background image

ES: INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERALES PARA APARATOS ELÉCTRICOS

Tenga cuidado: cuando se utilizan herramientas eléctricas deben seguirse las precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo 

de incendios, descargas eléctricas y lesiones personales. Lea por completo el manual antes de utilizar este aparato. Guarde este manual.

1. Mantenga limpia la zona de trabajo.

Las zonas de trabajo desordenadas aumentan el riesgo de sufrir lesiones.

2. Tenga en cuenta el entorno de la zona de trabajo.

Nunca exponga las herramientas eléctricas a la lluvia. No utilice herramientas eléctricas en lugares húmedos o mojados. Mantenga 

la zona de trabajo bien iluminada. No utilice herramientas eléctricas cerca de líquidos inflamables o gasolina.

3. Protéjase de las descargas eléctricas.

Cuando utilice herramientas eléctricas, evite el contacto del cuerpo con superficies conectadas a tierra (tuberías, radiadores, 

estanterías, neveras).

4. Mantenga a los niños alejados de las herramientas eléctricas.

No permita que nadie entre en contacto con la herramienta o el cable de alimentación. Mantenga a todos los visitantes fuera de la zona 

de trabajo. Este aparato no está destinado para ser usado por personas (incluidos niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o 

mentales estén reducidas, carezcan de experiencia o conocimiento, salvo si han tenido supervisión o instrucciones relativas al uso del 

aparato por una persona responsable de su seguridad. Los niños deberían ser supervisados para asegurar que no juegan con el aparato.

5. Guarde las herramientas que no esté utilizando.

Cuando no se estén utilizando, las herramientas deberían guardarse en un lugar seco y cerrado, fuera del alcance de los niños.

6. No fuerce la herramienta.

Funcionará de forma más eficiente y segura a la potencia normal para la que fue diseñada.

7. Utilice la herramienta adecuada.

No fuerce herramientas pequeñas para hacer tareas que corresponden a herramientas pesadas. Utilice las herramientas sólo para 

su uso previsto.

8. Utilice ropa adecuada.

No lleve ropa floja ni joyas. Pueden engancharse en las piezas móviles. Se recomienda el uso de guantes de goma y calzado 

antideslizante cuando se trabaja en el exterior. Cúbrase la cabeza para proteger el pelo cuando lo lleve largo.

9. Utilice gafas de seguridad adecuadas.

Si es necesario, utilice un protector ocular o una máscara antipolvo.

10. No maltrate el cable.

Nunca lleve la herramienta colgada del cable ni tire de él para desenchufarlo de una toma de corriente. Mantenga el cable alejado del 

calor, de todos los líquidos y de los bordes afilados.

11. No fuerce su posición de trabajo.

Mantenga una posición de trabajo lógica y equilibrada en todo momento.

12. Preste atención al mantenimiento de las herramientas.

Mantenga las herramientas limpias para que funcionen bien y su uso sea seguro. Siga los procedimientos de mantenimiento regular. 

Inspeccione periódicamente los cables y los alargadores de la herramienta. Si están dañados, recurra a un técnico de servicio 

autorizado para su reparación. Mantenga el mango seco, limpio y sin grasa ni aceite.

13. Desconecte las herramientas.

Desconecte las herramientas cuando no estén en uso o se estén realizando tareas de mantenimiento.

14. Evite el encendido accidental.

Nunca lleve una herramienta enchufada con el dedo en el interruptor. Apague el interruptor antes de enchufarla.

15. Alargadores.

Utilice sólo alargadores autorizados adecuados para la potencia de entrada de la máquina. El tamaño mínimo del conductor es de 

1,5mm2. Cuando utilice una bobina de cable, desenrolle el cable por completo.

16. Permanezca atento.

Utilice el sentido común. Preste atención al trabajo. No utilice la herramienta cuando esté demasiado cansado.

17. Compruebe si hay piezas dañadas.

Antes de utilizar la herramienta, compruebe si hay piezas dañadas para garantizar un funcionamiento seguro. Compruebe la alineación 

de las piezas móviles, si hay piezas rotas, la sujeción de las piezas móviles, el montaje correcto y cualquier condición que pueda 

afectar al funcionamiento seguro. Cualquier protección o pieza que esté dañada debe ser sustituida o reparada por un técnico de 

servicio autorizado. No utilice la herramienta si el interruptor no se enciende o apaga correctamente. Haga que un técnico de servicio 

autorizado sustituya el interruptor si tiene algún defecto.

18. Advertencia.

El uso de cualquier accesorio distinto de los recomendados en este manual puede aumentar el riesgo de sufrir lesiones personales.

19. Las reparaciones debe realizarlas solo un técnico de servicio autorizado.

Esta herramienta eléctrica solo debe ser reparada por un centro de servicio técnico autorizado. No la repare usted mismo, ya que 

podría dañar la herramienta y ponerse en peligro.

20. Cable dañado.

 Si el cable resultase dañado, éste solo debe ser reemplazado o por el fabricante o por el servicio técnico que indique el distribuidor, 

cualificados en cualquier caso para realizar este trabajo.

21. Garantías y reparaciones.

Ni el fabricante ni el distribuidor ofrecen ninguna declaración o garantía de ningún tipo al comprador indicando que este está 

capacitado para hacer reparaciones en el producto o sustituir cualquier pieza del producto. De hecho, el fabricante y/o el distribuidor 

declaran expresamente que todas las reparaciones y sustituciones de piezas deben ser realizadas por técnicos de servicio autorizados 

y no por el comprador. El comprador asume todos los riesgos y responsabilidades derivados de las reparaciones en el producto 

original o la instalación de piezas de recambio realizadas por él.

Guarde estas instrucciones.

Uso previsto: Este producto es para uso doméstico en interiores.

COMPRESORES DE AIRE SALKI AC 230V

1

Summary of Contents for 8302068

Page 1: ...tenga las herramientas limpias para que funcionen bien y su uso sea seguro Siga los procedimientos de mantenimiento regular Inspeccione peri dicamente los cables y los alargadores de la herramienta Si...

Page 2: ...cciones Familiar cese con el uso correcto del producto Un uso incorrecto puede causar da os materiales o personales Caracter stica 8302068 83002000 8423303228575 8429586043577 Dimensiones Largo x Anch...

Page 3: ...lo los accesorios incluidos en el mbito de suministro g Este compresor NO ha sido dise ado para aplicaciones comerciales h El uso incorrecto del cable de conexi n y del enchufe puede ocasionar un sho...

Page 4: ...n 3 accesorios de inflado boquilla de aguja para balones y con dos adaptadores rojo y azul para otros elementos de inflado y el PORTABLE HOUSE GARAGE con estos tres mismos accesorios boquillas de aire...

Page 5: ...i n de inflado t pica No olvide consultar el manual de usuario del elemento a inflar para conocer la presi n exacta o recomendada 3 Coloque la boquilla e inserte el conector universal Fig 5 4 Conecte...

Page 6: ...ofrecida por el distribuidor 6 Para hinchables lanchas colchonetas flotadores use la boquilla adaptador pl stico simplemente presionando el conector sobre la parte superior de la boquilla pl stica y a...

Page 7: ...r tes tranchantes 11 Ne forcez pas sa position de travail Toujours demeurer dans une position stable et garder l quilibre 12 Entretenir les outils avec soin Pour des performances meilleures et plus s...

Page 8: ...ce produit Familiarisez vous avec l utilisation appropri e de l unit Toute mauvaise utilisation de l unit pourrait causer des dommages mat riels et ou des blessures corporelles SP CIFICATION TECHNIQUE...

Page 9: ...ersonnes car la haute pression peut tre dangereuse f Utilisez uniquement l appareil avec les accessoires fournis g Ce compresseur n est pas con u des vues commerciales h Une mauvaise utilisation de la...

Page 10: ...nettoyer 4 Noir Lors que plus de d bit est n cessaire et autre type de connexion Bouton On Off Pour allumer l appareil pressez le bouton sur le point marqu ON pour l teindre pressez le bouton sur le p...

Page 11: ...sont compl tement plat Dans cette situation vous devrez mettre la voiture sur cric avant de gonfler le pneu 6 le temps n cessaire pour gonfler un pneu varie selon le type de pneu et le degr de d gonfl...

Page 12: ...ecteur sur le dessus de la buse de plastique et d assurer la connexion en appuyant sur le verrou de pouce sur le connecteur Pour le sport balles utiliser l aiguille de buse Pour valve Schrader pouvant...

Page 13: ...dado Por quest es de seguran a e desempenho mantenha as ferramentas limpas e afiadas Realice procedimentos de manuten o regulares Inspecione os cabos de alimenta o e extens es el tricas periodicamente...

Page 14: ...ade Qualquer mau uso da unidade pode causar danos materiais ou no equipamento e ou ferimentos pessoais Caracter sticas principais 8302068 2073 8423303228575 8429586043577 Dimens o do insuflador CxLxA...

Page 15: ...alta press o pode ser perigosa g Utilize a unidade apenas com os acess rios inclu dos h Este compressor n o foi concebido para aplica es comerciais i O uso inadequado da ficha de terra pode resultar n...

Page 16: ...emover p ou limpar 4 Preto Para quando mais fluxo exigido e o outro tipo de conex o Interruptor de Ligar ON Desligar OFF Para ligar pressione o interruptor na posi o ON ligado para desligar pressione...

Page 17: ...a unidade na posi o de desligada OFF Se no momento da inspe o verificar que o n vel correto n o foi atingido ligue a unidade e repita o procedimento 5 Se o pneu estiver totalmente desinsuflado poss v...

Page 18: ...ondutora n o use os dedos ou metais O INSUFLADOR FUNCIONA MAS N O INSUFLA 1 Certifique se de que o conector toca no n cleo da haste da v lvula 2 Verifique se o objeto tem fugas 3 Verifique se o tubo f...

Page 19: ...maintenance procedures Inspect tool cords and extension cords periodically If damaged use a certified service technician to repair Keep handle dry clean and free from grease or oil 13 Disconnect tools...

Page 20: ...ully Be familiar with the proper use of the unit Any misuse of unit could cause property or equipment damage and or personal injury Main Features 8302068 2073 8423303228575 8429586043577 Inflator dime...

Page 21: ...nce high pressure can be dangerous f Operate only with the accessories included g This compressor is not design for commercial applications h Improper use of grounding plug can result in a possible ri...

Page 22: ...e an air stream is desired ie dusting or cleaning purpose 4 Black For higher flow and other conexions On Off switch To turn on press the switch on the sport marked ON to turn off press the switch down...

Page 23: ...r to inflating the tire 6 The time necessary to inflate a tire will vary from tire to tire and will vary depending on how deflated the tire is For inflatables 1 Select the suitable adapter and insert...

Page 24: ...priate handling of device by the user cancels the warranty offered by the distributor SALKI AC 230V AIR COMPRESSOR Push connector firmly onto the type valve and then secure by depressing the thumb loc...

Page 25: ...mpre os requisitos e condi es estabelecidos das Diretivas Europeias 2014 30 EU EMC 2006 42 EC MD 2011 65 EU RoHS Est conforme aux exigences et conditions tablies des directives europ ennes 2014 30 EU...

Page 26: ...S Cumpre os requisitos e condi es estabelecidos das Diretivas Europeias 2014 30 EU EMC 2006 42 EC MD 2011 65 EU RoHS Est conforme aux exigences et conditions tablies des directives europ ennes 2014 30...

Reviews: