220815 ED. 26/11/2012
All contents current at time of publication.
SALTO Systems S.L. reserves the right to change availability of any
item in this catalog, its design, construction, and/or materials.
Installation guide
Ei5xx...
1/4
* Required only for doors that
exceed 60mm thickness
E i 5
50
m RO ff t x h r series
E i 5
56
m RO ff t x h r
E i 5
P0
m RO ff t x h r
E i 5
P6
m RO ff t x h r
E i 5
50
m SH ff t x h r
E i 5
P0
m SH ff t x h r
Mortise Lock not
included
t*
80
O
25
1
2
3
6
4
5
2a
7
8
9
9
*
Outs
ide
Insid
e
ONLY FOR PROXIMITY MODELS
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,
uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Declaración de conformidad
Por medio de la presente Salto Systems S.L. (Pol. Lanbarren C/Arkotz, 9 -
20180 Oiartzun – Spain - CIF B20708517), declara que este equipo cumple
con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones
aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE o la Directiva
89/336/EEC. Podrá encontrar una copia de la declaración de
conformidad original en la siguiente dirección de Internet:
http://www.saltosystems.com
Todos los modelos de proximidad son “Receiver class 3”.
Declaration of conformity
By means of the present Salto Systems S.L. (Pol. Lanbarren C/Arkotz, 9 -
20180 Oiartzun - Spain - CIF B20708517), declares that this equipment
fulfills the essential requirements and any other applicable or
indispensable dispositions of the Directive 1999/5/CE or the Directive
89/336/EEC. You will be able to find a copy of the original declaration
of conformity at the following Internet address:
http://www.saltosystems.com
All proximity models are "Receiver class 3".
E
Eng
Laut Benutzerhandbuch
AT THIS POINT DO NOT
CLOSE THE DOOR
PROGRAM THE LOCK FIRST
Einsteckschloss
nicht inkludiert
Auss
en
Inne
n
* Nur für Türen mit einer
Blattstärke grösser als 60mm
Eng
D
Eng
I
Eng
F
D
E
Montageanleitung - Montagereihenfolge
Installation guide - Installation secuence
Guía de instalación - Secuencia de instalación
Guide d'installation - Séquence d´installation
Guida all'installazione - Sequenza d´installazione
38
TÜRE NICHT S CHLIESSEN.
ZUERST SCHLOSS
PROGRAMMIER EN
D
Follow user manual
E i 5xx m
RO
ff t x h r
ROSE Plate model
Rosettenbeschlag modelle
Eng
D
-Bohrlochung für Montage
von Rosettenbeschlag
gemäss DIN 18250 Schloss
80
38
72
O
25
Min
-Door drilling for DIN 18250
fixing ROSE set type lock
Eng
D
D
Eng
E
Modelo Escudo Roseta
E
-Mecanizado de puerta
s/cerradura DIN 18250
para fijacion de rosetas
NO CIERRE LA PUERTA.
PROGRAME LA CERRADURA
NE FERMEZ PAS LA PORTE.
PROGRAMMEZ LA BÉQ UILLE
AVANT
E
F
I
PRIMA DI CHIUDERE LA PORTA,
PROGRAMARE LA SERRATURA
Consulte manual de usuario
Consultez le manuel d´utilisateur
1
2
3
9
.......
Consultare manuale delle istruzioni
4°
max
.
Eng
D
SALTO recomends the use of a mortise lock,
with a maximum 4º pre-turn
SALTO empfiehlt den Einsatz von Einsteckschlössern
mit einer Drückervorspannung von 4°