background image

All contents current at time of publication.
SALTO Systems S.L. reserves the right to change availability of any
item in this catalog, its design, construction, and/or materials.

225142-ED. - 11/01/2019

©

2019 SALTO Systems S.L.

D

Installation guide

Installationsanleitung

Guía de instalación

Guide d'installation

Eng

E

F

Asymmetric

      SALTO hand code             SALTO Übergabecode              Código mano SALTO

Code de la main SALTO

D

F

E

Eng

Eng

Please follow the drawing:
1. Remove the screws and the front plate.
2. Turn the front plate 180º as it is shown in the drawing.
3. Fix the front plate with the screws.
4. Push the latch forward from the back of the lock with a screw driver
until it completely comes out from the front, then turn 180º.
5. Pull the auxiliary latch forward an turn it 180º.

Right  Hand  (R)

Inward opening

Left Hand (L)

  Inward opening

Outside/

Au

ß

en

Exterior/

Exteriéur

Inside/

Innen

Interior /

Interiéur

E

Actuar como se indica en la figura:
1. Retirar los tornillos y el frente.
2. Girar el frente 180º como se muestra en la figura.
3. Fijar el frente del picaporte con los tornillos.
4. Empujar el picaporte con un destornillador por la parte posterior hasta
que salga totalmente del frente y, a continuación, girarlo 180º.
5. Estirar del dispositivo antitarjeta con unos alicates hasta que salga
completamente y, a continuación, girarlo 180º.

F

55/60/65/70

21

15

38

16

5

72

      Hand changing

Änderung der din-richtung

             Cambio de mano

Changement de main

E

F

D

Eng

Right  Reverse (RR)

 Outward opening

Left  Reverse (LR)

 Outward opening

R=LR
L=RR

23

5

20

9

24

12

10

20

23

5

20

9

12

10

6

4

5

7

1/4

D

Bitte folgen Sie diesen Zeichnungen:
1. Entfemen Sie die Schrauben des Stulpblech und entfernen Sie es.
2. Drehen Sie das Stulpblech um 180º wie auf dem Bild gezeigt.
3. Befestigen Sie das Stulpblech mit then Schrauben.
4. Drücken Sie die Falle mit Hilfe eine Schraubendrehers so weit raus, bis
Sie diese drehen könner Anschließend drehen Sie die Falle um 180º.
5. Ziehen Sie die Hilfsfalle nach vorne raus und drehen Sie diese um 180º.

ONLY NON DETECTOR MODELS.

In case of not having external lever, insert the hub protector

 in the outside part of the door.

NUR BEI MODELLEN OHNE KONTAKTE.

Wenn Sie keinen Außendrücker verwenden, setzen Sie bitte

den Nabemschutz ein.

SOLO MODELOS SIN DETECTOR.

En caso de no tener accionamiento exterior, colocar el protector

 nueca en el lado exterior de la puerta.

UNIQUEMENTE MODÈLES SANS DÉTECTEURS.

Au cas où vous n'avez pas de poignée extérieure, insérez le

protecteur fouillot par l'extérieur de la porte.

HUB PROTECTOR/ VIERKANTABDECKUNG

PROTECTOR NUECA/

PROTECTEUR FOUILLOT

Suivez les dessins s'il vous plait.
1. Retirez les vis et la plaque.
2. Faire une rotation de 180º de la plaque avant comme indiqué sur le sessin.
3. Fixer la plaque avant avec les vis.
4. Poussez le verrou de l'arrière vers l'avant de la serrure avec le tournevis
jusqu'à ce qu'il soit complètement sortie par l'avant, puis tourner à 180º.
5. Tirez le pêne anti-crochetage vers l'avant et tourner 180º.

Manufactured according to DIN 185251

2

1

3

4

5

Door type according to EN179 cat. D

Für Türen gemäß EN 179 Anwendungsbereich D

Tipo de puerta de acuerdo a EN 179 cat D

Type de porte en selon EN 179 cat.D

Door type according to EN179 cat. B

Für Türen gemäß EN 179 Anwendungsbereich B

Tipo de puerta de acuerdo a EN 179 cat.B

Type de porte en selon EN 179 cat.B

Outside/

Au

ß

en

Exterior/

Exteriéur

Inside/

Innen

Interior /

Interiéur

36

41

74

Installation guide

SALTO LE7Sxx.. asymmetric mortise lock

SALTO SYSTEMS, S.L.

Pol. Indust. Lanbarren, c/Arkotz, 9

20180, Oiartzun-Gipuzkoa. Spain

3 M 8 1 0 F - B 0 2 0

A

2

4

3

1

B

6

7

3

17

EN 12209:2003 + AC:2005

EN 179:2008

AG5163

B/D

ABB5019

1121

 LE7S05

Mechanical lock for scape routes

and/or fire doors

Mechanical lock for scape routes

and/or fire doors

LE7S15

1121

B/D

SALTO SYSTEMS, S.L.

Pol. Indust. Lanbarren, c/Arkotz, 9

20180, Oiartzun-Gipuzkoa. Spain

EN 179:2008

EN 12209:2003 + AC:2005

17

3 7 6 B 1 3 4 2 A

0

2

A

B

2

F

0

1

8

M

3

AG5163

ABB5019

Mechanical lock for  fire doors

LE7S25

1121

EN 12209:2003 + AC:2005

17

0

2

A

B

2

F

0

1

8

M

3

SALTO SYSTEMS, S.L.

Pol. Indust. Lanbarren, c/Arkotz, 9

20180, Oiartzun-Gipuzkoa. Spain

AG5163

Reviews: