background image

SK

CZ

GB

Návod na použití

Návod na použitie

Instructions for use

D/A

RU

PL

ES

RO

FR

LT

NL

Инструкция по эксплуатации

Gebrauchsanleitung

Instrukcja użytkowania

Instrucțiuni de utilizare

Instrucciones de uso

Mode d'emploi

Gebruiksinstructies

Naudojimosi instrukcija

Automatická nerezová stojánková baterie (4 ks) s centrálním dávkovačem mýdla a elektronikou ALS pro jednu vodu, nádržka na mýdlo 6 l, 24 V DC

Set of 4 pcs. automatic washbasin taps for cold or premixed water, with integrated automatic soap dispenser, 6 l central soap canister, 24 V DC

automatic STOP 

max. 5 min.

1.

2.

3.

4.

T

IME 

t

5

 

mi

n

m

a

x.

AUTOMATIC

5.

SK

CZ

GB

STANDARDNÍ funkce

Funkcia

Function

D/A

RU

PL

СТАНДАРТНАЯ программа

 

Funktion

Funkcja

ES

RO

FR

Funcționare în regim STANDARD

 

Función estándar

Fonction

LT

NL

Standaard functies

  

STANDARTINĖ programa

 

6.

TEKUTÉ MÝDLO

LIQUID SOAP 

PAUZA

PAUSE

FACTORY SETTINGS OFF

1.

2.

3.

4.

SK

CZ

GB

Vlastnosti

Vlastnosti

Properties

D/A

RU

PL

Технические характеристики

 

Eigenschaften

Właściwości

ES

RO

FR

Proprietăţi

 

Características

Caractéristiques

LT

NL

Eigenschappen

  

Techninės charakteristikos

 SLD 03: 0,1 - 0,3 m

 SLD 03: ON / OFF

 SLD 03: 1,3 - 13 s. / 0,5 ml - 5 ml

 SLD 03: 0,5 - 15,5 s.

STISKNI

PRESS

LEGIONELLA

STOP

LEGIONELLA

VODA

WATER 

FACTORY SETTINGS 2,6 s.

TEKUTÉ MÝDLO

LIQUID SOAP 

FACTORY SETTINGS 2 s.

PAUZA

PAUSE

5.

6.

7.

8.

 SLD 03: ON / OFF

FACTORY SETTINGS 0,25 s.

SLD 03: 0,25 - 7,75 s.

FACTORY SETTINGS OFF

SLD 03: OFF, 6, 8, 12, 24, 72, 168 h.

SLU 45M4

EN ISO 9001:2015

1

VODA

WATER

DÉLKA SANITÁRNÍHO SPLÁCHNUTÍ

AUTOMATIC FLUSH DURATION

LEGIONELLA

LEGIONELLA

STOP

SLD 03: 5 s. - 1200 s.

FACTORY SETTINGS 5 s.

Summary of Contents for SLU 45M4

Page 1: ... FR Funcționare în regim STANDARD Función estándar Fonction LT NL Standaard functies STANDARTINĖ programa 6 TEKUTÉ MÝDLO LIQUID SOAP PAUZA PAUSE FACTORY SETTINGS OFF 1 2 3 4 SK CZ GB Vlastnosti Vlastnosti Properties D A RU PL Технические характеристики Eigenschaften Właściwości ES RO FR Proprietăţi Características Caractéristiques LT NL Eigenschappen Techninės charakteristikos SLD 03 0 1 0 3 m SLD...

Page 2: ...TORY SETTINGS 310 s DOPLNĚNÍ MÝDLA DO VÝROBKU REPLENISH SOAP TO THE PRODUCT 0 1 0 6 MPa H O 2 velikost oka síta 90 µm sieve dimension 90 µm 0 0 6 0 1 pressure MPa STOP START STOP 10 310 s Min úroveň mýdla Min soap level viz obrázek 15 see picture 15 2 9 SLD 03 CZ Indikace výšky mýdla GB Soap level indication ...

Page 3: ... Tiekimo specifikacija SK CZ GB Montážní návod Montážny návod Mounting instructions D A RU PL Инструкция по монтажу Montageanleitung Instrukcja montażu ES RO FR Instrucţiuni de montaj Manual de instrucciones Notice de montage LT NL Montage instructie Montavimo instrukcija 1 3 11 10 8 4 9 3 2 5 1 6 7 SLU 45M4 Obj č Code Nr 03456 4 3 2 1 2 4 3 19 20 18 17 16 15 14 12 13 Pozice Posi on Obj číslo Orde...

Page 4: ...7 10 12 11 5 6 4 8 Central soap dispenser 24 V DC Centrální dávkovač mýdla 42 4 mm 50 mm min 100 mm 9 ...

Page 5: ...14 13 Viskozita mýdla Soap viscosity 10 mPa s 5000 mPa s 15 16 24 V DC 17 18 5 19 max 5 l ...

Page 6: ... jest stałe zasilanie nie podłączać zasilania urządzenia pod czujnik ruchu Pentru o funcționare corespunzătoare unitatea trebuie să fie sub tensiune în mod constant nu conectați transformatorul după întrerupătorul de la sistemul de iluminat Pour le bon fonctionnement il est nécessaire de maintenir l unité sous tension constante ne pas connecter l alimentation derrière un interrupteur Voor een goed...

Page 7: ...t of soap RU úroveň mýdla soap level SK CZ GB Přeplnění mýdla Preplnenie mydla Overfilling of soap RU Max úroveň mýdla Max soap level D A PL Отсутствие мыла Zu wenig Seife Zbyt mała ilość mydła ES RO FR Lipsă de săpun Falta de jabón manque de savon LT NL te weinig zeep muilo trūkumas D A PL Достаток мыла ausreichende Seifenmenge Odpowiednia ilość mydła ES RO FR Cantitate suficientă de săpun Suffic...

Page 8: ...23 EEC i 89 336 EEC Учитывая возможность засорения вентиля грязью приносимой водой рекомендуется 1 раз в году выполнить контроль состояния сетки электромагнитного вентиля дотянуть резьбовые соединения и зажимы конъекторов Recomandăm curățirea fitrelor și a electrovalvei cel puțin o dată pe an impuritățile din apă pot bloca electrovalva Este recomandată și verificarea conexiunilor electrice curățir...

Page 9: ...osėdas ant jungčių LT NL Het wordt aanbevolen om minimaal 1 x per jaar de bewegende delen van de kleppen te controleren en indien nodig schoon te maken Ook is het verstandig om aansluiting en schroeven te controleren of deze nog vast zitten De producten worden geleverd met een verklaring van overeenstemming met 73 023 EEC en 89 336 EEC Het is verplicht om de wet in acht te nemen betreffende het om...

Reviews: