SECURITY INSTRUCTIONS
Please read these instructions for use carefully before using the product.
The manufacturer cannot be held responsible for improper use of the product.
Lamp suitable for indoor use only.
Do not place the lamp on wet or electrically conductive surfaces.
Always use the charger and cable supplied by Santa&Cole.
The light source of this luminaire should only be replaced by the manufacturer.
If the USB cable is damaged, it should only be replaced by the manufacturer in order to
avoid any risk.
Do not expose the luminaire to temperatures below 0
º
C and above 40
º
C. If exposed to
temperatures outside this range, the battery and structure may be affected reducing their
service life.
Avoid continuous exposure to direct sunlight.
For optimal battery life, it is advisable to charge the battery regularly and fully.
The battery is assured to retain optimal charging capacity for 300 cycles.
If the battery needs replacing, please contact Santa&Cole.
The luminaire incorporates a self-protection security system. If it is plugged into the
charger for longer than the indicated charge time, this will not affect the service life of the
product.
This symbol on your equipment or packaging indicates that the product should be
disposed of separately from other urban waste.
INSTRUCTIONS DE SECURITE
Lisez attentivement les recommendations d’usage avant d’utiliser la lampe.
Le fabricant n’est pas tenu pour responsable d’un mauvais usage du produit.
Lampe d’intérieur uniquement.
Ne pas placer la lampe sur une surface mouillée ou électriquement conductrice.
Utiliser exclusivement le chargeur et le câble fourni par Santa & Cole.
La source lumineuse ne peut être remplacée que par le fabricant, son service technique
ou une personne possédant les qualifications requises.
Si le câble USB est endommagé il doit être remplacé exclusivement par le fabricant dans
le but d’éviter tout risque.
Ne pas exposer à des temprétaures inférieures à 0° et supérieures à 40 ° car la batterie
et la structure pourraient voir leur durée de vie raccourcie.
Eviter une exposition directe et prolongée au soleil.
Pour optimiser la durée de vie de la batterie il est recommandée de charger régulièrement
la batterie à pleine charge.
La batterie est garantie pour un cycle de 300 charges optimales.
S’il était nécessaire de remplacer la batterie mettez-vous en contact avec Santa & Cole.
La lampe dispose d’un système d’autoprotection de sécurité. Dans le cas où elle resterait
connectée au chargeur au delà du temps recommandé de recharge, elle ne verrait pas sa
durée de vie utile réduite.
Ce symbole apposé sur la batterie ou son emballage indique que le produit doit être
eliminé séparèment des déchets ménagers.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea detenidamente las instrucciones de uso antes de utilitzar el producto.
El fabricante no se hace responsable del uso indebido del producto.
Lámpara apta sólo para uso interior.
No coloque la lámpara en superficies húmedas ni que presenten conductividad
eléctrica.
Utilice siempre cargador y el cable subministrado por Santa&Cole.
La fuente de luz de esta luminaria debe reemplazarse únicamente por el fabricante.
Si el cable USB está dañado, debe sustituirse exclusivamente por el del fabricante
con objeto de evitar cualquier riesgo.
No exponga la luminaria a temperaturas inferiores a 0º y superiores a 40º. En
exposiciones fuera de esta franja, la batería y la estructura podría verse afectada y
con ello reducirse la duración de la misma.
Evitar la exposición directa al sol continuada.
Para una vida útil de la batería óptima se recomienda cargar la batería regularmente
y hasta su totalidad.
La batería garantiza 300 ciclos de capacidad de recarga óptima.
Si fuera necesario sustituir la batería, por favor pongase en contacto con Santa&Cole.
La luminaria dispone de un sistema de autoprotección de seguridad. En caso que
permanezca conectado al cargador durante más tiempo del indicado de recarga, no
supondrá un riesgo para la vida útil del producto.
Este símbolo marcado en su equipo o embalaje indica que el producto debe ser
eliminado en modo diferenciado del resto de desechos urbanos.
CESTITA BATERÍA
Miguel Milá
Lámpara de sobremesa
Table lamp
Lampe de table
santacole.com
UNE-EN 60598; UNE-EN 55015; UNE-EN 60529;
UNE-EN 62031; UNE-EN 61347-2-13
IP 20
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS/ TECHNICAL CHARACTERISTICS/
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Peso/ Weight/ Poids
(Sin embalaje/ Unpacked/ Sans emballage)
:
1,3 kg / 2.8 lb
Longitud del cable eléctrico/ Electric wire length/ Longueur du fil électrique:
1
m / 88.6”
Fuente de luz integrada / Built-in Light Source / Source de lumière intégrée:
Módulo de 20 LEDS / Board of 20 LEDS / Module 20 LEDS
Potencia sistema / Power System / Puissance maximale (W):
3W
Tensión de funcionamiento / Operating voltage / Tension admise (VDC):
2,9 VDC
Tª Color / Tª Color / Tª couleur (K):
2.700 K
IRC / CRI / IRC:
90
Flujo luminoso / Luminous flux / Flux lumineux (Im):
363 lm
Vida útil / Average lifetime / Durée de vie (h):
40.000 h
Luminaria portátil y recargable. Batería de Ion Litio de alta calidad / Portable and rechargeable
luminaire. High quality lithium Ion battery / Luminaire portable et rechargeable. Batterie
lithium-ion de haute qualité.
Tensión de entrada/ Input voltage/ Voltage d’alimentation:
100-240Vac. 50Hz / 60Hz
(Según destino/ According to destination/ Selon la destination)
Tensión de salida/ Output voltage/ Voltage de sortie:
2A 5V.
(Potencia máxima / Maximum power / Puissance maximale: 10W)
Normativa/ Regulations/ Règles:
We protect intellectual property. Santa & Cole Neoseries, S.L. N.I.F. ES-B-63879597 Inscrita en el registro mercantil de Barcelona, al tomo 37662, folio 190 Hoja B-307.793, Inscripción 1ª.
11/2017
MANTENIMIENTO
Limpiar con un paño suave. No utilizar productos amoniacales, disolventes o
abrasivos
.
De acuerdo con la legislación vigente, la garantía de este producto es de dos años a partir de la fecha de
suministro. La información técnica facilitada por Santa & Cole en cuanto a dimensiones, materiales y
características, puede ser modificada sin previo aviso. Asimismo es necesario conservar las instrucciones de
montaje para su futuro.
MAINTENANCE
Clean with a smooth cloth. Do not use ammonia products, solvents or abrasives.
Pursuant to the legislation in force, this product is guaranteed for two years starting from the date of purchase.
The technical information supplied by Santa & Cole in relation to dimensions, materials and characteristics may
be modified without prior notice. It is also necessary to keep the assembly instructions for future maintenance.
ENTRETIEN
Nettoyer avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de l’ammoniaque, des solvants ou des
abrasifs.
Selon la législation actuelle, la garantie de ce produit est de deux ans à compter de la date de livraison. Les
informations techniques fournies par Santa & Cole sur les dimensions, les matériaux et les caractéristiques
peuvent être modifiées sans préavis. Il est également nécessaire de conserver les instructions de montage pour
l'entretien futur.
x1
x1
x1
x1
EU
USA
UK
AU
CH