B1
A
C
D
E
B2
ART.
A
B1
B2
C
D
E
5522
355 185 110
5523
120
250
*
Predisporre gli scarichi e le connessioni secondo le quote riportate sulle schede tecniche.
Configure drainage and bracket fixtures according to the measurements indicated in the
technical diagrams.
Prévoir les évacuations ainsi que les connexions selon les cotes indiquées dans les fiches techniques.
Die Abflüsse und die Bolzen für die Haltebügel an die im Datenblatt angegebenen Abmessungen
anpassen.
Disponer los desagües y las conexiones según las cotas indicadas en las fichas técnicas.
1-2
ART. 5522
VASO
|
WC
|
WC
|
WC
|
INODORO
ART. 5523
BIDET
|
BIDET
|
BIDET
|
BIDET
|
BIDÉ
A
A
360
180
545
Ø3
5
Ø50
SEZIONE A-A
65
150
350
20
0
225
470
Ø70
25
445
50
170
200
160
420
120
250
420
* 100 = ART.10009 + ART.10011
* 130 = ART.10019 + ART.10011
A
A
360
180
545
Ø3
5
Ø50
SEZIONE A-A
65
150
350
20
0
225
470
Ø70
25
445
50
170
200
160
420
120
250
420
* 100 = ART.10009 + ART.10011
* 130 = ART.10019 + ART.10011
36
0
545
A
A
SEZIONE A-A
180
65
170
420
Ø5
5
Ø8
0
Ø100
18
5
470
150
65
200
345
110
355
185
420
Curva tecnica per WC, da utilizzare per
scarico a pavimento (INCLUSA)
WC spigot bend, to be used for floor
drainage system (INCLUDED)
Pipe coudée pour WC, à utiliser pour
évacuation au sol (COMPRISE)
WC-Anschlussbogen, für Bodenabflüsse
zu verwenden (ENTHALTEN)
Codo técnica para WC, para utilizar para
desagüe al suelo (INCLUIDA)