background image

BLMS216

Art.Nr.

5801207926

AusgabeNr.

5801207850

Rev.Nr.

28/10/2019

 www.scheppach.com / 

 service@scheppach.com / 

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

DE

Zug-, Kapp- und Gehrungssäge

Originalbetriebsanleitung

6-19

GB

Sliding cross cut mitre saw

Translation from the original instruction manual

20-32

PL

Piła ukośna

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi

33-45

NO

Tømmer-, kapp- og gjærsag

Oversettelse av den originale bruksanvisningen

46-58

SE

Stock-, kap- och geringssåg

Översättning av original-bruksanvisning

59-71

Summary of Contents for 5801207926

Page 1: ... und Gehrungssäge Originalbetriebsanleitung 6 19 GB Sliding cross cut mitre saw Translation from the original instruction manual 20 32 PL Piła ukośna Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 33 45 NO Tømmer kapp og gjærsag Oversettelse av den originale bruksanvisningen 46 58 SE Stock kap och geringssåg Översättning av original bruksanvisning 59 71 ...

Page 2: ......

Page 3: ...2 4 1 3 5 1 10 2 4 5 7 24 25 32 23 24a 12 13 14 15 16 17 7 11 8 9 3 16a 23 11 36 36 21 22 27a 26a 19 18 20 16b 7a 27 22 26 6 16a 7 37 D ...

Page 4: ...7 1 14 2 7 6 4 16a 3 max 8 mm 10 6 13 9 8 8 14 11 12 19 18 14 6 20 C C A 4 6 B 4 4 7 7 14 14 14 24 24a 25 5a 26 27 14 7 22 13 max 8 mm ...

Page 5: ...16 17 18 19 15 20 21 22 5 29 35 31 34 30 28 C 6 17 32 32a 32b E E E 32b 33 ...

Page 6: ... 8 3 Lieferumfang 8 4 Bestimmungsgemäße Verwendung 9 5 Sicherheitshinweise 9 6 Technische Daten 13 7 Vor Inbetriebnahme 14 8 Aufbau und Bedienung 14 9 Transport 17 10 Wartung 17 11 Lagerung 18 12 Elektrischer Anschluss 18 13 Entsorgung und Wiederverwertung 19 14 Störungsabhilfe 19 ...

Page 7: ...se lesen und beachten DE Schutzbrille tragen DE Achtung Verletzungsgefahr Nicht in das laufende Sägeblatt greifen DE Achtung Laserstrahlung DE Schutzklasse II Doppelisolierung DE Gehörschutz tragen DE Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen Erklärung der Symbole auf dem Gerät ...

Page 8: ...ieses Gerät entstehen bei unsachgemäßer Behandlung Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung Reparaturen durch Dritte nicht autorisierte Fach kräfte Einbau und Austausch von nicht originalen Ersatz teilen nicht bestimmungsgemäßer Verwendung Ausfällen der elektrischen Anlage bei Nichtbe achtung der elektrischen Vorschriften und VDE Bestimmungen 0100 DIN 57113 VDE0113 Beachten Sie Lesen Sie vor der Mon...

Page 9: ...ei Verwendung in geschlossenen Räumen Bitte beachten Sie dass unsere Geräte bestim mungsgemäß nicht für den gewerblichen handwerk lichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden Wir übernehmen keine Gewährleistung wenn das Gerät in Gewerbe Handwerks oder Industriebe trieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird 5 Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektro...

Page 10: ...Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren f Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Klei dung Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangeinrichtun gen montiert werden können vergewissern Sie sich das...

Page 11: ... es die Säge durch das Werkstück zu ziehen Für einen Schnitt heben Sie den Säge kopf und ziehen ihn über das Werkstück ohne zu schneiden Dann schalten Sie den Motor ein schwenken den Sägekopf nach unten und drü cken die Säge durch das Werkstück Bei ziehen dem Schnitt besteht die Gefahr dass das Sägeblatt am Werkstück aufsteigt und die Sägeblatteinheit dem Bediener gewaltsam entgegengeschleudert wi...

Page 12: ...hren oder wenn Sie den Schalter loslassen bevor der Sägekopf seine untere Lage erreicht hat Durch die Bremswirkung der Säge kann der Sä gekopf ruckartig nach unten gezogen werden was zu einem Verletzungsrisiko führt Sicherheitshinweise für den Umgang mit Sägeblättern 1 Verwenden Sie keine beschädigten oder defor mierten Sägeblätter 2 Verwenden Sie keine Sägeblätter mit Rissen Mustern Sie gerissene...

Page 13: ...trom bei Ver wendung nicht ordnungsgemäßer Elektro An schlussleitungen Desweiteren können trotz aller getroffener Vorkeh rungen nicht offensichtliche Restrisiken bestehen Restrisiken können minimiert werden wenn die Wichtige Hinweise und die Bestimmungsgemä ße Verwendung sowie die Bedienungsanweisung insge samt beachtet werden Belasten Sie die Maschine nicht unnötig zu star ker Druck beim Sägen be...

Page 14: ... o ä Die vorinstallierte Kippsicherung 37 komplett aus ziehen und mittels des Innensechskantschlüssels D sichern Vor Inbetriebnahme müssen alle Abdeckungen und Sicherheitsvorrichtungen ordnungsgemäß montiert sein Das Sägeblatt muss frei laufen können Bei bereits bearbeitetem Holz auf Fremdkörper wie z B Nägel oder Schrauben usw achten Bevor Sie den Ein Ausschalter betätigen verge wissern Sie sich ...

Page 15: ...f den Drehtisch 14 Das Material mit den Spannvorrichtungen 7 auf dem feststehenden Sägetisch 15 feststellen um ein Verschieben während des Schneidvorgangs zu verhindern Sperrschalter 3 entriegeln und Ein Ausschalter 2 drücken um den Motor einzuschalten Bei fixierter Zugführung 21 Maschinenkopf 4 mit dem Handgriff 1 gleichmä ßig und mit leichtem Druck nach unten bewegen bis das Sägeblatt 6 das Werk...

Page 16: ...t Die verschiebbaren Anschlagschienen 16a müs sen sich in der inneren Position befinden Rechte Seite Prüfen Sie vor dem Schnitt dass zwischen den An schlagschienen 16a und dem Sägeblatt 6 keine Kollision möglich ist Feststellschraube 16b wieder anziehen Maschinenkopf 4 in die obere Stellung bringen Den Drehtisch 14 auf 0 Stellung fixieren Die Feststellschraube 22 lösen und mit dem Hand griff 1 den...

Page 17: ...ack Abb 1 22 Die Säge ist mit einem Spänefangsack 17 für Späne ausgestattet Drücken Sie die Metallringflügel des Staubbeutels zu sammen und bringen Sie ihn an der Auslassöffnung im Motorbereich an Der Spänefangsack 17 kann über den Reißver schluss auf der Unterseite entleert werden Anschluss an eine externe Staubabsaugung Schließen Sie den Absaugschlauch an die Staub absaugung an Die Staubabsaugun...

Page 18: ...des Motor Typenschildes Tischeinlage wechseln Gefahr Bei einer beschädigten Tischeinlage 10 besteht die Gefahr dass sich kleine Gegenstände zwischen Tischeinlage und Sägeblatt verklemmen und das Sägeblatt blockieren Tauschen Sie beschädigte Tischeinlagen sofort aus 1 Schrauben an Tischeinlage herausdrehen Ggf Drehtisch drehen und Sägekopf neigen um die Schrauben erreichen zu können 2 Tischeinlage ...

Page 19: ...rialien die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder 14 Störungsabhilfe Störung Mögliche Ursache Abhilfe Motor funktioniert nicht Motor Kabel oder Stecker defekt Netzsicherun gen durchgebrannt Maschine vom Fachmann überprüfen lassen Nie Motor selbst reparieren Gefahr Netzsicherungen kontrolli...

Page 20: ...2 22 3 Scope of delivery 22 4 Intended use 23 5 Safety information 23 6 Technical data 27 7 Before starting the equipment 27 8 Attachment and operation 28 9 Transport 30 10 Maintenance 30 11 Storage 31 12 Electrical connection 31 13 Disposal and recycling 32 14 Troubleshooting 32 ...

Page 21: ...the risk of inquiry GB Wear safety goggles GB Important Risk of injury Never reach into the running saw blade GB Important Laser radiation GB Protection Class II double shielded GB Wear ear muffs GB Wear a breathing mask Explanation of the symbols on the equipment ...

Page 22: ...hat occurs due to Improper handling Non compliance of the operating instructions Repairs by third parties not by authorized service technicians Installation and replacement of non original spare parts Application other than specified A breakdown of the electrical system that occurs due to the non compliance of the electric regula tions and VDE regulations 0100 DIN 57113 VDE0113 We recommend Read t...

Page 23: ... if the equipment is used in commercial trade or industrial businesses or for equivalent purposes 5 Safety information General safety information for power tools m WARNING Read all safety warnings instruc tions illustrations and technical data provided with this power tool Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Saveallwarningsandinst...

Page 24: ...ug from the power source and or remove the battery pack if detachable from the power tool before making any ad justments changing accessories or storing power tools This preventive safety measure reduces the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of chil dren Do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the pow...

Page 25: ...e k Plan your work Every time you change the bevel or mitre angle setting make sure the ad justable fence is set correctly to support the workpiece and will not interfere with the blade or the guarding system Without turning the tool ON and with no workpiece on the table move the saw blade through a complete simulated cut to assure there will be no interference or danger of cutting the fence l Pro...

Page 26: ...es immedi ately When the saw blade overheats stop the machine Allow the saw blade to cool down before using the machine again Attention Laser radiation Do not stare into the beam Class 2 laser Protect yourself and you environment from ac cidents using suitable precautionary measures Do not look directly into the laser beam with un protected eyes Never look into the path of the beam Never point the...

Page 27: ... operational cycle phases must be taken into consideration such as the times when the tool is switched off or running idle 7 Before starting the equipment Open the packaging and remove the device care fully Remove the packaging material as well as the packaging and transport bracing if available Check that the delivery is complete Check the device and accessory parts for trans port damage If possi...

Page 28: ...must be locked in a position far enough from the inner position that the distance between the stop rail 16a and the saw blade 6 is no more than 8 mm Before making the cut check that the stop rail 16a and the saw blade 6 cannot collide Re tighten the set screw 16b Move the machine head 4 to its upper position Use the handle 1 to push back the machine head 4 and fix it in this position if required d...

Page 29: ...tary table 14 in the 0 position Loosen the set screw 22 and use the handle 1 to angle the machine head 4 to the left until the pointer 19 indicates the desired angle measure ment on the scale 18 Re tighten the set screw 22 Cut as described in section 8 3 8 7 Mitre cut 0 45 and turntable 0 45 fig 2 4 12 The crosscut drag and mitre saw can be used to make mitre cuts to the left of 0 45 in relation t...

Page 30: ...D OFF 8 12 Adjusting the laser fig 19 20 If the laser 32 ceases to indicate the correct cutting line you can readjust the laser To do so open the screws 32b and remove the front cover 32a Loos en the Philips head screws E and set the laser by moving sideways until the laser beam strikes the teeth of the saw blade 6 After adjusting and tightening the laser mount the front cover by tightening both s...

Page 31: ...stalled is connected and ready for operation The connection complies with the applicable VDE and DIN provisions The customer s mains connection as well as the extension cable used must also comply with these regulations The product meets the requirements of EN 61000 3 11 and is subject to special connection conditions This means that use of the product at any freely se lectable connection point is...

Page 32: ... a local recycling centre Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn out electrical devices 14 Troubleshooting Fault Possible cause Remedy Motor does not work Motor cable or plug defective fuses burnt Arrange for inspection of the machine by a specialist Never repair the motor yourself Danger Check fuses and replace as necessary The motor starts up...

Page 33: ...nia rys 1 22 35 4 Użycie zgodne z przeznaczeniem 36 5 Bezpieczeństwa 36 6 Dane techniczne 40 7 Przed uruchomieniem 40 8 Montaż i obsługa 41 9 Transport 43 10 Konserwacja 44 12 Przyłącze elektryczne 44 13 Utylizacja i recykling 45 14 Pomoc dotycząca usterek 45 ...

Page 34: ... Nosić okulary ochronne PL Uwaga Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń Nie wkładać rąk w obracający się brzeszczot piły PL Uwaga Promieniowanie laserowe PL Klasa ochronności II podwójna izolacja PL Nosić nauszniki ochronne PL W przypadku emisji pyłu nosić maskę chroniącą drogi oddechowe Wyjaśnienie symboli na urządzeniu ...

Page 35: ...czytać instrukcję obsługi i dokładnie jej przestrzegać Do pracy z urządzeniem mogą być dopuszczone wy łącznie osoby które zostały przeszkolone w zakresie korzystania z urządzenia i zostały poinformowane o niebezpieczeństwach z tym związanych Należy prze strzegać wymaganej dolnej granicy wieku Poza informacjami o bezpieczeństwie zawartymi w niniejszej instrukcji obsługi oraz szczegółowych prze pisó...

Page 36: ...czeniach Prosimy pamiętać o tym że nasze urządzenia nie są przeznaczone do zastosowania profesjonalnego rzemieślniczego lub przemysłowego Nie przejmuje my odpowiedzialności w razie stosowania urządzenia w zakładach rzemieślniczych przemysłowych lub do podobnych działalności 5 Bezpieczeństwa Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla narzędzi elektrycznych m OSTRZEŻENIE Należy przeczytać wszystkie wskazów...

Page 37: ...owaniem zasad bez pieczeństwa dla elektronarzędzi również gdy użytkownik w wyniku wielokrotnego użycia jest zaznajomiony z obsługą narzędzia elek trycznego Brak czujności może w ułamku sekun dy doprowadzić do powstania ciężkich obrażeń Użytkowanie i obchodzenie się z elektrona rzędziami a Nie należy przeciążać narzędzia Użyć odpowiedniego elektronarzędzia dla dane go typu pracy Korzystając z właśc...

Page 38: ...cej w pobliżu ręki może być ewentualnie nieprawidłowo rozpoznana i grozi to ciężkimi obrażeniami g Przed cięciem sprawdzić obrabiany przedmiot Jeśli obrabiany przedmiot jest wygięty lub wy krzywiony zamocować go stroną wygiętą na zewnątrz do ogranicznika Zawsze upewnić się że wzdłuż linii cięcia nie ma żadnej szcze liny między obrabianym przedmiotem ogra nicznikiem i stołem Wygięte lub wykrzywione...

Page 39: ...zczalna prędkość obro towa nie jest mniejsza niż maksymalna prędkość obrotowa wrzeciona urządzenia i które nadają się do ciętego materiału 9 Przestrzegać kierunku obrotu brzeszczotu piły 10 Brzeszczotów piły używać tylko w przypadku zna jomości ich obsługi 11 Przestrzegać maksymalnej prędkości obrotowej Nie wolno przekraczać maksymalnej prędkości ob rotowej podanej na brzeszczocie piły Przestrzega...

Page 40: ...kę 6 Dane techniczne Silnik 220 240 V 50Hz Moc S1 1700 Watt Tryb pracy S6 25 2000W Liczba obrotów biegu jałowego n0 4700 min 1 Tarcza widiowa ø 216 x ø 30 x 2 8 mm Liczba zębów 24 Maksymalna szerokość zęba brzeszczotu piły 3 mm Zakres przechyłu 45 0 45 Cięcie ukośne 0 do 45 w lewo Szerokość cięcia przy 90 340 x 65 mm Szerokość cięcia przy 45 240 x 65 mm Szerokość cięcia przy 2 x 45 Podwójne cięcie...

Page 41: ...montować tylko jednostronnie z prawej patrz ilustracja 11 12 Głowicę maszyny 4 można przechylić w lewo maks do 45 przez odkręcenie śruby ustalającej 22 Podpory obrabianego przedmiotu 8 muszą być za wsze zamocowane i używane podczas pracy Ustawić żądany występ przez poluzowanie śruby ustalającej 9 Następnie dokręcić ponownie śrubę ustalającą 9 8 2 Dokładna regulacja ogranicznika dla cięcia ątowego ...

Page 42: ...osić max 8 mm Prawa strona przesuwnych szyn ogranicznika 16a musi znajdować się w pozycji wewnętrznej Przed cięciem sprawdzić czy nie dochodzi do kolizji pomiędzy szyną przykładnicy 16a a tarczą 6 Odkręcić śrubę ustalającą 22 i przechylić głowicę maszyny 4 w lewo do 45 za pomocą uchwytu 1 Kątownik ogranicznika 45 b włożyć między brzeszczot piły 6 i stół obrotowy 14 Poluzować nakrętkę zabezpieczają...

Page 43: ...szczota piły 5 aż będzie ona przyle gać do klucza imbusowego C Mocno wcisnąć blokadę wałka piły 30 i powoli okręcać śrubę kołnierzową 28 zgodnie z ruchem wskazówek zegara Po maks 1 obrocie blokada wałka piły zatrzaśnie się 30 Teraz większą siłą należy poluzować śrubę kołnierzową 28 zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara Całkowicie wykręcić śrubę kołnierzową 28 i ścią gnąć kołnierz zewnętrzny ...

Page 44: ...cie sieciowe musi wynosić 220 240 V Przedłużacze o długości 25 m muszą posiadać przekrój wynoszący 1 5 milimetra kwadratowego 10 Konserwacja m Ostrzeżenie Przed rozpoczęciem wszelkich prac związanych z ustawianiem obsługą techniczną i na prawą wyciągnąć wtyczkę Ogólne czynności konserwacyjne Od czasu do czasu przecierać maszynę ściereczką by usunąć wióry i pył W celu wydłużenia żywotności narzędzi...

Page 45: ...oszę poprosić o informację w sklepie specjalistycznym bądź w placówce samorządu lokal nego Opakowanie jest wykonane z materiałów przyjaznych dla środowiska które można utylizować w miejscowych punktach zajmujących się recyklingiem Informacji o możliwościach utylizacji starego urządzenia można zasięgnąć w urzędzie miasta lub gminy 14 Pomoc dotycząca usterek Usterka Możliwa przyczyna Pomoc Silnik ni...

Page 46: ...lse fig 1 22 48 4 Forskriftsmessig bruk 49 5 Sikkerhetsinstruksjoner 49 6 Tekniske data 53 7 Før igangkjøring 53 8 Oppbygning og betjening 53 9 Transport 56 10 Vedlikehold 56 11 Lagring 56 12 Elektrisk tilkobling 56 13 Deponering og gjenvinning 57 14 Feilretting 58 ...

Page 47: ... leses og følges NO Bruk vernebriller NO NB Fare for personskader Det må ikke gripes inn i sagbladet når det går NO NB Laserstråling NO Beskyttelsesklasse II dobbel isolasjon NO Bruk hørselvern NO Bruk åndedrettsvern ved støvutvikling Forklaring av symbolene på apparatett ...

Page 48: ... eller ved bruk av det ved følgende tilfeller ikke forskriftsmessig bruk bruksanvisning tas ikke til følge reparasjon ved tredjemann dvs ikke autorisert fagkyndig innmontering og utskifting av ikke originale rese vedeler bruk som ikke er i henhold til bestemmelsene svekkelse av elektrisk anlegg ved ikke å ta hensyn til elektriske forskrifter og VDE bestemmelser 0100 DIN 57113 VDE0113 VI TILRÅDER L...

Page 49: ...nnen handel håndverk eller industri eller ved likestilte aktiviteter 5 Sikkerhetsinstruksjoner Generelle sikkerhetsinstruksjoner for elektroverk tøy m ADVARSEL Les alle sikkerhetsinstruksjoner anvisninger illustrasjoner og tekniske data som er vedlagt elektroverktøyet Unnlatelse av å over holde sikkerhetsanvisningene og instruksene kan føre til elektrisk støt brann og eller alvorlige personskader ...

Page 50: ...ektroverktøy som er egnet for arbeidet som skal utføres Med passende elektroverktøy arbeider du bedre og sikrere i det angitte effek tområdet b Ikke bruk elektroverktøy som har defekt bryter Elektroverktøy som ikke lenger kan slås på eller av er farlig og må repareres c Trekk støpselet ut av stikkontakten og el ler fjern det avtakbare batteriet før du fore tar innstillinger på apparatet skifter de...

Page 51: ...ekkes rykkvis ned noe som medfører fare for personskade Sikkerhetsinstruksjoner for gjæringssager a Gjæringssager er laget for å kutte tre eller tre lignende produkter de kan ikke brukes til å kutte jernmaterialer som staver stenger skru er osv Slipestøv fører til blokkering av bevegeli ge deler slik som det nedre beskyttelsesdekselet Skjæregnister brenner bort det nedre beskyttel sesdekselet inns...

Page 52: ...nstruksjoner for omgang med sagblader 1 Ikke bruk skadde eller deformerte sagblader 2 Ikke bruk sagblader med sprekker Kast sagblader med sprekker Det er ikke lov å reparere dem 3 Ikke bruk sagblader som er laget av høyhas tighetsstål 4 Kontroller tilstanden til sagbladene før du bruker kapp og trekksagen 5 Bruk kun sagblader som er egnet for materialet som skal skjæres 6 Bruk kun sagbladene som e...

Page 53: ...g 1 2 4 5 For å justere dreiebordet 14 må håndtaket 11 løsnes med ca 2 omdreininger og sperrehåndtaket 36 trekkes oppover med pekefingeren Drei dreiebordet 14 og pekeren 12 på ønsket vinkelmål til skalaen 13 og fest det med håndtaket 11 6 Tekniske data Vekselstrømmotor 220 240 V 50Hz Nominell effekt S1 1700 Watt Driftsmåte S6 25 2000W Tomgangsturtall n0 4700 min 1 Hardmetall sagblad ø 216 x ø 30 x...

Page 54: ...stanses så langt før den innerste posisjonen at avstanden mellom anslagsskinnen 16a og sagbladet 6 er på minst 8 mm Ved å trykke maskinhodet 4 lett ned og samtidig trekke ut sikringsbolten 23 fra motorholderen blir sagen frigjort fra den nedre stillingen Sving maskinhodet 4 oppover Strammeinnretningene 7 kan på begge sider fes tes på det stasjonære sagbordet 15 Stikk stramm einnretningene 7 inn i ...

Page 55: ...ensen 32 og trekk den ut nedover Høyre side til den skyvbare anslagsskinnen 16a må være i den indre posisjonen Kontroller før kappingen at det ingen kollisjon er mulig mellom anslagsskinnen 16a og sagbladet 6 Løsne låseskruen 22 og bruk håndtaket 1 til å vippe maskinhodet 4 til venstre på 45 Legg 45 anslagsvinkel b mellom sagblad 6 og dreiebord 14 Løsne sikringsmutteren 27a og juster justerings sk...

Page 56: ...telukkende beregnet for bruken ved tilkoblingspunkter som a ikke overskrider en maksimalt tillatt nettimpedans Z Zmax 0 382 Ω eller Rengjør flensskrue 28 utvendig flens 29 og inn vendig flens 32 nøye Det nye sagbladet 6 settes igjen inn i omvendt rekke følge og trekkes fast OBS Skjærevinkelen til tennene dvs dreieretningen til sagbladet 6 må stemme overens med retningen til pilen på huset Før du f...

Page 57: ...ingssteder for gammelt utstyr kan fås fra byrådet den offentlige avfallsmyndigheten et autorisert organ for avhending av gammelt elektrisk og elektronisk avfall eller de som er ansvarlig for søppelrydding b nettet har en varig strømbæreevne på minst 100 A per fase Du må som bruker sikre om nødvendig i samråd med din energileverandør at tilkoblingspunktet som du ønsker å benytte til driften av prod...

Page 58: ... i nettanlegget overbelastet lamper andre motorer osv Ikke benytt andre apparater eller motorer på den samme strømkretsen Motor overopphetes lett Overbelastning av motor utilstrekkelig kjøling av motor Unngå overbelastning av motoren ved skjæring fjern støv fra motoren for at en optimal kjøling av motoren er sikret Sagesnitt er ru eller bølgete Sagblad er sløvt tannform ikke egnet for materialtykk...

Page 59: ... 22 61 3 Leveransomfång 61 4 Avsedd användning 62 5 Säkerhetsanvisningar 62 6 Technische Daten 66 7 Före idrifttagning 66 8 Montering och manövrering 66 9 Transport 69 10 Underhåll 69 11 Förvaring 69 12 Elektrisk anslutning 70 13 Kassering och återvinning 70 14 Felsökning 71 ...

Page 60: ...ingarna före idrifttagande SE Bär skyddsglasögon SE Varning Skaderisk Grip inte tag i det löpande sågbladet SE Varning Laserstrålning SE Skyddsklass II dubbelisolering SE Bär hörselskydd SE Bär andningsskydd vid dammbildning Förklaring av symbolerna på apparaten ...

Page 61: ...nen eller genom maskinen Vid felaktig hantering Om bruksanvisningen inte följs Vid reparationer genom utomstående icke auktori serade personer Vid byte och montering av reservdelar som inte är original Vid icke avsedd användning Den elektriska anläggningen slutar fungera om man inte följer de elektriska föreskrifterna och VDE bestämmelse 0100 DIN 57113 VDE0113 Beakta följande Läs igenom hela texte...

Page 62: ...i kommersiella eller industriella verksamhe ter liksom liknande verksamheter 5 Säkerhetsanvisningar Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg m VARNING Läs alla säkerhetsanvisningar an visningar illustrationer och tekniska data som medföljer detta elverktyg Om säkerhets och bruk sanvisningarna inte följs kan detta leda till elchock brand och eller svåra personskador Spara alla säkerhets och bruk...

Page 63: ...ktyg som man inte längre kan slå av och på är farligt och måste repareras c Dra ut stickkontakten ur eluttaget och eller ta ut ett uttagbart batteri innan du gör maskinin ställningar byter delar hos insatsverktyget eller lägger undan elverktyget Denna försiktighetsåtgärd förhindrar att du startar elverktyget oavsiktligt d Förvara elverktyg som inte används utom räckhåll för barn Låt inte personer ...

Page 64: ...glida j Se till att geringskapsågen står på en jämn fast arbetsyta före användningen En jämn och fast arbetsyta reducerar risken att geringskapså gen blir ostadig k Planera ditt arbete Varje gång sågklingelutnin gen eller geringsvinkeln ändrats är det viktigt att det inställbara anslaget är korrekt justerat och stöder arbetsstycket utan att komma i kontakt med klingan eller skyddskåpan En full stä...

Page 65: ...arbetsstyckets stabilitet 22 Arbetsstyckeshållarens förlängningar måste alltid vara fastsatta och användas under arbetet 23 Byt ut den slitna bordsinläggningen 24 Undvik att sågtänderna överhettas 25 Undvik att plasten smälter när du sågar plast Använd rätt sågklingor till detta Byt ut de skadade eller slitna sågklingorna i tid Stoppa maskinen om sågklingan blir för varm Låt sågklingan svalna förs...

Page 66: ...försiktigt Ta bort förpackningsmaterialet förpacknings och transportsäkringar om det finns Kontrollera att leveransomfånget är fullständigt Kontrollera enheten och tillbehör för transports kador Om möjligt ha kvar förpackningen fram till utgån gen av garantiperioden OBSERVERA Maskinen och förpackningsmaterialet är inga leksaker Barn får inte leka med plastpåsar fo lie och smådelar Risk för kvävnin...

Page 67: ...tbredd Lägg träet som ska sågas på anslagsskenan 16 och på vridbordet 14 Materialet med spännanordningarna 7 sätts fast på det fasta sågbordet 15 för att förhindra en förskjutning under sågningen Frigör spärrknappen 3 och tryck på Till Från brytaren 2 för att starta motorn Vid fixerad dragstyrning 21 Flytta maskinhuvudet 4 nedåt med handtaget 1 med jämnt och lätt tryck tills sågklingan 6 har så ga...

Page 68: ...ornas 16a vänstra sida måste fixeras i det yttre läget för geringssnitt lutande såghuvud Öppna fasthållningsskruven 16b till den flyttbara anslagsskenan 16a och skjut den flyttbara an slagsskenan 16a utåt Den flyttbara anslagsskenan 16a måste låsas före den innersta positionen så att avståndet mellan an slagsskenan 16a och sågklingan 6 är minst 8 mm Kontrollera innan sågningen att det inte kan bli...

Page 69: ...ller fukt Förvara bruksanvisningen vid elverktyget Tryck hårt på sågaxelspärren 30 och vrid långsamt flänsskruven 28 medurs Efter max ett varv hakar sågaxelspärren 30 in Lossa nu med lite mer handkraft flänsskruven 28 medurs Skruva helt ur flänsskruven 28 och ta bort ytter flänsen 29 Ta bort sågbladet 6 från innerflänsen 31 och dra det nedåt Rengör noga flänsskruven 28 ytterflänsen 29 och innerflä...

Page 70: ...r gällan de VDE och DIN bestämmelser Kundens nätans lutning liksom den använda förlängningskabeln måste motsvara dessa föreskrifter Produkten uppfyller kraven i EN 61000 3 11 och specialanslutningsvillkor gäller Det betyder att man inte får använda vilka anslutningsställen som helst Apparaten kan vid olämpliga nätförhålanden leda till övergående spänningsvariationer Produkten får bara anslutas til...

Page 71: ... etc Använd inga andra apparater eller motorer i samma strömkrets Motorn blir lätt över hettad Överbelastning av motorn otillräcklig kylning av motorn Förhindra att motorn överlastas vid kapning Ta bort damm från motorn så att en optimal motorkylning är säkerställd Sågsnittet är ojämnt eller vågigt Trubbig sågklinga tandform passar inte till materi altjockleken Slipa sågklinga eller använd lämplig...

Page 72: ...72 ...

Page 73: ......

Page 74: ...артикул EE kinnitab järgmist vastavus vastavalt ELi direktiivi ja standardite järgmist artiklinumbrit 2014 29 EU 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter ...

Page 75: ......

Page 76: ...rlängerungderGarantiezeitnochwirdeineneueGarantiezeitdurchdieseLeistungfürdasGerätoderfüretwaigeeingebauteErsatzteileinGanggesetzt DiesgiltauchbeiEinsatzeinesVor Ort Services Das betroffene Gerät ist in gesäubertem Zustand zusammen mit einer Kopie des Kaufbelegs hierin enthalten die Angaben zum Kaufdatum und der Produktbezeichnung der Kundendienststelle vorzulegenbzw einzusenden WirdeinGerätunvoll...

Reviews: