background image

Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!

DE

Dekupiersäge

Originalbedienungsanleitung

5

GB

Scroll saw

Translation of original instruction manual

19

FR

Scia a chantourner

Traduction des instructions d’origine

31

PL

Pi

ł

a wyrzynarka

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi

44

LT

Siaurapj

ū

klis

Originalios naudojimo instrukcijos vertimas

57

SK

Vyrezávacia Píla

Preklad originálneho návodu na obsluhu

69

DECO-XLS

Art.Nr.

5901407901

AusgabeNr.

5901407850

Rev.Nr.

30/04/2021

IT

Sega da traforo

Traduzione delle istruzioni d’uso originali

81

CZ

Vy

ř

yzávací Pila

Překlad originálního provozního návodu

94

EE

Jõhvsaag

Originaalkäituskorralduse tõlge

106

LV

S

agarumošanas zāģiem

Oriģinālās instrukcijas tulkojums

118

HU

Dekopírf

ű

rész

Az eredeti használati útmutató fordítása

130

Summary of Contents for DECO-XLS

Page 1: ...nalnej instrukcji obsługi 44 LT Siaurapjūklis Originalios naudojimo instrukcijos vertimas 57 SK Vyrezávacia Píla Preklad originálneho návodu na obsluhu 69 DECO XLS Art Nr 5901407901 AusgabeNr 5901407850 Rev Nr 30 04 2021 IT Sega da traforo Traduzione delle istruzioni d uso originali 81 CZ Vyřyzávací Pila Překlad originálního provozního návodu 94 EE Jõhvsaag Originaalkäituskorralduse tõlge 106 LV S...

Page 2: ...1 3 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 17 13 14 15 16 18 19 4 21 20 1 5 1 A B C E D C 15 www scheppach com 2 ...

Page 3: ...7 3 4 22 24 25 8 2 26 1 5 6 1 23 22 5 25 24 9 27 12 12 337 2 mm 17 7 mm 376 7 mm 5 2 www scheppach com 3 ...

Page 4: ...11 29 30 10 27 28 22 12 31 33 13 14 32 14 6 14 13 33 32 15 9 35 34 8 16 36 15 13 12 1 37 www scheppach com 4 ...

Page 5: ...mfang 7 4 Bestimmungsgemäße Verwendung 8 5 Sicherheitshinweise 8 6 Technische Daten 11 7 Vor Inbetriebnahme 12 8 Aufbau 12 9 Bedienung 14 10 Elektrischer Anschluss 15 11 Transport 15 12 Reinigung Wartung und Ersatzteilbestellung 15 13 Lagerung 16 14 Entsorgung und Wiederverwertung 16 15 Störungsabhilfe 17 ...

Page 6: ...st bewirken Tragen Sie einen Gehörschutz Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken Tragen Sie eine Staubschutzmaske Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden Achtung Verletzungsgefahr Nicht in das laufende Sägeblatt greifen Schalter zum Wechseln zwischen manueller Steuerung M und Fußped...

Page 7: ... person vor Aufnahme der Arbeit gelesen und sorgfäl tig beachtet werden An dem Gerät dürfen nur Personen arbeiten die im Gebrauch des Gerätes unterwiesen und über die da mit verbundenen Gefahren unterrichtet sind Das ge forderte Mindestalter ist einzuhalten Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthalte nen Sicherheitshinweisen und den besonderen Vor schriften Ihres Landes sind die für den Betri...

Page 8: ...rkzeuges auftreten Lungenschäden falls keine geeignete Staub schutzmaske getragen wird Gehörschäden falls kein geeigneter Gehörschutz getragen wird Unfallgefahr durch Handkontakt in nicht abgedeck tem Schneidbereich des Werkzeuges Verletzungsgefahr beim Werkzeugwechsel Schnittgefahr Quetschen der Finger Gefährdung durch Rückschlag Kippen des Werkstückes aufgrund einer unzurei chenden Werkstückaufl...

Page 9: ...äßig die Anschluss leitung des Elektrowerkzeugs und lassen Sie diese bei Beschädigung von einem anerkann ten Fachmann erneuern Kontrollieren Sie Verlängerungsleitungen re gelmäßig und ersetzen Sie diese wenn sie beschädigt sind Halten Sie Handgriffe trocken sauber und frei von Öl und Fett 15 Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Bei Nichtgebrauch des Elektrowerkzeugs vor der Wartung und beim We...

Page 10: ...ke die zu klein sind um sie sicher in der Hand zu halten Die Maschine nicht soweit belasten dass sie zum Stillstand kommt Drücken Sie das Werkstück immer fest gegen die Arbeitsplatte Entfernen Sie nie lose Splitter Späne oder einge klemmte Holzteile bei laufendem Sägeblatt Zum Beheben von Störungen am blockierten Ein satzwerkzeug die Maschine ausschalten Netzste cker ziehen Entfernen Sie die Block...

Page 11: ...etriebsart S1 Dauerbetrieb bei konstanter Belastung Betriebsart S6 30 Durchlaufbetrieb mit Aussetzbelastung Spieldauer 10 min Um den Motor nicht unzulässig zu erwärmen darf der Motor 30 der Spieldauer mit der angegebenen Nennleistung betrieben werden und muss anschlie ßend 70 der Spieldauer ohne Last weiterlaufen Geräuschemissionswerte Geräusch Die Geräuschwerte wurden entsprechend EN 61029 ermitt...

Page 12: ...uf einem mas siven Werktisch aus Holz Dadurch kann eine starke Geräuschentwicklung durch Vibrationen vermieden werden 2 Markieren Sie die Bohrlöcher siehe Abb 5 2 3 Bohren Sie 4 Löcher Durchmesser 8 mm in den Werktisch 4 Verschrauben Sie die Dekupiersäge mit dem Werktisch mit der Sechskantschraube E durch die Montagepunkte Abb 3 Pos 19 in folgender Reihenfolge Abb 5 1 A Dekupiersäge B Werktisch C ...

Page 13: ...ensechskantschlüssel verstauen können 8 2 Überprüfung der Spannung des Sägeblattes WARNUNG Überprüfen Sie regelmäßig und nach dem Einset zen eines Sägeblattes die Blattspannung Spannen Sie das Sägeblatt nach dessen Montage indem Sie den Spannhebel 11 herunterdrücken Sollte die Blattspannung zu gering oder zu hoch sein gehen Sie wie folgt vor Klappen Sie den Spannhebel 11 nach oben Drehen Sie den S...

Page 14: ...rd die Le bensdauer des Sägeblatts erhöht 9 2 Ein Ausschalter 16 Einschalten Drücken Sie die Taste I Ausschalten Drücken Sie die Taste 0 ACHTUNG Die Maschine ist mit einem Sicherheitsschalter gegen Wiedereinschalten nach Spannungsabfall ausgerüstet Ist die Dekupiersäge eingeschaltet und die Stromzu fuhr im Netz wird unterbrochen bleibt die Dekupiersä ge ausgeschaltet auch wenn die Stromzufuhr wied...

Page 15: ...chen Anschlussleitungen entstehen oft Isolationsschäden Ursachen hierfür können sein Druckstellen wenn Anschlussleitungen durch Fenster oder Türspalten geführt werden Knickstellen durch unsachgemäße Befestigung oder Führung der Anschlussleitung Schnittstellen durch Überfahren der Anschlusslei tung Isolationsschäden durch Herausreißen aus der Wandsteckdose Risse durch Alterung der Isolation Solch s...

Page 16: ...ichen Verschleiß unterliegen bzw folgende Teile als Ver brauchsmaterialien benötigt werden Verschleißteile Kohlebürsten Sägeblatt Tischein lage nicht zwingend im Lieferumfang enthalten 12 4 Ersatzteilbestellung Bei der Ersatzteilbestellung müssen folgende Anga ben gemacht werden Typ des Gerätes Artikelnummer des Gerätes 13 Lagerung Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehör an einem dunklen trockenen...

Page 17: ...leitung austauschen Feinsicherung defekt Feinsicherung prüfen und ggf durch eine Feinsicherung des gleichen Typs ersetzten Anschlüsse an Motor oder Schalter nicht in Ordnung Von Elektrofachkraft prüfen lassen Motor oder Schalter defekt Von Elektrofachkraft prüfen lassen Sägeblätter brechen Spannung falsch eingestellt Korrekte Spannung einstellen Belastung zu stark Werkstück langsamer zuführen Fals...

Page 18: ...dieseLeistungfürdasGerätoderfüretwaigeeingebauteErsatzteileinGanggesetzt DiesgiltauchbeiEinsatzeinesVor Ort Services Das betroffene Gerät ist in gesäubertem Zustand zusammen mit einer Kopie des Kaufbelegs hierin enthalten die Angaben zum Kaufdatum und der Produktbezeichnung der Kundendienststelle vorzulegenbzw einzusenden WirdeinGerätunvollständig ohnedenkomplettenLieferumfangeingesendet wirddasfe...

Page 19: ...f delivery 21 4 Intended use 22 5 Safety information 22 6 Technical data 24 7 Before starting the machine 25 8 Assembly 26 9 Operation 27 10 Electrical connection 28 11 Transport 28 12 Cleaning maintenance storage and ordering of spare parts 29 13 Storage 29 14 Disposal and recycling 29 15 Troubleshooting 30 ...

Page 20: ...s of sight Wear ear muffs The impact of noise can cause damage to hearing Wear a breathing mask Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials Never use the tool to work on any materials containing asbestos Important Risk of injury Never reach into the running saw blade Switch for changing between manual controls M and foot pedal controls F see 10 4 and...

Page 21: ... in a plastic cover to protect it from dirt and moisture Read the instruction manual each time before operating the machine and carefully follow its information The machine can only be operated by persons who were instructed concerning the operation of the ma chine and who are informed about the associated dangers The minimum age requirement must be complied with In addition to the safety instruct...

Page 22: ...ith the blade in the uncovered cutting zone Injuries cuts when changing the blade Crushed fingers Kickback Tilting of the workpiece due to inadequate support Touching the blade Catapulting of pieces of timber and workpieces 5 Safety information 5 1 General safety information on electric power tools CAUTION The following basic safety measures must be ob served when using electric tools for protecti...

Page 23: ...ts with minor damage must be carefully inspected to ensure that they function correctly and as intended prior to continued use of the electric tool Check whether the moving parts function faultlessly and do not jam or whether parts are damaged All parts must be correctly mounted and all conditions must be fulfilled to ensure fault free operation of the electric tool Damaged protective devices and ...

Page 24: ...d to be used indoors only Workpieces that are smaller than the saw blade guard can cause injuries to the hands or fingers Use suitable aids Avoid cramped hand positions when guiding in the workpiece and avoid positions in which slipping could lead to your hand making direct contact with the saw blade Always fit the saw blade with the teeth facing in the direction of the sawing table Always set the...

Page 25: ... 127 mm with and without a pin may be used 7 Before starting the machine 7 1 Unpacking Open the packaging and remove the device care fully Remove the packaging material as well as the packaging and transport bracing if available Check that the delivery is complete Check the device and accessory parts for transport damage If possible store the packaging until the warranty period has expired ATTENTI...

Page 26: ...nsert 26 back 8 1 3 Removing the saw blade with pins 1 To remove the saw blade 22 lift the table insert 26 upwards 2 First release the tension by flipping the tension lever 11 upwards Continue reducing the ten sion by turning clockwise as required 3 Press the support 12 down lightly see fig 9 4 Pull the saw blade from the upper and lower saw blade mounting 27 30 8 1 4 Inserting the saw blade with ...

Page 27: ...m Connect a suitable chip extraction system not includ ed in the scope of delivery to the suction connection 15 see fig 13 sample figure ATTENTION Check and clean the suction channels at regular intervals 9 Operation 9 1 General information The saw does not cut wood automatically Rather the operator must push and guide the wood toward the moving saw blade The teeth only cut the wood on the downstr...

Page 28: ...ever use the protective devices for handling or transport Make sure that the exposed part of the saw blade is covered during transport e g by the protective device 9 5 1 Manual controls 1 Ensure that the machine is switched on 2 Set the operating mode selection switch 17 to the M position to operate the saw manually 3 Use the stroke rate controller 18 to set the ap propriate stroke rate for the ma...

Page 29: ...ealth due to potentially hazardous substances that are often contained in electrical and electronic equipment By properly disposing of this product you are also contributing to the effective use of natural re sources You can obtain information on collection points for waste equipment from your municipal admin istration public waste disposal authority an authorised 12 Cleaning maintenance storage a...

Page 30: ...ains fuse Extension cable defect Change extension cable Fine wire fuse defective Check the fine wire fuse and if necessary replace it with a fine wire fuse of the same type Connections on the motor or switch defect Have it checked by an electrician Motor or switch defect Have it checked by an electrician Saw blades brake Tension set incorrectly Set correct tension Load too high Feed workpiece more...

Page 31: ... 4 Ensemble de livraison 34 5 Consignes de sécurité 34 6 Caractéristiques techniques 37 7 Avant la mise en service 38 8 Montage 38 9 Commande 40 10 Raccordement électrique 41 11 Transport 42 12 Nettoyage maintenance stockage et commande de pièces de rechange 42 13 Stockage 42 14 Mise au rebut et recyclage 42 15 Aide au dépannage 43 ...

Page 32: ... la vue Portez une protection de l ouïe L exposition au bruit peut entraîner une perte de l ouïe Portez un masque anti poussière Lors de travaux sur su bois et autres maté riaux de la poussière nuisible à la santé peut être dégagée Ne travaillez pas sur du matériau contenant de l amiante Attention Risque de blessure Ne mettez pas vos doigts dans la lame en rotation Commutateur de passage de la com...

Page 33: ...icables lors de l utilisation de la machine dans votre pays Conservez le manuel d utilisation dans une pochette plastique pour le protéger de la saleté et de l humi dité auprès de la machine Avant de commencer à travailler avec la machine chaque utilisateur doit lire le manuel d utilisation puis le suivre attentivement Seules les personnes formées à l utilisation de la machine et conscientes des r...

Page 34: ...les autres règles de prévention préconisées par la médecine du travail et les règles de sécurité en matière de technique s appliquent Toute modification de la machine annule la res ponsabilité du fabricant y compris concernant les dommages collatéraux Risques résiduels Même en utilisant cet appareil électrique confor mément aux prescriptions il reste toujours des risques résiduels Les dangers suiv...

Page 35: ...Évitez les positions corporelles anormales Veillez à vous assurer une position sûre et gardez toujours l équilibre 14 Soignez minutieusement vos outils Maintenez les outils de coupes propres et tranchants afin de vous faciliter le travail Suivez les consignes pour le graissage et le changement d outil Contrôlez régulièrement les conduites de rac cordement des outils électriques et faites les répar...

Page 36: ...e coupez pas de pièces trop petites pour pouvoir être tenues à la main en toute sécurié Ne pas surcharger la machine jusqu à ce qu elle se bloque Appuyez toujours la pièce à usiner fermement contre la table de travail Ne retirez jamais les éclats copeaux ou pièces de bois lorsque la lame de scie est encore en fonc tionnement Pour remédier aux incidents lorsque l outil est blo qué mettez la machine...

Page 37: ...z Puissance absorbée 80 watts S1 120 watts S6 30 Oscillations 500 1700 min 1 Levée 12 mm Encombrement 630 x 295 mm Table orientable 0 bis 45 vers la gauche Taille de la table 415 x 255 mm Longueur de la lame de scie env 132 mm Profondeur de coupe maxi 406 mm Hauteur de coupe maxi à 0 50 mm Hauteur de coupe maxi à 45 22 mm Poids 13 3 kg Mode de fonctionnement S1 Fonctionnement continu avec charge c...

Page 38: ...ur la plaque signalétique correspondent bien aux données du réseau Connectez la machine uniquement à une prise de courant protégée conforme aux spécifications pro tégée d un fusible d au minimum 10A 7 3 Montage de la scie à chantourner sur un établi Pour le montage vous avez besoin de Fourni Vis à tête hexagonale M8 4x Écrous hexagonaux M8 4x Rondelles Ø 9 mm 8x La longueur des vis devant être emp...

Page 39: ... lame est bien positionnée dans les supports 27 30 5 Tendez la lame 22 en rabaissant le levier de tensionnement 11 Vérifiez la tension de la lame 22 si elle n est pas suffisante vous pou vez augmenter la tension en tournant le levier dans le sens des aiguilles d une montre après avoir relevé le levier de tensionnement 11 6 Remettez la lumière de table 26 en place REMARQUE Du côté gauche se trouve ...

Page 40: ...e désirant utiliser la scie a besoin d un certain temps d apprentissage Pendant cette période quelques lames de scie vont certainement se briser Lorsque l on coupe des morceaux de bois épais il faut faire particulièrement attention à ne pas plier ni déformer la lame de scie En travaillant précautionneusement on augmente la durée de vie de la lame de scie 9 2 Interrupteur On Off 16 Mise sous tensio...

Page 41: ...de blo cage 14 et en basculant la table 6 à la position désirée 3 Resserrer le levier de blocage 14 10 Raccordement électrique Le moteur électrique installé est prêt à fonc tionner une fois raccordé Le raccordement cor respond aux dispositions de la VDE et DIN en vigueur Le branchement au secteur effectué par le client ainsi que la rallonge électrique utilisée doivent correspondre à ces prescripti...

Page 42: ...en www scheppach com 42 FR ATTENTION Seul un spécialiste électricien est autorisé à remplacer les charbons 12 2 3 Câble d alimentation Si le câble d alimentation est arraché découpé ou en dommagé il doit être remplacé immédiatement 12 2 4 Remplacer le fusible fin Fig 16 En cas de fusible fin défectueux 36 celui ci doit être remplacé par un fusible fin de même type AVERTISSEMENT Ne shuntez pas le f...

Page 43: ... équipements électriques et électroniques ou le service d enlèvement des déchets 15 Aide au dépannage AVERTISSEMENT Arrêtez toujours la scie et débranchez la fiche sec teur avant tous les travaux de maintenance et de net toyage Problème Cause possible Remède La lame de scie sans tiges se détache après l arrêt du moteur Vis de serrage de lame de scie 28 29 pas suffisamment serrée Serrez la vis de s...

Page 44: ...naczeniem 47 5 Bezpieczeństwa 47 6 Dane techniczne 50 7 Przed uruchomieniem 50 8 Budowa 51 9 Obsługa 53 10 Przyłącze elektryczne 54 11 Transport 54 12 Czyszczenie konserwacja i zamawianie części zamiennych 54 13 Przechowywanie 55 14 Utylizacja i recykling 55 15 Pomoc dotycząca usterek 56 www scheppach com 44 PL ...

Page 45: ...o utraty widocz ności Nosić nauszniki ochronne Hałas może powodować utratę słuchu Nosić maskę przeciwpyłową Podczas obróbki drewna oraz innych materiałów może powstawać pył szkodliwy dla zdrowia Nie wolno poddawać obróbce ma teriałów zawierających azbest Uwaga Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń Nie sięgać do poruszającej się tarczy tnącej Przełącznik do zmiany pomiędzy sterowaniem ręcznym M ora...

Page 46: ...brudem i wilgocią Każdy operator urządzenia przed rozpoczęciem z nim pracy powinien przeczytać instrukcję obsługi i dokładnie jej przestrzegać Do pracy z urządzeniem mogą być dopuszczone wy łącznie osoby które zostały przeszkolone w zakresie korzystania z urządzenia i zostały poinformowane o niebezpieczeństwach z tym związanych Należy prze strzegać wymaganej dolnej granicy wieku Poza informacjami ...

Page 47: ...o staje ryzyko szczątkowe Poniższe zagrożenia mogą wystąpić w związku z konstrukcją i wersją niniejszego elektronarzędzia Obrażenia dróg oddechowych w przypadku niesto sowania odpowiedniej maski przeciwpyłowej Uszkodzenie słuchu w razie niezakładania odpo wiednich nauszników ochronnych Niebezpieczeństwo wypadku wskutek kontaktu rąk z nieosłoniętym obszarem cięcia narzędzia Niebezpieczeństwo odnies...

Page 48: ...ć lepszą i bezpiecz niejsza pracę Przestrzegać wskazówek dotyczących smaro wania i wymiany narzędzi Regularnie kontrolować przewód przyłącze niowy narzędzia elektrycznego i w przypadku uszkodzenia zlecić uznanemu specjaliście jego wymianę Regularnie kontrolować i w razie uszkodzenia wymieniać przewody przedłużające Uchwyty utrzymywać w stanie suchym czy stym i wolnym od oleju i smaru 15 Wtyczkę na...

Page 49: ... brzeszczocie piły W celu usunięcia usterek narzędzia roboczego wyłączyć maszynę Wyciągnąć wtyczkę sieciową Usunąć blokadę Uwaga Niebezpieczeństwo od niesienia obrażeń spowodowanych przez tarczę tnącą Nosić rękawice ochronne Przeprowadzić próbę bez przedmiotu obrabianego Uważać aby nie było żadnych nietypowych dźwięków lub wibra cji W takim przypadku należy wyłączyć urządzenie i skontaktować się z...

Page 50: ...szniki ochronne Hałas może powodować utratę słuchu Poziom ciśnienia akustycznego LpA 66 9 dB A Odchylenie KpA 3 dB A Poziom mocy akustycznej LWA 79 9 dB A Odchylenie KWA 3 dB A Podane wartości są wartościami emisyjnymi tym samym nie muszą odpowiadać bezpiecznym war tościom roboczym w miejscy pracy Pomimo istnie nia zależności pomiędzy poziomami emisji i imisji nie można na tej podstawie wyciągać w...

Page 51: ...ażeń Przed przy stąpieniem do prac montażowych przy wyrzynarce należy odłączyć wtyczkę sieciową 8 1 Montaż Wymiana brzeszczotu piły rys 1 8 11 OSTRZEŻENIE Aby unikać obrażeń spowodowanych przypadko wym uruchomieniem Przed wyjęciem lub wymia ną brzeszczotu piły należy zawsze nacisnąć przy cisk 0 i odłączyć wtyczkę sieciową od gniazdka 8 1 1 Wyjmowanie brzeszczotu piły bez kołków opcjonalnie 1 Aby u...

Page 52: ...nna przy prawidłowym napięciu wydawać wyraźny dźwięk gdy jest wyrywana jak w przypadku jednej strony 8 3 Dokładna regulacja skali kątowej rys 12 12 1 UWAGA Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem należy sprawdzić ustawienie skali kątowej 1 Odkręcić nakrętkę zabezpieczającą śruby regu lacyjnej 37 2 Do regulacji stołu pilarskiego należy użyć kąta 90 31 nie wchodzi w zakres dostawy Umie ścić ją na sto...

Page 53: ... dla materiałów miękkich i niskie liczby skoków dla materiałów twar dych Obrócić regulator liczby skoków 18 zgodnie z ruchem wskazówek zegara zwiększyć liczbę skoków Obróć w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara aby zmniejszyć liczbę skoków 9 5 Tryby pracy rys 1 2 Wyrzynarka może być obsługiwana ręcznie lub za po mocą pedału nożnego 9 5 1 Sterowanie ręczne 1 Upewnić się że maszyna jest włą...

Page 54: ...konywania cięć ukośnych Nachylenie stołu piły sprzyja zsunięciu Istnieje niebezpieczeństwo odnie sienia obrażeń 1 W celu wykonania cięć ukośnych należy odpo wiednio dostosować odległość między osłoną tarczy tnącej a stołem roboczym 2 Obróć stół zwalniając dźwignię ustalającą 14 i przechylając stół pilarski 6 do żądanej pozycji 3 Dociągnąć dźwignię ustalającą 14 10 Przyłącze elektryczne Zainstalowa...

Page 55: ...ą autoryzowanej jednostki odpowiedzialnej za utylizację zużytego sprzętu elektrycznego i elektro nicznego lub w firmie obsługującej wywóz śmieci w Państwa miejscu zamieszkania 12 2 Konserwacja 12 2 1 Łożysko rys 1 poz 10 Punkty łożysk 10 kół pasowych należy nasmarować wysokiej jakości smarem maszynowym najpóźniej po około 25 30 roboczogodzinach 12 2 2 Szczotki węglowe W przypadku nadmiernego powst...

Page 56: ...zpiecznik czuły Sprawdzić bezpiecznik czuły i w razie potrzeby wymienić go na bezpiecznik tego samego typu Przyłącza w silniku lub wyłączniku nie są prawidłowo podłączone Zlecić sprawdzenie wykwalifikowanemu elektrykowi Uszkodzony silnik lub wyłącznik Zlecić sprawdzenie wykwalifikowanemu elektrykowi Złamanie tarcz tną cych Napięcie nieprawidłowo ustawione Ustawić prawidłowe napięcie Zbyt wysokie o...

Page 57: ...gal paskirtį 60 5 Saugos nurodymai 60 6 Techniniai duomenys 62 7 Prieš pradedant eksploatuot 63 8 Surinkimas 63 9 Valdymas 65 10 Elektros prijungimas 66 11 Transportavimas 66 12 Valymas techninė priežiūra ir atsarginių dalių užsakymas 66 13 Laikymas 67 14 Utilizavimas ir pakartotinis atgavimas 67 15 Sutrikimų šalinimas 68 ...

Page 58: ...ti regėjimo Naudokite klausos apsaugą Dėl triukšmo galima prarasti klausą Užsidėkite apsauginę kaukę nuo dulkių Apdirbant medieną ir kitas medžiagas gali susidaryti sveikatai kenksmingų dulkių Draudžiama apdirbti medžiagas kurių sudėtyje yra asbesto Dėmesio Pavojus susižaloti Nekiškite rankų į besisukančią pjūklo geležtę Jungiklis skirtas perjungti iš rankinio valdymo M į valdymą kojiniu pedalu F ...

Page 59: ...ir informuoti apie galimus pavojus Dirbti įrenginiu gali tik asmenys sulaukę nustatytojo mažiausio amžiaus Be saugos instrukcijų pateiktų šioje naudojimo ins trukcijoje ir konkrečiose jūsų šalies taisyklėse turi būti laikomasi techninių taisyklių kurios paprastai tai komos tokio paties tipo mašinoms eksploatuoti Mes neatsakome už nelaimingus atsitikimus arba pa žeidimus atsiradusius nesilaikant ši...

Page 60: ...irtimas dėl nepakankamo ruošinio atraminio paviršiaus Prisilietimas prie pjovimo įrankio Šakų ir ruošinių dalių išsviedimas 5 Saugos nurodymai 5 1 Bendrieji saugos nurodymai dėl elektrinių įrankių DĖMESIO Naudojant elektrinius įrankius norint apsisaugoti nuo elektros smūgio pavojaus susižaloti irgaisro pavo jaus būtina imtis pagrindinių saugos priemonių Prieš naudodami šį elektrinį įrankį perskait...

Page 61: ...limų pažeidimų Prieš tolesnį elektrinio įrankio naudojimą ap sauginius įtaisus arba šiek tiek pažeistas dalis reikia kruopščiai patikrinti ar jos nepriekaiš tingai ir pagal paskirtį veikia Patikrinkite ar judančios dalys nepriekaištin gai veikia ir nestringa ar dalys nepažeistos Visos dalys turi būti tinkamai sumontuotos ir įvykdyti visas sąlygas kad būtų užtikrintas nepriekaištingas elektrinio pr...

Page 62: ...ines priemones Kreipdami ruošinį venkite nepatogių rankų padėčių ir padėčių kuriose paslydus ranka patektų tiesiai į pjūklo geležtę Visada įstatykite pjūklo geležtę taip kad dantys būtų nukreipti žemyn į pjūklo stalą Visada nustatykite tinkamą geležtės įtempį kad pjū klo geležtės netrūktų Pjaudami medžiagą su netolygiais profiliais būkite itin atsargūs Būkite itin atsargūs pjaudami apvalius ruošin...

Page 63: ...saugokite pakuotę kol nepasibaigs garantinis laikotarpis DĖMESIO Įrenginys ir pakavimo medžiagos nėra vaikų žais las Vaikams draudžiama žaisti su plastikiniais maišeliais plėvelėmis ir mažomis dalimis Pavo jus praryti ir uždusti 7 2 Bendrieji nurodymai Prieš pradedant eksploatuoti reikia tinkamai su montuoti visus dangčius ir saugos įtaisus Pjūklo geležtė turi laisvai suktis Žiūrėkite kad jau apdi...

Page 64: ...pav 4 Ištraukite pjūklo geležtę iš viršutinio ir apatinio pjūklo geležtės laikiklių 27 30 8 1 4 Pjūklo geležtės su kaiščiais įstatymas Pjūklo geležtės dantys visada turi būti nukreipti že myn 1 Prakiškite pjūklo geležtės 22 vieną galą pro kiaurymę stale Įkiškite pjūklo geležtės 22 kaiš čius į atitinkamas angas viršutiniame ir apatinia me pjūklo geležtės laikikliuose 27 30 2 Iš pradžių įstatykite p...

Page 65: ...jauna medienos savaime Naudotojas padeda pjauti kreipdamas medieną judančia pjūklo geležte Dantys pjauna medieną tik eigos žemyn metu Medieną reikia lėtai kreipti į pjūklo geležtę nes pjū klo geležtės dantys yra labai maži Kiekvienam asmeniui kuris nori naudotis pjūklu reikia tam tikro laiko išmokti Per šį laiką neišven giamai lūš kelios geležtės Pjaunant storesnę medieną reikia ypač atkreipti dėm...

Page 66: ... ir DIN nuosta tas Pažeistas jungiamasis elektros laidas Dažnai pažeidžiama jungiamųjų elektros laidų izolia cija To priežastys gali būti prispaudimo vietos kai jungiamieji laidai nutiesiami pro langus arba durų plyšius sulenkimo vietos netinkamai pritvirtinus arba nutie sus jungiamąjį laidą įpjovimo vietos pervažiavus jungiamąjį laidą izoliacijos pažeidimai išplėšus iš sieninio kištukinio lizdo į...

Page 67: ...eppach com LT 67 12 4 Užsakyti atsargines dalis Kilus klausimų nurodykite tokius duomenis variklio srovės rūšį duomenis iš įrenginio specifikacijų lentelės 13 Laikymas Laikykite įrenginį ir jo priedus tamsioje sausoje ap saugotoje nuo šalčio ir vaikams nepasiekiamoje vie toje Optimali laikymo temperatūra yra nuo 5 iki 30 C Laikykite elektrinį įrankį originalioje pakuotėje 14 Utilizavimas ir pakart...

Page 68: ...ęs lydusis saugiklis Patikrinkite lydųjį saugiklį ir prireikus pakeiskite jį to paties tipo lydžiuoju saugikliu Blogai prijungtos variklio arba jungiklio jungtys Paveskite patikrinti kvalifikuotam elektrikui Sugedęs variklis arba jungiklis Paveskite patikrinti kvalifikuotam elektrikui Lūžta pjūklo geležtės Blogai nustatytas įtempis Nustatykite tinkamą įtempį Per didelė apkrova Tiekite ruošinį lėči...

Page 69: ...vky 71 4 Správny spôsob použitia 71 5 Bezpečnostné pokyny 72 6 Technické údaje 75 7 Pred uvedením do prevádzky 75 8 Zloženie 76 9 Obsluha 77 10 Elektrická prípojka 78 11 Preprava 79 12 Čistenie údržba skladovanie a objednanie náhradných dielov 79 13 Skladovanie 79 15 Odstraňovanie porúch 80 ...

Page 70: ...odeniu zraku Používajte ochranu sluchu Pôsobenie hluku môže spôsobiť poškodenie slu chu Používajte ochrannú masku proti prachu Pri práci s drevom a inými materiálmi môže vznikať zdraviu škodlivý prach Materiál obsahujúci azbest nesmie byť spracovávaný Pozor Nebezpečenstvo poranenia Nesiahajte do bežiaceho pílového kotúča Spínač na prepínanie medzi manuálnym ovládaním M a ovládaním nožným pedálom F...

Page 71: ...í stroja a informované o nebezpečenstvách s tým spojených Je nutné dodržiavať vyžadovaný minimálny vek Okrem bezpečnostných pokynov v tomto návode na obsluhu a osobitných predpisov vo Vašej krajine mu síte dodržiavať všeobecne uznané technické pravidlá určené na fungovanie prístrojov Nepreberáme ručenie za žiadne nehody alebo ško dy ktoré vznikli nedodržaním tohto návodu a bezpeč nostných upozorne...

Page 72: ...mene nástroja ne bezpečenstvo porezania Pomliaždenie prstov Ohrozenie spätným úderom Vyklopenie obrobku kvôli nedostatočnej dotykovej ploche obrobku na podklade Dotyk s rezným nástrojom Spätný úder častí konárov a častí obrobkov 5 Bezpečnostné pokyny 5 1 Všeobecné bezpečnostné predpisy pre elek trické prístroje POZOR Pri používaní elektrických prístrojov je nutné na ochranu pred zásahom elektrický...

Page 73: ...cí kábel Na voľnom priestranstve používajte iba povo lené a príslušne označené predlžovacie káble 19 Buďte neustále opatrní Dávajte pozor na to čo robíte Pri práci pou žívajte rozum Elektrický prístroj nepoužívajte ak sa nesústredíte 20 Elektrický prístroj skontrolujte ohľadne prí padných poškodení Pred ďalším používaním elektrického prístroja sa musia ochranné zariadenia alebo ľahko po škodené di...

Page 74: ...be ihneď správne namontovať Musia sa dodržiavať bezpečnostné pracovné a údržbové predpisy výrobcu ako aj rozmery uvede né v technických dátach Musia sa pritom dodržiavať príslušné bezpečnost né predpisy proti úrazom a ostatné všeobecne uznávané bezpečnostne technické pravidlá Dodržiavajte príslušné predpisy profesnej odboro vej organizácie VBG 7j Píla je vhodná len na použitie vo vnútorných priest...

Page 75: ... zhodnotenie ohrozenia a rizika Obmedzte vznik hluku na minimum Používajte len prístroje v bezchybnom stave Pravidelne vykonávajte údržbu a čistenie prístroja Prispôsobte spôsob práce prístroju Prístroj nepreťažujte V prípade potreby nechajte prístroj skontrolovať Prístroj vypnite pokiaľ ho nepoužívate Vhodné pílové kotúče Používať sa môžu všetky bežne dostupné pílové kotúče s minimálnou dĺžkou 12...

Page 76: ...zafixujte top upínacou skrutkou pílového kotúča 28 viď obrázok 10 4 Napnite list 22 s napínacou pákou 11 pričom ho znovu zatlačíte nadol Preskúšajte napnutie listu 22 Ak by napnutie bolo príliš nízke môže te ho prostredníctvom otočenia v smere hodino vých ručičiek zvýšiť Najprv ale znovu uvoľnite napínaciu páku 11 5 Vložku stola znovu založte 26 8 1 3 Vybratie pílového listu s kolíkmi 1 Pre odobra...

Page 77: ...l pílového kotúča 22 Pridržiavač 24 sa vždy musí prispôsobiť podľa výš ky obrobku Obrobok by však pritom nemal byť zovre tý ale zostať voľne pohyblivý Pridržiavač 24 slúži ako poistka aby sa obrobok ne mohol pretrhnúť smerom nahor a zničiť pritom pílový kotúč 22 8 6 Odsávanie triesok obr 13 POZOR Prístroj prevádzkujte iba s odsávaním Pripojte vhodné zariadenie na odsávanie triesok nie je v rozsahu...

Page 78: ...s označením H05VV F Vytlačenie označenia typu na prípojnom kábli je predpis Motor na striedavý prúd Sieťové napätie musí predstavovať 220 240 V Predlžovacie vedenia do dĺžky 25 m musia vykazovať priemer 1 5 mm Prípojky a opravy elektrickej výbavy smie vykonávať iba vyučený elektrikár Otáčaním regulátora zdvihovej frekvencie 18 zvýši te počet zdvihov Otáčaním proti smeru hodinových ručičiek znížite...

Page 79: ... sa skladajú z rôznych materiálov ako sú napr kovy a plasty Po škodené súčiastky odovzdajte na vhodnú likvidáciu špeciálneho odpadu Informujte sa v odbornej predaj ni alebo na miestnych úradoch V prípade otázok uveďte prosím nasledujúce údaje druh prúdu motora údaje z typového štítka stroja 11 Preprava Prepravujte elektrické náradie tak že ho zdvihnete za určené vybrania na podstavci a kryte motor...

Page 80: ...adu z elektrických a elektronických za riadení alebo od vášho odvozu odpadkov 15 Odstraňovanie porúch VAROVANIE Pred všetkými údržbárskymi a opravárskymi prácami vždy vypnite pílu a vytiahnite sieťovú zástrčku Porucha Možná príčina Náprava Pílový kotúč bez kolíkov sa po vypnutí motora uvoľňuje Upínacia skrutka pílového kotúča 28 29 utiahnutá príliš zľahka Utáhněte upínacia skrutka pílového kotúča ...

Page 81: ...Utilizzo proprio 84 5 Avvertenze di sicurezza 84 6 Caratteristiche tecniche 87 7 Prima della messa in esercizio 87 8 Montaggio 88 9 Uso 90 10 Ciamento elettrico 91 11 Trasporto 91 12 Pulizia manutenzione et ordinazione dei pezzi di ricambio 91 13 Conservazione 92 14 Smaltimento e riciclaggio 92 15 Risoluzione dei guasti 93 ...

Page 82: ...are la perdita della vista Indossate cuffie antirumore L effetto del rumore può causare la perdita dell u dito Mettete una maschera antipolvere Facendo lavori su legno o altri materiali si può creare della polvere nociva alla salute Non lavorate materiale contenente amianto Attenzione Pericolo di lesioni Non mettete le mani sulla lama in movimento Interruttore per la commutazione tra comando manua...

Page 83: ... di iniziare il lavoro Sull utensile elettrico possono lavorare soltanto per sone che sono state istruite sul suo uso e sui pericoli ad esso collegati L età minima richiesta per gli opera tori deve essere assolutamente rispettata Oltre agli avvisi di sicurezza contenuti nelle presenti istruzioni per l uso e alle disposizioni speciali in vi gore nel proprio Paese devono essere rispettate le regole ...

Page 84: ...ntirumore adeguate Pericolo di infortuni se le mani vengono a contatto della zona di taglio dell utensile non coperta Pericolo di lesioni durante il cambio di utensile ri schio di ferite da taglio Schiacciamento delle dita Pericolo a causa di contraccolpo Ribaltamento del pezzo da lavorare a causa di una superficie d appoggio insufficiente Contatto con l utensile da taglio Frammenti di rami e di p...

Page 85: ...resa di corrente In caso di non utilizzo dell utensile elettrico prima della manutenzione e durante la sosti tuzione di utensili come ad esempio la lama della sega il trapano la fresa 16 Non lasciare inserita alcuna chiave di uten sili Verificare prima dell accensione che la chiave e l utensile di regolazione siano estratti 17 Evitare una posizione innaturale del corpo Verificare che l interruttor...

Page 86: ...razioni insoliti Altrimenti disinserite l apparecchio e rivolgetevi al produttore Eseguite le operazioni di allestimento regolazione misura e pulizia solo quando il motore è disinserito Staccate la spina dalla presa di corrente Prima dell accensione controllate che le chiavi e gli utensili di regolazione siano stati tolti Quando lasciate il posto di lavoro disinserite il mo tore e staccate la spin...

Page 87: ...di emissione e di immissione non se ne può dedurre con certezza se siano necessarie ulteriori precauzioni Tra i fattori che possono influenzare il livello di im missioni presente sul posto di lavoro ci sono la dura ta dell esposizione il tipo di ambiente di lavoro altre fonti di rumori ecc per es il numero degli apparec chi e delle lavorazioni vicine I valori di sicurezza del posto di lavoro posso...

Page 88: ...seguito 2 Allentare in primo luogo il serraggio girando la leva di serraggio 11 verso l alto All occorrenza ridurre ulteriormente la tensione girando in sen so antiorario 3 Spingere leggermente il braccio 12 verso il basso vedere Fig 9 4 Svitare dapprima la vite di bloccaggio della lama superiore 28 della segatrice e successiva mente la vite di bloccaggio 29 inferiore ser vendosi di una chiave a b...

Page 89: ...a lama della sega Fig 12 3 Regolare la vite di regolazione 37 fino a quan do l angolo tra la lama 22 e il banco sega 6 è di 90 4 Stringere nuovamente il dado di sicurezza della vite di regolazione 37 5 Allentare la vite 32 e ruotare l indicatore 33 sul segno di 0 6 Eseguire un taglio di prova Controllare l angola re sul pezzo da lavorare con un goniometro Se necessario regolare l indicatore 33 8 4...

Page 90: ...tore del numero di corse 18 in senso orario aumenta il numero di cor se La rotazione in senso antiorario riduce invece il numero di corse 9 5 Modalità di funzionamento Fig 1 2 È possibile utilizzare la sega da traforo manualmente oppure tramite il comando a pedale 9 5 1 Comando manuale 1 Assicurarsi che la macchina sia accesa 2 Impostare il selettore della modalità di funziona mento 17 in posizion...

Page 91: ...i alimentazione è obbligatoria Motore a corrente alternata La tensione di alimentazione deve essere di 230 240 V I cavi di prolunga fino a 25 m di lunghezza devono avere una sezione di 1 5 millimetri quadrati Gli allacciamenti e le riparazioni all impianto elettrico possono essere eseguiti soltanto da un elettricista qualificato In caso di domande indicare i seguenti dati Tipo di corrente del moto...

Page 92: ... Conservate l elet troutensile nell imballaggio originale www scheppach com 92 IT 14 Smaltimento e riciclaggio L apparecchio si trova in un imballaggio per evitare i danni dovuti al trasporto Questo imballaggio rappresenta una materia prima e può perciò essere utilizzato di nuovo o ri ciclato L apparecchio e i suoi accessori sono fatti di materiali diversi per es metallo e plastica Conse gnate i p...

Page 93: ...occorrenza sostituirlo con un fusibile per correnti deboli dello stesso tipo Collegamenti al motore o interruttore non correttamente funzionanti Fare eseguire un controllo da parte di un elettricista Motore o interruttore difettosi Fare eseguire un controllo da parte di un elettricista Le lame per sega si rompono La tensione non è regolata correttamente Impostare la tensione corretta Il carico è e...

Page 94: ...užití podle účelu určení 97 5 Bezpečnostní pokyny 97 6 Technická data 100 7 Před uvedením do provozu 100 8 Montáž 101 9 Obsluha 102 10 Elektrická přípojka 103 11 Přeprava 104 12 Čištění údržba uložení a objednání náhradních dílů 104 13 Uložení 104 14 Likvidace a recyklace 104 15 Odstraňování závad 105 ...

Page 95: ...sobit ztrátu viditelnosti Noste ochranu sluchu Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu Noste ochrannou masku proti prachu Při zpracování dřeva a jiných materiá lů může vznikat zdraví škodlivý prach Materiál obsahující azbest nesmí být opracováván Pozor Nebezpečí zranění Nesahat na běžící pilový kotouč Spínač na přepínání mezi ručním řízením M a řízením nožním pedálem F viz 10 4 a 10 5 www schep...

Page 96: ... stroji smí pracovat jen osoby které jsou poučené v používání stroje a informované o nebezpečích s tím spojených Je nutné dodržovat vyžadovaný mi nimální věk Kromě bezpečnostních pokynů které jsou obsaženy v návodu k obsluze a zvláštních předpisů vaší země je při provozu konstrukčně stejných strojů zapotřebí dodržovat všeobecně uznávaná technická pravidla Nepřebíráme žádné ručení za škody a úrazy ...

Page 97: ... sluchu Nebezpečí úrazu kontaktem ruky s nezakrytou ob lastí řezání nástroje Nebezpečí zranění při výměně nástroje nebezpečí pořezání Pohmoždění prstů Ohrožení zpětným vrhem Převrácení obrobku na základě nedostatečné opěr né plochy obrobku Dotknutí se řezného nástroje Vylétnutí částí větví a částí obrobků 5 Bezpečnostní pokyny 5 1 Obecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástroje VAROVÁNÍ Při pou...

Page 98: ... se ujistěte že je vypínač vypnutý 18 Používejte prodlužovací kabel pro venkovní použití Venku používejte pouze k tomu vhodný a od povídajícím způsobem označený prodlužovací kabel 19 Buďte opatrní Všímejte si co se děje Pracujte s rozumem Nepoužívejte elektrické nářadí když nejste soustředění 20 Zkontrolujte elektrické nářadí na možné po škození Před dalším použitím elektrického nářadí musí být be...

Page 99: ...ována Musí být dodržovány bezpečnostní pracovní a údržbářské pokyny výrobce a také rozměry uvede né v Technických datech Je třeba dbát příslušných bezpečnostních předpisů a jiných všeobecně platných bezpečnostně tech nických pravidel Dbát brožurek s informacemi oborových profesních organizací VBG 7j Pila je určena pouze k instalaci ve vnitřních pro storách Obrobky které jsou menší než ochrana pilo...

Page 100: ...t ne bezpečí a rizika Omezte tvorbu hluku na minimum Používejte pouze přístroje v bezvadném stavu Pravidelně provádějte údržbu a čištění přístroje Přizpůsobte Váš způsob práce přístroji Nepřetěžujte přístroj V případě potřeby nechte přístroj zkontrolovat Přístroj vypněte pokud ho nepoužíváte Vhodné pilové listy Je možné použití všech běžných pilových listů s mini mální délkou 127 mm s i bez kolíku...

Page 101: ...oub pilo vého listu 28 viz obr 10 4 Upněte kotouč 22 pomocí upínací páky 11 tím že ji opět zmáčknete dolů Přezkoušejte upnutí kotouče 22 Pokud by bylo upnutí pří liš malé můžete jej zvýšit otáčením ve smyslu chodu hodinových ručiček Předem při tom opět uvolněte upínací páku 11 5 Nasaďte opět desku stolu 26 8 1 3 Vyjmutí pilového listu s kolíky 1 K vyjmutí kotouče pily 22 odeberte desku stolu 26 sm...

Page 102: ... zůstat volně pohyblivý Přidržovač 24 slouží jako pojistka že obrobek ne může být vytržen nahoru a přitom zničit pilový list 22 8 6 Odsávání třísek obr 13 POZOR Přístroj provozujte pouze s odsáváním Připojte vhodné zařízení na odsávání třísek není ob saženo v rozsahu dodávky k přípojce odsávání 15 viz obr 13 ilustrační obrázek POZOR Pravidelně kontrolujte a čistěte odsávací kanály 9 Obsluha 9 1 Ob...

Page 103: ...kosových řezů upravte vzdále nost krytu pilového listu k pracovnímu stolu od povídajícím způsobem 2 Natočte stůl tak že uvolníte aretační páčku 14 a nakloníte stůl pily 6 do požadované polohy 3 Utáhněte aretační páčku 14 10 Elektrická přípojka Instalovaný elektromotor je zabudován v provo zuschopném stavu Přípojka musí odpovídat pří slušným předpisům VDE a DIN Těmto předpisům musí odpovídat síťová...

Page 104: ...ker nechte uhlíkové kartáčky zkontrolovat odborným elektrikářem POZOR Uhlíkové kartáčky smějí být vyměněny pouze odbor ným elektrikářem www scheppach com 104 CZ 12 2 3 Síťový kabel Pokud je síťový kabel vytržený naříznutý nebo po škozený jiným způsobem měl by být ihned vyměněn 12 2 4 Výměna jemné pojistky obr 16 Při závadě jemné pojistky 36 je nutné ji vyměnit za jemnou pojistku stejného typu VARO...

Page 105: ...rizovaného orgánu pro likvi daci odpadních elektrických a elektronických zaříze ní nebo služby svozu odpadu 15 Odstraňování závad VAROVÁNÍ Před veškerými úkony údržby a čištění vždy vypněte pilu a odpojte síťovou zástrčku Závada Možná příčina Odstranění Pilový list bez kolíku se po vypnutí motoru uvolní Upevňovací šroub pilového listu 28 29 je nedotažený Utáhněte upevňovací šroub pilového listu 28...

Page 106: ... Sihtotstarbekohane kasutus 109 5 Ohutusjuhised 109 6 Tehnilised andmed 112 7 Enne käikuvõtmist 112 8 Ülesehitus 113 9 Käsitsemine 114 10 Elektriühendus 115 11 Transportimine 115 12 Puhastamine hooldus ja varuosade tellimine 115 13 Ladustamine 116 14 Utiliseerimine ja taaskäitlus 116 15 Rikete kõrvaldamine 117 ...

Page 107: ...d ja tolmud võivad nägemiskadu põhjustada Kandke kuulmekaitset Müra toime võib põhjustada kuulmiskadu Kandke tolmukaitsemaski Puidu ja muude materjalide töötlemisel võib tekkida tervistkahjustav tolm Asbestisisaldusega materjali ei tohi töödelda Tähelepanu Vigastusoht Ärge sisestage jäsemeid töötavasse saekettasse Lüliti manuaalse juhtimise M ja jalgpedaaliga juhtimise F vahel lülitamiseks vt 10 4...

Page 108: ...sitsemisel Käsitsemiskorralduse eiramisel remontimisel kolmandate isikute mittevolitatud spetsialistide poolt mitte originaalosade paigaldamisel ja nendega väl javahetamisel mitte sihtotstarbekohasel kasutamisel elektrisüsteemi rivist väljalangemisel elektri alaeeskirjade ning VDE nõuete 0100 DIN 57113 VDE0113 eiramisel Pidage silmas Lugege enne montaaži ja käikuvõtmist kogu kasutus juhendi tekst ...

Page 109: ...uokste ega puuhal gude lõikamiseks 4 Sihtotstarbekohane kasutus Jõhvsaag on ette nähtud kandiliste puidutükkide või muude valmistamismaterjalide nagu nt pleksiklaasi GFK vahtkummi kummi naha ja korgi lõikamiseks Ärge kasutage saagi ümarmaterjali lõikamiseks Ümarmaterjal võib kergesti viltu seaduda Vigastusoht Osi võidakse välja paisata Seadet tohib kasutada ainult vastavalt selle otstarbe le Igasu...

Page 110: ...sinal tegutsevate isikute tähelepanu ei tohi kõrva le juhtida Saelehti ei tohi mitte mingil juhul pärast ajami välja lülitamist külgmise vastusurumisega pidurdada 8 Kandke sobivat riietust Ärge kandke avarat riietust või ehteid mis võiksid liikuvatesse osadesse kinni jääda Õues töötamisel on soovitatavad libisemiskind lad jalatsid Kandke pikkade juuste korral juuksevõrku 9 Kasutage kaitsevarustust...

Page 111: ...da Ärge lõigake töödetaile mis kindlaks käeshoidmi seks liiga väikesed Ärge koormake masinat sel määral et see jääb seisma Suruge töödetaili alati tugevasti vastu tööplaati Ärge eemaldage kunagi lahtiseid kilde laaste või kinnikiilunud puitdetaile töötava saelehe korral Lülitage masin blokeerunud rakendustööriistal ri kete kõrvaldamiseks välja Tõmmake võrgupistik välja Eemaldage blokaad Tähelepanu...

Page 112: ...onteerimiseks vajate Tarnekomplektis sisaldub Kuuskantpolt M8 4x Kuuskantmutter M8 4x Alusseib Ø 9 mm 8x Kasutatavate poltide pikkus varieerub olenevalt lauaplaadi paksusest 6 Tehnilised andmed Võrgupinge 220 240 V 50 Hz Võimsustarve 80 vatti S1 120 vatti S6 30 Käiguarv 500 1700 min 1 Käiguliikumine 12 mm Seisupind 630 x 295 mm Laud pööratav 0 kuni 45 vasakule Laua suurus 415 x 255 mm Saelehe pikk...

Page 113: ...s Pöörake pingutushooba 11 päripäeva et pinget suurendada ja vastupäeva et seda vähendada Vajutage pingutushoob jälle alla et seadistus fik seerida Saeleht peaks andma sõrmitsemisel õige pinge kor ral kõrge tooni nagu pillikeele puhul HOIATUS Vigastusoht Tõmmake enne kõiki montaažitöid jõhvsae kallal võrgupistik välja 1 Monteerige jõhvsaag massiivsele puidust töö kojalauale Seeläbi saab vältida vi...

Page 114: ...gaskaala peenseadistus joon 12 12 1 TÄHELEPANU Kontrollige enne seadmega töötamist nurgaskaala seadistus üle 1 Vabastage häälestuspoldi 37 kindlustusmutter 2 Kasutage saelaua seadistamiseks 90 nurgikut 31 ei sisaldu tarnekomplektis Asetage see vastu saelauda ja saelehte joon 12 3 Seadke häälestuspolti 37 nii palju ümber kuni saelehe 22 ja saelaua 6 vaheline nurk on 90 4 Pingutage häälestuspoldi 37...

Page 115: ...korpus võimalikult tolmu ning mustusevabad Me soovitame seadet iga kord pärast kasutamist puhastada 9 5 1 Manuaalne juhtimine 1 Tehke kindlaks et masin on sisse lülitatud 2 Seadke töömooduse valikulüliti 17 positsiooni M et käsitseda saagi manuaalselt 3 Seadistage käiguarvu regulaatoriga 18 mater jalile sobiv käiguarv vt 9 4 9 5 2 Jalgpedaaliga juhtimine 1 Tehke kindlaks et masin on sisse lülitatu...

Page 116: ...tud seadmete kogumispunktide kohta saate informatsioo ni kohalikust linnavalitsusest avalik õiguslikest utili seerimisasutustest kasutatud elektri ja elektroonika seadmetega utiliseerimisega tegelevatest asutustest või oma prügiveoettevõttest 12 1 1 Puhastamine väljast Puhastage seadet regulaarselt niiske lapi ja vähese määrdeseebiga Ärge kasutage puhastusvahendeid või lahusteid Need võivad seadme...

Page 117: ...äppiskaitse defektne Kontrollige täppiskaitset ja asendage vaj korral sama tüüpi täppiskaitsmega Ühendused mootoril või lülitil pole korras Laske elektrispetsialistil kontrollida Mootor või lüliti defektne Laske elektrispetsialistil kontrollida Saekettad murduvad Pinge valesti seadistatud Seadistage korrektne pinge Koormus liiga suur Andke töödetaili aeglasemalt ette Vale saekettatüüp Kasutage kor...

Page 118: ...iem atbilstoša izmantošana 121 5 Drošības norādījumi 121 6 Tehniskie dati 123 7 Pirms lietošanas sākšanas 124 8 Uzbūve 125 9 Vadība 126 10 Pieslēgšana elektrotīklam 127 11 Transportēšana 127 12 Tīrīšana apkope un rezerves daļu pasūtīšana 128 13 Glabāšana 128 14 Utilizēšana un atkārtota izmantošana 128 15 Traucējumu novēršana 129 ...

Page 119: ... šķēpeles skaidas un putekļi var izraisīt redzes zudumu Valkājiet ausu aizsargus Trokšņu iedarbība var izraisīt dzirdes zudumu Lietojiet putekļu aizsargmasku Apstrādājot kokmateriālu un citus materiālus var rasties veselībai kaitīgi putekļi Nedrīkst apstrādāt azbestu saturošu materiālu Ievērībai Savainošanās risks Neaiztieciet strādājošu zāģripu Slēdzis pārslēgšanai starp manuālo vadību M un pedāļ...

Page 120: ...tājs saskaņā ar spēkā esošo likumu par ražotāja atbildību par ražojumu kvalitāti nav at bildīgs par zaudējumiem kas rodas šai ierīcei vai šīs ierīces dēļ saistībā ar nepareizu lietošanu Lietošanas instrukcijas neievērošanu trešo personu nepilnvarotu speciālistu veiktu re montu neoriģinālo rezerves daļu montāžu un nomaiņu noteikumiem neatbilstošu lietošanu elektroiekārtas atteici neievērojot elektr...

Page 121: ...m mēr ķiem kuriem tas nav paredzēts Nelietojiet 4 Noteikumiem atbilstoša izmanto šana Finierzāģītis ir paredzēts šķautņainu kokmateriālu vai citu materiālu piem organiskā stikla GFK putuplas ta gumijas ādas un korķa zāģēšanai Neizmantojiet zāģi apaļa materiāla zāģēšanai Apaļais materiāls var viegli sašķiebties Savainošanās risks Daļas var tikt izsviestas Ierīci drīkst izmantot tikai tai paredzētaj...

Page 122: ...a Ja ir nepieciešams pagarinātāja vads tad pārlie cinieties vai tā šķērsgriezums ir pietiekams zāģa strāvas patēriņam Minimālais šķērsgriezums 1 5 mm2 piemēram rokas ripzāģi lai zāģētu zarus vai malkas pagales 8 Valkājiet piemērotu apģērbu Nevalkājiet platu apģērbu vai nelietojiet ro taslietas ko var satvert ierīces kustīgās deta ļas Strādājot ārpus telpām ieteicams izmantot neslīdošus apavus Garu...

Page 123: ...Zāģa plātnes pēc piedziņas izslēgšanas nekādā ziņā nedrīkst palēnināt spiežot uz tām no sāniem Uzstādiet tikai labi uzasinātas nedeformētas zāģa plātnes bez plaisām Darbnederīgas zāģa plātnes nekavējoties jānomai na Nelietojiet zāģa plātnes kas neatbilst šajā lietoša nas pamācībā minētajiem raksturlielumiem Jānodrošina lai visi mehānismi kas nosedz zāģa plātni darbotos nevainojami Nedrīkst demontē...

Page 124: ...lodzi cikla ilgums 10 min Lai nepieļaujami nesasildītu motoru to drīkst darbināt 30 no cikla ilguma ar norādīto nominālo jaudu un pēc tam motors drīkst turpināt darboties 70 no cikla ilguma bez slodzes Trokšņa emisijas vērtības Troksnis Trokšņu vērtības bija noteiktas atbilstoši standarta EN 61029 prasībām Valkājiet ausu aizsargus Trokšņu iedarbība var izraisīt dzirdes zudumu Skaņas spiediena līme...

Page 125: ...egādes komplektā Pielieciet to pie zāģgalda un zāģa plātnes 12 att 8 Uzbūve BRĪDINĀJUMS Savainošanās risks Pirms jebkādiem montāžas dar biem atvienojiet tīkla kontaktspraudni 8 1 Zāģa plātnes montāža maiņa 1 8 11 att BRĪDINĀJUMS Lai nepieļautu savainojumus nejaušas palaiša nas dēļ Pirms zāģa plātnes noņemšanas vai no maiņas vienmēr nospiediet taustiņu 0 un atvie nojiet tīkla kontaktspraudni no kon...

Page 126: ...erzāģīti ir iespējams vadīt manuāli vai ar pedāli 3 Pārvietojiet regulēšanas skrūvi 37 tiktāl līdz leņķis starp zāģa plātni 22 un zāģgaldu 6 sa sniedz 90 4 Pēc tam no jauna pievelciet regulēšanas skrū ves 37 sprostuzgriezni 5 Atskrūvējiet skrūvi 32 un pagrieziet rādītā ju 33 uz 0 atzīmi 6 Veiciet izmēģinājuma zāģējumu Pārbaudiet darba materiāla leņķi ar leņķmēru Ja nepiecie šams pieregulējiet rādī...

Page 127: ...zsargmehānismus Uzmaniet lai transportēšanas laikā zāģa plātnes vienpusēji iestiprinātā daļa būtu nosegta piem ar aizsargmehānismu 9 5 1 Manuālā vadība 1 Pārliecinieties vai ierīce ir ieslēgta 2 Novietojiet darba režīma izvēles slēdzi 17 pozī cijā M lai manuāli vadītu zāģi 3 Ar gājienu skaita regulatoru 18 noregulējiet materiālam piemēroto gājienu skaitu sk 9 4 punktu 9 5 2 Pedāļa vadība 1 Pārliec...

Page 128: ...t spraudni pirms jebkādiem apkopes un tīrīšanas dar biem 12 1 Tīrīšana Uzturiet aizsargmehānismus gaisa spraugas un mo tora korpusu tīru no putekļiem un netīrumiem cik vien tas ir iespējams Mēs iesakām tīrīt ierīci tieši pēc kat ras lietošanas reizes 12 1 1 Tīrīšana no ārpuses Regulāri tīriet ierīci ar mitru drānu un mazliet šķidro ziepju Neizmantojiet tīrīšanas vai šķīdināšanas līdzekļus Tie var ...

Page 129: ...mu utilizāciju vai tuvā kajā atkritumu izvešanas uzņēmumā 15 Traucējumu novēršana BRĪDINĀJUMS Vienmēr izslēdziet zāģi un atvienojiet tīkla kontakt spraudni pirms jebkādiem apkopes un tīrīšanas dar biem Traucējums Iespējamais cēlonis Novēršana Zāģa plātne bez tapiņām atvienojas pēc motora izslēgšanas Pārāk viegli pievilkta zāģa plātnes sprostskrūve 28 29 Stingri pievelciet zāģa plātnes sprostskrūvi...

Page 130: ... 4 Rendeltetésszerű használat 133 5 Biztonsági utasítások 133 6 Műszaki adatok 136 7 Üzembe helyezés előtt 136 8 Felépítés 137 9 Kezelés 138 10 Elektromos csatlakoztatás 139 11 Szállítás 140 12 Tisztítás karbantartás és pótalkatrész rendelés 140 13 Tárolás 141 14 Ártalmatlanítás és újrahasznosítás 141 15 Hibaelhárítás 141 ...

Page 131: ...a készülékből kikerülő szilánkok forgács és por látásvesztést okozhat Viseljen hallásvédőt A zaj következtében hallásvesztésre kerülhet sor Viseljen porvédő maszkot Fa és más anyagok megmunkálásakor egészségre káros por keletkezhet Azbeszttartalmú anyag megmunkálása tilos Figyelem Sérülésveszély Ne nyúljon a mozgó fűrészlaphoz Kapcsoló a kézi vezérlés M és a lábpedál vezérlés F közötti átkapcsolás...

Page 132: ...végzett illetéktelen javítás nem eredeti pótalkatrészek beépítése és cseréje nem rendeltetésszerű használat Ha figyelmen kívül hagyja az elektromos beren dezésekre vonatkozó előírásokat valamint a VDE 0100 a DIN 57113 VDE0113 előírásait akkor az elektromos berendezés működésképtelenné válhat Vegye figyelembe a következőket A szerelés és üzembe helyezés előtt olvassa el a ke zelési útmutató teljes ...

Page 133: ...álat A dekopírfűrész szögletes faanyagok vagy más anyagok például plexi üvegszál erősítésű műanyag GFK habanyag gumi bőr és parafa vágására hasz nálható Ne használja a fűrészt körkeresztmetszetű anyagok vágására A körkeresztmetszetű anyag kön nyen elmozdulhat Sérülésveszély Az alkatrészek kirepülhetnek Csak a rendeltetésének megfelelően használja a ké szüléket Minden ettől eltérő használat nem ren...

Page 134: ...etlenül a gé pet és húzza ki a hálózati csatlakozót A fűrész használata előtt és közben tartsa be az összes biztonsági utasítást 7 Mindig a megfelelő villamos kézi szerszámot használja Ne használjon gyenge teljesítményű elektro mos szerszámot nehéz munkákhoz Ne használja a villamos kézi szerszámot olyan célokra amelyek nem minősülnek rendelte tésszerűnek Például ne használja a kézi körfű részt faá...

Page 135: ...lja a fűrészt tűzifa aprítására Ne fűrészeljen keresztirányban rönkfát megfelelő tartószerkezet nélkül A gép a feszültségkimaradás utáni visszakapcsolás megakadályozása érdekében biztonsági kapcsoló val rendelkezik Ha hosszabbítókábelre van szükség akkor győződ jön meg arról hogy annak keresztmetszete elégsé ges a fűrész áramfelvételéhez Minimális kereszt metszet 1 5 mm2 Kábeldob használata esetén...

Page 136: ...ogy a fűrészlap helyesen van felszerelve és hogy a mozgó alkatrészek könnyen járnak A hálózati csatlakoztatás előtt győződjön meg arról hogy az adattábla és a hálózat adatai megegyez nek Csak megfelelően telepített védőérintkezővel ellátott legalább 10 A re biztosított csatlakozóaljzathoz csat lakoztassa a gépet 6 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220 240 V 50 Hz Teljesítményfelvétel 80 watt S1 1...

Page 137: ...feszítőkar 11 újbóli lefelé nyomásával Ellenőrizze a fűrészlap 22 feszességét Ha a feszesség nem elégsé ges növelje az óramutató járásával megegyező irányba forgatva Ehhez először ismét lazítsa meg a feszítőkart 11 6 Helyezze vissza az asztalbetétet 26 MEGJEGYZÉS A bal oldalon egy tárolódoboz 9 található amelyben pótfűrészlapokat és az imbuszkulcsot tarthatja 7 3 A dekopírfűrész felszerelése műhel...

Page 138: ...ettartama 9 2 Be Kikapcsoló 16 Bekapcsolás Nyomja meg az I gombot Kikapcsolás Nyomja meg a 0 gombot 8 2 A fűrészlap feszességének ellenőrzése FIGYELMEZTETÉS A fűrészlap behelyezése után és rendszeresen el lenőrizze a lap feszességét Beszerelés után feszítse meg a fűrészlapot a feszítő kar 11 lefelé nyomásával Ha a lapfeszesség túl kicsi vagy túl nagy akkor az alábbiak szerint járjon el Hajtsa fel ...

Page 139: ...okai a következők Megnyomódások ha a csatlakozóvezetékeket ab lak vagy ajtónyílásokon vezeti át Megtörések amikor szakszerűtlenül vezetik vagy rögzítik a csatlakozóvezetéket Elnyíródások amikor áthajtanak a csatlakozóveze téken A szigetelés sérülései amikor a vezetéket kirántják a konnektorból FIGYELEM A gép a feszültségkimaradás utáni visszakapcsolás megakadályozása érdekében biztonsági kapcsolóv...

Page 140: ...ő adatokat kell megadni A készülék típusa A készülék cikkszáma Repedések a szigetelés elöregedése miatt Az ilyen sérült elektromos csatlakozóvezetékek nem használhatók és a szigetelés sérülései miatt életve szélyesek Rendszeresen ellenőrizze az elektromos csatlakozó vezetékek sérüléseit Ügyeljen arra hogy a csatlako zóvezeték az ellenőrzéskor ne legyen az áramháló zatra csatlakoztatva Az elektromo...

Page 141: ...atlanítás és újrahasznosí tás A készülék olyan csomagolásban található amely megakadályozza a sérüléseket szállí tás közben Ez a csomagolás nyersanyag így újra felhasználható vagy a nyersanyag kör forgásba visszaforgatható A készülék és annak tartozékai különböző anyagokból állnak pl fémből és műanyagokból A hi bás elemeket juttassa el az újrahasznosító helyekre 15 Hibaelhárítás FIGYELMEZTETÉS Bár...

Page 142: ...www scheppach com 142 ...

Page 143: ...www scheppach com 143 ...

Page 144: ...toarea conformitate corespunzător directivelor şi normelor UE pentru articolul BG декларира съответното съответствие съгласно Дирек тива на ЕС и норми за артикул 2014 29 EU 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europäischen Parlaments und des Rates...

Reviews: