background image

1

OR     O     OU

Install Deadbolt

Instale el cerrojo de pasador

Installer le pêne dormant

3

Choose Deadbolt Backset

Escoja la entrada del pasador

Choisir le broche du pêne dormant

Move to Step 3

Siga al paso 3

Passer à l’étape 3

For   Para   Pour

” (60 mm)

For  Para   Pour

” (70 mm)

OR

O

OU

Choose Faceplate to Match Door

Escoja la placa delantera para emparejar la puerta

Choisir la têtière pour égaler la porte

D.  Deadbolt

  Cerrojo de pasador

  Pêne dormant 

E.  Outside Cylinder

  Cilindro exterior

  Cylindre extérieur

A.  Mounting Screws (2)

  Tornillos de montaje (2)

  Vis de montage (2)
B.  Inside Cylinder

  Cilindro interior

  Cylindre intérieur
C.  Thumbturn

  Mariposa

  Tourniquet

F.  Key

Llave

  Clé
G.  Faceplate (choice of 3)

Placa delantera (opciòn de 3)

  Têtière (choix de 3)

H.  Latch/Strike Screws (4)

Tornillos del pestillo/placa hembra (4)

  Vis du verrou/de la gâche (4)
J.  Strike

Placa hembra

  Gâche

Wood Block (not included)

Bloque de madera (no incluido)

Bloc en bois (non inclus)

OR

O

OU

Top

Tapa

Haut

Move to Step 2

Siga al paso 2

Passer à l’étape 2

2

³⁄₄

2

³⁄₈

2

OR

O

OU

OR

O

OU

Instrucciones de instalación

JD60/JD62

Notice d’installation

Installation Instructions

P515-483

Summary of Contents for Dexter JD60

Page 1: ...Cylinder Cilindro interior Cylindre intérieur C Thumbturn Mariposa Tourniquet F Key Llave Clé G Faceplate choice of 3 Placa delantera opciòn de 3 Têtière choix de 3 H Latch Strike Screws 4 Tornillos del pestillo placa hembra 4 Vis du verrou de la gâche 4 J Strike Placa hembra Gâche Instrucciones de instalación JD60 JD62 Notice d installation Installation Instructions P515 483 ...

Page 2: ...1 Choose Faceplate to Match Door Escoja la placa delantera para emparejar la puerta Choisir la têtière pour égaler la porte Move to Step 2 Siga al paso 2 Passer à l étape 2 ...

Page 3: ...Choose Deadbolt Backset Escoja la entrada del pasador Choisir le broche du pêne dormant Move to Step 3 Siga al paso 3 Passer à l étape 3 For Para Pour 60 mm For Para Pour 70 mm OR O OU 2 2 2 OR O OU ...

Page 4: ...Install Deadbolt Instale el cerrojo de pasador Installer le pêne dormant 3 Wood Block not included Bloque de madera no incluido Bloc en bois non inclus OR O OU Top Tapa Haut OR O OU ...

Page 5: ...ale el cilindro exterior Installer le cylindre extérieur Align holes with notches before installing Aline los agujeros con las muescas antes de instaler Aligner les trous avec les encoches avant l installation Notch Muesca Encoche Hole Agujero Trou ...

Page 6: ...riposa Funciones del solo cilindro Installer le tourniquet Fonction d cylindre seul Install Inside Cylinder Double Cylinder Functions Instale el cilindro interior Funciones del cilindro doble Installer le cylindre intérieur Fonctions de double cylindre OR O OU ...

Page 7: ...6 Install Strike Instale la placa hembra Installer la gâche Customer Service Servicio al cliente Service à la clientèle 1 877 671 7011 www allegion com us ...

Page 8: ...Mortaje para la placa hambra Mortaise pour la gâche Prepare Door Edge Prepare la borde de la puerta Préparer le bord de la porte 1 25 mm Hole Agujero Trou 32 mm Deep Profundidad Profondeur 6 mm 6 mm Match to bolt centerline Empareje al línea de centro del pasador Égaler à la ligne centrale du pêne dormant Door Preparation Préparation de la porte Preparación de la puerta 1 ...

Reviews: