background image

DE 

Vielen Dank für den Kauf unseres Pfannen-

wenders. Bitte lesen und befolgen Sie die 

Sicherheitshinweise und Gebrauchsanweisungen 

damit Sie immer Freude an unserem Produkt 

haben. Bitte bewahren Sie diese Anweisung 

sorgfältig auf. 

SICHERHEITSHINWEISE UND 

GEBRAUCHSANWEISUNGEN

VORSICHT

• 

Lassen Sie den Pfannenwender nicht in der 

heißen Pfanne oder dem Topf liegen, der 

Griff kann heiß werden.

 

GEBRAUCHS- UND PFLEGEANWEISUNG 

REINIGUNG

• 

Wir empfehlen den Pfannenwender vor 

dem ersten Gebrauch abzuwaschen. Die-

ser Pfannenwender ist spülmaschinenfest.

 

GEBRAUCH

• 

Dieser Pfannenwender ist für Antihaft-

Kochgeschirr geeignet und kurzfristig 

hitzebeständig bis 230 °C.

 

SICHERHEITSHINWEIS

• 

Bitte lassen Sie diesen Pfannenwender 

nicht in der Pfanne bzw. auf dem Topf 

liegen, solange die Kochstelle eingeschaltet 

ist, das kann den Pfannenwender beschädi-

gen. Dies ist kein Garantiefall.

EN 

Thank you for purchasing our pan turner. 

Please read and follow the safety instructions and 

instructions so you always can enjoy this product. 

Please keep these instruction in a safe place.

SAFETY INFORMATION AND INSTRUCTIONS 

FOR USE

CAUTION

• 

Do not leave the spatula in the hot pan or 

pot, the handle can get hot.

INSTRUCTIONS FOR USE AND CARE 

CLEANING

• 

We recommend washing the spatula before 

first use. This spatula is dishwasher safe.

USE

• 

This spatula is suitable for non-stick 

cookware and short-term heat-resistant up 

to 230 °C.

SAFETY NOTICE

• 

Please do not leave this spatula in the 

pan or on the pot while the hob is on, this 

can damage the spatula. This is not a 

guarantee case.

Mobiset GmbH | Rösrather Straße 333 | 51107 Köln

Tel: +49 22 19 89 52 0 | Fax: +49 22 19 895239

Summary of Contents for 232719

Page 1: ...ht in der Pfanne bzw auf dem Topf liegen solange die Kochstelle eingeschaltet ist das kann den Pfannenwender beschädi gen Dies ist kein Garantiefall EN Thank you for purchasing our pan turner Please read and follow the safety instructions and instructions so you always can enjoy this product Please keep these instruction in a safe place SAFETY INFORMATION AND INSTRUCTIONS FOR USE CAUTION Do not le...

Page 2: ...it kan de spatel beschadigen Dit is geen garantiegeval FR Merci d avoir acheté notre tourneur de cas seroles Veuillez lire et respecter les consignes de sécurité et le mode d emploi afin de toujours profiter de notre produit Veuillez conserver ces instruction dans un endroit sûr LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET LES INSTRUCTIONS D UTILISATION ATTENTION Ne laissez pas la spatule dans la casserole ou la ...

Page 3: ...ss sich dieses Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderun gen der zutreffenden europäischen Richtlinien befindet EN SEECODE Pan turner Current warranty information The warranty period is 24 months from the date of purchase This includes a 6 month guarantee from the date of purchase The territorial scope of the warranty protection is Europe wide The proof of purchase is valid as pr...

Page 4: ...e produit est en conformité avec les exigences essentielles des directives européennes applicables NL SEECODE Pannendraiier Huidige garantie informatie De garantieperiode bedraagt 24 maanden vanaf de datum van aankoop Dit omvat een garantie van 6 maanden vanaf de datum van aankoop Het territoriale toepassingsgebied van de garantiebe scherming is heel Europa Het aankoopbewijs geldt als bewijs hierv...

Reviews: