background image

IT 

USO E MANUTENZIONE NEW SZ

EN 

OPERATION AND MAINTENANCE NEW SZ

FR 

MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN NEW SZ

DE 

BEDIENUNGS - UND WARTUNGSANLEITUNG NEW SZ

ES 

MODO DE EMPLEO Y MANTENIMIENTO NEW SZ

PT 

UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO NEW SZ

Summary of Contents for NEW SZ

Page 1: ...UTENZIONE NEW SZ EN OPERATION AND MAINTENANCE NEW SZ FR MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN NEW SZ DE BEDIENUNGS UNDWARTUNGSANLEITUNG NEW SZ ES MODO DE EMPLEOY MANTENIMIENTO NEW SZ PT UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO NEW SZ ...

Page 2: ...1 ITALIANO ITALIANO ITALIANO ITALIANO ITALIANO ITALIANO USO E MANUTENZIONE NEW SZ Istruzioni Originali ...

Page 3: ...erà avvertendo così l utente che il cassetto di raccolta capsule si è riempito contestualmente la centralina disabiliterà l uso dei tasti di erogazione Per azzerare il contatore di caffè e poter tornare ad utilizzare la macchina l utente dovrà tener pre muto il tasto relativo alla dose manuale per un tempo di 5 secondi 3 Mancanza di acqua quando nel serbatoio l acqua scende sotto il livello minimo...

Page 4: ...CA 10 MODALITÀ PRE INFUSIONE 10 PRELIEVO ACQUA CALDA 10 Modalità VAPORIZZATORE 10 PRELIEVO VAPORE 10 MODALITà CAPUCCINATORE 10 EROGAZIONE CAPPUCCINO solo NEW sz versione con cappuccinatore 10 MANUTENZIONE ORDINARIA 11 pulizia del gruppo di erogazione caffè 11 pulizia del beccuccio erogatore 11 SVUOTAMENTO CASSETTO RACCOLTA CAPSULE 12 PULIZIA DELLA LANCIA VAPORE 12 PULIZIA DEL CAPPUCCINATORE solo N...

Page 5: ...WJ Ò JM SJTDIJP EJ TDPTTF FMFUUSJDIF t PO JOTUBMMBSF M BQQBSFDDIJP JO MPDBMJ EPWF TJB QSFWJTUB MB QVMJ JB DPO HFUUJ E BDRVB PO JNNFS HFSF M BQQBSFDDIJP JO BDRVB QFS MB QVMJ JB t M SJTQFUUP TDSVQPMPTP EFMMF NBOVUFO JPOJ PSEJOBSJF JOEJDBUF OFM QSFTFOUF NBOVBMF Ò OFDFTTBSJP QFS MBWPSBSF JO TJDVSF B F QFS NBOUFOFSF M BUUSF BUVSB FGGJDJFOUF t O DBTP EJ HVBTUJ P SPUUVSB EJ RVBMDIF DPNQPOFOUF EFMMB NBDDI...

Page 6: ...TTPSJ OPO DPOTJHMJBUJ EBM QSPEVUUPSF QPTTPOP QSPWPDBSF JODFOEJ TDPTTF FMFU USJDIF P MFTJPOJ BMMF QFSTPOF t PO VTBSF BMM BQFSUP t PO MBTDJBSF JM DBWP QFOEFOUF EB TQJHPMJ P WJDJOP B HBT DBMEJ P WJDJOP B CSVDJBUPSJ FMFUUSJDJ P B GPSOJ DBMEJ t OTFSJSF TFNQSF QSJNB MB TQJOB B NVSP F QPJ QPTJ JPOBSF M JOUFSSVUUPSF HFOFSBMF JO iONw 1FS TQFHOFSF QPTJ JPOBSF M JOUFSSVUUPSF HFOFSBMF JO iOFFw QPJ UPHMJFSF MB...

Page 7: ...6 ITALIANO ITALIANO ITALIANO ITALIANO ITALIANO ITALIANO DESCRIZIONE DELLA MACCHINA 1 2 9 3 Figura 1A Figura 2 10 8 7 6 5 Figura 1B ...

Page 8: ...5 Interruttore generale 6 Tasto caffè manuale 7 Tasto caffè automatico 8 Tasto pre infusione 9 Tasto acqua calda 10 Tasto vapore 11 Sportellino gruppo di erogazione 12 Copribeccuccio di erogazione 13 Capsula caffè 14 Sportellino vaschetta acqua 15 Vaschetta acqua 16 Cassetto raccolta capsule 17 Cappuccinatore 18 Tubo aspirazione latte 19 Addolcitore 20 Utensile pulisci gruppo Figura 3 Figura 4 14 ...

Page 9: ...OB TWJMVQQBOEP DBMPSF OFDFTTJUB EJ FTTFSF DPMMPDBUB JO VO MPDBMF TVGGJ DJFOUFNFOUF BSFBUP UBMF EB HBSBOUJSF MB EJTTJQB JPOF EFM DBMPSF BOUFOFSF MB NBDDIJOB MPOUBOB EB GPOUJ EJ DBMPSF EJSFUUF t DDFSUBSTJ DIF MB UFOTJPOF EFMMB QSFTB EJ BMJNFOUB JPOF OPO TJB EJGGFSFOUF EB RVFM MB JOEJDBUB OFJ EBUJ UFDOJDJ F OFMMB UBSHIFUUB JEFOUJGJDBUJWB BQQMJDBUB BMMB NBDDIJOB TUFTTB 4F MB UFOTJPOF EPWFTTF SJTVMUBSF...

Page 10: ...to il tasto di erogazione automatica 7 per un tempo di almeno due TFDPOEJ DJÖ QFSNFUUFSÆ EJ FOUSBSF JO NPEBMJUÆ QSPHSBNNB JPOF EPTF JM UBTUP JO RVFTUJPOF lampeggerà segnalando in questo modo di essere entrati in modalità programmazione e potrà essere rilasciato 4 Inserire nell apposito vano una capsula per caffè espresso e richiudere lo sportellino 11 5 Premere e rilasciare il tasto di erogazione ...

Page 11: ...nare l erogazione MODALITÀ VAPORIZZATORE Accendere la macchina premendo l interruttore ON OFF 5 Senza toccare la tastiera attendere che la tastiera si accenda aprire lo sportello spingi capsule 11 premere contemporaneamente le due icone caffè 6 e 7 alla scomparsa delle altre icone la macchina a questo punto prende la programmazione Vapore PRELIEVO VAPORE Un getto di vapore utilizzabile per schiuma...

Page 12: ...a capsule 16 3 Interrompere l erogazione dopo circa 15 secondi 4 Aprire lo sportello 11 e utilizzando di nuovo l utensile pulisci gruppo 20 fare pressione sulle due ganasce del gruppo in modo da far compiere loro alcune corse a vuoto 5 Ripetere almeno due volte le operazioni descritte nei punti 2 3 e 4 PULIZIA DEL BECCUCCIO EROGATORE Si consiglia di effettuare il lavaggio del beccuccio caffè almen...

Page 13: ...UFSOP EFMMB NBDDIJOB GJOP B CMPDDBSMB DPNQMFUBNFOUF t B QSFTFO B EJ BDRVB BMM JOUFSOP EFM DBTTFUUP Ò OPSNBMF t FM DBTP JO DVJ WFOJTTF B NBODBSF BDRVB OFMMB WBTDIFUUB 15 TJ BDDFOEFSË JM MFE SPTTP B MVDF GJTTB QPTUP BM EJ TPUUP EFM TFSCBUPJP FSPHB JPOF JO DPSTP QSPTFHVJ SË QFS TFDPOEJ USBTDPSTP UBMF UFNQP MB DFOUSBMJOB JOUFSSPNQFSË M FSPHB JPOF JOJCFOEP M VTP EFJ UBTUJ GJOUBOUP DIF JM MJWFMMP EFMM B...

Page 14: ...UP JM DBMDBSF QVÛ QSPWPDBSF EJGFUUJ EJ GVO JPOBNFOUP F P EBOOJ OPO DPQFSUJ EBMMB HBSBO JB INFORMAZIONE AGLI UTENTI Ai sensi dell art 13 del Decreto legislativo 25 luglio 2005 n 151 Attuazione delle Direttive 2002 95 CE 2002 96 CE e 2003 108 CE relative alla riduzio ne dell uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elet troniche nonché allo smaltimento dei rifiuti r M TJNCPMP E...

Page 15: ... cattivo uso maltrattamento fulmini e fenom ni atmosferici sovratensioni e sovracorrenti insufficiente o irregolare alimentazione elettrica DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ La società costruttrice La San Marco S p A 34072 Gradisca d Isonzo GO Italia Via Padre e Figlio Venuti 10 telefono 39 0481 967111 fax 39 0481 960166 http www lasanmarco com dichiara sotto la propria responsabilità che la macchina pe...

Page 16: ...15 ITALIANO ENGLISH ITALIANO ITALIANO ITALIANO ITALIANO OPERATION AND MAINTENANCE NEW SZ Translation of the original instructions ...

Page 17: ...l coffee dose will flash informing the user that the capsule holder drawer is full at the same time the control unit will disa ble the use of the supply buttons To reset the cof fee counter and be able to use the coffee machine again the user must press the manual dose but ton for 5 seconds 3 No water when the water level in the tank falls below the minimum level a red led located at the bottom of...

Page 18: ...T WATER 24 VAPORISER MODE 24 STEAM 24 CAPPUCCINO MAKER MODE 24 MAKING CAPPUCCINO only version NEW SZ with cappuccinatore 24 ROUTINE MAINTENANCE 25 CLEANING COFFEE SUPPLY UNIT 25 CLEANING SUPPLY SPOUT 25 EMPTYING COFFEE CAPSULE DRAWER 26 CLEANING STEAM SPOUT 26 CLEANING CAPPUCCINATORE only version NEW SZ with cappuccinatore 26 CLEANING CUP SUPPORT AND CAPSULE HOLDER DRAWER 26 CLEANING WATER TANK 27...

Page 19: ...FE GPS B TBGF BOE FGGJDJFOU PQFSBUJPO PG UIF BQQMJBODF t POUBDU BO BVUIPSJTFE TFSWJDF DFOUSF JO UIF FWFOU PG B GBVMU PS CSFBLBHF PG BOZ DPNQPOFOU PG UIF DPGGFF NBDIJOF BOE SFRVFTU UIF VTF PG HFOVJOF TQBSF QBSUT t G UIF QPXFS TVQQMZ DBCMF JT EBNBHFE JU NVTU CF SFQMBDFE FJUIFS CZ UIF NBOVGBDUVSFS BO BVUIPSJTFE TFSWJDF DFOUSF PS B TJNJMBSMZ RVBMJGJFE QFSTPO UP BWPJE BOZ SJTLT t 5IF VTFS NVTU OFWFS QF...

Page 20: ...S TIBSQ FEHFT PS OFBS IPU HBT PS OFBS FMFDUSJD CVSOFST PS JO B IPU PWFO t MXBZT GJSTU JOTFSU UIF QMVH JO UIF XBMM BOE UIFO UVSO UIF NBJO TXJUDI UP iONw 5P UVSO JU PGG TFU UIF NBJO TXJUDI UP iOFFw BOE UIFO SFNPWF UIF QMVH GSPN UIF XBMM TPDLFU t 6TF UIF NBDIJOF POMZ GPS JUT JOUFOEFE QVSQPTF t KEEP THE INSTRUCTIONS ...

Page 21: ...ITALIANO ENGLISH ITALIANO ITALIANO ITALIANO ITALIANO 20 DESCRIPTION OF COFFEE MACHINE Figure 1A Figure 2 Figure 1B A 1 2 9 3 10 8 7 6 5 ...

Page 22: ...g area 5 Main switch 6 Manual coffee button 7 Automatic coffee button 8 Pre infusion button 9 Hot water button 10 Steam button 11 Coffee unit cover 12 Coffee spout cover 13 Coffee capsule 14 Water tank cover 15 Water tank 16 Capsule holder drawer 17 Cappuccino maker 18 Milk suction tube 19 Water softener 20 Cleaning device Figure 3 Figure 4 Figure 5 Figure 6 Figure 7 Figure 8 14 15 4 12 17 13 11 1...

Page 23: ...JT UIF SJTL PG XBUFS TQSBZ t 4JODF UIF DPGGFF NBDIJOF EFWFMPQT IFBU JU NVTU POMZ CF VTFE JO B TVGGJDJFOUMZ XFMM WFOUJMBUFE BSFB UP FOTVSF EJTTJQBUJPO PG UIF IFBU FFQ UIF NBDIJOF BXBZ GSPN EJSFDU TPVSDFT PG IFBU t IFDL UIBU UIF QPXFS TVQQMZ WPMUBHF DPSSFTQPOET UP UIBU TIPXO PO UIF UFDIOJDBM EBUB SBUJOH QMBUF GJYFE UP UIF NBDIJOF G UIF WPMUBHF JT EJGGFSFOU EP OPU JOTFSU UIF QMVH JOUP UIF FMFDUSJDJUZ...

Page 24: ...the moment the buttons light up 2 Open the cover 11 if the cover is already open leave it open 3 Hold down the automatic supply button 7 GPS BU MFBTU UXP TFDPOET UIJT XJMM TFU UIF EPTF programming mode the relative button will flash signalling that it entered the programming mode after which it can be released 4 Insert an espresso coffee capsule in the compartment and close the cover 11 5 Press an...

Page 25: ...Press button 9 and the hot water pours 3 When the required amount of hot water has been obtained press button 9 again to stop the supply VAPORISER MODE Press the ON OFF 5 switch to turn on the machine Without touching the keypad wait for the keypad to turn on open the capsule pushing door 11 press the two coffee icons 6 and 7 at the same time When the other icons disappear the machine is set for t...

Page 26: ...g cleaning device 20 again press on the jaws of the unit so that they perform a few operations without a capsule 5 Repeat the operations described in points 2 3 and 4 above at least twice CLEANING SUPPLY SPOUT It is recommended that the coffee spout be cleaned at least once a month as follows in order to keep the coffee machine in perfect working order 1 Place quite a large cup beneath the coffee ...

Page 27: ...F SFE MFE XJMM UVSO PO GJYFE MJHIU MPDBUFE VOEFS UIF UBOL 5IF TVQQMZ JO QSPHSFTT XJMM MBTU GPS TFDPOET GUFS UIJT UJNF UIF DPO USPM VOJU XJMM JOUFSSVQU UIF TVQQMZ QSFWFOUJOH UIF VTF PG UIF CVUUPOT VOUJM UIF XBUFS SJTFT BCPWF UIF NJOJNVN MFWFM U UIF TBNF UJNF UIF XBUFS TVQQMZ JDPO XJMM GMBTI 9 CLEANING STEAM SPOUT Clean the steam spout 2 with a sponge or damp cloth to remove the traces of milk or ot...

Page 28: ... UIF XIJUF UVCF XIFSF UIF VTFE XBUFS TPGUFOFS XBT GJYFE BT TIPXO JO GJHVSF 7 t GUFS DPOOFDUJOH UIF OFX XBUFS TPGUFOFS QSFTT UIF CVUUPO UP QSPWJEF IPU XBUFS BOE MFU UIF XBUFS SVO GPS BU MFBTU TFDPOET t G UIF XBUFS TPGUFOFS JT OPU SFQMBDFE BT EFTDSJCFE UIF MJNFTDBMF NBZ DBVTF PQFS BUJOH EFGFDUT BOE PS EBNBHF OPU DPWFSFE CZ UIF XBSSBOUZ INFORMATION FOR USERS IN THE EUROPEAN COMMUNITY Pursuant to Euro...

Page 29: ...eration abuse lightning and atmospheric phenomena overvoltage overcurrent or insufficient or irregular power supply DECLARATION OF CONFORMITY The manufacturer La San Marco S p A 34072 Gradisca d Isonzo GO Italy Via Padre e Figlio Venuti 10 phone 39 0481 967111 fax 39 0481 960166 http www lasanmarco com declares under its own responsibility that the espresso coffee machine described in this manual ...

Page 30: ...29 MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN NEW SZ Traduction de la version originale du mode d emploi ITALIANO ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ITALIANO ITALIANO ...

Page 31: ...eur de capsules est plein la centrale désac UJWFSB BMPST MhVUJMJTBUJPO EFT UPVDIFT EF QSPEVDUJPO Pour remettre à zéro le compteur de café et pou WPJS EF OPVWFBV VUJMJTFS MB NBDIJOF MhVUJMJTBUFVS devra maintenir enfoncée la touche correspondant à la dose manuelle pendant 5 secondes BORVF EhFBV MPSTRVF MhFBV EV SÊTFSWPJS EFTDFOE en dessous du niveau minimal une led de couleur SPVHF TJUVÊF TVS MF GPO...

Page 32: ...VAPORISATEUR 38 PRÉLÈVEMENT VAPEUR 38 MODALITÉS DE LA MACHINE À CAPUCCINO 38 PRODUCTION CAPPUCCINO uniquement NEW SZ version avec émulsionneur 38 MAINTENANCE ORDINAIRE 39 LAVAGE DU GROUPE DE PRODUCTION CAFÉ 39 LAVAGE DU BEC DE PRODUCTION 39 VIDAGE TIROIR COLLECTEUR CAPSULES 40 NETTOYAGE DU TUYAU VAPEUR 40 NETTOYAGE DE L ÉMULSIONNEUR uniquement NEW SZ version avec émulsionneur 40 NETTOYAGE PLAN D A...

Page 33: ... QBT QMPOHFS M BQQBSFJM EBOT M FBV QPVS MF OFUUPZFS t F SFTQFDU TDSVQVMFVY EFT PQÏSBUJPOT EF NBJOUFOBODF PSEJOBJSF JOEJRVÏFT EBOT MF QSÏTFOU NBOVFM FTU OÏDFTTBJSF QPVS USBWBJMMFS FO UPVUF TÏDVSJUÏ FU QPVS NBJOUFOJS MB NBDIJOF FO CPO ÏUBU EF NBSDIF t O DBT EF QBOOF PV EF SVQUVSF E VO DPNQPTBOU EF MB NBDIJOF Ë DBGÏ FYQSFTT T BESFTTFS Ë VO DFOUSF EF TFSWJDF BQSÒT WFOUF BHSÏÏ FU EFNBOEFS M VUJMJTBUJPO...

Page 34: ...O DPOTFJMMÏT QBS MF GBCSJDBOU QFVWFOU QSPWPRVFS EFT JODFOEJFT EFT TFDPVTTFT ÏMFDUSJRVFT PV EFT MÏTJPOT BVY QFSTPOOFT t F QBT VUJMJTFS Ë M FYUÏSJFVS t F QBT MBJTTFS MF DÉCMF QFOESF EFT BOHMFT PV QSÒT EF HB DIBVET EF CSßMFVST ÏMFDUSJRVFT PV EF GPVST DIBVET t OTÏSFS UPVKPVST MB GJDIF NVSBMF QVJT QPTJUJPOOFS M JOUFSSVQUFVS HÏOÏSBM TVS iONw 1PVS ÏUFJOESF QPTJUJPOOFS M JOUFSSVQUFVS HÏOÏSBM TVS iOFFw QVJ...

Page 35: ...34 ITALIANO ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ITALIANO ITALIANO DESCRIPTION DE LA MACHINE Figure 1A Figure 2 Figure 1B A 1 2 9 3 10 8 7 6 5 ...

Page 36: ... chauffe tasses 5 Interrupteur général 6 Touche café en manuel 7 Touche café en automatique 8 Touche pré infusion 9 Touche eau chaude 10 Touche vapeur 11 Porte groupe de production 12 Cache bec de productioni 13 Capsule café 14 Porte cuve eau 15 Cuve eau 16 Tiroir collecteur capsules 17 Émulsionneur cappuccino 18 Tuyau aspiration lait 19 Adoucisseur 20 Outil nettoyage groupe Figure 3 Figure 4 Figu...

Page 37: ...ÏWJFST CBDT BRVBSJVNT SPCJOFUT POFT NPVJMMÏFT PV BWFD QPTTJCJMJUÏ EF QSPKFDUJPOT E FBV t BOT MB NFTVSF Pá MB NBDIJOF EÏWFMPQQF EF MB DIBMFVS FMMF EPJU ÐUSF QMBDÏF EBOT VO FOESPJU TVGGJTBNNFOU BÏSÏ EF NBOJÒSF Ë HBSBOUJS MB EJTTJQBUJPO EF MB DIBMFVS BJOUFOJS MB NBDIJOF MPJO EF TPVSDFT EF DIBMFVS EJSFDUFT t POUSÙMFS RVF MB UFOTJPO EF MB QSJTF E BMJNFOUBUJPO DPSSFTQPOE Ë DFMMF RVJ FTU JOEJRVÏF EBOT MF...

Page 38: ...PVDIFT ThBMMVNFOU FGGFDUVFS MB QSPDÊEVSF TVJWBOUF 2 Ouvrir la porte 11 si la porte est déjà ouverte la laisser ouverte 3 Maintenir enfoncée la touche de production automatique 7 pendant au moins deux TFDPOEFT DFDJ QFSNFUUSB EhFOUSFS FO NPEF QSPHSBNNBUJPO EPTF MB UPVDIF FO RVFTUJPO DMJHOPUFSB QPVS TJHOBMFS RVhPO FTU FOUSÊ FO NPEF QSPHSBNNBUJPO FU QPVSSB ËUSF SFMÄDIÊF 4 Insérer dans le compartiment ...

Page 39: ... 1 Placer une tasse ou un verre sous le tuyau 2 Presser la touche 9 MB QSPEVDUJPO E FBV DIBVEF DPNNFODF 3 Quand on a obtenu la dose d eau chaude désirée presser de nouveau la touche 9 pour terminer la production MODALITÉS DU VAPORISATEUR MMVNFS MB NBDIJOF FO BQQVZBOU TVS MhJOUFSSVQUFVS 0 0 5 Sans toucher le clavier attendre que celui DJ ThBMMVNF PVWSJS MF WPMFU QPVTTF DBQTVMFT 11 et appuyer simult...

Page 40: ...et en utilisant de nouveau l outil nettoyage groupe 20 faire pression sur les deux mâchoires du groupe de manière à leur faire faire quelques courses à vide 5 Répéter au moins deux fois les opérations décrites aux points 2 3 et 4 LAVAGE DU BEC DE PRODUCTION Il est conseillé de laver le bec de production du café au moins une fois par mois de manière à assurer à la machine des performances constante...

Page 41: ... 6OF GPJT DF UFNQT ÏDPVMÏ MB DFOUSBMF JOUFSSPNQSB MB QSPEVDUJPO FO CMPRVBOU MhVUJMJTBUJPO EFT UPVDIFT KVTRVhË DF RVF MF OJWFBV SFUPVSOF BV EFTTVT EF MB WBMFVS NJOJNBMF FU MhJDÙOF EF MB QSPEVDUJPO EhFBV 9 DMJHOPUFSB NETTOYAGE DU TUYAU VAPEUR Nettoyer le tuyau vapeur 2 avec une éponge ou un chiffon humide pour enlever les traces de lait ou autre qui se forment durant l utilisation normale de la mach...

Page 42: ...B GJHVSF 7 t QSÒT BWPJS SBDDPSEÏ VO OPVWFM BEPVDJTTFVS BQQVZFS TVS MB UPVDIF QPVS MF QSÏMÒ WFNFOU EF M FBV DIBVEF FU MBJTTFS DPVMFS M FBV QFOEBOU BV NPJOT TFDPOEFT t 4J M BEPVDJTTFVS OhFTU QBT SFNQMBDÏ DPNNF EÏDSJU MF DBMDBJSF QFVU QSPWPRVFS EFT EZTGPODUJPOOFNFOUT FU PV EFT EPNNBHFT OPO DPVWFSUT QBS MB HBSBOUJF INFORMATION POUR LES USAGERS DE LA COMMUNAUTÉ EUROPÉENNE Conformément à la Directive Eu...

Page 43: ...U NBOVFM VOF VUJMJTBUJPO JNQSPQSF MFT NBVWBJT USBJUFNFOUT MB GPVESF FU MFT QIÏOPNÒOFT BUNPTQIÏSJRVFT MFT TVSUFO TJPOT FU MFT TVSDIBSHFT EF DPVSBOU VOF BMJNFOUBUJPO ÏMFDUSJRVF JOTVGGJTBOUF PV JSSÏHVMJÒSF DÉCLARATION DE CONFORMITÉ La société constructrice La San Marco S p A 34072 Gradisca d Isonzo GO Italie Via Padre e Figlio Venuti 10 téléphone 39 0481 967111 fax 39 0481 960166 http www lasanmarco ...

Page 44: ...43 BEDIENUNGS UND WARTUNGSANLEITUNG NEW SZ Ubersetzung der Original Anweisungen ITALIANO ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO ITALIANO ...

Page 45: ...ll ist gleichzeitig wird die Abgabetaste von der Steuerung gesperrt Um den Kaffeezähler zurück zustellen und die Maschine wieder verwenden zu können muss der Bediener die Taste für die manu elle Dosierung für 5 Sekunden gedrückt halten 3 Fehlendes Wasser Sinkt der Wasserstand im Tank unter den Mindeststand schaltet sich eine rote LED unten am Tank ein und der Betrieb der Maschine bleibt gesperrt b...

Page 46: ...SSERENTNAHME 52 MODUS DAMPFBEREITER 52 DAMPFENTNAHME 52 MODUS CAPUCCINOBEREITER 52 AUSGABE VON CAPPUCCINO nur NEW SZ Modell mit Milchaufschäumer 53 ORDENTLICHE WARTUNG 53 KAFFEEAUSGABEGRUPPE REINIGEN 53 AUSGIESSER REINIGEN 53 KAPSELLADE ENTLEEREN 54 DAMPFSPRITZE REINIGEN 54 MILCHAUFSCHÄUMER REINIGEN nur NEW SZ Modell mit Milchaufschäumer 54 TASSENABLAGE UND KAPSELLADE REINIGEN 54 WASSERTANK REINIG...

Page 47: ... 3FJOJHVOH NJU 8BTTFSTUSBIM WPSHFTFIFO JTU VS 3FJOJHVOH EBT FSÊU OJDIU JO 8BTTFS UBVDIFO t JF HFXJTTFOIBGUF JOIBMUVOH EFS OPSNBMFO 8BSUVOHTBSCFJUFO EJF JO EJFTFN BOECVDI CFTDISJFCFO TJOE JTU VOFSMÊTTMJDI GàS EFO TJDIFSFO FUSJFC EFS BTDIJOF VOE EJF SIBMUVOH JISFS VOLUJPOTUàDIUJHLFJU t FJ FJOFS FWFOUVFMMFO 4UÚSVOH PEFS CFJN SVDI FJOFT BTDIJOFOUFJMFT XFOEFO 4JF TJDI CJUUF BO EFO CFGVHUFO VOEFOEJFOTU ...

Page 48: ...VCFIÚS EBT WPN FSTUFMMFS OJDIU FNQGPIMFO XJSE LBOO V SÊOEFO 4USPNTDIMÊHFO PEFS 7FSMFU VOHFO GàISFO t JDIU JN SFJFO WFSXFOEFO t BT BCFM OJDIU àCFS TDIBSGF BOUFO GàISFO VOE OJDIU JO EFS ÊIF WPO BT PEFS MFLUSPCSFOOFSO PEFS IFJ FO GFO WFSMFHFO t NNFS VFSTU EFO 4UFDLFS JO EJF PTF TUFDLFO VOE BOTDIMJF FOE EFO BVQUTDIBMUFS BVG iONw TUFMMFO VN VTTDIBMUFO EFO BVQUTDIBMUFS BVG iOFFw TUFMMFO VOE BOTDIMJF FOE...

Page 49: ...48 ITALIANO ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO ITALIANO BESCHREIBUNG DER MASCHINE Bild 1A Bild 2 Bild 1B 1 2 9 3 10 8 7 6 5 ...

Page 50: ...ptschalter 6 Taste manuelle Kaffeeausgabe 7 Taste automatische Kaffeeausgabe 8 Taste Aufgussvorbereitung 9 Heißwassertaste 10 Dampfausgabetaste 11 Türchen für Ausgabegruppe 12 Abdeckung Ausgießer 13 Kaffeekapsel 14 Türchen für Wassertank 15 Wassertank 16 Sammellade für Kapseln 17 Milchaufschäumer 18 Milchansaugrohr 19 Entkalker 20 Reinigungsgerät der Ausgabegruppe Bild 3 Bild 4 Bild 5 Bild 6 Bild ...

Page 51: ...8BTTFSXBOOFO RVBSJFO 8BTTFSIÊIOFO GFVDIUFO PEFS WPO 4QSJU XBTTFS CFUSPGGFOFO POFO BVGHFTUFMMU XFSEFO t B EJF BTDIJOF 8ÊSNF FS FVHU NVTT TJF JO FJOFN BVTSFJDIFOE CFMàGUFUFO 3BVN BVGHFTUFMMU XFSEFO VN EJF FSTUSFVVOH EFS 8ÊSNF V FSNÚHMJDIFO BTDIJOF OJDIU JO EFS ÊIF WPO EJSFLUFO 8ÊSNFRVFMMFO BVGTUFMMFO t 4JDIFSTUFMMFO EBTT EJF 4QFJTFTQBOOVOH OJDIU WPO EFN 8FSU BCXFJDIU EFS JO EFO UFDIOJTDIFO BUFO VOE ...

Page 52: ...e Tastatur zu berühren warten bis die darauf befindlichen LED aufleuchten Innerhalb von 10 Sekunden nach Aufleuchten der Tasten nachfolgendes Verfahren ausführen 2 Das Türchen 11 öffnen falls es bereits offen ist offen lassen 3 Die Taste für die automatische Abgabe 7 für mindestens 2 Sekunden gedrückt halten Dadurch wird der Programmiermodus für die Dosierung gestartet die entsprechende Taste blin...

Page 53: ...Vorwärmen von Tassen zur Verlängerung von Espresso auf amerikanischen Kaffee etc verwendet werden 1 Tasse oder Glas unter die Spritze stellen 2 Taste 9 ESÛDLFO EJF VTHBCF WPO FJ XBTTFS CFHJOOU 3 Ist die gewünschte Heißwasserdosis erreicht Taste 9 erneut drücken um die Ausgabe zu beenden MODUS DAMPFBEREITER Maschine durch Drücken des EIN AUS Schalters 5 einschalten Ohne das Tastenfeld zu berüh ren ...

Page 54: ...apsel in die Kapsellade 16 Abbildung 8 fallen lassen 2 Türchen 11 wieder schließen und die Taste der manuellen Kaffeeausgabe 6 drücken In diesem Betriebszustand strömt das Wasser nicht über den Ausgießer sondern direkt in die Kapsellade 16 3 Ausgabe nach rund 15 Sekunden stoppen 4 Türchen 11 öffnen und erneut das Reinigungsgerät der Ausgabegruppe 20 benutzen um Druck auf die beiden Klemmbacken der...

Page 55: ...DI BQTFMO WFSLMFNNFO VOE EJF BTDIJOF LPNQMFUU CMPDLJFSFO t JF 1SÊTFO WPO 8BTTFS JO EFS BEF JTU OPSNBM t FIMU 8BTTFS JN 5BOL 15 MFVDIUFU EJF SPUF GFTU BVG EJF TJDI VOUFS EFN 5BOL CFGJOEFU JF MBVGFOEF VTHBCF XJSE GàS 4FLVOEFO GPSUHFTFU U OBDI CMBVG EJFTFS FJU XJSE EJF VTHBCF WPO EFS 4UFVFSVOH HFTUPQQU VOE EJF 5BTUFO CMFJCFO HFTQFSSU CJT EFS 8BTTFSTUBOE XJFEFS àCFS EFO JOEFTUXFSU BOTUFJHU HMFJDI FJUJ...

Page 56: ...EFS BMUF OULBMLFS CFGFTUJHU XBS TJFIF CCJMEVOH 7 t BDIEFN NBO FJOFO OFVFO 8BTTFSFOUIÊSUFS BOHFTDIMPTTFO IBU EJF 5BTUF VS 8BSNXBTTFSFOUOBINF ESàDLFO VOE EBT 8BTTFS GàS NJOEFTUFOT 4FLVOEFO MBVGFO MBTTFO t 8JSE EFS 8BTTFSFOUIÊSUFS OJDIU XJF CFTDISJFCFO FSTFU U LBOO EFS BML V FUSJFCTTUÚSVOHFO VOE PEFS 4DIÊEFO GàISFO EJF OJDIU VOUFS EJF BSBOUJF GBMMFO INFORMATION FÜR DIE BENUTZER INNERHALB DER EUROPÄIS...

Page 57: ...TBDIHFNÊ FO FCSBVDI TDIMFDIUF FIBOEMVOH MJU TDIMBH 8JUUFSVOHTFJOGMàTTF ÃCFSTQBOOVOHFO PEFS ÃCFSTUSÚNF VOHFOàHFOEF PEFS VOHMFJDINÊ JHF 4USPNWFSTPSHVOH KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Der Hersteller La San Marco S p A 34072 Gradisca d Isonzo GO Italien Via Padre e Figlio Venuti 10 Telefon 39 0481 967111 Fax 39 0481 960166 http www lasanmarco com erklärt auf eigene Verantwortung dass die Espresso Kaffeemaschin...

Page 58: ...57 MODO DE EMPLEO Y MANTENIMIENTO NEW SZ Traducción de las instrucciones originales ITALIANO ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO ...

Page 59: ...eco gida de cápsulas está lleno la central también deshabilitará el uso de las teclas de distribución Para poner a cero el contador de café y poder utilizar la máquina de nuevo el usuario deberá mantener pulsada la tecla de la dosis manual durante 5 segundos 3 Falta de agua cuando el agua del depósito des ciende por debajo del nivel mínimo se enciende un led de color rojo situado en el fondo del d...

Page 60: ...ADOR 66 EXTRACCIÓN DE VAPOR 66 MODALIDAD CAPUCHINADOR 66 DISTRIBUCION DE CAPUCHINO solamente NEW SZ versión con capuchinador 66 MANTENIMIENTO ORDINARIO 67 LIMPIEZA DEL GRUPO DE DISTRIBUCIÓN DE CAFÉ 67 LIMPIEZA DEL PICO DE DISTRIBUCIÓN 67 VACIADO DEL CAJÓN DE RECOGIDA CÁPSULAS 68 LIMPIEZA DE LA LANZA DE VAPOR 68 LIMPIEZA DEL CAPUCHINADOR solamente NEW SZ versión con capuchinador 68 LIMPIEZA DE LA P...

Page 61: ...WJTUP MB MJNQJF B DPO DIPSSPT EF BHVB P TVNFSKB FM BQBSBUP FO FM BHVB QBSB MJNQJBSMP t T OFDFTBSJP SFTQFUBS BM QJF EF MB MFUSB MBT PQFSBDJPOFT EF NBOUFOJNJFOUP QFSJØEJDP EFTDSJUBT FO FTUF NBOVBM UBOUP QBSB USBCBKBS FO DPOEJDJPOFT EF TFHVSJEBE DPNP QBSB NBOUFOFS MB FGJ DJFODJB EF MB NÈRVJOB t O FM DBTP EF BWFSÓBT P SPUVSBT EF BMHÞO DPNQPOFOUF EF MB NÈRVJOB EF DBGÏ FYQSÏT EJSÓKBTF BM DFOUSP EF BTJTU...

Page 62: ...TPSJPT OP SFDPNFOEBEPT QPS FM GBCSJDBOUF QVFEF QSPWPDBS JODFOEJPT TBDVEJ EBT FMÏDUSJDBT P MFTJPOFT QFSTPOBMFT t P VTF FM BQBSBUP BM BJSF MJCSF t P EFKF FM DBCMF DPMHBOEP EF BSJTUBT DFSDB EF HBTFT DBMJFOUFT DFSDB EF RVFNBEPSFT FMÏDUSJ DPT P EF VO IPSOP DBMJFOUF t POFDUF TJFNQSF QSJNFSP FM FODIVGF FO MB UPNB EF QBSFE Z MVFHP QPOHB FM JOUFSSVQUPS HFOFSBM FO iONw 1BSB BQBHBS QPOHB FM JOUFSSVQUPS HFOFS...

Page 63: ...62 ITALIANO ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA Figura 1A Figura 2 Figura 1B A 1 2 9 3 10 8 7 6 5 ...

Page 64: ...al 6 Tecla de café manual 7 Tecla de café automático 8 Tecla de preinfusión 9 Tecla del agua caliente 10 Tecla del vapor 11 Puerta del grupo de distribución 12 Cubierta del pico de distribución 13 Cápsula de café 14 Puerta del depósito de agua 15 Depósito de agua 16 Cajón de recogida de cápsulas 17 Capuchinador 18 Tubo de aspiración de leche 19 Suavizador 20 Utensilio de limpieza del grupo Figura ...

Page 65: ...BEB FO VO MPDBM TVGJDJFOUFNFOUF WFOUJMBEP RVF QFSNJUB HBSBOUJ BS MB EJTJQBDJØO EFM DBMPS POTFSWBS MB NÈRVJOB BMFKBEB EF MBT GVFOUFT EJSFDUBT EF DBMPS t PNQSPCBS RVF MB UFOTJØO EF MB UPNB EF BMJNFOUBDJØO DPSSFTQPOEB DPO MB JOEJDB EB FO MPT EBUPT UÏDOJDPT Z FO MB QMBDB EF JEFOUJGJDBDJØO BQMJDBEB FO MB NÈRVJOB 4J MB UFOTJØO QSFTFOUB VO WBMPS EJGFSFOUF OP FODIVGBS MB NÈRVJOB QVFT QPESÓB TFS QFMJHSPTP ...

Page 66: ...e programación y se podrá soltar 4 Introduzca en el compartimento previsto una cápsula para café exprés y cierre la puerta 11 5 Pulse y suelte la tecla de distribución automática 7 para iniciar el ciclo de programación de la dosis Si no se pulsa la tecla antes de 60 segundos la máquina saldrá de la modalidad de programación y será necesario repetir el ciclo de programación de la dosis volviendo a ...

Page 67: ...PUSPT MÎRVJEPT FTUF chorro sale de la lanza 2 de la siguiente manera 1 Pulse y suelte la tecla 10 M MFE DPSSFTQPOEJFOUF FNQJF B B QBSQBEFBS FO FTUF FTUBEP la máquina está preparando la caldera del vapor para la distribución Cuando el led esté encendido fijo pulse de nuevo la tecla 10 para extraer vapor con la lanza 2 Una vez terminada la operación con el vapor pulse de nuevo el botón 10 MODALIDAD ...

Page 68: ...l pico de salida del café 12 2 Introducir en el grupo café la cápsula vacía suministrada junto con la máquina y volver a cerrar la puerta 3 Presionar la tecla de preparación manual del café y esperar unos 30 segundos antes de interrumpir la preparación 4 Vaciar la taza y volverla a colocar debajo del pico 5 Pulsar una vez más la tecla de preparación manual del café y esperar unos 30 segundos antes...

Page 69: ...È EVSBOUF TFHVOEPT 5SBOTDVSSJEP FTUF UJFNQP MB DFOUSBMJUB JOUFSSVNQJSÈ MB EJTUSJCVDJØO EFT IBCJMJUBOEP FM VTP EF MBT UFDMBT IBTUB RVF FM OJWFM EFM BHVB WVFMWB B TVQFSBS FM WBMPS NÓOJNP BM NJTNP UJFNQP QBSQBEFBSÈ FM JDPOP EF MB EJTUSJCVDJØO EF BHVB 9 LIMPIEZA DE LA LANZA DE VAPOR Limpiar la lanza de vapor 2 con una esponja o una bayeta húmeda para quitar los restos de leche u otros residuos que se ...

Page 70: ...BEPS BHPUBEP DPNP TF NVFTUSB FO MB GJHVSB 7 t 5SBT DPOFDUBS FM OVFWP TVBWJ BEPS QVMTF MB UFDMB EF FYUSBDDJØO EFM BHVB DBMJFOUF Z EFKF DPSSFS BHVB EVSBOUF BM NFOPT TFHVOEPT t 4J OP TF DBNCJB FM TVBWJ BEPS EF MB NBOFSB EFTDSJUB MB DBM QVFEF QSPWPDBS EFGFD UPT EF GVODJPOBNJFOUP Z P EB PT OP DVCJFSUPT QPS MB HBSBOUÓB INFORMACIÓN PARA LOS USUARIOS DE LA COMUNIDAD EUROPEA De acuerdo con la Directiva Eur...

Page 71: ... NBOVBM VTP JOBEFDVBEP NBMUSBUB NJFOUP SBZPT Z GFOØNFOPT BUNPTGÏSJDPT TPCSFUFOTJPOFT Z TPCSFDPSSJFOUFT P BMJNFOUBDJØO FMÏDUSJDB JOTVGJDJFOUF F JSSFHVMBS DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD El fabricante La San Marco S p A 34072 Gradisca d Isonzo GO Italia Via Padre e Figlio Venuti 10 teléfono 39 0481 967111 fax 39 0481 960166 http www lasanmarco com declara bajo su propia responsabilidad que la máquina de ...

Page 72: ...71 UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO NEW SZ Tradução das instruções originais ITALIANO ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL PORTUGUÊS ...

Page 73: ...eta de recolha cápsulas ficou cheio ao mesmo tempo a central desactivará o uso dos botões de extracção Para repor a zeros o contador de café e poder voltar a utilizar a máquina o utilizador deverá manter premida a tecla relativo à dose manual durante 5 segundos 3 Falta de água quando no reservatório a água descer abaixo do nível mínimo acende se um led de cor vermelha colocado no fundo do reservat...

Page 74: ...CÇÃO DE VAPOR 80 MODALIDADE DISPOSITIVO CAPPUCCINO 80 EXTRACÇÃO DE CAPPUCCINO somente NEW SZ versão com unidade para espuma 81 MANUTENÇÃO ORDINÁRIA 81 LIMPEZA DO GRUPO DE EXTRACÇÃO DE CAFÉ 81 LAVAGEM DO BICO DO EXTRACTOR 81 ESVAZIAMENTO DA GAVETA DE RECOLHER CÁPSULAS 82 LIMPEZA DO EJECTOR DE VAPOR 82 LIMPEZA DA UNIDADE PARA ESPUMA somente NEW SZ versão com unidade para espuma 82 LIMPEZA DO SUPORTE...

Page 75: ...QBSFMIP OB ÈHVB QBSB GB FS B MJNQF B t OFDFTTÈSJP SFTQFJUBS FTDSVQVMPTBNFOUF BT NBOVUFOÎÜFT PSEJOÈSJBT JOEJDBEBT OFTUF NBOVBM QBSB USBCBMIBS EF NPEP TFHVSP F QBSB NBOUFS B NÈRVJOB FGJDJFOUF t N DBTP EF GBMIBT PV EBOPT FN BMHVN DPNQPOFOUF EB NÈRVJOB EF DBGÏ FYQSFTTP SFDPSSB BP DFOUSP EF BTTJTUÐODJB BVUPSJ BEP F TPMJDJUF RVF TFKBN VUJMJ BEBT QFÎBT TPCSFTTFMFOUFT PSJHJOBJT t 4F P GJP FMÏDUSJDP FTUJWF...

Page 76: ... t VUJMJ BÎÍP EF BDFTTØSJPT OÍP SFDPNFOEBEPT QFMP QSPEVUPS QPEFSÈ QSPWPDBS JODÐOEJPT DIPRVFT FMÏDUSJDPT PV MFTÜFT ËT QFTTPBT t ÍP VUJMJ BS BP BS MJWSF t ÍP EFJYF P DBCP QFOEFOUF FN BSFTUBT PV QSØYJNP EF HBTFT RVFOUFT PV QFSUP EF RVFJNBEPSFT FMÏDUSJDPT PV FN GPSOPT RVFOUFT t OTJSB TFNQSF QSJNFJSP B UPNBEB OB QBSFEF F EFQPJT QPTJDJPOF P JOUFSSVQUPS HFSBM OP iONw 1BSB EFTMJHBS QPTJDJPOF P JOUFSSVQUPS...

Page 77: ...76 ITALIANO ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL PORTUGUÊS Figura 1A Figura 2 Figura 1B DESCRIÇÃO DA MÁQUINA A 1 2 9 3 10 8 7 6 5 ...

Page 78: ...Tecla café automático 8 Tecla pré infusão 9 Tecla de água quente 10 Tecla de vapor 11 Portinhola do grupo de extracção 12 Tampa do bico de extracção 13 Cápsula de café 14 Portinhola do reservatório de água 15 Reservatório de água 16 Gaveta para recolher cápsulas 17 Unidade para espuma 18 Tubo de aspiração de leite 19 Dispositivo anti calcário 20 Ferramenta apropriada de limpeza do grupo Figura 3 F...

Page 79: ...ÈSJPT UPSOFJSBT MPDBJT NPMIBEPT PV POEF IÈ QPTTJCJMJEBEF EF QSPKFDÎÍP EF ÈHVB t NÈRVJOB EFTFOWPMWFOEP DBMPS OFDFTTJUB EF TFS DPMPDBEB OVN MVHBS TVGJDJFOUFNFOUF WFOUJMBEP EF NPEP B HBSBOUJS B EJTTJQBÎÍP EP DBMPS BOUFOIB B NÈRVJOB MPOHF EF GPOUFT EF DBMPS t TTFHVSF TF EF RVF B UFOTÍP EB UPNBEB EF BMJNFOUBÎÍP OÍP TFKB EJGFSFOUF EB JOEJDBEB OBT DBSBDUFSÓTUJDBT UÏDOJDBT F OB QMBDB EF JEFOUJGJDBÎÍP BQMJ...

Page 80: ...endam Em 10 segundos a partir do momento em que se iluminam os botões execute o procedimento seguinte 2 Abra a portinhola 11 se a portinhola já estiver aberta deixe a aberta 3 Mantenha pressionado a tecla de extracção automática 7 durante um período de pelo NFOPT EF EPJT TFHVOEPT JTUP QFSNJUJSÃ FOUSBS FN NPEP EF QSPHSBNBÉÈP B UFDMB FN questão ficará intermitente sinalizando desta forma que entrou ...

Page 81: ...ector 2 e pode se utilizar para preparar infusos chás camomila para aquecer as chávenas para acrescentar água no café expresso e obter um café à americana etc 1 Coloque uma chávena ou um copo sob o ejector 2 Pressione a tecla 9 para iniciar a extracção de água quente 3 Alcançada a quantidade de água quente desejada pressione novamente a tecla 9 para terminar a extracção MODALIDADE VAPORIZADOR Acen...

Page 82: ... e carregue na tecla de extracção manual do café 6 Nestas condições de funcionamento o fluxo de água não atravessará o bico mas será deitado directamente na gaveta de recolha de cápsulas 16 3 Interrompa a extracção após cerca de 15 segundos 4 Abra a portinhola 11 e utilizando novamente a ferramenta de limpeza do grupo 20 faça uma pressão nos dois mordentes do grupo de modo que façam alguns cursos ...

Page 83: ...UF t QSFTFOÎB EF ÈHVB EFOUSP EB HBWFUB Ï OPSNBM t BTP GBMUF ÈHVB OP SFTFSWBUØSJP 15 BDFOEFS TF È P MFE WFSNFMIP EF MV GJYB QPTUP FN CBJYP EP SFTFSWBUØSJP FYUSBDÎÍP FN DVSTP DPOUJOVBSÈ EVSBOUF TFHVOEPT F EF TFHVJEB B DFOUSBM FMFDUSØOJDB JOUFSSPNQFSÈ B FYUSBDÎÍP JOJCJOEP P VTP EBT UFDMBT BUÏ RVBOEP P OÓWFM EB ÈHVB FTUJWFS BDJNB EP WBMPS NÓOJNP TJNVMUBOFBNFOUF P ÓDPOF EB EJTUSJCVJÎÍP ÈHVB 9 GJDBSÈ JO...

Page 84: ...CSBODP BP RVBM FTUBWB GJYBEP P EJTQPTJUJWP TBUVSBEP DPOGPSNF JMVTUSB B GJHVSB 7 t QØT UFS MJHBEP VN OPWP QVSJGJDBEPS BQFSUF B UFDMB QBSB P BCBTUFDJNFOUP EB ÈHVB RVFOUF F EFJYF B ÈHVB DPSSFS EVSBOUF QFMP NFOPT TFHVOEPT t 4F P QSPEVUP BOUJ DBMDÈSJP OÍP GPS TVCTUJUVÓEP DPOTPBOUF B EFTDSJÎÍP P DBMDÈSJP QPEFSÈ DBVTBS EFGFJUPT EF GVODJPOBNFOUP F PV EBOPT OÍP DPCFSUPT QFMB HBSBOUJB INFORMAÇÃO AOS UTENTES...

Page 85: ...NBOVBM NÈ VUJMJ BÎÍP NÈ DPOTFSWB ÎÍP SBJPT F GFOØNFOPT BUNPTGÏSJDPT TPCSFUFOTÍP F TPCSFDPSSFOUF BMJNFOUBÎÍP FMÏDUSJDB JOTVGJDJFOUF PV JSSFHVMBS DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE A sociedade fabricante La San Marco S p A 34072 Gradisca d Isonzo GO Itália Via Padre e Figlio Venuti 10 telefone 39 0481 967111 fax 39 0481 960166 http www lasanmarco com declara sob a própria responsabilidade que a máquina de c...

Page 86: ...SEGAFREDO ZANETTI COFFEE SYSTEM S P A VIA PESCHIERE 51 31032 CONSCIO DI CASALE SUL SILE TV PHONE 39 0422 786811 FAX 39 0422 785445 INFO SEGAFREDOSYSTEM COM SEGAFREDOSYSTEM COM ...

Reviews: