background image

8458-A072012001-011

For customer support, please call 1-800-261-3981 or send email to: 
Service@senixtools.com
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.

Operator’s manual 

Model : BLVE12-M

Summary of Contents for BLVE12-M

Page 1: ...8458 A072012001 011 For customer support please call 1 800 261 3981 or send email to Service senixtools com SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE Operator s manual Model BLVE12 M ...

Page 2: ...ons TABLE OF CONTENTS Do not expose to rain Thrown objects can ricochet and result in personal injury or property damage Keep all bystanders at least 50 ft away Indicates danger warning or caution Precautions that involve your safety Disconnect from the mains plug if the cord is damaged or entangled DO NOT TOUCH THE CORD BEFORE DISCONNECTING THE SUPPLY Model BLVE12 M Rated Voltage 120V 60Hz Rated ...

Page 3: ... prevent entanglement in any moving parts Overreaching can result in loss of balance this unit off Any tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired 15 m away parts and all hot surfaces of the unit any opening blocked Keep openings free of dust objects that can be thrown or become entangled in the machine such as rocks broken glass nails wire or string and access...

Page 4: ...oes to install the proper outlet Do not change or alter the equipment plug extension cord receptacle or extension cord plug in any way 2 Double insulation eliminates the need for the three wire grounded power cord and grounded power supply system Applicable only to Class II double insulated tools 3 Ground fault circuit interrupter GFCI protection should be provided on the circuit s or outlet s to ...

Page 5: ...on between the appliance s appliance plug to the extension cord Periodically check the connection while operating to ensure it is fully attached Do not use an extension cord that provides a loose connection A loose connection may result in Maintain Appliance With Care Inspect extension cords periodically and replace if damaged Do not abuse the cord Never pull the blower by the cord or yank the cor...

Page 6: ...ON 5 6 7 8 4 3 2 1 1 Handle 5 Lock knob 2 ON OFF switch 6 Vacuum inlet cover 3 Auxiliary handle 7 Blower tube 4 Plug 8 Blower concentrator nozzle 9 Auxiliary handle 11 Rear vacuum mulcher tube 10 Front vacuum mulcher tube 12 Collective bag ...

Page 7: ...into position Fig 1 1 Slide the front and rear vacuum mulcher tubes together until the lock button engages Fig 5 NOTE The concentrator nozzle is used to increase air etc 3 Before using the blower function rotate the lock knob to lock the cover in place The indicator will be on the far right position Fig 2 4 To remove the blower tube turn the ON OFF power switch to the OFF O position and disconnect...

Page 8: ...ip on the unit Rotate the lock knob to close the front tube The indicator is on the far right position Fig 7 1 To remove the collective bag release the bag from the strap holder on the two sides of the tube and simply press the tube release button to remove the bag Fig 11 2 To remove the vacuum mulcher tube assembly release the inter cover from the hook of the tube rotate the lock knob to unlock t...

Page 9: ...unit from the power supply before attempting to clear any obstructions The indicator of the lock knob must be entered into 13 NOTE It may be necessary to remove the blower tube or vacuum mulcher tubes to clear a blocked tube or impeller 1 Fig 12 Fig 13 ...

Page 10: ...r strap when using the unit as a mulcher Operate power equipment only at reasonable hours not early in the morning or late at night when people might be disturbed Comply with times listed in local ordinances Usual recommendations are 9 00 am to 5 00 pm Monday through Saturday To reduce noise levels limit the number of pieces of power equipment used at any one time and operate power blowers at the ...

Page 11: ...t keeping the accumulated pile of debris in front of you Most dry blowing operations are better suited to low speeds rather than high speeds High speed blowing is best for moving heavier items like large debris or gravel can convert to vacuum mode to collect the debris the bag Items such as small leaves and twigs will be mulched as they pass through the fan housing For longer bag life and increase...

Page 12: ...damage If it is worn or damaged replace it immediately Disconnect the extension cord from the electric blower vacuum mulcher before storing Store the cord with the electric blower vacuum mulcher indoors in a clean dry and locked location out of the reach of children and animals Normal maintenance replacement or repair of emission control devices and systems may be performed by any or equivalent pa...

Page 13: ...1 3 199068000012 Dust Bag Assembly 1 3 1 202030001729 Shroud 1 3 2 202999001785 U type male terminal block 1 3 3 202154000009 Bend Tube 1 3 4 299010000031 Dust Bag 1 4 199049000033 Duct Components 1 4 1 202024002548 Handle 1 4 2 202155000033 Blowpipe 1 5 202155000034 Blowpipe 1 PARTS For replacement parts email parts SENIXtools com ...

Page 14: ...r switch 3 Contact Senix customer service at 1 800 261 3981 4 Vac tubes are not correctly installed 4 Check vac tubes and ensure that they are correctly installed to allow the switch to be engaged 5 Intake gate cover is not closed 5 Ensure that gate cover is fully closed and locked 6 House circuit may have tripped 6 Check wall circuit breaker panel and reset if necessary As the equipment owner you...

Page 15: ...o not allow the exclusion or limitation of incidental damages so the above limitations and exclusions may not apply to you This province to province The YAT USA declines any responsibility in regard to civil liability arising from abusive use or not in conformity with proper use and maintenance of the machine as described in the operator s manual YAT USA is not responsible for direct indirect inci...

Page 16: ...Para el servicio de atención al cliente llame al 1 800 261 3981 o envíe un correo electrónico a Service senixtools com GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSUTAS FUTURAS Manual del operador Modelo BLVE12 M ...

Page 17: ...es secas ÍNDICE No exponer el producto a la lluvia Los objetos lanzados pueden rebotar y causar lesiones personales o daños a la propiedad Mantenga a todos los transeúntes al menos a 50 pies de distancia Indica peligro advertencia o precaución Precauciones relacionadas con su seguridad Desconecte del enchufe de la red eléctrica si el cable está dañado o enredado NO TOQUE EL CABLE ANTES DE DESCONEC...

Page 18: ... las precauciones básicas incluyendo las siguientes LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES que fue diseñada calzado ligero similar para evitar que se pueda enredar en las partes móviles momento No extienda el cuerpo en exceso Si se estira demasiado puede perder el equilibrio instruidas en el uso del aparato lo utilicen y apaga Cualquier aparato que ...

Page 19: ...izado Este enchufe se conecta al tomacorriente polarizado en una sola posición Si el enchufe no entra completamente en el tomacorriente invierta el enchufe Si el enchufe sigue sin entrar póngase en contacto con un equipo ni el receptáculo del cable de extensión ni el enchufe del cable de extensión en modo alguno 2 El doble aislamiento elimina la necesidad de usar un cable de alimentación conectado...

Page 20: ... extensión ni el enchufe del cable de extensión de modo alguno Advertencia Para reducir el riesgo de lesiones personales debido a una conexión eléctrica desajustada entre el enchufe y el cable de extensión el enchufe del aparato al cable de extensión Compruebe periódicamente la conexión mientras está en funcionamiento para asegurarse de que está completamente conectada No utilice un cable de exten...

Page 21: ...bloqueo 2 Interruptor de ENCENDIDO APAGADO 6 Cubierta de la entrada de aspiración 3 Mango auxiliar 7 Tubo de soplado 4 Enchufe 8 Boquilla de concentrador de soplado 9 Mango auxiliar 11 Tubo de aspiración trituración trasero 10 Tubo de aspiración trituración delantero 12 Bolsa colectiva ...

Page 22: ...hasta que se enganche el botón de bloqueo Fig 5 NOTA La boquilla del concentrador se utiliza para etc 3 Antes de utilizar la función de soplado gire la perilla de bloqueo para bloquear la cubierta el indicador estará en la posición de extrema derecha Fig 2 4 Para retirar el tubo de soplado coloque el interruptor de ENCENDIDO APAGADO en la posición de APAGADO O y desconecte la herramienta de la fue...

Page 23: ...errar el tubo frontal el indicador está en la posición de extrema derecha Fig 7 1 Para retirar la bolsa colectiva suelte la bolsa del soporte de la correa en ambos lados del tubo y simplemente presione el botón de liberación del tubo para retirar la bolsa Fig 11 2 Para retirar el conjunto del tubo de aspiración trituración suelte la intercubierta del gancho del tubo gire la perilla de bloqueo para...

Page 24: ...iminar cualquier obstrucción El indicador de la perilla de bloqueo debe haberse introducido primero en el área negra luego la máquina puede funcionar Fig 13 NOTA Es posible que deba retirar el tubo de soplado o los tubos de aspiración trituración para desobstruir un tubo o impulsor obstruidos 1 Fig 12 Fig 13 ...

Page 25: ...mprano en la mañana ni tarde en la noche ya que podría molestar a las personas Respete los horarios indicados en las ordenanzas locales Las recomendaciones habituales son de 9 00 a m a 5 00 p m de lunes a sábado de equipos eléctricos que se usan en un momento dado y utilice las sopladoras eléctricas a la velocidad más baja posible que sea necesaria para realizar el trabajo antes de soplar de mangu...

Page 26: ... de usted La mayoría de las operaciones de soplado en seco son más adecuadas a bajas velocidades que a altas velocidades Soplar a alta velocidad es mejor para mover objetos más pesados como grandes residuos o grava formando una pila puede pasar al modo de aspiración para recoger los residuos movimiento de barrido para recoger los residuos Artículos como hojas y ramas pequeñas serán triturados dura...

Page 27: ... de llamadas a revisión deben ser realizadas por un centro de servicio autorizado póngase en contacto con el servicio de atención al cliente para obtener asistencia LIMPIEZA ALMACENAMIENTO 1 Vacíe la bolsa después de cada uso para evitar el reducirá el rendimiento de la trituradora 2 Use protección para los ojos y una máscara antipolvo Limpie la bolsa según sea necesario Invierta la bolsa de adent...

Page 28: ...bolsa de polvo 1 3 1 202030001729 Protector 1 3 2 202999001785 Bloque de terminal macho tipo U 1 3 3 202154000009 Tubo curvo 1 3 4 299010000031 Bolsa de polvo 1 4 199049000033 Componentes del conducto 1 4 1 202024002548 Mango 1 4 2 202155000033 Tubo de soplado 1 5 202155000034 Tubo de soplado 1 PIEZAS Para piezas de repuesto envíe un correo electrónico a parts SENIXtools com ...

Page 29: ...tor de alimentación defectuoso 3 Contactar al servicio de atención al cliente de Senix al 1 800 261 3981 4 Los tubos de aspiración no están correctamente instalados 4 Comprobar los tubos de aspiración y asegurar que estén correctamente instalados para permitir que se enganche el interruptor 5 La puerta de admisión cubierta no está cerrada 5 Asegurar que la puerta cubierta esté completamente cerrad...

Page 30: ...limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita o no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales por lo que es posible que las limitaciones y exclusiones anteriores no se apliquen a usted Esta garantía le otorga derechos a otra YAT USA no asume ninguna responsabilidad con respecto a la responsabilidad civil que emane de un uso abusivo o no conforme al uso y mantenimient...

Page 31: ...01 Pour rejoindre le service à la clientèle veuillez composer le 1 800 261 3981 ou envoyez un courriel à Service senixtools com CONSERVEZ CE MODE D EMPLOI POUR TOUTE CONSULTATION ULTÉRIEURE Mode d emploi Modèle BLVE12 M ...

Page 32: ...ES Ne laissez pas l appareil sous la pluie Des objets projetés peuvent ricocher et entraîner des blessures corporelles et des dégâts matériels Assurez vous que toutes les personnes restent à une distance d au moins 15 m Indique un danger un avertissement ou une mise en garde Précautions qui impliquent votre sécurité Débranchez le câble d alimentation de la prise si celui ci est endommagé ou emmêlé...

Page 33: ...mentaires doivent toujours être respectées parmi lesquelles LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER CET APPAREIL INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ sécurité s il est utilisé à la vitesse à laquelle il a été conçu ou si vous portez des sandales ou des chaussures légères similaires de protéger vos pieds et avoir de meilleurs appuis sur les sols glissants d enchevêtrement dans les pièces mob...

Page 34: ...cteur de protection à la terre DDFT doit être fourni sur le s circuit s de sortie d air pour une protection GFCI intégrée et doivent être utilisés pour cette mesure de protection 4 pour éviter un choc électrique utilisez exclusivement une rallonge électrique adaptée à un usage en extérieur par exemple un SW SEMEZ A STW A SJW POUR RANGER A un SJOW A SJTW A ou SJTOW A Avant l utilisation assurez vou...

Page 35: ...ntation ne pourra être insérée que d une seule façon dans une prise polarisée Si la prise ne s insère pas complètement dans la prise secteur inversez la le boîtier de la rallonge ou la prise de la rallonge de quelque manière que ce soit corporelles dus à une connexion électrique entre fermement et complètement l appareil branché sur une rallonge électrique Inspectez régulièrement la pas entièremen...

Page 36: ... 3 2 1 1 Poignée 5 Bouton de verrouillage 2 Interrupteur marche arrêt 6 d aspiration 3 Poignée auxiliaire 7 4 Prise 8 Embout concentrateur de 9 Poignée auxiliaire 11 Tube arrière d aspiration de broyage 10 Tube avant d aspiration de broyage 12 Sac de collecte ...

Page 37: ...sé pour augmenter le débit d air dans les espaces exigus par exemple autour des parterres sous les terrasses etc de verrouillage de sorte que le couvercle demeure en place l indicateur s allumera sur la position complètement à droite image 2 l interrupteur marche arrêt en position OFF O et débranchez l outil de l alimentation électrique image 3 5 Appuyez sur le bouton de libération du tube et reti...

Page 38: ...ors complètement à droite image 7 1 Pour retirer le sac de collecte libérez le sac du support de la courroie sur les deux côtés du tube puis appuyez sur le bouton de déverrouillage du tube pour retirer le sac image 11 2 Pour démonter le tube d aspiration de broyage relâchez le couvercle accroché au crochet du tube tournez le bouton de verrouillage en position de déverrouillage puis retirez le tube...

Page 39: ...de tenter d en débloquer une section Le voyant du bouton de verrouillage doit premièrement être dans la zone noire pour que l appareil puisse être mis en marche image 13 REMARQUE Il peut être nécessaire de retirer le tube pour débloquer le tube ou la turbine bloquée 1 Image 12 Image 13 ...

Page 40: ...lé associée aux niveaux sonores le port d une protection auditive est nécessaire l appareil en mode broyeur raisonnables pas trop tôt le matin ou tard le soir car cela peut déranger vos voisins Conformez vous aux normes horaires locales Les heures habituellement recommandées sont entre 9h00 et 17h00 du lundi au samedi d appareils électriques utilisés simultanément et possible pour effectuer le tra...

Page 41: ...re avec l embout à quelques centimètres au dessus du sol ou du plancher image 16 Déplacez lentement l appareil devant vous en maintenant le tas de débris accumulés devant vous adaptés à une vitesse lente plutôt que rapide Le lourds tels que les gros débris ou le gravier tas vous pouvez changer en mode aspirateur pour récupérer les débris action de balayage pour récupérer les débris plus légers Les...

Page 42: ...acements et les réparations des systèmes et dispositifs de contrôle des émissions peuvent être effectués par un service de d origine ou équivalentes Le travail sous garantie et les réparations de rappel doivent être effectuées par un centre de réparation agréé Veuillez communiquer avec le service à la clientèle pour assistance NETTOYAGE ENTREPOSAGE 1 Videz le sac après chaque utilisation pour évit...

Page 43: ...2 Assemblage du sac de collecte 1 3 1 202030001729 Enveloppe 1 3 2 202999001785 Bloc terminal mâle en U 1 3 3 202154000009 Tube plié 1 3 4 299010000031 Sac de collecte 1 4 199049000033 Composants du cylindre 1 4 1 202024002548 Poignée 1 4 2 202155000033 1 5 202155000034 1 PIÈCES Pour obtenir des pièces de rechange envoyez un courriel à ...

Page 44: ...e arrêt est défectueux 3 Communiquez avec le service la clientèle Senix au 1 800 261 3981 4 Les tubes d aspiration ne sont pas correctement installés sont correctement installés pour permettre à l interrupteur marche arrêt d être activés 5 Le couvercle du portail d aspiration n est pas fermé 5 Veillez à ce que le couvercle du portail d aspiration soit complètement fermé et verrouillé 6 Un fusible ...

Page 45: ...clusion ou la limitation des dommages accessoires et dans ce cas les restrictions décrites pouvez également avoir d autres droits qui varient d un état à l autre ou d une province à l autre YAT USA décline toute responsabilité en matière de responsabilité civile résultant d une utilisation abusive ou non conforme à une utilisation et une maintenance correctes de la machine telles que décrites dans...

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ......

Reviews: