background image

 
 
 
 
 
 

 

MT1106.Doc Rev.0 

03/01/2003 

Pagina 1 di 8

 

MANUALE D’INSTALLAZIONE ED USO 

DEI 

RIVELATORI 

LCR2

  

 

USER MANUAL FOR

 

LCR2

 

GAS DETECTOR  

 

 

 

INDICE / INDEX 

1

 

INTRODUZIONE  /  

INTRODUCTION

.................................................................................................................................... 2

 

1.1

 

Descrizione  /  

Description

............................................................................................................................................. 2

 

1.2

 

Identificazione rivelatore  / 

Detector identification code

................................................................................................. 2

 

1.3

 

Caratteristiche tecniche  /  

Technical specifications

...................................................................................................... 2

 

2

 

PREDISPOSIZIONE DEL SITO D’INSTALLAZIONE  /  

INSTALLATION SITE PREARRANGEMENT

............................... 3

 

3

 

INSTALLAZIONE  /   

INSTALLATION

................................................................................................................................... 4

 

3.1

 

Modalità per il corretto montaggio  /  

Correct position mode

......................................................................................... 4

 

3.2

 

Schema topografico  /  

Detector circuit layout

............................................................................................................... 4

 

3.3

 

Collegamento  /  

Connection

.......................................................................................................................................... 5

 

4

 

COLLAUDO E USO  /  

TESTING AND WORKING OPERATION

......................................................................................... 5

 

4.1

 

Accensione  /  

Power ON

............................................................................................................................................... 5

 

4.2

 

Collaudo  /  

Testing

........................................................................................................................................................ 5

 

4.3

 

Uso  /  

Use

..................................................................................................................................................................... 5

 

5

 

MANUTENZIONE  /  

MAINTANCE

........................................................................................................................................ 6

 

5.1

 

Operazioni di manutenzione preventiva  /  

Preventive maintance routine

..................................................................... 6

 

5.2

 

Operazioni di manutenzione correttiva  /  

Corrective maintance routine

....................................................................... 7

 

5.3

 

Istruzioni per la dismissione  /  

Dismounting instruction

................................................................................................ 7

 

6

 

ISTRUZIONI D’IMBALLO  /  

PACKING INSTRUCTION

....................................................................................................... 7

 

7

 

TAGLIANDO DI GARANZIA PER LA MODALITA’ DI RIPARAZIONE ................................................................................ 8 

 

WARRANTY COUPON FOR REPAIRING

……………………………………………………………………………………………8 

SUNSTAR传感与控制 http://www.sensor-ic.com/ TEL:0755-83376549 FAX:0755-83376182 E-MAIL:szss20@163.com

SUNSTAR自动化 http://www.sensor-ic.com/ TEL: 0755-83376489 FAX:0755-83376182 E-MAIL:szss20@163.com

Summary of Contents for LCR2 Series

Page 1: ...etector circuit layout 4 3 3 Collegamento Connection 5 4 COLLAUDO E USO TESTING AND WORKING OPERATION 5 4 1 Accensione Power ON 5 4 2 Collaudo Testing 5 4 3 Uso Use 5 5 MANUTENZIONE MAINTANCE 6 5 1 Op...

Page 2: ...cell employed in S1107 S1125 offer a superior precision and selectivity thus avoiding false alarms and assuring an excellent reliability in time 1 2 Identificazione rivelatore Detector identification...

Page 3: ...ceiling in order to maximise the effectiveness of the detection LPG as well as Butane Gasoline vapours and all of the gases heavier than air tend to spread downwards so the detector should be placed...

Page 4: ...mounted with the sensing element placed downward For no reasons at all the enclosure can be drilled Wall mount the detectors by employing the existing holes 3 2 Schema topografico circuito Detector ci...

Page 5: ...connections either clutching or crimping type are duly carried out with terminals that do not oxidise or loosen Better of all would be to solder them The LCR2 gas detectors are designed to be connecte...

Page 6: ...esta rilevatrice del sensore il cappuccio di calibrazione presente nel kit Aprire la valvola in modo da far affluire gas e regolare il flusso affinch la pallina contenuta all interno del flussometro s...

Page 7: ...e si dispone di una bombola di gas campione di 325 ppm CO e si vuole calcolare la corrente erogata dal rilevatore si ha mA 16 500 X 325 4 14 4 mA il rilevatore da ritenersi tarato se la differenza fra...

Page 8: ...the installer placed on the present coupon which is to be duly kept by the user and returned to the installer in case of any working tests and repairs Data di installazione Installation date Modello...

Page 9: ...518033 E mail szss20 163 com QQ 195847376 2583 0755 83665529 25059422 0755 83394033 13501568376 132 3097 TEL 010 81159046 82615020 13501189838 FAX 010 62543996 668 2B35 TEL 021 28311762 56703037 1370...

Reviews: