background image

CS-2635H

ELECTRONIC PRINTING CALCULATOR
CALCULATRICE IMPRIMANTE ÉLECTRONIQUE
CALCULADORA IMPRESORA ELECTRÓNICA

OPERATION  MANUAL
MODE  D’EMPLOI
MANUAL  DE  MANEJO

ENGLISH ............................................ Page 2

CALCULATION EXAMPLES .............. Page 26

FRANÇAIS ......................................... Page 10

EXEMPLES DE CALCULS ................ Page 26

ESPAÑOL ........................................... Página 18

EJEMPLOS DE CALCULOS .............. Página 26

CS-2635H(U1C)-Cover

02.5.15, 3:49 PM

Page 1

Adobe PageMaker 6.5J/PPC

Summary of Contents for CS-2635H

Page 1: ...TRICE IMPRIMANTE ÉLECTRONIQUE CALCULADORA IMPRESORA ELECTRÓNICA OPERATION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE MANEJO ENGLISH Page 2 CALCULATION EXAMPLES Page 26 FRANÇAIS Page 10 EXEMPLES DE CALCULS Page 26 ESPAÑOL Página 18 EJEMPLOS DE CALCULOS Página 26 ...

Page 2: ...o comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications H...

Page 3: ...DO A For use with the paper holder Quand on utilise le porte papier Para usar con el sujetador del papel B Not for use Quand on ne l utilise pas No se utiliza FOLD DOWN PAPER HOLDER PORTE PAPIER PIVOTANT SVJETADOR ABATIBLE DEL PAPEL A B ...

Page 4: ...can splash onto it Raindrops water spray juice coffee steam perspiration etc will also cause malfunction 4 If you are not going to use the calculator for a time period please pull out the power cord to cut electricity completely In this case the presently stored tax discount rate will be cleared 5 If service should be required on this equipment use only a SHARP servicing dealer a SHARP approved se...

Page 5: ...he print and item count mode The counter will count the number of times that has been pressed in addition Notes Each time is used in subtraction 1 will be subtracted from the count The count is printed when the calculated result is obtained Pressing of or clears the counter The counter has a maximum capacity of 3 digits up to 999 If the count exceeds the maximum the counter will recount from zero ...

Page 6: ...econd number entered the divisor and instruction Neutral A Use of the Add mode permits addition and subtraction of numbers without entry of the decimal point When the Add mode is activated the decimal point is automatically positioned according to the deci mal selector setting Use of and will automatically override the Add mode and decimally correct answers will be printed at the preset decimal po...

Page 7: ...hen this key is pressed right after entry of a number in the Print mode the entry is printed on the left hand side with This key is used to print out numbers not subject to calculations such as codes dates etc Subtotal Used to get subtotal s of additions and or subtractions When pressed following or the subtotal is printed with and the calculation may be continued By pressing this key even in the ...

Page 8: ...Y SECOND RECALL AND CLEAR MEMORY KEY DISPLAY Display format Symbols M First memory symbol Appears when a number has been stored in First memory Second memory symbol Appears when a number has been stored in Second memory Minus symbol Appears when a number is a negative E Error symbol Appears when an overflow or other error is detected Grand total memory symbol Appears when a number is in the grand ...

Page 9: ...move the used ribbon 5 Install the new ribbon 6 With the black side of the ribbon facing upwards place one of the reels on the reel shaft on the right Fig 2 Make sure that the reel is securely in place 7 Thread the ribbon around the outside of the metal guides Fig 3 8 Take up any slack by manually turning one of the reels 9 Replace the printer cover 10 Replace the paper roll INK RIBBON REPLACEMENT...

Page 10: ...proper direction with the paper feeding from the bottom Fig 3 4 Insert the leading edge of the paper into the opening directly behind the print mechanism Fig 4 5 Press the paper feed key and feed the paper under the edge of the paper cutter Fig 5 PAPER ROLL REPLACEMENT Fig 1 Fig 2 3 cm 5 cm 1 3 16 to 1 31 32 Paper holder DO NOT PULL THE PAPER BACKWARDS AS THIS MAY DAMAGE THE PRINTER MECHANISM Fig ...

Page 11: ...n of the contents of the memory exceeds 12 digits Ex 999999999999 1 4 When any number is divided by zero Ex 5 0 Operating capacity 12 digits Power source AC 120V 60Hz Calculations Four arithmetic calculations constant multiplication and division power calculation add on discount calculation repeat addition and subtraction reciprocal calculation grand total calculation item count calculation markup...

Page 12: ... où il risquerait d être mouillé par exemple par de l eau La pluie l eau brumisée l humidité le café la vapeur la transpiration etc sont à l origine de dysfonctionnements 4 Si vous n envisagez pas d utiliser la calculatrice pendant une longue période débranchez la fiche de cordon d alimentation Dans ce cas le taux de taxe remise présentement mis en mémoire est effacé 5 Si une réparation s avérait ...

Page 13: ...ension Pour choisir le mode d impression et de comptage d articles Le compteur comptera le nombre de fois que a été appuyée en addition Note Chaque fois que l on agit sur en soustraction 1 sera soustrait du compte Le compte est imprimé lorsque le résultat calculé est obtenu Le compteur revient à zéro en agissant sur ou La capacité du compteur est de 3 chiffres maximum jusqu à 999 Si le compte dépa...

Page 14: ... deuxième nombre introduit le diviseur ainsi que l instruction Neutre A Il est possible d additionner ou de soustraire des nombres sans qu il soit nécessaire de taper le point décimal Ce dernier est automatiquement positionné en fonction du réglage effectué L emploi de et annule ce mode de fonctionnement et le résultat est imprimé en tenant compte du nombre de décimales choisies GT SÉLECTEUR DE MO...

Page 15: ...orsqu on agit sur cette touche juste après l introduction d un nombre dans le mode d impression l entrée est imprimée à gauche avec Cette touche sert à imprimer des nombres qui ne sont pas sujets au calcul tels que les codes les dates etc Total partiel Sert à obtenir le s total aux partiel s des additions et ou des soustractions Lorsqu on agit sur cette touche à la suite de ou le total partiel est...

Page 16: ...HE DE RAPPEL ET D EFFACEMENT DE MÉMOIRE AFFICHAGE Format d affichage Symboles M Symbole de première mémoire Visualisé lorsqu un nombre a été mis en mémoire dans la première mémoire Symbole de deuxième mémoire Visualisé lorsqu un nombre a été mis en mémoire dans la deuxième mémoire Symbole de soustraction Visualisé lorsque le nombre est négatif E Symbole d erreur Visualisé en cas d erreur ou de dép...

Page 17: ...un nouveau ruban 6 Présenter le ruban avec son côté noir dirigé vers le haut engager une des bobines sur l axe de la bobine de gauche Fig 2 S assurer que la bobine est bien en place 7 Mettre en place le ruban en le faisant passer à l extérieur des guides métalliques Fig 3 8 Si le ruban est lâche le tendre en tournant une des bobines à la main 9 Remettre le couvercle de l imprimante en place 10 Réi...

Page 18: ... en papier du bas comme le montre l illustration Fig 3 4 Engager l amorce du rouleau de papier dans l ouverture située juste derrière le mécanisme d impression Fig 4 5 Appuyer sur la touche de montée de papier et faire sortir le papier derrière le coupe papier Fig 5 REMPLACEMENT DU ROULEAU DE PAPIER Fig 1 Fig 2 3 cm 5 cm Porte rouleau NE JAMAIS TIRER SUR LE PAPIER POUR LE FAIRE SORTIR CAR CECI PEU...

Page 19: ...at dépasse 12 chiffres 3 Lorsque la partie entière du nombre en mémoire excède 12 chiffres Ex 999999999999 1 4 Lorsqu un nombre est divisé par zéro Ex 5 0 Capacité de travail 12 chiffres Alimentation CA 120V 60Hz Calculs Quatre opérations arithmétiques multiplication et division avec constante calcul de puissance calcul de majoration rabais addition et soustraction successives calcul inverse calcu...

Page 20: ... agua Gotas de lluvia salpicaduras de agua jugos o zumos café vapor transpiración etc también perjudican el funcionamiento del producto 4 Si no va a utilizar la calculadora durante algún tiempo desconecte el cable de alimentación para cortar completamente la electricidad En este caso el tipo de impuesto descuento actualmente almacenado se borrará 5 Si se requiere algún servicio técnico o reparació...

Page 21: ...rá P P IC Encendido ON Fija el modo de impresión y de cuenta de artículos El contador contará las veces que se ha apretado en la suma Notas Cada vez que se use en la resta se restará 1 de la cuenta La cuenta queda impresa cuando se obtiene el resultado calculado Al apretar o se borra el contenido del contador El contador tiene una capacidad de un máximo de 3 cifras hasta 999 Si la cuenta excede el...

Page 22: ...strado el divisor y la instrucción Posición neutra A Utilizando el modo de suma se pueden sumar y restar números sin registrar el punto decimal Cuando se activa el modo de suma el punto decimal se coloca automáticamente de acuerdo con el ajuste del selector decimal El uso de y desactivará automáticamente el modo de suma y las respuestas decimalmente correctas se imprimirán en la posición decimal p...

Page 23: ... tecla inmediatamente después de haber ingresado un número en el modo de impresión el número registrado se imprime a la izquierda junto con Esta tecla se usa para imprimir números que no están sujetos a cálculos como por ejemplo códigos fechas etc Total parcial Se usa para obtener uno o varios totales parciales de sumas y o restas Cuando se aprieta a continuación de o se imprimirá el total parcial...

Page 24: ...ACIÓN Y BORRADO DE LA SEGUNDA MEMORIA EXHIBICION Formato de la exhibición Símbolos M Símbolo de la primera memoria Aparece cuando se ha almacenado un número en la primera memoria Símbolo de la segunda memoria Aparece cuando se ha almacenado un número en la segunda memoria Símbolo menos Aparece cuando el número es negativo E Símbolo de error Aparece cuando se detecta un error o se supera la capacid...

Page 25: ... la cinta nueva 6 Con el lado negro de la cinta mirando para arriba colocar uno de los carretes en el eje del carrete de la izquierda Fig 2 Asegurarse de que el carrete esté firmemente colocado en su lugar 7 Pasar la cinta por la parte exterior de las guías metálicas Fig 3 8 Estirar cualquier parte de cinta floja girando con la mano uno de los carretes 9 Volver a poner la tapa de la impresora 10 V...

Page 26: ...rección correcta con el avance del papel desde el fondo tal como muestra la figura Fig 3 4 Introducir la punta doblada en la abertura directamente por detrás del mecanismo de impresión Fig 4 5 Apretar la tecla de avance del papel haciendo avanzar el papel por debajo del borde del cortapapel Fig 5 CAMBIO DEL ROLLO DEL PAPEL Fig 1 Fig 2 3 cm 5 cm Sujetador del papel NO TIRE DEL PAPEL HACIA ATRAS POR...

Page 27: ...a de los contenidos de la memoria supera los 12 dígitos Ej 999999999999 1 4 Cuando se divide un número cualquiera por un divisor de cero Ej 5 0 Capacidad de cálculo 12 cifras Fuente de alimentación CA 120V 60Hz Cálculos Las cuatro operaciones aritméticas multiplicaciones y divisiones por constante cálculos de potencia cálculos de recargos descuentos repetición de sumas y restas cálculos recíprocos...

Page 28: ...on contraire 3 Le sélecteur de mode d impression et le sélecteur de mode du compteur d articles doivent être placés à la position P sauf indication contraire 4 En cas d erreur à l introduction d un nombre appuyer sur ou et introduire le nombre correct 5 Les valeurs négatives sont accompagnées du symbole imprimé en rouge 1 Colocar el selector decimal según se especifique en cada ejemplo El selector...

Page 29: ... número en la calculadora usando una tecla de FUNCION y continuar efectuando la operación EXAMPLE EXEMPLE EJEMPLO 123 456 2 REPEAT ADDITION AND SUBTRACTION ADDITION ET SOUSTRACTION SUCCESSIVES REPETICION DE SUMAS Y RESTAS 123 123 123 456 100 100 Selector Operation Print Note Sélecteur Opération Impression Note Selector Operación Impresión Nota F 6 4 3 2 1 0 123 123 00 456 456 00 579 00 Re entry of...

Page 30: ...es 1 La n a pas été utilisée dans les entrées 1 La no ha sido usada en los registros MIXED CALCULATIONS CALCUL COMPLEXE CALCULOS MIXTOS A 10 2 5 B 5 2 12 1 2 1 3 4 F 6 4 3 2 1 0 1245 12 45 12 45 1624 28 69 16 24 1935 48 04 19 35 521 42 83 5 21 42 83 42 83 1 2 3 4 F 6 4 3 2 1 0 10 10 10 2 12 2 12 12 12 5 5 60 60 1 2 3 4 F 6 4 3 2 1 0 5 5 5 2 2 10 10 10 10 12 22 12 22 22 ...

Page 31: ... 22 77 77 POWER PUISSANCE POTENCIA A 5 252 1 2 3 4 F 6 4 3 2 1 0 62 35 62 35 62 35 11 11 11 11 K 692 71 692 71 22 22 22 22 K 1 385 42 1 385 42 1 2 3 4 F 6 4 3 2 1 0 11 11 11 11 11 11 77 77 77 77 K 0 143 0 143 22 22 22 22 K 0 286 0 286 1 2 3 4 F 6 4 3 2 1 0 5 25 5 25 5 25 5 25 27 563 27 563 ...

Page 32: ...GE PORCENTAJES A 100 25 B 123 1368 1 2 3 4 F 6 4 3 2 1 0 100 100 100 25 25 25 00 25 00 1 2 3 4 F 6 4 3 2 1 0 123 123 123 1368 1 368 8 99 8 99 1 2 3 4 F 6 4 3 2 1 0 5 5 5 5 K 25 25 25 K 125 125 F 6 4 3 2 1 0 5 5 5 25 5 5 125 125 ...

Page 33: ...n 100 Rabais de 10 sur 100 Un 10 de descuento sobre 100 1 7 1 2 3 4 F 6 4 3 2 1 0 100 100 100 5 5 Increased amount 5 00 Majoration Incremento New amount 105 00 Total majoré 105 00 Nueva cantidad 1 2 3 4 F 6 4 3 2 1 0 100 100 100 10 10 Discount 10 00 Remise Descuento Net amount 90 00 Montant net 90 00 Cantidad neta 1 2 3 4 5 4 7 7 7 1 7 7 F 6 4 3 2 1 0 0 14285714285 0 14285714285 ...

Page 34: ...ge de profit par rapport au prix de vente La majoration est un pourcentage de profit par rapport au prix d achat Cost est le prix d achat Sell est le prix de vente GP est le bénéfice brut Mkup est le bénéfice par rapport au coût Mrgn est le bénéfice par rapport au prix de vente Tanto la función del incremento porcentual como la del margen de beneficio son formas de calcular el beneficio porcentual...

Page 35: ... el cambio porcentual b entre dos cifras de ventas anuales 1 500 en un año y 1 300 en el año anterior To find Knowing Operation Pour trouver Quand on connaît Opération Para encontrar Sabiendo Operación Mrgn Sell Cost Cost Sell Mkup Sell Cost Sell Cost Sell Cost Mrgn Cost Mrgn Cost Sell Mrgn Sell Mrgn Sell Cost Mkup Cost Mkup Cost Sell Mkup Sell Mkup Ex Ex Ej Cost Sell GP Mkup Mrgn 200 250 50 25 20...

Page 36: ...aje de cada artículo 2 Press to clear the memory before starting a memory calculation 2 Effacer le contenu de la mémoire avant de procéder à un calcul avec mémoire 2 Apretar para cancelar la memoria antes de empezar a efectuar un cálculo con memoria 1 2 3 4 F 6 4 3 2 1 0 2 123 123 00 123 00 456 579 00 456 00 5 4 789 1 368 00 789 00 123 1 368 00 D 123 F 8 99 P a 8 99 8 99 M 8 99 M 456 456 F 33 33 P...

Page 37: ...ls Amount Facture n Nbre de factures Montant N de factura Cantidad de facturas Importe 1 1 100 55 2 1 200 00 3 1 200 00 4 1 400 55 5 1 500 65 Total Total Total a b 1 2 3 4 F 6 4 3 2 1 0 100 55 100 55 100 55 200 300 55 200 00 500 55 200 00 400 55 901 10 400 55 500 65 1 401 75 500 65 005 a 1 401 75 b 1 401 75 ...

Page 38: ...00 Grand total Total général Total global MEMORY MÉMOIRE MEMORIA A 46 78 125 5 72 8 Total Total Total 1 2 3 4 F 6 4 3 2 1 0 100 100 100 200 300 200 300 600 300 600 GT 600 300 300 300 400 700 400 500 1 200 500 1 200 1 200 500 500 500 600 100 600 700 600 700 600 600 2 400 G 2 400 ...

Page 39: ...avec mémoire 3 Apretar para cancelar la memoria antes de empezar a efectuar un cálculo con memoria 1 2 3 4 F 6 4 3 2 1 0 3 46 46 46 78 78 3 588 M 3 588 M 125 125 M 125 5 5 25 M 25 M 72 72 M 72 8 8 576 M 576 M 3 037 M 3 037 M 1 2 3 4 F 6 4 3 2 1 0 3 123 123 M 123 M 45 45 M 45 M GT 456 456 M 456 89 367 M 89 367 367 M 367 168 M 168 M 168 61 656 61 656 M ...

Page 40: ... la première et deuxième mémoires 4 Antes de iniciar la operación apriete y luego para borrar el contenido de la primera y de la segunda memoria 1 2 3 4 F 6 4 3 2 1 0 4 12 12 M 12 M 23 23 M 23 M 1746 1 746 M 1 746 876 2 622 M 876 2 622 2 622 M 2 622 35 M 35 35 75 M 75 M 874 874 MI 874 Ι 557 557 MI 557 Ι 7 7 MI 7 8 15 MI 8 15 15 MI 15 1 431 Ι 1 431 MI 21 465 MI 1 431 75 M 75 MI 75 286 286 MI 75 M 7...

Page 41: ...sto del 5 a 800 EXAMPLE 2 Calculate the total amount for adding a 5 tax to the sum of 500 and 460 EXEMPLE 2 Calculer la somme de deux articles 500 et 460 avec cette taxe EJEMPLO 2 Calcular la cantidad total resultante de añadir el impuesto de 5 a la suma de 500 y 460 1 2 3 4 F 6 4 3 2 1 0 5 5 TX 5 000 5 000 800 800 40 TX 840 840 1 2 3 4 F 6 4 3 2 1 0 500 500 500 460 960 460 960 48 TX 1 008 1 008 T...

Page 42: ...ed EXEMPLE 3 Calculer la somme d un article à 500 taxe comprise et d un article à 460 auquel doit être ajoutée cette taxe EJEMPLO 3 Calcular la cantidad total resultante de sumar 500 con el impuesto ya incluido y 460 con el impuesto del 5 a añadir 1 2 3 4 F 6 4 3 2 1 0 500 500 500 460 460 23 TX 483 483 483 983 983 ...

Page 43: ... de 8 Calculer le montant d un article à 800 après cette remise EJEMPLO Fijar el tipo de descuento al 8 Calcular la cantidad que se obtiene al hacer un descuento del 8 a 800 DISCOUNT RATE CALCULATION CALCUL D UNE REMISE CALCULO CON EL TIPO DE DESCUENTO 1 2 3 4 F 6 4 3 2 1 0 8 8 TX 8 000 8 000 800 800 64 TX 736 736 ...

Page 44: ...venience Genuine Sharp Supplies Accessories and additional Sharp Products can be purchased from the Authorized Sharp Reseller where you purchased your product or on line at www sharpplace com www sharp usa com In U S A ...

Page 45: ... 43 MEMO BLOC NOTES NOTAS ...

Page 46: ... 44 MEMO BLOC NOTES NOTAS ...

Page 47: ......

Page 48: ...02BT TINSZ0520EHZZ PRINTED IN CHINA IMPRIMÉ EN CHINE IMPRESO EN CHINA SHARP CORPORATION ...

Reviews: