background image

ELECTRONIC CALCULATOR
CALCULATRICE ÉLECTRONIQUE
CALCULADORA ELECTRÓNICA

OPERATION MANUAL
MODE D’EMPLOI
MANUAL DE MANEJO

®

EL-782C

PRINTED IN CHINA / IMPRIMÉ EN CHINE / IMPRESO EN CHINA

00GT(TINSZ0411EHZZ)

0GS9209910////

ENGLISH

BEFORE USE

Do not press too hard against the LCD panel
because it contains glass.

Never dispose of battery in fire.

Keep battery out of reach of children.

Please press 

 if you see no indication.

When “0.

E

” is displayed, calculation formulae

stored in memory will be cleared.

This product, including acessories, may
change due to upgrading without prior notice.

SPECIFICATIONS

Type:

Electronic calculator

Operating capacity: 12 digits
Power supply:

Built-in solar cell and
Lithium battery (3V ... (DC)
CR2032 

×

 1)

Automatic

Power-off:

Approx. 7 min.

Operating

temperature:

0°C - 40°C (32°F-104°F)

Dimensions:

106mm(W) 

×

 177 mm(D) 

×

19mm(H)
4-3/16

(W) 

×

 6-31/32

″ 

(D) 

×

3/4

(H)

Weight:

Approx. 160 g (0.35 lb.)
(with battery)

Accessories:

Lithium battery (installed),
Operation manual

FRANÇAIS

AVANT UTILISATION

Ne pas exercer une forte pression sur le
panneau à cristaux liquides parce qu’il
contient du verre.

Ne jamais brûler les pile.

Conserver les pile hors de la portée des
enfants.

Appuyez sur 

 si vous ne voyez aucun

indicateur.

Quand “0.

E

” est affiché, la formule de calcul

mémorisée est annulée.

Il est possible qu’on apporte des modifications
à ce produit, accessoires incluts, sans
avertissement antérieur, pour cause de mise à
jour.

SPECIFICATIONS

Type:

Calculatrice électronique

Capacité:

12 chiffres

Alimentation:

Cellule solaire incorporée et
Pile au lithium (3V ... (CC)
CR2032 

×

 1)

Coupure

automatique:

Env. 7 minutes

Température de

fonctionnement:

0°C – 40°C

Dimensions:

106 mm (L) 

×

 177 mm (P) 

×

19 mm (H)

Poids:

Env. 160 g
(avec la pile)

Accessoires:

Pile au lithium (installée),
Mode d’emploi

ESPAÑOL

ANTES DE USAR

No empuje demasiado fuerte contra el panel
de LCD porque contiene vidrio.

No tire nunca las pila al fuego.

Guarde las pila fuera del aicance de los niños.

Si no ve ninguna indicación pulse 

.

Cuando se visualice “0.

E

”, las fórmulas de

cálculo almacenadas en la memoria se
borrarán.

Este producto, incluyendo los accesorios,
puede sufrir cambios debidos a mejoras sin
previo aviso.

ESPECIFICACIONES

Tipo:

Calculadora electrónica

Capacidad de

functionamiento:

12 digitos

Potencia:

Célula solar incorpo-rada y
Pila de litio (3 V ... (CC)
CR2032 

×

 1)

Desconexión

automática
de corriente:

Aprox. 7 min.

Temperatura de

functionamiento:

0°C – 40°C

Dimensiones:

106 mm (ancho) 

×

 177 mm

(espesor) 

×

 19 mm (alto)

Peso:

Aprox. 160 g
(con pila)

Accesorios:

Pila de litio (instalada),
Manual de manejo

OPERATIONS           OPERATIONS           OPERACIONES

1. Before starting calculations, press 

 to clear (zero-clear).

2. The position of any switch that is not specificaly designated, may be set to any position.
3. For expressing calculation examples, only the symbols that are required for explanation are

mentioned.

4. Example procedures are listed in following manner unless otherwise specified.

(1) Example

(2) Key operations

(3) Display

1. Avant de commencer les calculs, appuyez sur 

 pour remettre à zéro (zéro-effacer).

2. Tout interrupteur qui n'a pas de désignation spécifique peut être avoir n'importe quelle position.
3. Pour l’expression des exemples de calcul, seuls les symboles qui sont exigés pour l’explication

sont mentionnés.

4. Sauf indication contraire, les meethodes figurent de la manière suivante.

(1) Exemple

(2) Frappe des tauches

(3) Affichage

1. Antes de empezar a calcular, pulse 

 para borrar (borrado - cero).

2. La posición de cualquier conmutador no específicamente designada, podrá ponerse en

cualquier posición.

3. Al expresar ejemplos de cálculo, sólo se mencionan los símbolos necesarios para la explicatión.
4. Los procedimientos de ejemplos están puestos de la siguiente manera, menos que se

especifique lo contrario.

(1) Ejemplo

(2) Operación de teclas

(3) Exhibición

STATUS DISPLAY AND COUNTER / AFFICHAGE DES OPÉRATEURS ET
COMPTEUR / VISUALIZACIÓN DE ESTADO Y CONTADOR

(1)  23

×

2

÷

4

11.5     

23

2

  

(2)

(3)

4

CHECK & CORRECT / VÉRIFICATION ET CORRECTION / COMPROBACIÓN
Y CORRECCIÓN

Auto Scroll starts by pressing 

 and you can recall a calculation formula automatically.

Auto Scroll stops by pressing 

 during Auto Scroll and pressing 

 again starts Auto Scroll

to resume.

La relecture automatique démarre en appuyant sur la touche 

 et vous permet relire une

formule de calcul automatiquement. La relecture automatique peut être interrompue en
appuyant sur la touche 

 pendant la relecture et reprise en appuyant de nouveau sur la

touche 

.

La revisualización automática se inicia pulsando 

, lo que le permite volver a visualizar

automáticamente una fórmula de cálculo. La revisualización automática puede detenerse
pulsando 

 durante la revisualización, y puede reiniciarse pulsando de nuevo 

.

 / 

Each time 

 is pressed, calculation formulas are recalled in the order they are entered, while

each time 

 is pressed, calculation is recalled in the order of its answer.

Chaque fois que vous appuyez sur la touche 

, la formule de calcul est affichée dans l’ordre

dans lequel elle a été entrée tandis que chaque fois que vous appuyez sur la touche 

, elle

est affichée dans l’ordre inverse.

Cada vez que se pulsa 

, las fórmulas de cálculo vuelven a visualizarse en el orden en que

fueron introducidas, mientras que cada vez que se pulsa 

, éstas vuelven a visualizarse en

orden inverso.

EL-782C(U1C)-1

 TILT DISPLAY     AFFICHAGE INCLINÉ    PANTALLA INCLINADA

EL-782C(U1C)-1

(1)  (400

80

500)

×

3

2460     

 

400 

 80 

500 

   3 

(2)

(3)

(1)  (400

80

500)

×

3

2460     

 

400 

 80 

500 

   3 

(2)

(3)

 

400 

 80 

500 

   3 

(2)

(3)

(1)  (400

80

500)

×

3

 → 

(400

500)

×

3

2700      

(1)  (400

80

500)

×

3

 → 

(400

80

500)

÷

2

×

3

1230      

 

400 

 80 

500 

   3 

(2)

(3)

2

(1)  (400

80

500)

×

3

 → 

(400

100

500)

×

3

2400      

 

400 

 80 

500 

   3 

(2)

(3)

100

To check a calculation formula after performing the Correct, Insert and Delete function, press

/

 repeatedly or press 

.

Pour vérifiez une formule de calcul après avoir réalisé une correction, une insertion ou une
suppression, appuyez répétitivement sur 

/

 ou appuyez sur 

.

Para comprobar una fórmula de cálculo después de haber realizado las funciones de
corrección, inserción y borrado, pulse repetidamente 

/

 o pulse 

.

     0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
     0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
     0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
     0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
     0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
     0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
     0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
     0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
     0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
     0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
     0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
     0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
     0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
     0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
     0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
     0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
     0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
     0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
     0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
     0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
     0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
     0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
     0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,
     0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . ,

Reviews: