background image

Installation Instructions /  Instructivo de Instalación

Item:           RHVE6

RHVE12
RHVE24

RHVEEM6

RHVEEM12
RHVEEM24

For Use With Frame EG

Para Usar Con Caja Base EG

s

Rotary Handle Operator Variable Depth

Accionamiento giratorio con extensión
Commande rotative sur porte avec

1 / 7

Use only with Siemens certified components.
Utilizar únicamente con componentes certificados de Siemens.
A utiliser uniquement avec les composants certifiés Siemens.

Turn off and lock out all power supplying this device before 
working on this device.
Replace all covers before power supplying this device is 
turned on.

Couper l'alimentation de l'appareil et barrer avant de 
travailler.
Remplacez touts les couverts avant que
l'approvisionnement de pouvoir soit alimenté.

Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.

Tension dangereuse.
Danger de mort ou risque de blessures graves.

Hazardous Voltage.
Will cause death or serious injury.

Desenergice totalmente antes de instalar o darle servicio. 
Reemplace todas las barreras y cubiertas antes de 
energizar el interruptor.

Turn off and lock out all power supplying this device before 
working on this device.
Replace all covers before power supplying this device is 
turned on.

Couper l'alimentation de l'appareil et barrer avant de 
travailler.
Remplacez touts les couverts avant que
l'approvisionnement de pouvoir soit alimenté.

Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.

Tension dangereuse.
Danger de mort ou risque de blessures graves.

Hazardous Voltage.
Will cause death or serious injury.

Desenergice totalmente antes de instalar o darle servicio. 
Reemplace todas las barreras y cubiertas antes de 
energizar el interruptor.

IL01219051EH03

Only

[ Solamente ]

A

C

D

B

E

/ OFF

1

Disconnect Voltage.   
Place Handle in OFF Position.
[Desconecte Voltaje. 
Coloque la manija en la posición de O / OFF ]

Ø = .110“

[ Ø = 2.8 mm ]

Ø = .188“

[ Ø = 5 mm ]

Ø = 1.375“

[ Ø = 35 mm ]

RHVE6

RHVE12
RHVE24

RHVEEM6

RHVEEM12
RHVEEM24

F

G

8 0 7 9 0 8 A 0 2

Summary of Contents for 783643521414

Page 1: ...rdous Voltage Will cause death or serious injury Desenergice totalmente antes de instalar o darle servicio Reemplace todas las barreras y cubiertas antes de energizar el interruptor Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device Replace all covers before power supplying this device is turned on Couper l alimentation de l appareil et barrer avant de travailler R...

Page 2: ...e OFF O position Coloque ambas manijas en la posición de OFF O 3a 2b B A 2 X 10 lb In 1 1 Nm B Only Solamente RHVE244X RHVEEM244X 2c Breaker Switch In A Ir A Ue V Icu Ka Ics Ka Poles C Wire Size Wire Size In A Ir A 3c 3b G 3 F OFF O 2a OFF O ...

Page 3: ...le servicio Reemplace todas las barreras y cubiertas antes de energizar el interruptor Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device Replace all covers before power supplying this device is turned on Couper l alimentation de l appareil et barrer avant de travailler Remplacez touts les couverts avant que l approvisionnement de pouvoir soit alimenté Tensión peli...

Page 4: ...DE MONTAJE PARA MONTURA DE INTERRUPTOR DE 4 POLOS TALADRE Y HAGA ROSCA DE M4 X 7 A SEIS AGUJEROS EN LA PLACA DE MONTAJE 4 Pole 4 Polos 3 Pole 3 Polos B A Breaker Interruptor 4 00 101 6 mm 85 21 59 mm 1 85 47 mm 3 00 76 2 mm 4 7 807908A02 Mounting Plate Placa de Montaje A B 16 4 06 1 28 32 51 1 00 25 4 3 81 96 77 5 50 139 7 B A 1 00 25 4 Mounting Plate Placa de Montaje LINE LINEA LOAD CARGA 5 62 14...

Page 5: ...causar la muerte o lesiones graves Tension dangereuse Danger de mort ou risque de blessures graves Hazardous Voltage Will cause death or serious injury Desenergice totalmente antes de instalar o darle servicio Reemplace todas las barreras y cubiertas antes de energizar el interruptor Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device Replace all covers before power...

Page 6: ... mm Ø1 375 35 mm Transferred paint mark Marca de pintura transferida 0 75 19mm Ø 188 5 mm 0 75 19mm 0 75 19mm 0 75 19mm 12 11 Apply paint Aplique pintura Place enclosure upright Posicione el Cajón parado Close door and transfer paint to inside of door Cierre la puerta y transfiera la pintura al interior de la puerta 10c 10a 10b If no full motion call Customer Support Si no hay movimiento completo ...

Page 7: ...onnement de pouvoir soit alimenté Tensión peligrosa Puede causar la muerte o lesiones graves Tension dangereuse Danger de mort ou risque de blessures graves Hazardous Voltage Will cause death or serious injury Desenergice totalmente antes de instalar o darle servicio Reemplace todas las barreras y cubiertas antes de energizar el interruptor Turn off and lock out all power supplying this device bef...

Reviews: