background image

Siemens CC62P

Gas Detection system for 

toxic and explosive gases

User Manual

Siemens Building Technologies

Summary of Contents for CC62P

Page 1: ...Siemens CC62P Gas Detection system for toxic and explosive gases User Manual Siemens Building Technologies ...

Page 2: ...Fire Security Products Siemens Building Technologies 03 2012 SiemensUserMan v03 2 2 ...

Page 3: ...uente de alimentación El equipo está provisto de una fuente de alimentación 13 8V 4 5A estabilizada en tensión y limitada en corriente Con salida para el mantenimiento y carga de hasta 2 baterías de 12V 7 5 8Ah permitiendo su adaptación a las exigencias de autonomía de las diferentes normativas 2 1 CONFIGURACIÓN El sistema está diseñado para controlar en tiempo real hasta 64 detectores direccionab...

Page 4: ... modificada por la directiva 93 68 ECC referente a aparatos eléctricos limitados en tensión y 89 33 ECC modificada por la directiva 93 68 ECC sobre compatibilidad electromagnética 2 Cambio de idioma Si desea cambiar el idioma de los mensajes que aparecen en el display de la Unidad de Zona siga los siguientes pasos con la Unidad de Zona en posición OFF 1 Pulse AVANCE Aparece el idioma por defecto 2...

Page 5: ...mero programado coincide con el de otro detector Encendido fijo Indica que la concentración de CO detectada es igual o superior a 50ppm solo aplicable a Detectores CO Indica que la concentración es igual o superior a 20 L I E solo aplicable a Detectores EXP 4 Programación de usuario Zona en MODO ON 4 1 AJUSTE DEL RELOJ 1 Pulse PROGRAMAR Aparece Prog de Usuario 2 Pulse PROGRAMAR para entrar Aparece...

Page 6: ...l modo en que la Unidad de Zona muestra el estado de los detectores Secuencial 1 2 3 etc hasta mostrar todos los detectores instalados De máximas el display mostrará en primer lugar el detector con mayor concentración de cada grupo o el programado con el número más bajo si la concentración es igual en todos los detectores Por defecto el modo de lectura programado es secuencial si desea cambiarlo p...

Page 7: ...el de alarma Nivel de saturación fondo de escala del equipo para los distintos gases Error de detector fallo comunicaciones Error de sensor cortocircuitado o desconectado en los interfaces 4 20mA Revisión periódica de la instalación Revisión de la instalación efectuada Promedio de 20 min Promedio de 8 h Fallo general de grupo Dependiendo de la Normativa NOTA Cuando se alcanza la capacidad máxima d...

Page 8: ...las baterías Si apareciera una tensión de batería de 8V significaría que las baterías no están conectadas o están totalmente descargadas La salida de este modo es automática una vez finalizado el mismo 4 11 Modo de ventilación Este menú permite elegir uno de los 3 modos de ventilación Automática Stop o Manual continuamente activada por grupo de forma independiente Por defecto el modo de ventilació...

Page 9: ...ca Fallo de Batería Acústica de AVISO PRE ALARMA ALARMA con gases explosivos Sólo si se han programado acusticas activadas para estos estados 1 Pulse INHIBIR ACÚSTICAS para desconectar la señal acústica durante el tiempo que aparece el evento en el display Su reposición será automática en caso de producirse otro evento 5 MODO DE OPERACIÓN CON GASES EXPLOSIVOS EXP La función del pulsador VENTILACIÓ...

Page 10: ...ONAMIENTO Aparece en el display uno de los siguientes mensajes Aviso Preala Alarma 1 Pulse INHIBIR ACÚSTICAS La acústica interna de la Unidad de Zona la memoria de estado y la maniobra de relé correspondiente quedarán anuladas pero sólo si el nivel que lo activó se encuentra por debajo del programado 5 3 Significado de los mensajes Aviso línea inferior derecha del display Indica que la Unidad de Z...

Page 11: ...Fire Security Products Siemens Building Technologies 03 2012 SiemensUserMan v03 11 11 6 PROGRAMACIÓN RÁPIDA USUARIO ...

Page 12: ...ón es compatible con MM8000 8 1 OPC Es un OPC Server que cumple la especificación OPC Data Access 1 0a y 2 0 para acceder a la información suministrada por SIEMENS CC62P Es un programa para PC con Windows XP o equivalente con capacidad para operar hasta con 16 centrales por licencia Este software está disponible para los idiomas español e inglés 8 2 ModBus Disponible en versión RTU y TCP IP Esta ú...

Page 13: ...he installation Power Supply The equipment includes a power supply 13 8V 4 5A voltage stabilised and current limited with an output for maintenance It also incorporates up to 2 batteries 12V 7 5 8 Ah allowing its adaption to the requirements of system autonomy from different national standards 1 2 System configuration The system is designed to control in real time up to 64 addressable detectors di...

Page 14: ...uncil Directive 73 23 ECC modified by the 93 68 ECC directive referring to electrical apparatus voltage limited and the 89 33 ECC modified by the 93 68 ECC directive regarding the electromagnetic compatibility 2 CHANGE OF LANGUAGE To change the language of the displayed messages in the module line proceed as follows with the module line in OFF position 1 Press FORWARD Default language is displayed...

Page 15: ...other detector s number Permanently lit up It indicates that the CO concentration detected is equal to or above 50 ppm only applicable to CO Detectors It indicates that the gas concentration detected is equal to or above 20 L E L only applicable to EXP Detectors 4 USER PROGRAMMING Module line in ON MODE 4 1 Setting the clock 1 Press PROGRAMMING User Program is displayed 2 Press PROGRAMMING to ente...

Page 16: ...OTE This function remains unoperative if EXP gases have been programmed 4 4 Reading mode This menu allows to program the mode in which the Module Line will show the detectors status Sequential 1 2 3 etc until displaying all detectors installed Maximum Reading The display will show first the detector with highest concentration in each group or the one programmed with the lowest number if the concen...

Page 17: ...tilation Enabled 1st Speed Level 2nd Speed Level 1st Speed Ventilation Activated 2nd Speed Ventilation Activated Alarm Level Saturation Level equipment bottom of scale for the different gases Detector Error communication fault Sensor Error shortcircuit or disconnected in the 4 20mA interface Installation Overhaul from time to time Installation Overhaul Completed Average of 20 min Average of 8 h Gr...

Page 18: ...tage is 8V this means that the batteries are not connected or are totally discharged You will automatically leave this mode once it has finished 4 11 Ventilation mode This menu allows to choose between the 3 ventilation modes Automatic Stop or Manual continuously activated for each group independently Default programmed ventilation mode is AUTOMATIC When going on to the STOP mode without any venti...

Page 19: ...and ALARM acoustic with explosive gases Just if the activated acoustics for these modes have been programmed 1 Press ACOUSTIC INHIBITION to disconnect the acoustic signal while the event is displayed 5 OPERATION MODE WITH EXPLOSIVE GASES EXP The function of the VENTILATION AUTO MAN STOP push button will be limited to activate the different electrovalves of gas cut in each group Gr1 Gr2 manually It...

Page 20: ... will be displayed 1 Press ACOUSTICS INHIBITION The internal acoustic of the module line the state memory and the correspondent relay manoeuvre will be cancelled just if the level which activated it is lower than the one programmed 5 3 Displayed messages Warning bottom right line of the display This indicates that the module line has detected the first programmed level This level is just of infor ...

Page 21: ...Fire Security Products Siemens Building Technologies 03 2012 SiemensUserMan v03 21 6 QUICK PROGRAMMING ...

Page 22: ...gration is compatible with MM8000 8 1 OPC OPC Server complies with OPC data Access 1 0a and 2 0 to gain access to the information provided of SIEMENS CC62P This program is for PC with WINDOWS XP or equivalent and with capacity to connect UP to 16 control units with just one license This software is available for English or Spanish languages 8 2 MODBUS Available in RTU or TPC IP TCP IP option is no...

Page 23: ...stalação Fonte de Alimentação O equipamento possui uma fonte de alimentação 13 8V 4 5A estabilizada em tensão e limitada em corrente Com saída para carga de até duas baterias de 12V 7 5Ah permitindo sua adaptação as exigências de autonomia de diferentes normas 1 2 Configuração O Sistema foi projetado para controlar em tempo real até 64 detectores endereçáveis divididos em 1 2 ou 4 grupos de detecç...

Page 24: ...lativa ao marcado CE em cumprimento as Diretivas Européias 73 23 ECC modificada pela diretiva 93 68 ECC referente a equipamentos eléctricos limitados em tensão e 89 33 ECC modificada pela diretiva 93 68 ECC sobre compatibilidade electromagnética 2 CAMBIO DE IDIOMA Se deseja mudar o idioma das messages que são mostradas no display do Módulo de Laço siga os seguintes passos com o Módulo de Laço na p...

Page 25: ...unique se com seu instalador 3 1 Código dos led dos detectores Pisca com o detector em repouso Seu funcionamento é correcto Pisca rápido O detector não foi iniciado O Módulo de Laço não reconhece o detector O número programado coincide com o de outro detector Aceso fixo Indica que a concentração de CO medida é igual ou superior a 50ppm só válido para Detectores CO Indica que a concentraçao de gas ...

Page 26: ...MING Aparecerá o número de minutos programados 5 por default 2 Pressione FORWARD Até aparecer o tempo desejado de 5 a 30 minutos 3 Pressione ENTER para memorizar NOTA Esta função não é habilitada se o grupo está programado para gases tipo EXP 4 4 Modo de leitura Este menu permite programar o modo em que o Módulo de Laço irá mostrar o estado dos detectores Seqüencial 1 2 3 etc até mostrar todos os ...

Page 27: ...fectuado um teste do sistema manualmente Bateria baixa 9V quando é produzido automaticamente depois de uma falha de rede Passagem a ventilação automática Passagem a ventilação manual Passagem de ventilação a Stop Nível de 1ª velocidade Nível de 2ª velocidade Ventilação de 1ª velocidade activada Ventilação de 2ª velocidade activada Nível de alarme Nível de saturação fundo de escala do equipamento p...

Page 28: ...ssione PROGRAMMING para iniciar o teste ou FORWARD para sair deste menu sem realizar o teste Se efectuará um teste dos acústicos e activará o relé de Alarma Geral Se activarão as ventilações de acordo com a seqüência programada Aparecerá no display a tensão fornecida pela fonte de alimentação 13 8V bem como a tensão fornecida pelas baterias Se neste momento apareça uma tensão de bateria de 8V sign...

Page 29: ...o de nível de alarme uma por grupo No modo de leitura máxima o display mostrará o detector que produziu essa situação Acústico de saturação Fundo de escala do equipamento para distintos gases Acústico de Falha Geral de grupo Aparecerá o número do s grupo s Acústico de Erro de detector Aparecerá o número do s detector es Acústico de erro de sensor Aparecerá o número do s detector es Acústico de fal...

Page 30: ...ção de gases explosivos realiza a função de rearme manual de alarme O rearme manual só é possível se as concentrações que activam cada um dos níveis se encontrem abaixo dos níveis programados FUNCIONAMENTO Aparece uma das seguintes mensagens Aviso Prealarme ou Alarme 1 Pressione ACOUSTICS INHIBITION Apaga a acústica interna da Módulo de Laço a memória de estado e a manobra do relé correspondente s...

Page 31: ...Fire Security Products Siemens Building Technologies 03 2012 SiemensUserMan v03 31 6 PROGRAMAÇÃO RAPIDA ...

Page 32: ...l O software de integração e compatível com MM8000 8 1 OPC OPC Server cumpre com OPC Data Access 10 a e 2 0 para obter a informação subministrada por SIEMENS CC62P Este programa e para PC com WINDOWS XP ou equivalente e ter capacidade até para 16 centrais com uma só licença Este software está disponível em inglês e espanhol 8 2 ModBus Disponível em RTU e TCP IP TCP IP não e compatível com MM8000 E...

Page 33: ......

Page 34: ...Siemens Building Technologies SiemensUserMan vo3 ...

Reviews: