background image

x1580e

1

Fire & Security Products
Siemens Building Technologies

07.2003

DM1132 / DM1152

Handfeuermelder

Montage

DM1132 / DM1152

Déclencheurs manuels

d’alarme

Montage

DM1132 / DM1152

Manual call points

Installation

Anwendung

D

Handfeuermelder zum Cerberus
Brandmelde-System 

AlgoRex

D

Für Innen- und Aussenanwendun-
gen in feuchten, nassen und staubi-
gen Bereichen

D

Modell DM1132

 für Brandmelde-

System AnalogPLUS

D

Modell DM1152

 für interaktives

Brandmelde-System

D

Schutzart IP65

D

Aufputz-Montage

Application

D

Déclencheur manuel d’alarme pour
le système de détection-incendie
Cerberus 

AlgoRex

D

Pour utilisations internes et exter-
nes en secteurs humides, mouillés
et poussiéreux

D

Modèle DM1132

  pour le système

de détection-incendie Analog-
PLUS

D

Modèle DM1152

  pour le système

de détection-incendie interactif

D

Mode de protection IP65

D

Pour le montage en apparent

Application

D

Manual call point for the Cerberus
fire detection system 

AlgoRex

D

For inside and outside applications
in humid, wet and dusty areas

D

Model DM1132

 for the

AnalogPLUS

 fire detection sys-

tem

D

Model DM1152

 for the interactive

fire detection system

D

Protection category IP65

D

For surface-mounting

Summary of Contents for DM1132

Page 1: ...tage Application D Déclencheur manuel d alarme pour le système de détection incendie Cerberus AlgoRex D Pour utilisations internes et exter nes en secteurs humides mouillés et poussiéreux D Modèle DM1132 pour le système de détection incendie Analog PLUS D Modèle DM1152 pour le système de détection incendie interactif D Mode de protection IP65 D Pour le montage en apparent Application D Manual call...

Page 2: ...erten Gehäuse anschliessen rot schwarz 6 Oberteil mit den 4 Schrauben befes tigen Monter le boîtier saillant 1 Dévisser les 4 vis du couvercle et soulever la partie supérieure 2 Percer les entrées de câbles en bas en haut selon besoin pour M20x1 5 ø20 5mm 3 Fixer le boîtier saillant avec 4 vis ø3 5 4mm hauteur de montage 1 5 1 7m 4 Monter des raccords filetés intro duire les câbles de façon étanch...

Page 3: ... the glass plate Note Protective foil must be on outside Hand symbol on right part no must be readable 2 Mit beigelegter Federklammer das Oberteil halten Tenir la partie supérieure en place avec le clip à ressort inclus Hold the cover section in place with enclosed spring clip Abschlussarbeiten Kontrolle Falls notwendig länderspezifische Beschriftung anbringen Funktionsprüfung mit beiliegenden Tes...

Page 4: ...04478 Kabelverschraubung M20x1 5 Raccord fileté M20x1 5 Cable gland M20x1 5 A5Q00004479 Gegenmutter M20x1 5 Contre écrou M20x1 5 Backnut M20x1 5 Ersatzmaterial Matériel de rechange Spare parts DMZ1194 469 078 Glasscheibe Piktogramm Vitre pictogramme Glass plate pictogram Siemens Building Technologies AG Alte Landstrasse 411 CH 8708 Männedorf Tel Fax www cerberus ch 41 1 922 61 11 41 1 922 64 50 E ...

Reviews: