background image

TILE SAW

1350 

(BT1*1350**)

SKIL BV - Konijnenberg 62 

07/21 

2340135001

4825 BD  Breda - The Netherlands 

www.skil.com

ORIGINAL INSTRUCTIONS

NOTICE ORIGINALE

 

ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG

ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING

BRUKSANVISNING I ORIGINAL

 

ORIGINAL BRUGSANVISNING

ORIGINAL BRUKSANVISNING

ALKUPERÄISET OHJEET

MANUAL ORIGINAL

MANUAL ORIGINAL

ISTRUZIONI ORIGINALI

EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS

PŮVODNÍM NÁVODEM K POUŽÍVÁNÍ

ORİJİNAL İŞLETME TALİMATI

INSTRUKCJA ORYGINALNA

ПОДЛИННИК РУКОВОДСТВА ПО 

ЭКСПЛУАТАЦИИ

 

ОРИГІНАЛЬНА ІНСТРУКЦІЯ 

 

З ЕКСПЛУАТАЦІЇ

ΠΡΩΤΟΤΥΠΟ Ο∆ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

 

INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE 

ORIGINALE

 

ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО 

 

ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ

PÔVODNÝ NÁVOD NA POUŽITIE

ORIGINALNE UPUTE ZA RAD

ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD

IZVIRNA NAVODILA

ALGUPÄRANE KASUTUSJUHEND

ORIĢINĀLĀ LIETOŠANAS PAMĀCĪBA

ORIGINALI INSTRUKCIJA

ИЗВОРНО УПАТСТВО ЗА РАБОТА

UDHËZIMET ORIGJINALE

8

11
15
19
24
27
31
34
38
42
46
51
55
58
62
66

72

76
81

85

89
93
97

101
105
108
112
116
120
131
129

Summary of Contents for 1350

Page 1: ...TÁS PŮVODNÍM NÁVODEM K POUŽÍVÁNÍ ORİJİNAL İŞLETME TALİMATI INSTRUKCJA ORYGINALNA ПОДЛИННИК РУКОВОДСТВА ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ОРИГІНАЛЬНА ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ΠΡΩΤΟΤΥΠΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ PÔVODNÝ NÁVOD NA POUŽITIE ORIGINALNE UPUTE ZA RAD ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD IZVIRNA NAVODILA ALGUPÄRANE KASUTUSJUHEND ORIĢINĀLĀ LIETOŠANAS PAMĀ...

Page 2: ...abilidad que los productos nombrados cumplen con todas las disposiciones correspondientes de las directivas y los reglamentos mencionados a continuación y están en conformidad con las siguientes normas Documentos técnicos de Declaração de conformidade CE Serra de mosaicos Número do produto Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que os produtos mencionados cumprem todas as disposições e os...

Page 3: ...d Izjava o skladnosti ES Žaga za ploščice Številka artikla Izjavljamo pod izključno odgovornostjo da je omenjen izdelek v skladu z vsemi relevantnimi določili direktiv in uredb ter ustreza naslednjim standardom Tehnična dokumentacija pri EL vastavusdeklaratsioon Plaadisaag Tootenumber Kinnitame ainuvastutajatena et nimetatud tooted vastavad järgnevalt loetletud direktiivide ja määruste kõikidele a...

Page 4: ...1350 1 ˀ ʽƯÅÁÆ ʽ Ò ʿˀʽ ʿƓˀ ÅÅ ʾƓ ÅÅ Ɠˆ Ã ʿˆ ʽƯÅÁÆ ʽ Ò ʽʽ ÌÌ ʿ Ƽʾʽ ÅÁÆƽ ˁʿʽ ÌÌ ʾ ʾ ʽ ÅÅ ʿ ƓˁÅÅ 4 2 5 6 7 8 3 4 a A S G F R C ...

Page 5: ...8 9 9 9 5 F G K H J b a L M H T U Q N P b c B A C D E V ...

Page 6: ...6 q w r e t q a b G M D A J S F E D C ...

Page 7: ...ACCESSORIES WWW SKIL COM u i i a b 7 y y a b K A D C B ...

Page 8: ...finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress...

Page 9: ...ions Where a sudden slip could cause fingers or hand to move into the sawblade or other cutting tool If the saw blade becomes blocked switch off the tool immediately and disconnect the plug only then remove connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards h Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safe...

Page 10: ... the desired bevel angle the saw has end stops at 0 and 45 tighten knob K on each side to secure the bevel setting the wedged workpiece check if the rip fence is parallel with the sawblade If the cord is damaged or cut through while working do not touch the cord but immediately disconnect the plug Never use the tool when the cord is damaged it must be replaced by a specially prepared cord availabl...

Page 11: ...e the tool indoors in a dry and locked up place out of reach of children MAINTENANCE SERVICE Always clean tile saw and blade after use with a dry clean cloth disconnect the plug before cleaning Coating the table with automobile type wax will keep the surface clean and allow workpieces to slide freely If the tool should fail despite the care taken in manufacturing and testing procedures repair shou...

Page 12: ...s parties sont cassées ou endommagées de telle sorte que le bon fonctionnement de l outil électrique s en trouve entravé Faites réparer les parties Conservez tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s y reporter ultérieurement Le terme outil électrique dans les avertissements se rapporte à des outils électriques raccordés au secteur avec câble de raccordement et à des outils...

Page 13: ...e scie se bloque mettez immédiatement l outil à l arrêt et débranchez la fiche ce n est qu alors que vous pouvez enlever la pièce coincée assurez vous que le guide à refendre est parallèle à la lame endommagées avant d utiliser l outil électrique De nombreux accidents sont dus à des outils électriques mal entretenus f Maintenez les outils de coupe aiguisés et propres Des outils soigneusement entre...

Page 14: ...alibre d onglet est verrouillé Si le câble est endommagé ou rompu pendant le travail n y touchez pas mais débranchez immédiatement la prise N utilisez jamais l outil si le cordon d alimentation est endommagé il doit être remplacé par un cordon spécialement préparé disponible par le biais du service d assistance Laissez l outil refroidir avant de l utiliser à nouveau après une utilisation continue ...

Page 15: ...rême est nécessaire maintenez la pièce fermement contre la jauge d onglet en guidant la pièce lentement vers l avant Réglage des angles de biseau i desserrez le bouton K de chaque côté ia relevez la table jusqu à l angle d onglet désiré la scie est équipée de butées à 0 et 45 serrez le bouton K de chaque côté pour garantir le réglage du biseau n utilisez le guide parallèle que sur le côté droite d...

Page 16: ...endung einer Staubabsaugung verringert Gefährdungen durch Staub h Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und setzen Sie sich nicht über die Sicherheitsregeln für Elektrowerkzeuge hinweg auch wenn Sie nach vielfachem Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu schweren Verletzungen führen P RESET Taste Q Betriebsanzeige R Schlüssel S Kli...

Page 17: ...fläche entfernen die auf der Schnittstrecke liegen ZUBEHÖR Verwenden Sie nur die in dieser Anleitung angegebenen Sägeblätter niemals Schleifscheiben Kreissägeblätter oder andere Arten von gezahnten Blättern 4 SORGFÄLTIGER UMGANG UND GEBRAUCH VON ELEKTROWERKZEUGEN a Überlasten Sie das Elektrowerkzeug nicht Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug Mit dem passenden Elektrowe...

Page 18: ...IL kann nur dann die einwandfreie Funktion des Werkzeuges zusichern wenn das entsprechendes Zubehör verwendet wird welches bei ihren Fachhändlern erhältlich ist Bei Verwendung von Fremdfabrikaten beim Zubehör bitte die Hinweise des Herstellers beachten Verwenden Sie nur Sägeblätter mit einem durchgehenden Rand frei von Öffnungen und Rillen Nur Zubehör verwenden dessen zulässige Drehzahl mindestens...

Page 19: ...gereedschap is niet bedoeld voor het zagen van andere materialen zoals hout metaal en plastic Werkzeug durch Drücken des Ein Aus Schalters E 8 in die Position I O ein ausschalten Nach Unterbrechung der Stromversorgung oder versehentlichem Ziehen des Netzsteckers startet das Werkzeug nicht automatisch neu Der Schalter E muss in der Position OFF stehen Auf die RESET Taste P drücken Betriebsanzeige Q...

Page 20: ... het gebruik van het gereedschap kan tot ernstige verwondingen leiden b Draag persoonlijke beschermende uitrusting en altijd een veiligheidsbril Het dragen van persoonlijke beschermende uitrusting zoals een stofmasker slipvaste werkschoenen een veiligheidshelm of gehoorbescherming afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektrische gereedschap vermindert het risico van verwondingen c Voorko...

Page 21: ...oenen elektrische gereedschap uw vinger aan de schakelaar hebt of wanneer u het gereedschap ingeschakeld op de stroomvoorziening aansluit kan dit tot ongevallen leiden d Verwijder instelgereedschappen of schroefsleutels voordat u het gereedschap inschakelt Een instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van het gereedschap kan tot verwondingen leiden e Probeer niet ver te reiken Zorg ervoor ...

Page 22: ...alingsziekten bij gebruiker of omstanders veroorzaken draag een stofmasker en werk met een stofopvang voorziening als die kan worden aangesloten Bepaalde soorten stof zijn geclassificeerd als kankerverwekkend zoals stof van eiken en beuken met name in combinatie met toevoegingsmiddelen voor houtverzorging draag een stofmasker en werk met een stofopvang voorziening als die kan worden aangesloten Ne...

Page 23: ... Het geluidsemissieniveau is gemeten in overeenstemming met een gestandaardiseerde test volgens EN 12418 deze mag worden gebruikt om twee ruim na gebruik het water op volgens plaatselijke voorschriften Breedtegeleider verstekbak r installeer de breedtegeleider C zoals weergegeven en de vergrendelingsknoppen D schuif de verstekbak A op de breedtegeleider C Aan uit t de tegelzaag is uitgerust met ee...

Page 24: ...kt slag f Använd en jordfelsbrytare om det inte är möjligt att undvika elverktygets användning i fuktig miljö Genom att använda en jordfelsbrytare minskas risken för elstöt 3 PERSONSÄKERHET a Var uppmärksam kontrollera vad du gör och använd elverktyget med förnuft Använd inte elverktyget när du är trött eller om du är påverkad av droger alkohol eller mediciner Under användning av elverktyg kan äve...

Page 25: ...nns angående damm för de material du skall arbete med b Bär alltid personlig skyddsutrustning och skyddsglasögon Användning av personlig skyddsutrustning som t ex dammfiltermask halkfria säkerhetsskor skyddshjälm och hörselskydd reducerar alltefter elverktygets typ och användning risken för kroppsskada c Undvik oavsiktlig igångsättning Kontrollera att elverktyget är frånkopplat innan du ansluter s...

Page 26: ...kakelsågen inför varje användning Om någon del av sågen saknas inte fungerar eller har skadats eller gått sönder avbryt omedelbart arbetet tills delen reparerats eller bytts ut Se till att arbetsområdet är fritt från föremål innan du startar arbetet TILLBEHÖR Använd endast de sågblad som specificeras i denna bruksanvisning använd aldrig slipskivor cirkelsågblad eller någon annan typ av tandade bla...

Page 27: ...ustera kapningsstödet till önskat avstånd till bladet med hjälp av skalan dra åt knapp D på varje sida se till att kapningsstödet ligger parallellt med bladet Se till att arbetsstycket inte är i kontakt med sågbladet starta verktyget maskinen skall ha nått max varvtal innan bladet kommer i kontakt med arbetsstycket håll arbetsstycket stadigt mot kapningsstödet och mata in det i bladet med ett stad...

Page 28: ...t og mest sikkert inden for det angivne effektområde b Brug ikke et el værktøj hvis afbryder er defekt Et el værktøj der ikke kan startes og stoppes er farlig og skal repareres c Træk stikket ud af stikkontakten og eller fjern akkuen hvis den er aftagelig før maskinen indstilles før skift af tilbehørsdele eller før el værktøjet lægges til opbevaring Disse sikkerhedsforanstaltninger forhindrer util...

Page 29: ... straks træk ud stikket Anvend aldrig værktøjet hvis ledningen er beskadiget Den skal udskiftes med en specielt forberedt ledning der kan fås gennem kundeservice d Opbevar ubenyttet el værktøj uden for børns rækkevidde Lad aldrig personer der ikke er fortrolige med el værktøjet eller ikke har gennemlæst disse instrukser benytte el værktøjet El værktøj er farligt hvis det benyttes af ukyndige perso...

Page 30: ...ransport løft værktøjet ved at tage fat i transporthåndtagene V 8 opbevar værktøjet indendørs på et tørt aflåst sted utilgængeligt for børn Værktøjet må køre 10 minutter i træk hvorefter det skal have lejlighed til at køle af S 10 min EFTER BRUG Efter at man har slukket for værktøjet må man aldrig standse tilbehørets rotation ved at påføre en sidelæns kraft mod det Fjern kun afskæringer eller andr...

Page 31: ...e elværktøjet trods omhyggelig fabrikation og kontrol skulle holde op med at fungere skal reparationen udføres af et autoriseret serviceværksted for SKIL elektroværktøj send det ikke adskilte værktøj sammen med et købsbevis til forhandleren eller nærmeste SKIL serviceværksted adresser og reservedelstegning af værktøjet findes på www skil com Husk at beskadigelse som følge af overbelastning eller f...

Page 32: ...selet til elektroverktøyet må passe inn i stikkontakten Støpselet må ikke forandres på noen som helst måte Ikke bruk adapterstøpsler sammen med jordede maskiner Bruk av støpsler som ikke er forandret på og passende stikkontakter reduserer risikoen for elektriske støt b Unngå kroppskontakt med jordede overflater slik som rør ovner komfyrer og kjøleskap Det er større fare ved elektriske støt hvis kr...

Page 33: ...tand til arbeidsområdet ditt Alle som går inn i arbeidsområdet må bruke personlig verneutstyr Brukne deler til verktøyet eller brukne innsatsverktøy kan slynges ut og derfor også forårsake skader utenfor det direkte arbeidsområdet Du skal alltid utføre en prøve uten strøm før du gjør det virkelige kuttet slik at du kan sjekke skivens banen Bruk beskyttelsesbriller hørselsvern og beskyttelseshanske...

Page 34: ...eeksi laattojen keraamiset posliiniset betoniset märkäsahaukseen Tätä työkalua ei ole tarkoitettu muiden materiaalien kuten puun metallin tai muovin sahaamiseen Rip fence gjerdingsmåler r installer rip fence C som vist og lås knottene D skyv gjerdingsmåleren A på rip fence C Av på t flissagen er utstyrt med en bærbar reststrømenhet PRCD M 8b alltid test PRCD før bruk 1 plugg PRCD en inne i stikkon...

Page 35: ...sa käyntiasennossa altistat itsesi onnettomuuksille d Poista kaikki säätötyökalut ja ruuvitaltat ennen kuin käynnistät sähkötyökalun Työkalu tai avain joka sijaitsee laitteen pyörivässä osassa saattaa johtaa loukkaantumiseen e Älä yliarvioi itseäsi Huolehdi aina tukevasta seisoma asennosta ja tasapainosta Täten voit paremmin hallita sähkötyökalua odottamattomissa tilanteissa f Käytä tarkoitukseen ...

Page 36: ...arvikkeita joiden sallittu kierrosluku on vähintään yhtä suuri kuin laitteen suurin tyhjäkäyntikierrosluku Käytä ainoastaan sahanteriä joiden reiän halkaisija sopii g Jos pölynimu ja keräilylaitteita voidaan asentaa tulee sinun tarkistaa että ne on liitetty ja että ne käytetään oikealla tavalla Pölynimulaitteiston käyttö vähentää pölyn aiheuttamia vaaroja h Työskentele keskittyneesti ja noudata ai...

Page 37: ...nen kuin irrotat mitään työkappaleen osaa työkalukaraan välyksettä älä koskaan käytä pienennys tai sovitusosia isoreikäisten sahanterien asentamiseen Suojele varusteita iskuja törmäyksiä ja rasvaantumista vastaan KÄYTÖN AIKANA Älä koskaan kurottaudu sahanterän yli tai taakse työkappaleen vetämiseksi tai tukemiseksi tai jäämämateriaalin poistamiseksi Vältä sahan käyttöä vartalon tai käsien epämukav...

Page 38: ... lukitusnuppia B kierrä viistemittari haluamaasi kulmaan 45 45 kiristä lukitusnuppi B varmista että viistemittari on lukittuna tee pari koesahausta ja tee mittauksia mikäli äärimmäinen tarkkuus on tarpeen pidä työkappaletta lujasti jiirin säädintä vasten ohjatessasi työkappaletta hitaasti eteenpäin Kallistuskulmien asettaminen i löysää nuppia K kummaltakin puolelta ia kallista pöytä haluttuun kall...

Page 39: ...ncia indicado b No utilice herramientas eléctricas con un interruptor defectuoso Las herramientas eléctricas que no se puedan conectar o desconectar son peligrosas y deben repararse c Saque el enchufe de la red y o retire el acumulador SEGURIDAD ADVERTENCIAS DE PELIGRO GENERALES PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones ilustraciones y especific...

Page 40: ... revoluciones en vacío máximas de la herramienta Utilice sólo hojas de sierra con un diámetro de orificio que se ajuste sin holgura al eje de la herramienta no use nunca reductores o adaptadores para ajustar hojas de sierra de orificio grande desmontable de la herramienta eléctrica antes de realizar un ajuste cambiar de accesorio o al guardar la herramienta eléctrica Esta medida preventiva reduce ...

Page 41: ...ieza de trabajo no está en contacto con la hoja de sierra Proteja los accesorios de golpes choques y grasa DURANTE EL USO No acerque la mano por encima o por detrás de la hoja de la sierra para tirar de la pieza de trabajo o sujetarla ni pare retirar material de corte Evite acciones y movimientos extraños Cualquier resbalón repentino podría hacer que los dedos o la mano entrara en contacto con la ...

Page 42: ...nar a la velocidad máxima antes de que la hoja penetre en la pieza de trabajo sujete la pieza firmemente contra la guía paralela y aliméntela hacia la cuchilla con una presión uniforme y constante no la fuerce no coloque nunca las manos en la trayectoria de la hoja de sierra apague la sierra cuando haya terminado el corte espere a que la cuchilla se detenga por completo antes de retirar cualquier ...

Page 43: ...enha uma posição firme e mantenha sempre o equilíbrio Desta forma poderá será mais fácil controlar o aparelho em situações inesperadas f Use roupa apropriada Não use roupa larga ou jóias Mantenha os cabelos e roupas afastados de partes em movimento Roupas largas jóias ou cabelos longos podem ser agarradas por partes em movimento g Se for prevista a montagem de dispositivos de aspiração de pó e de ...

Page 44: ...bstituída Retire todos os obstáculos que se encontram no topo superior e na parte inferior da peça a cortar antes de iniciar o trabalho h Não deixe que a familiaridade resultante de uma utilização frequente de ferramentas permita que você se torne complacente e ignore os princípios de segurança da ferramenta Uma acção descuidada pode causar ferimentos graves numa fração de segundo 4 USO E TRATAMEN...

Page 45: ... apenas as lâminas de serra especificadas neste manual nunca use discos de esmerilar lâminas de serra circular ou qualquer outro tipo de lâminas dentadas A SKIL só pode garantir um funcionamento perfeito da ferramenta quando utilizada com os acessórios adequados que poderá adquirir nos revendedores autorizados SKIL Para montar usar acessórios de outras marcas que não sejam SKIL respeite as instruç...

Page 46: ...er il taglio di altri materiali quali legno metallo e plastica Leggete e conservate questo manuale di istruzione 2 for retirada da tomada por engano a ferramenta não voltará a ligar se por si Certifique se de que o interruptor E está na posição OFF Prima o botão RESET P o indicador de corrente Q fica vermelho Fazer um corte y Regule a guarda de protecção ligeiramente acima da peça de trabalho e bl...

Page 47: ...atura antisdrucciolevole di sicurezza il casco protettivo o la protezione dell udito a seconda dell impiego previsto per l elettroutensile si potrà ridurre il rischio di ferite c Evitare l accensione involontaria dell elettroutensile Prima di collegarlo alla rete di alimentazione elettrica e o alla batteria ricaricabile prima di prenderlo oppure prima di iniziare a trasportarlo assicurarsi che l e...

Page 48: ...sare una maschera protettiva per la polvere e utilizzare un dispositivo d Togliere gli attrezzi di regolazione o la chiave inglese prima di accendere l elettroutensile Un elettroutensile o una chiave inglese che si trovino in una parte dell elettroutensile in rotazione potranno causare lesioni e È importante non sopravvalutarsi Avere cura di mettersi in posizione sicura e di mantenere l equilibrio...

Page 49: ...ficati come cancerogeni quali le polveri di quercia e faggio specialmente se associate ad additivi per il trattamento del legno indossare una maschera protettiva per la polvere e utilizzare un dispositivo per l estrazione della polvere se è presente una presa di collegamento Rispettare le istruzioni nazionali riguardanti l estrazione della polvere per i materiali in lavorazione Non lavorare mai ma...

Page 50: ...o di esposizione proteggersi dagli effetti della vibrazione effettuando la manutenzione dell utensile e dei relativi accessori mantenendo le mani calde e organizzando i metodi di lavoro testare sempre il PRCD prima dell uso 1 inserire il PRCD nella presa di corrente 2 premere il pulsante RESET P l indicatore di alimentazione Q è rosso 3 premere il pulsante TEST N l indicatore di alimentazione Q è ...

Page 51: ...abbítót használjon A szabadban való használatra engedélyezett hosszabbító használata csökkenti az áramütés veszélyét f Ha nem lehet elkerülni az elektromos kéziszerszám nedves környezetben való használatát alkalmazzon egy földzárlat megszakítót Egy földzárlat megszakító alkalmazása csökkenti az áramütés kockázatát 3 SZEMÉLYI BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK a Munka közben mindig figyeljen ügyeljen arra amit c...

Page 52: ...anyagoktól amelyek a védőfelszerelések mint porvédő álarc csúszásbiztos védőcipő védősapka és fülvédő használata az elektromos kéziszerszám használata jellegének megfelelően csökkenti a személyes sérülések kockázatát c Kerülje el a készülék akaratlan üzembe helyezését Győződjön meg arról hogy az elektromos kéziszerszám ki van kapcsolva mielőtt bedugná a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatba csatlak...

Page 53: ... hatásának elvesztheti a hallását Ügyeljen arra hogy a többi személy biztonságos távolságban maradjon az Ön munkaterületétől Minden olyan személynek aki belép a munkaterületre személyi védőfelszerelést kell viselnie A munkadarab letört részei vagy a széttört betétszerszámok kirepülhetnek és a közvetlen munkaterületen kívül is személyi sérülést okozhatnak A tényleges vágások előtt mindig próbálja k...

Page 54: ...rtási szemétbe csak EU országok számára a használt villamos és elektronikai készülékekről szóló 2012 19 EK irányelv és annak a nemzeti jogba való átültetése szerint az elhasznált elektromos állítsa a védőburkolatot a munkadarabnál kissé magasabbra majd rögzítse a rögzítőgombbal Helyszín w a csempevágó fűrészt helyezze sík vízszintes felületre és győződjön meg arról hogy stabil készítsen csepegtető...

Page 55: ...kové prodlužovací kabely které jsou schváleny i pro venkovní použití Použití prodlužovacího kabelu jež je vhodný pro použití venku snižuje riziko elektrického úderu kéziszerszámokat külön kell gyűjteni és környezetbarát módon újra kell hasznosítani erre emlékeztet a 6 jelzés amennyiben felmerül az intézkedésre való igény ZAJ Az EN 12418 alapján végzett mérések szerint ezen készülék hangnyomás szin...

Page 56: ...příklad dubový a bukový prach f Pokud se nelze vyhnout provozu elektronářadí ve vlhkém prostředí použijte ochranný jistič Nasazení ochranného jističe snižuje riziko úderu elektrickým proudem 3 BEZPEČNOST OSOB a Buďte pozorní dávejte pozor na to co děláte a přistupujte k práci s elektronářadím rozumně Stroj nepoužívejte pokud jste unaveni nebo pod vlivem drog alkoholu nebo léků Moment nepozornosti ...

Page 57: ... pokud je možné jej připojit Dodržujte stanovená nařízení pro práci v prašném prostředí Neopracovávejte žádný materiál obsahující azbest azbest je karcinogenní Před každým použitím pilu na dlažbu vždy zkontrolujte Pokud některá část pily chybí nefunguje správně nebo byla poškozena či rozbita okamžitě pilu přestaňte používat dokud nebude provedena oprava nebo výměna Před začátkem řezání odstraňte z...

Page 58: ...n ve saklayın 2 Bu alet profesyonel kullanıma yönelik değildir Ambalajın içinde çizim 8a de gösterilen tüm parçaların bulunup bulunmadığını kontrol edin 2 stiskněte tlačítko RESET P indikátor napájení Q svítí červeně 3 stiskněte tlačítko TEST N indikátor napájení Q je zhasnutý 4 stiskem tlačítka RESET P aktivujte PRCD pokud PRCD neprojde testem nástroj nepoužívejte Nikdy nestůjte přímo v jedné lin...

Page 59: ...abilir e Kendinize çok fazla güvenmeyin Duruşunuzun güvenli olmasına dikkat edin ve daima dengenizi koruyun Bu sayede aleti beklenmedik durumlarda daha iyi kontrol edersiniz f Uygun iş elbiseleri giyin Geniş giysiler giymeyin ve takı takmayın Saçlarınızı ve giysilerinizi aletin hareketli parçalarından uzak tutun Bol giysiler takılar veya uzun saçlar aletin hareketli parçaları tarafından tutulabili...

Page 60: ...elik çapına sahip testere bıçakları kullanın asla geniş delikli testere bıçaklarını uydurmak için daraltıcı parçalar veya adaptörler kullanmayın Aksesuarları çarpmalardan darbelerden ve yağlı ortamlardan koruyun alışkanlıklar güvenlik prensiplerine uymanızı önlememelidir Dikkatsiz bir hareket bir anda ciddi yaralanmalara yol açabilir 4 ELEKTRİKLİ EL ALETLERİYLE DİKKATLİ ÇALIŞMAK VE ALETİ DOĞRU KUL...

Page 61: ... zaman iş parçasını çekmek veya desteklemek için ya da kesilen malzemeyi kaldırmak için bıçağı üzerinden veya arkasından uzanmayın Elverişsiz çalışmalardan ve ellerinizi zorlanacağınız bir yere koymaktan kaçının Elinizin aniden kayması parmaklarınızın veya elinizin testere bıçağına veya başka bir kesim aletine doğru kaymasına neden olabilir Testere bıçağı bloke olursa aleti hemen kapatın ve fişi ç...

Page 62: ...yeyi A yan desteğin üzerinde kaydırın C kilitleme topuzunu gevşetin B gönye mastarını istenilen açıya döndürün 45 ile 45 arasında kilitleme topuzunu B sıkın gönye mastarının kilitlendiğinden emin olun son derece hassas kesim gerekiyorsa birkaç deneme kesimi yapın iş parçasını gönyeye sıkıca dayayarak yavaşça öne doğru ittirin Eğim açılarını ayarlama i her iki taraftan düğmeyi K gevşetin ia tablayı...

Page 63: ...lepiej i bezpieczniej w podanym zakresie sprawności b Nie należy używać elektronarzędzia którego włącznik wyłącznik jest uszkodzony Elektronarzędzie którego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać naprawione c Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac nastawczych przed wymianą osprzętu lub przed S Tarcza T Kryza U Nakrętka tarczy tnącej V Rękojeść do transportu BEZPIECZEŃSTWO O...

Page 64: ...ając akcesoriów innych producentów należy przestrzegać instrukcji określonych przez danego producenta Stosować wyłącznie tarcze z obrzeżem ciągłym bez uszkodzeń i wyżłobień Używać tylko akcesoriów których dopuszczalna prędkość obrotowa jest co najmniej tak wysoka jak odłożeniem elektronarzędzia należy wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego i lub usunąć akumulator Ten środek ostrożności zapobiega nieza...

Page 65: ...nie ustawić prowadnicę równoległą na wymaganą odległość względem tarczy przy użyciu skali najwyższa prędkość obrotowa urządzenia na biegu bez obciążenia Należy używać wyłącznie pił tarczowych o średnicy otworu pasującej bez żadnego luzu do średnicy wrzeciona nie wolno stosować podkładek ani pierścieni adaptacyjnych do mocowania piły tarczowej o zbyt dużej średnicy otworu Akcesoria należy chronić p...

Page 66: ...tła D z każdej strony upewnić się że prowadnica równoległa została ustawiona równolegle względem tarczy upewnić się że element obrabiany nie styka się z tarczą włączyć narzędzie piłę przystawiać do obrabianego przedmiotu dopiero po osiągnięciu przez elektronarzędzie pełnej prędkości obrotowej mocno przytrzymać element obrabiany względem prowadnicy równoległej i przesunąć go w kierunku tarczy wywie...

Page 67: ...вать на открытом пространстве во время дождя в распыляемой воде не включать при попадании воды в корпус не использовать при сильном искрении не использовать при появлении сильной вибрации Критерии предельных состояний перетёрт или повреждён электрический кабель поврежден корпус изделия Тип и периодичность технического обслуживания Рекомендуется очистить инструмент от пыли после каждого использован...

Page 68: ...представляют собой опасность в руках неопытных пользователей взрывоопасной среде т е в непосредственной близости от легковоспламеняющихся жидкостей газов или пыли В процессе работы электроинструмент искрит и искры могут воспламенить газы или пыль c При работе с электроинструментом не допускайте детей или посторонних на Ваше рабочее место Отвлечение Вашего внимания может привести к потере контроля ...

Page 69: ...тствующей оснастки котоpую можно приобрести у Вашего дилеpа фиpмы SKIL Пpи установке использовании насадок не от фиpмы SKIL соблюдайте инстpукции соответствующего завода изготовителя Используйте только пильные диски со сплошным ободом без отверстий и канавок Использовать только принадлежности пределвно e Тщательно ухаживайте за электроинструментом и принадлежностями Проверяйте безупречностьфункции...

Page 70: ...максимальная скорость вращения прибора на холостом ходу Используйте только режущие диски с диаметром крепежного отверстия обеспечивающим плотное надевание шпинделя инструмента без люфта никогда не используйте муфты или переходники для крепления режущих дисков с большим диаметром крепежного отверстия Пpедоxpаняйте насадки от воздействия удаpныx нагpузок и попадания на ниx смазки ВО ВРЕМЯ ИСПОЛЬЗОВА...

Page 71: ...овень воздействия вибрации может значительно повышаться в периоды когда инструмент отключен или функционирует без фактического выполнения работы уровень воздействия вибрации может значительно снижаться инструмент включается выключается перемещением переключателя E 8 в положение I O при прерывании питания или при случайном выдергивании вилки инструмент не перезапускается сам по себе убедитесь что в...

Page 72: ...перенесення приладу підвішування або витягування штепселя з розетки Захищайте кабель від жари олії гострих країв та деталей приладу що рухаються Пошкоджений або закручений кабель збільшує ризик удару електричним струмом e Для зовнішніх робіт обов язково використовуйте лише такий подовжувач що допущений для зовнішніх робіт Використання подовжувача що розрахований на зовнішні роботи зменшує ризик уд...

Page 73: ...використовувати особам віком до 16 років використовуйте пристрій захисту від витоку в землю Використання зристрою захисту від витоку в землю зменшує ризик удару електричним струмом 3 БЕЗПЕКА ЛЮДЕЙ a Будьте уважними слідкуйте за тим що Ви робите та розсудливо поводьтеся під час роботи з електроприладом Не користуйтеся приладом якщо Ви стомлені або знаходитеся під дією наркотиків спиртних напоїв або...

Page 74: ...жності від виду робіт використовуйте захисну маску захист для очей або захисні окуляри За необхідністю вдягайте респіратор навушники захисні рукавиці або спеціальний фартух щоб захистити себе від невеличких частинок що утворюються під час шліфування та частинок матеріалу Очі повинні бути захищені від відлетілих чужорідних тіл що утворюються при різних видах робіт Pеспіратор або маска повинні відфі...

Page 75: ...виготовлення і перевірки інструмент все таки вийде з ладу його ремонт дозволяється виконувати встановіть лезо так щоб стрілка на ньому вказувала в напрямку ПРОТИ ГОДИННИКОВОЇ СТРІЛКИ встановіть фланець T затягніть гайку леза U ПО ГОДИННИКОВОЇ СТРІЛКИ за допомогою гайкового ключа R чи не перетягуйте перевірте надійність кріплення леза встановіть нижню огорожу H і затягніть 2 гвинта Установка захисн...

Page 76: ...доказом купівлі до Вашого дилера або до найближчого центру обслуговування SKIL адреси а також діаграма обслуговування пристрою подаються на сайті www skil com Візьміть до відома що ушкодження внаслідок перевантаження або неналежного поводження з інструментом не будуть включені в гарантію умови гарантії SKIL див на сайті www skil com або довідайтеся в дилера у Вашому регіоні ОХОРОНА НАВКОЛИШНЬОЇ СЕ...

Page 77: ...να με το ηλεκτρικό εργαλείο ή δεν έχουν διαβάσει αυτές τις οδηγίες χρήσης να το χρησιμοποιήσουν Τα ηλεκτρικά b Μην εργάζεσθε με το ηλεκτρικό εργαλείο σε περιβάλλον που υπάρχει κίνδυνος έκρηξης στο οποίο υπάρχουν εύφλεκτα υγρά αέρια ή σκόνη Τα ηλεκτρικά εργαλεία μπορεί να δημιουργήσουν σπινθηρισμό ο οποίος μπορεί να αναφλέξει τη σκόνη ή τις αναθυμιάσεις c Οταν χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο κ...

Page 78: ...ευτείτε από το τοπικό κατάστημα διανομής εργαλείων SKIL Για τη συναρμολόγηση χρήση εξαρτημάτων άλλου εργοστασίου ακολουθήστε τις οδηγίες του σχετικού κατασκευαστή Να χρησιμοποιείτε μόνο δίσκους κοπής με συνεχή στεφάνη χωρίς ανοίγματα και εγκοπές εργαλεία είναι επικίνδυνα όταν χρησιμοποιούνται από άπειρα πρόσωπα e Φροντίζετε τα ηλεκτρικά εργαλεία και τα εξάρτημα με επιμέλεια Ελέγχετε αν τα κινούμεν...

Page 79: ... αποτύχει στη δοκιμή Xρησιμοποιείτε μόνο εξαρτήματα των οποίων ο ύψιστος επιτρεπός αριθμός στροφών είναι τουλάχιστον τόσο υψηλός όσο ο ύψιστος αριθμός στροφών χωρίς φορτιό του εργαλείου Χρησιμοποιείτε μόνο πριονόλαμες με διάμετρο οπής που εφαρμόζει στην άτρακτο του εργαλείου χωρίς περιθώρια μετακίνησης μην χρησιμοποιείτε ποτέ μειωτήρες ή προσαρμογείς για να εφαρμόσετε πριονόλαμες με μεγάλες οπές Π...

Page 80: ... την εργασία το επίπεδο έκθεσης μπορεί να μειωθεί σημαντικά προστατευτείτε από τις επιδράσεις των κραδασμών συντηρώντας σωστά το εργαλείο ποτέ μη στέκεστε στην ευθεία του δίσκου κοπής ξεκινάτε σταματάτε το εργαλείο πιέζοντας το διακόπτη E 8 στη θέση I O σε περίπτωση που διακοπεί το ρεύμα ή βγει το φις από την πρίζα δεν γίνεται αυτόματα επανεκκίνηση του εργαλείου φροντίστε ο διακόπτης E να βρίσκετα...

Page 81: ...fiţi atenţi la ceea ce faceţi şi procedaţi raţional atunci când lucraţi cu scula electrică Nu folosiţi maşina dacă sunteţi obosiţi sau vă aflaţi sub influenţa drogurilor alcoolului sau a medicamentelor Un moment de neatenţie în timpul lucrului cu maşina poate duce la răniri grave b Purtaţi echipament de protecţie personală şi întotdeauna ochelari de protecţie Folosirea echipamentelor de protecţie ...

Page 82: ... poate provoca reacţii alergice şi sau afecţiuni respiratorii operatorului sau persoanelor care stau în a introduce ştecherul în priză şi sau de a introduce acumulatorul în scula electrică de a o ridica sau de a o transporta asiguraţi vă că aceasta este oprită Dacă atunci când transportaţi scula electrică ţineţi degetul pe întrerupător sau dacă porniţi scula electrică înainte de a o racorda la reţ...

Page 83: ...tejar şi fag în special în combinaţie cu aditivi pentru tratarea lemnului purtaţi o mască de praf şi lucraţi cu un dispozitiv de extragere a prafului când poate fi conectat Respectaţi reglementările naţionale referitoare la aspiraţia prafului în funcţie de materialele de lucru folosite Nu prelucraţi materiale care conţin azbest azbestul este considerat a fi cancerigen Verificați întotdeauna ferăst...

Page 84: ...etului generat de acest instrument este de 70 dB A abaterea standard 4 dB Nivelul emisiilor de zgomot a fost măsurat în conformitate cu un test standardizat precizat în EN 12418 poate fi Riglӑ de ghidare pentru caneluri scală de unghi r montați rigla de ghidare pentru caneluri C conform ilustrației și blocați butoanele D glisați scala de unghi A pe rigla de ghidare pentru caneluri C Pornit oprit t...

Page 85: ...да носите електроинструмента за кабела или да извадите щепсела от контакта Предпазвайте кабела от нагряване омасляване допир до остри ръбове или до подвижни звена на машини Повредени или усукани кабели увеличават риска от възникване на токов удар folosit pentru a compara o unealtă cu alta și ca evaluare preliminară a expunerii la zgomot atunci când folosiți unealta pentru aplicațiile menționate ut...

Page 86: ...струмента при възникване на неочаквана ситуация 5 ПОДДЪРЖАНЕ a Допускайте ремонтът на електроинструментите Ви да се извършва само от квалифицирани e Когато работите с електроинструмент навън използвайте само удължителни кабели предназначени за работа на открито Използването на удължител предназначен за работа на открито намалява риска от възникване на токов удар f Ако се налага използването на еле...

Page 87: ... той трябва да бъде заменен със специално подготвен кабел наличен през сервизната организация Оставете инстpумента инстpумента да се охлади след непрекъснато ползване до 10 минути S 10 min специалисти и само с използването на оригинални резервни части По този начин се гарантира съхраняване на безопасността на електроинструмента ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ЗА НАСТОЛНИ ЦИРКУЛЯРИ ЗА ПЛОЧКИ ОБЩИ Преди в...

Page 88: ...те докато дискът не спре напълно преди да отстраните каквато и да е част от работния детайл СЛЕД РАБОТА Слeд като изключитe инстpумента никога нe пpилагайтe допълнитeлна сила за да спpeтe въpтeнeто на аксeсоаpитe Отстранявайте обрезки или други части от детайла от зоната на рязане едва след като всички движещи се части са се установили изцяло в покой Изпразнете резервоара за вода преди да транспор...

Page 89: ...zapnutie vypnutie Задаване на ъгли на скосяване u плъзнете измервателя на скосяването A по направляващата планка C разхлабете заключващата ръкохватка B завъртете измервателя за скосяване до желания ъгъл 45 до 45 затегнете заключващата ръкохватка B уверете се че измервателят на скосяване е заключен направете няколко пробни среза и измерете ако е нужна изключителна точност дръжте здраво работния дет...

Page 90: ...o šperky môžu byť zachytené rotujúcimi časťami ručného elektrického náradia g Ak možno namontovať zariadenie na odsávanie alebo zachytávanie prachu presvedčíte sa či je pripojené a správne používané Používanie odsávacieho zariadenia a zariadenia na zachytávanie prachu znižuje riziko ohrozenia zdravia prachom h Nepodliehajte falošnému pocitu istoty získanej z častého používania náradia a nekonajte ...

Page 91: ...správne príslušenstvo ktoré môžete získať od vášho dílera SKIL Pri montáži používaní iného príslušenstva ako SKIL si preštudujte pokyny daného výrobcu Nepozorná práca môže v priebehu zlomkov sekundy viesť k ťažkému poranenie 4 STAROSTLIVÉ ZAOBCHÁDZANIE S ELEKTRICKÝM NÁRADÍM A JEHO POUŽÍVANIE a Náradie nepreťažujte Pre svoju prácu používajte určené elektrické náradie Pomocou vhodného ručného elektr...

Page 92: ...vodom bez akýchkoľvek otvorov alebo drážok Používajte iba príslušenstvo u ktorého hodnota prípustných obrátok zodpovedá minimálne najvyšším obrátkam náradia Používajte len pílové kotúče s takým priemerom otvoru ktorý pasuje na hriadeľ nástroja bez vôle nikdy nepoužívajte reduktory ani adaptéry aby ste mohli založiť pílové kotúče s väčším otvorom Chráňte kotúče pred nárazom otrasom a mastnotou POČA...

Page 93: ...aničnik uistite sa že pozdĺžne vodidlo je rovnobežné s kotúčom uistite sa že obrobok nie je v kontakte s rezným kotúčom zapnite prístroj predtým ako kotúč vnikne do opracovávaného predmetu musí stroj bežaťna plné otáčky držte obrobok pevne oproti pozdĺžnemu vodidlu a rovnomerným tlakom ho zatláčajte do kotúča nie nasilu nikdy nedávajte ruky do dráhy rezného kotúča po dokončení rezu vypnite rezačku...

Page 94: ...a Ne preopterećujte uređaj Koristite za vaše radove za to predviđen električni alat S odgovarajućim električnim alatom radit ćete bolje i sigurnije u navedenom području učinka b Ne koristite električni alat čiji je prekidač neispravan Električni alat koji se više ne može uključiti ili isključiti opasan je i treba se popraviti c Alat prije podešavanja izmjene pribora i odlaganja isključite iz izvor...

Page 95: ...vajte alat ako je kabel oštećen trebate ga zamijeniti posebno pripremljenim kabelom pripremljenim u servisnoj službi Neka se alat ohladi nakon najviše 10 minuta neprestanog rada S 10 min d Nekorištene električne alate spremite izvan dosega djece Ne dopustite da uređaj koriste osobe koje s njim nisu upoznate ili koje nisu pročitale upute za uporabu Električni alati su opasni ako ih koriste neiskusn...

Page 96: ... otpustite ručku K sa svake strane ia naginjite stol do željenog kuta kosine pila ima krajnji graničnik na 0 i 45 NAKON UPORABE Nakon što isključite uređaja vrtnju rotirajućih dijelova nikad ne zaustavljajte primjenom bočne sile Odrezane komade i ostale dijelove radnog materijala uklonite iz područja rada tek nakon što se svi pokretni dijelovi u potpunosti zaustave Ispraznite spremnik vode prije p...

Page 97: ...nite spremnik vode prije prenošenja podignite alat zahvaćanjem ručki za prenošenje V 8 uređaj spremiti unutra na suho mjesto nedostupno za djecu ODRŽAVANJE SERVISIRANJE Uvijek očistite rezač pločica i list pile nakon upotrebe suhom čistom krpom prije čišćenja treba izvući mrežni utikač Premazivanjem stola voskom za automobile površina se održava čistom i omogućuje se slobodno klizanje materijala z...

Page 98: ...alifikovanom licu za popravku koristeći pritom samo identične rezervne delove Ovo će osigurati očuvanje bezbednosti električnog alata Pojam upotrebljen u upozorenjima električni alat odnosi se na električne alate sa radom na mreži sa mrežnim kablom i na električne alate sa radom na akumulator bez mrežnog kabla 1 SIGURNOST NA RADNOM MESTU a Držite Vaše područje rada čisto i pospremljeno Nered ili n...

Page 99: ...i kao i napon naveden na pločici sa nazivom alatu Povežite ovaj uzemljeni uređaj samo na ispravno uzemljen sistem napajanja uverite se da utičnica ima funkcionalni zaštitni provodnik ako niste sigurni proverite sa kvalifikovanim električarem Obavezno iskopčajte alat iz električne utičnice pre nego što izvršite bilo kakva podešavanja ili zamenu pribora Obavezno izvucite utikač iz izvora napajanja p...

Page 100: ...svog prodavca ZAŠTITA OKOLINE Električne alate baterije pribora i ambalaže ne odlažite u kućne otpatke samo za EU države prema Europskoj direktive 2012 19 EG o staroj Nameštanje zaštitnog mehanizma q postavite ručku zaštitnog mehanizma G ispod površine stola qa postavite i zategnite 2 zavrtnja proverite da li je ručka poravnata sa listom montirajte zaštitni mehanizam F kao što je prikazano qb zašt...

Page 101: ...in premikajočimi se deli orodja Poškodovani ali prepleteni kabli povečujejo tveganje električnega udara e Če z električnim orodjem delate na prostem uporabljajte izključno kabelski podaljšek ki je atestiran za delo na prostem Uporaba kabelskega električnoj I elektronskoj opremi i njenoj upotrebi u skladu sa nacionalnim pravom električni alati koji su istrošeni moraju biti sakupljeni odvojeno i dos...

Page 102: ...napajanja da boste lahko preverili pot lista žage podaljška primernega za delo na prostem zmanjšuje tveganje električnega udara f Če je uporaba električnega orodja v vlažnem okolju neizogibna uporabljajte prekinjevalec električnega tokokroga Prekinjevalca električnega tokokroga zmanjšuje tveganje električnega udara 3 OSEBNA VARNOST a Bodite zbrani in pazite kaj delate Dela z električnim orodjem se...

Page 103: ...ali vdihavanju lahko prah pri delavcu ali pri drugih prisotnih povzroči alergijsko reakcijo in ali bolezni dihal nosite masko za prah in pri delu uporabljajte napravo za odsesavanje prahu kjer je le to možno priključiti Nekatere vrste prahu so klasificirane kot kancerogene kot npr prah hrasta in bukve še posebno ob sočasni uporabi z dodatki za obdelavo lesa nosite masko za prah in pri delu uporabl...

Page 104: ...osti pred posledicami vibracij se zaščitite z vzdrževanjem orodja in pripadajočih nastavkov ter tako da so vaše roke tople vaši delovni vzorci pa organizirani prenosno napravo za preostali tok PRCD pred uporabo zmeraj preizkusite 1 prenosno napravo za preostali tok PRCD vključite v glavno vtičnico 2 pritisnite gumb RESET za ponovni zagon P kazalnik moči Q je rdeč 3 pritisnite gumb TEST za preizkuš...

Page 105: ...matus seadme kasutamisel võib põhjustada tõsiseid vigastusi b Kandke isikukaitsevahendeid ja alati kaitseprille Isikukaitsevahendite nagu tolmumask libisemiskindlad turvajalatsid kaitsekiiver või kuulmiskaitsevahendid kandmine sõltuvalt elektrilise tööriista tüübist ja kasutusalast vähendab vigastuste riski c Vältige seadme tahtmatut käivitamist Enne pistiku ühendamist pistikupessa aku ühendamist ...

Page 106: ...eteta töö üksnes sobivate tarvikute kasutamisel mis on saadaval meie edasimüüjate juures või SKILI lepingulistes töökodades e Ärge hinnake end üle Võtke stabiilne tööasend ja hoidke kogu aeg tasakaalu Nii saate seadet ootamatutes olukordades paremini kontrollida f Kandke sobivat rõivastust Ärge kandke laiu riideid ega ehteid Hoidke juuksed ja rõivad seadme liikuvatest osadest eemal Lotendavad riid...

Page 107: ...uhiseid Kasutage ainult katkematu äärega ilma avadeta ja soonteta saekettaid Kasutage vaid neid tarvikuid mille lubatud pöörete arv on vähemalt sama suur nagu maksimaalsed tühikäigupöörded Kasutage ainult saelehti mille augu diameeter vastab võlli diameetrile ilma lõtkuta ärge kunati kasutage diameetri vähendajaid või adaptereid mis võimaldaks paigaldada suurema auguga saelehti Kaitske tarvikuid l...

Page 108: ...i asetage käsi saeketta teele kui lõige on teostatud lülitage saag välja oodake kuni lõikeketas on täielikult seiskunud enne kui eemaldate lõigatud tooriku osad Horisontaalnurkade reguleerimine u nihutage nurgamõõdik A pikisaagimise juhikule C lõdvendage lukustusnuppu B Keerake kaldlõikemõõtur soovitud nurgale 45 kuni 45 pingutage lukustusnuppu B veenduge et kaldlõikemõõtur on lukustatud äärmuslik...

Page 109: ...es uz iemaņām kas tiek iegūtas bieži lietojot instrumentus neieslīgstiet pašapmierinātībā un neignorējiet instrumenta drošas lietošanas principus Neuzmanīgas rīcības dēļ dažās sekundes daļās var gūt nopietnu savainojumu 4 ELEKTROINSTRUMENTU LIETOŠANA UN APKOPE a Nepārslogojiet elektroinstrumentu Katram darbam izvēlieties piemērotu instrumentu Elektroinstruments P RESET Atiestatīšanas poga Q Jaudas...

Page 110: ...āti pie SKIL oficiālā izplatītāja Uzstādot izmantojot citu firmu papildpiederumus ievērojiet to ražotāju sniegtās instrukcijas Izmantojiet tikai zāģa asmeņus ar nepārtrauktu malu bez robiem un rievām Lietojiet tikai tādus darbinstrumentus kuru pieļaujamais darbosies labāk un drošāk pie nominālās slodzes b Nelietojiet elektroinstrumentu ja ir bojāts tā ieslēdzējs Elektroinstruments ko nevar ieslēgt...

Page 111: ...augstāk par sagatavi un nofiksējiet to ar pogas palīdzību Atskrūvējiet pogu D katrā pusē darbības ātrums ir vismaz tikpat liels kā instrumenta maksimālais brīvgaitas ātrums Lietojiet tikai zāģa asmeņus ar atveres diametru kas pielāgojas instrumenta darbvārpstai bez spēles nekad nelietojiet palīgpiederumus vai adapterus lai pielāgotu zāģa asmeņus ar lielāku atveri Sargājiet darbinstrumentus no trie...

Page 112: ...aksimalūs ruošinio matmenys plytelės 380 x 380 x 12 mm Ar skalas palīdzību noregulējiet paralēlo vadotni nepieciešamajā attālumā līdz asmenim Pieskrūvējiet pogu D katrā pusē Pārliecinieties vai paralēlā vadotne atrodas paralēli asmenim Pārliecinieties vai sagatave nesaskaras ar zāģa asmeni ieslēdziet instrumentu kontaktējiet instrumenta asmeni ar zāģējamo priekšmetu tikai pēc tam kad tā asmens gri...

Page 113: ... yra numatyta galimybė prijungti dulkių nusiurbimo ar surinkimo įrenginius visada įsitikinkite ar jie yra prijungti ir ar teisingai naudojami Naudojant dulkių nusiurbimo įrenginius sumažėja kenksmingas dulkių poveikis h Dažnai naudodami įrankį ir gerai su juo susipažinę pernelyg neatsipalaiduokite ir nepradėkite nepaisyti įrankio saugos principų Neatidus veiksmas gali sukelti sunkią traumą per sek...

Page 114: ...virš arba už pjūklo disko norėdami patraukti ar prilaikyti ruošinį arba pašalinti nupjautą medžiagą Dirbdami venkite nepatogios stovėsenos ir rankų tinkamą elektrinį įrankį Su tinkamu elektriniu įrankiu Jūs dirbsite geriau ir saugiau jei neviršysite nurodyto galingumo b Nenaudokite elektrinio įrankio su sugedusiu jungikliu Elektrinis įrankis kurio nebegalima įjungti ar išjungti yra pavojingas ir j...

Page 115: ...ūklo disko link ar kito pjovimo įrankio Jei pjūklo diskas užstrigo iš karto išjunkite stakles ir ištraukite iš lizdo kištuką tik tada atlaisvinkite ruošinį į kurį įstrigo diskas Patikrinkite ar lygiagretusis kreiptuvas yra lygiagretus su pjūklo disku Jei dirbant bus pažeistas ar nutrauktas kabelis būtina neliečiant kabelio tuojau pat ištraukti kištuką iš elektros tinklo lizdo Niekada nenaudokite į...

Page 116: ...vio kampų vertikalioje plokštumoje nustatymas i atlaisvinkite rankenėlę K abiejose pusėse ia pakreipkite darbastalį pageidaujamu kampu Pjūklas turi galines atramas ties 0 ir 45 užveržkite rankenėlę K abiejose pusėse kad užfiksuotumėte nustatytą kampainį pjaudami nuožulniai suklį naudokite tik vienoje darbastalio pusėje ib Sandėliavimas gabenimas žiūrėkite kad būtų išjungtas jungiklis E ištraukite ...

Page 117: ...опасен и мора да се поправи c Исклучете го електричниот алат од струја и или извадете го комплетот со батерии ако се одделува пред да правите некакви прилагодувања менувате дополнителна опрема или да го складирате електричниот БЕЗБЕДНОСТ ОПШТИ ПРЕДУПРЕДУВАЊА ЗА БЕЗБЕДНОСТ НА ЕЛЕКТРИЧНИТЕ АЛАТИ ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Прочитајте ги сите безбедносни предупредувања упатства слики и спецификации што се обезбед...

Page 118: ...од пили за големи отвори Заштитете го приборот од потреси удари и масни површини ВО ТЕКОТ НА УПОТРЕБАТА Никогаш не посегнувајте над или зад сечилото за да го повлечете или поддржите работното алат Со овие мерки на внимателност ќе се избегне невнимателното вклучување на уредот d Тргнете го електричниот алат кој не го користите од допирот на децата Не допуштајте работа со уредот на лица кои не се за...

Page 119: ...градата за разделување на посакуваното растојание до сечилото со помош на скалата парче или да отстраните отсечен материјал Избегнувајте чудни операции и позиции на рацете Каде што ненадејното лизгање може да предизвика прстите или раката да се придвижат во сечилото на пилата или друга алатка за сечење Ако се блокира сечивото веднаш исклучете го алатот и прекинете го напојувањето дури тогаш изваде...

Page 120: ...k është planifikuar për prerjen e materialeve të tjera si druri metali dhe plastika затегнете го копчето D на секоја страна осигурите се дека оградата за разделување е паралелна со сечилото осигурите се дека работното парче не е во контакт со сечилото на пилата вклучете ја алатката електричниот алат би требало да се наоѓа во полна брзина пред сечилото да дојде во допир со местото каде се работи др...

Page 121: ...para se të merrni ose të transportoni pajisjen Transportimi i veglave të punës me gishtin në çelës ose aktivizimi i veglave të punës që kanë çelësin të ndezur është një ftesë për aksidente d Hiqni çdo çelës ose çelës përshtatës para ndezjes së veglës së punës Një çelës i lënë i lidhur me një pjesë rrotulluese të veglës së punës mund të shkaktojë dëmtime personale e Mos u zgjasni Mbani një vendosje...

Page 122: ...lloni prerjen AKSESORËT Përdorni vetëm disqe sharre të specifikuara në këtë manual mos përdorni asnjëherë disqe smerilimi disqe sharre cirkulare ose ndonjë lloj tjetër disku me dhëmbë f Vishuni në mënyrën e duhur Mos vishni veshje të gjera ose bizhuteri Mbani flokët veshjet dhe dorashkat larg nga pjesët lëvizëse Veshjet e gjera bizhuteritë ose flokët e gjatë mund të kapen nga pjesët në lëvizje g N...

Page 123: ...L mund të garantojë funksionimin pa probleme të veglës vetëm kur përdoren aksesorët e duhur që mund të merren nga shitësi i SKIL Për montimin përdorimin e aksesorëve jo nga SKIL ndiqni udhëzimet e prodhuesit përkatës Përdorni vetëm disqe sharre me një buzë të vazhdueshme pa vrima dhe kanale Përdorni vetëm aksesorë me një shpejtësi të lejuar që përshtatet të paktën me shpejtësinë më të lartë pa nga...

Page 124: ...rdurën e prerjes në distancën e dëshiruar nga disku duke përdorur shkallën shtrëngoni çelësin D në secilën anë sigurohuni që bordura të jetë paralele me diskun sigurohuni që materiali i punës të mos jetë në kontakt me diskun e sharrës ndizni veglën vegla duhet të arrijë shpejtësinë e plotë para të lama të hyjë në materialin e punës mbajeni fort materialin e punës përkundër bordurës së prerjes dhe ...

Page 125: ...125 ...

Page 126: ...ید حاصل اطمینان كنيد جدا برق از را برق سیم 8 L ببندید سیم بست دور را سیم کنید خالی حمل از پیش را آب مخزن کنید بلند 8 V حمل های دستگیره گرفنت با را ابزار کودکان دسترس از دور محفوظ و خشک مکانی و ساختمان داخل در را ابزار نگهدارید خدمات سرويس نگهداری کنید متیز خشک دستمال یک با استفاده بار هر از بعد را تیغه و بر کاشی اره بکشید برق از را برق سیم کردن متیز از پیش آزادانه لغزیدن اجازه و داشته نگاه متیز را...

Page 127: ...عادل که مجاز چرخش های سرعت با فقط باید متعلقات شوند برده کار به هستند ابزار با لقی هیچگونه بدون آنها سوراخ قطر که کنید استفاده هایی اره تیغه از فقط تیغه زدن جا برای تبدیل یا کاهنده از هرگز باشد داشته مطابقت دستگاه شفت کنید استفاده برزگتر سوراخ با های ندهید قرار چربی و گریس یا شوک ضربه معرض در را متعلقات استفاده حین در شده بریده های قسمت برداشنت یا کار قطعه کردن حائل یا کشیدن برای هرگز ببرید تیغه پ...

Page 128: ... بطور الکتریکی ابزار که باشید مواظب دستگاه حمل یا و آن برداشنت باطری به آن اتصال برق پریز در دستگاه دوشاخه حمل هنگام صورتیکه در باشد خاموش الکتریکی ابزار که کنید دقت باید روشن حالت در را دستگاه یا و باشد وصل و قطع دکمه روی شما انگشت دستگاه آید پیش کاری سوانح است ممکن بزنید برق به ث را ها آچار و کننده تنظیم های ابزار همه باید الکتریکی ابزار کردن روشن از قبل قرار دستگاه چرخنده های بخش روی که آچارهائ...

Page 129: ...ویه قفلی گردان کلید C برش راهنمای D x2 برش کش خط قفل گردان کلید E خاموش روشن کلید F حفاظ t التشغيل إيقاف التشغيل b8 PRCD M املتبقي بالتيار تعمل محمولة بأداة مزود البالط منشار االستخدام قبل PRCD أداة ا ً دائم اختبر الرئيسي التيار مقبس في PRCD أداة ركب أحمر Q الطاقة مؤشر P الضبط إعادة RESET زر على اضغط أسود Q الطاقة مؤشر N اختبار TEST زر على اضغط PRCD أداة لتنشيط P الضبط إعادة RESET زر على اضغط االخ...

Page 130: ...ى اخلطيرة احلاالت حدوث إلى يؤدي قد ألجلها اخملصصة األشغال لغير د الزيت من وخلوها ونظافتهما اإلمساك وأسطح املقابض جفاف على احرص اآلمن والتحكم باالستخدام الزلقة اإلمساك وأسطح املقابض تسمح ال والشحم املتوقعة غير احلاالت في األداة في 5 اخلدمة أ وفقط املتخصصني قبل من فقط الكهربائية عدتك بتصليح اسمح اجلهاز أمان على احملافظة ذلك يؤمن األصلية الغيار قطع بإستعمال البالط مبناشير اخلاصة السالمة تعليمات عامة ...

Page 131: ...ة العدة أشغالك لتنفيذ إستخدم اجلهاز حتميل في تفرط ال الكهربائية العدة بواسطة أمانا وأكثر أفضل بشكل تعمل إنك لذلك اخملصصة املذكور األداء مجال في املالئمة ب الكهربائية العدة تالف تشغيلها مفتاح كان إن الكهربائية العدة تستخدم ال تصليحها يتم أن ويجب خطيرة بإطفائها أو بتشغيلها تسمح تعد لم التي ت إستبدال وقبل اجلهاز ضبط قبل املركم انزع أو و املقبس من القابس اسحب العدة تشغيل هذه االحتياط إجراءات متنع جانب...

Page 132: ...132 u i i a b y y a b K A D C B WWW SKIL COM ...

Page 133: ...133 q w r e t q a b G M D A J S F E D C ...

Page 134: ...134 8 9 9 9 F G K H J b a L M H T U Q N P b c B A C D E V ...

Page 135: ...135 1350 1 ˀ ʽƯÅÁÆ ʽ Ò ʿˀʽ ʿƓˀ ÅÅ ʾƓ ÅÅ Ɠˆ Ã ʿˆ ʽƯÅÁÆ ʽ Ò ʽʽ ÌÌ ʿ Ƽʾʽ ÅÁÆƽ ˁʿʽ ÌÌ ʾ ʾ ʽ ÅÅ ʿ ƓˁÅÅ 2 5 6 7 8 3 4 a A S G F R C ...

Page 136: ... البالط منشار كونينانبرج ڨ ب سكيل هولندا بريدا د ب 2340135001 07 21 1350 ...

Reviews: