background image

 

WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the  

Owner’s Manual before using this product. Save these instructions for future reference.

 

AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques de blessure, l’utilisateur doit lire et  

comprendre le guide d’utilisation avant d’utiliser cet article. Conservez le présent guide 
afin de pouvoir le consulter ultérieurement.

 

ADVERTENCIA : Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender 

el Manual del operador antes de utilizar este producto. Guarde estas instrucciones para 
consultarlas en caso sea necesario.

Owner’s Manual

Guide d’utilisation

Manual del propietario

For Customer Service

Pour le service à la clientèle

Servicio al cliente

 Belt/Disc Sander 

 

Ponceuse à bande/disque

 

Lijadora de correa/disco

Model/ Modelo/ Modèle: BB9504-00

1-877-SKIL-999 

OR

 www.skil.com

Summary of Contents for BB9504-00

Page 1: ... présent guide afin de pouvoir le consulter ultérieurement ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el Manual del operador antes de utilizar este producto Guarde estas instrucciones para consultarlas en caso sea necesario Owner s Manual Guide d utilisation Manual del propietario For Customer Service Pour le service à la clientèle Servicio al cliente Belt Dis...

Page 2: ... examples of these chemicals are Lead from lead based paints Crystalline silica from bricks cement and other masonry products Arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending upon how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals Work in a well ventilated area Work with approved safety equipment such as dust masks that ...

Page 3: ...al and labels affixed to the tool Learn its application and limitations as well as the specific potential hazards peculiar to this tool DON T OVERREACH Keep proper footing and balance at all times STAY ALERT Watch what you are doing Use common sense Do not operate tool when you are tired Do not operate while under influence of drugs alcohol or medication WEAR PROPER APPAREL Do not wear lose clothi...

Page 4: ... tool or its stand to reach them CHECK DAMAGED PARTS Before further use of the tool a guard or other part that is damaged should be carefully checked to ensure that it will operate properly and perform its intended function Check for alignment of moving parts mounting and any other conditions that may affect its operation A guard or other part that is damaged should be properly replaced WARNING Al...

Page 5: ...dry clean and free from oil and grease WARNING Before connecting the tool to a power source receptacle outlet etc be sure voltage supplied is the same as that specified on the nameplate of the tool A power source with a voltage greater than that specified for the tool can result in serious injury to the user as well as damage to the tool If in doubt DO NOT PLUG IN THE TOOL Using a power source wit...

Page 6: ...ures for unusual operations to adequately hold guide and position the workpiece h Turn the motor switch OFF and unplug from power source when not in operation i Always support workpiece with the miter guide work support or worktable j Keep fingers away from pinch points between the belt disc and the housing k Maintain 1 16 1 6 mm maximum clearance between table stops and sanding belt or disc l Mai...

Page 7: ...onductor has a green jacket and is attached to the tool housing at one end and to the ground prong in the attachment plug at the other end If the outlet you are planning to use for this power tool is of the two prong type DO NOT REMOVE OR ALTER THE GROUNDING PRONG IN ANY MANNER Have a qualified electrician replace the TWO prong outlet with a properly grounded THREE prong outlet Improper connection...

Page 8: ... G Wire Sizes in mm2 Cord Length in Feet Cord Length in Meters 25 50 100 150 15 30 60 120 3 6 18 16 16 14 0 75 0 75 1 5 2 5 6 8 18 16 14 12 0 75 1 0 2 5 4 0 8 10 18 16 14 12 0 75 1 0 2 5 4 0 10 12 16 16 14 12 1 0 2 5 4 0 12 16 14 12 NOTICE The smaller the gauge number the heavier the cord SAVE THESE INSTRUCTIONS ...

Page 9: ...death DANGER DANGER indicates a hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING WARNING indicates a hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION CAUTION used with the safety alert symbol indicates a hazardous situation which if not avoided will result in minor or moderate injury Damage Prevention and Information Me...

Page 10: ...eed Maximum attainable speed min Revolutions or reciprocations per minute Revolutions strokes surface speed orbits etc per minute ft min Feet per minute fpm Surface speed 0 Off position Zero speed zero torque 1 2 3 I II III Selector settings Speed torque or position settings Higher number means greater speed Infinitely variable selector with off Speed is increasing from 0 setting Arrow Action in t...

Page 11: ... symbol Alerts user to read manual Wear eye protection symbol Alerts user to wear eye protection Always operate with two hands Alerts user to always operate with two hands Wear a mask Recommendation for the operator to wear dust mask Wear ear protection Recommendation for the operator to wear hearing protection ...

Page 12: ...erwriters Laboratories This symbol designates that this component is recognized by Underwriters Laboratories This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories to United States and Canadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association to...

Page 13: ...rom packing materials and check each one against the Table of Loose Parts to make sure all items are accounted for before dis carding any packing material WARNING If any parts are missing do not attempt to assemble the sander plug in power cord or turn the switch on until the missing parts are ob tained and are installed correctly ITEM DESCRIPTION QTY A Table locking knob 1 B Large flat washer 1 C...

Page 14: ...14 GET TO KNOW YOUR BELT DISC SANDER Fig 1 1 2 14 13 12 18 3 4 5 6 7 8 16 15 17 9 10 11 ...

Page 15: ... disc sanding or the belt sanding feature 11 Miter Guide The miter guide aligns the wood for positive stops from 60 left to 60 right 12 Sanding Disc A round sanding disc is located on the side of the belt disc sander 13 Sanding Plate The sanding plate supports and rotates the sanding disc 14 Belt Tension Lever The belt tension lever releases the belt tension for easy belt replacement 15 Bevel Scal...

Page 16: ...nding disc Align the perimeter of the disc with the sanding plate and press the disc firmly into position all the way around Fig 2 2 Locate the disc guard and two Phillips screws 3 Position the disc guard against the guard mounting holes 4 Using a Phillips screwdriver not included tighten the Phillips screws ST4 2X10 securely applying light pressure to thread the holes Fig 3 WARNING To avoid injur...

Page 17: ...he work table to the sanding disc Fig 4b 4c 1 Using a combination square check the angle of the work table with the sanding belt 2 If the work table is not 90 to the disc loosen the table locking knob and tilt the table 3 Adjust the work table until it is perpendicular to the sanding disc and retighten the locking knob Note The bevel pointer should point at 0 on the bevel scale after squaring Fig ...

Page 18: ...for belt bed adjustment On the smooth back side of the sanding belt you will find directional arrows The sanding belt must run in the direction of these arrows so that the splice does not come apart 1 Pull the tension lever out to release the belt tension Fig 5 2 Place the sanding belt over the drums with the directional arrows pointing counterclockwise Fig 6 Make sure the belt is centered on both...

Page 19: ...ary mounting for vertical sanding Fig 8 9 Note Ensure the work support is removed from belt bed 1 Insert the work table index pin into the hole in the belt bed 2 Position the large flat washer over the table locking knob then securely tighten the locking knob by turning it clockwise Fig 8 3 Using the hex key provided loosen the positioning bolt by rotating it counterclockwise Fig 9 4 Raise the bel...

Page 20: ...lign the holes in the base with the holes drilled in the workbench 5 Insert three bolts and securely tighten them with lock washers and nuts If the belt disc sander is relocated frequently it should be securely fastened to a mounting board which can be easily clamped to a firm supporting surface with work clamps not in cluded such as a workbench Fig 12 The mounting board should be of sufficient si...

Page 21: ...workbench using two or more work clamps not included Note If lag screws are used make sure they are long enough to go through holes in belt disc sander base and material the belt disc sander is being mounted to If machine bolts are used make sure bolts are long enough to go through holes in the belt disc sander material being mounted to and washers lock washers and hex nuts ...

Page 22: ... the sander ON insert the safety key into the switch and move the switch to the ON position Bevel sanding Fig 14 1 The work table can be tilted from 0 to 45 for bevel sanding 2 Loosen the table locking knob and tilt the work table to the desired angle 3 Retighten the table locking knob WARNING To avoid trapping the workpiece or fingers between the table and sanding surface the table should be repo...

Page 23: ...en sanding long pieces remove the work support Fig 15b WARNING The sanding belt is de signed to rotate down towards the table Avoid kickback by feeding workpieces against the direction of rotation of the sanding belt End sanding on the sanding belt Fig 16 1 It is more convenient to sand the ends of long workpieces with the sanding belt in a vertical position 2 Move the work evenly across the sandi...

Page 24: ... result in an injury Always sand outside curves on the left side of the sanding disc Fig 18 1 Hold the workpiece firmly keeping fingers away from the sanding disc 2 Press the curve firmly against the sanding disc and move the workpiece evenly on the left side of the sanding disc WARNING The disc rotates both up from the table and down towards the table Applying the workpiece to the right side of t...

Page 25: ...se of the miter guide is recommended for this operation 2 Rest the workpiece against the edge of the miter guide 3 Always move the workpiece across the left side of the sanding disc Fig 19 4 The table can be tilted for bevel sanding Fig 20 Fig 19 Fig 20 Miter guide ...

Page 26: ...ten securely all fasteners and caps and do not operate this product until all missing or damaged parts are replaced Please contact customer service or an authorized service center for assistance Tool lubrication Your SKIL tool has been properly lubricated and is ready to use Cleaning WARNING The tool may be cleaned most effectively with compressed dry air Always wear safety goggles when cleaning t...

Page 27: ...L Service Center or Service Station 4 Switch not functioning 4 Have switch replaced by an Authorized SKIL Service Center or Service Station Tool does not come up to speed 1 Extension cord too light or too long 1 Replace with adequate cord 2 Low house voltage 2 Contact your electric company Belt disc does not rotate while motor is running 1 Drive belt is too loose or broken 1 Have the drive belt ti...

Page 28: ...he complete product transportation prepaid to any SKIL Factory Service Center or Authorized Service Station For Authorized SKIL Power Tool Service Stations please visit www Registermyskil com or call 1 877 SKIL 999 1 877 754 5999 THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT APPLY TO ACCESSORY ITEMS SUCH AS CIRCULAR SAW BLADES DRILL BITS ROUTER BITS JIGSAW BLADES SANDING BELTS GRINDING WHEELS AND OTHER RELATED I...

Page 29: ...himiques Plomb provenant de peintures à base de plomb Silice cristallisée contenue dans les briques le ciment et d autres produits de maçonnerie Arsenic et chrome contenus dans le bois d œuvre traité avec des produits chimiques Les risques liés à l exposition à ces produits va rient selon le nombre de fois où vous pratiquez ces activités Pour réduire votre exposition à ces produits chimiques trava...

Page 30: ... outil en présence de liquides ou de gaz inflammables Sécurité personnelle FAMILIARISEZ VOUS AVEC VOTRE OUTIL ÉLECTRIQUE Lisez le mode d emploi et les étiquettes qui sont collées sur l outil et assurez vous que vous les comprenez Apprenez à utiliser votre outil en tenant compte de ses limitations et prenez conscience des dangers éventuels spécifiques associés à cet outil NE VOUS PENCHEZ PAS DE TEL...

Page 31: ...pose à de graves blessures si l outil est renversé ou entre accidentellement en contact avec son corps N entreposez pas d objets quelconques sur l outil ou à proximité de celui ci de façon à ce qu il soit alors nécessaire de monter sur l outil ou sur son support pour les atteindre ASSUREZ VOUS QU AUCUNE PIÈCE N EST ENDOMMAGÉE Avant de commencer à utiliser votre outil examinez le dispositif de prot...

Page 32: ... dangers PRENEZ SOIN DE VOS OUTILS ET ENTRETENEZ LES CORRECTEMENT Gardez vos outils bien affûtés et propres ceci vous permettra d en obtenir meilleur rendement possible dans des conditions de sécurité optimales Suivez les instructions pour le graissage ainsi que pour le changement d accessoires Inspectez périodiquement les cordons d alimentation électrique et s ils sont endommagés faites les répar...

Page 33: ...immédiatement d utiliser la scie jusqu à ce que l élément en question ait été réparé correctement ou remplacé b Ne placez jamais vos doigts dans une position où ils pourraient entrer en contact avec le papier de verre ou un autre outil de coupe si la pièce se déplace inopinément ou si votre main glisse c Pour éviter que la pièce ne soit arrachée de vos mains ne tourne sur la table ne brise l outil...

Page 34: ...essures Alimentation électrique Connexion à une source d alimentation Cette machine doit être mise à la terre pendant son utilisation afin de protéger son opérateur contre tout risque de choc électrique Branchez le cordon d alimentation dans une prise de courant de 110 120 V mise à la terre correctement et protégée par un disjoncteur ou un fusible temporisé à élément double de 15 A Toutes les pris...

Page 35: ...nel d entretien si les instructions de mise à la terre ne sont pas complètement comprises ou en cas de doute sur l efficacité de la mise à la terre de l outil Cordons de rallonge AVERTISSEMENT Remplacez immédiatement les cordons d alimentation s ils sont endommagés L utilisation de cordons endommagés peut causer un choc électrique ou une brûlure et même peut être une électrocution AVERTISSEMENT Si...

Page 36: ...e blessures ou de mort DANGER DANGER indique un danger imminent qui s il n est pas évité causera des blessures graves ou la mort AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT indique un risque pouvant entraîner des blessures graves ou la mort s il n est pas prévenu MISE EN GARDE ATTENTION utilisée avec le symbole d alerte de sécurité indique un risque potentiel qui s il n est pas éliminé provoquera des blessures mi...

Page 37: ...sse de fonctionnement maximum pouvant être atteinte min Nombre de tours ou mouvements de va et vient par minute Tours coups vitesse en surface orbites etc par minute ft min pi par minute pi min Vitesse périphérique 0 Position de désactivation Vitesse nulle couple nul 1 2 3 I II III Paramètres du sélecteur Réglages de la vitesse du couple ou de la position Un chiffre plus élevé signifie une plus gr...

Page 38: ...il lise le mode d emploi Symbole du port de lunettes de sécurité Alerte l utilisateur pour lui demander de porter un dispositif de protection des yeux Utilisez toujours les deux mains Alerte l utilisateur pour lui demander de toujours tenir l outil avec les deux mains Portez un masque Il est recommandé que l opérateur porte un masque de protection contre la poussière Portez des protecteurs d oreil...

Page 39: ...l est répertorié par Underwriters Laboratories Ce symbole indique que ce composant est reconnu par Underwriters Laboratories Ce symbole indique que cet outil est répertorié par Underwriters Laboratories selon les normes américaines et canadiennes Ce symbole indique que cet outil est répertorié par l Association canadienne de normalisation Ce symbole indique que cet outil est répertorié par l Assoc...

Page 40: ...e elles en faisant référence au Tableau des pièces détachées afin de vous assurer tous les composants sont présents avant de jeter de quelconques matériaux d emballage AVERTISSEMENT Si des pièces sont manquantes ne tentez pas d assembler la ponceuse de brancher le cordon alimentation ou de mettre l interrupteur en marche avant d avoir obtenu toutes les pièces manquantes et de les avoir installées ...

Page 41: ...41 APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE PONCEUSE À BANDE DISQUE Fig 1 1 2 14 13 12 18 3 4 5 6 7 8 16 15 17 9 10 11 ...

Page 42: ...nglet Le guide d onglet aligne le bois pour des arrêts positifs de 60 à gauche à 60 à droite 12 Disque de ponçage Un disque de ponçage rond se trouve sur le côté de la ponceuse à bande disque 13 Plaque de ponçage La plaque de ponçage supporte et fait tourner le disque de ponçage 14 Levier de tension de la bande Le levier de tension de la bande permet de relâcher la tension de la bande pour facilit...

Page 43: ...le périmètre du disque sur la plaque de ponçage et appuyez fermement sur le disque tout autour pour le sécuriser Fig 2 2 Localisez le dispositif de protection du disque et les deux vis cruciformes 3 Positionnez le dispositif de protection du disque contre les trous de montage du dispositif de protection 4 À l aide d un tournevis cruciforme non fourni serrez fermement les vis cruciformes ST4 2X10 e...

Page 44: ... 4c 1 À l aide d une équerre combinée vérifiez l angle de la table de travail par rapport à la bande de ponçage abrasive 2 Si la table de travail n est pas à 90 par rapport au disque desserrez le bouton de verrouillage de la table et inclinez la table 3 Réglez la table de travail jusqu à ce qu elle soit perpendiculaire au disque de ponçage puis resserrez le bouton de verrouillage Remarque Le point...

Page 45: ... du lit de support de la bande abrasive Sur la face lisse arrière de la bande de ponçage abrasive vous trouverez des flèches directionnelles La bande abrasive doit défiler dans le sens de ces flèches afin que l épissure ne se défasse pas 1 Retirez le levier de réglage de la tension pour relâcher la tension de la bande abrasive Fig 5 2 Placez la bande abrasive sur les tambours les flèches direction...

Page 46: ...terrupteur en position de Marche puis immédiatement en position d Arrêt en notant le mouvement de la bande abrasive Réajustez le bouton de suivi si nécessaire 5 Confirmez que l espace entre le support de l ouvrage et la surface de ponçage est de 1 6 mm 1 16 po au maximum et ajustez si nécessaire Montage auxiliaire pour le ponçage vertical Fig 8 9 Remarque Assurez vous que le support de l ouvrage e...

Page 47: ...erre combinée non fournie AVERTISSEMENT Pour éviter de coincer l ou vrage ou les doigts entre la table et la surface de ponçage le bord de la table ne doit pas être à plus de 1 6 mm 1 16 po de la surface de ponçage Installation du support de l ouvrage Fig 10 1 Placez le support de l ouvrage sur les trous situés sur le côté du lit de support de la bande abrasive 2 À l aide de la clé hexagonale four...

Page 48: ...tion de l outil Il est recommandé d utiliser un contreplaqué ou un panneau de particules de bonne qualité d une épaisseur de 19 mm 3 4 po 1 Marquez et percez trois trous de 9mm de diamètre à travers le panneau de montage 2 Fixez la ponceuse à la planche de montage à l aide de vis à tête plate M8 de rondelles de blocage et d écrous hexagonaux non fournis La longueur de la vis doit être supérieure d...

Page 49: ... clé de sécurité dans l interrupteur et mettez l interrupteur en position de marche Ponçage en biseau Fig 14 1 La table de travail peut être inclinée de 0 à 45 pour le ponçage en biseau 2 Desserrez le bouton de verrouillage de la table et inclinez la table de travail à l angle souhaité 3 Resserrez le bouton de verrouillage de la table AVERTISSEMENT Pour ne pas risquer de coincer la pièce ou les do...

Page 50: ... des pièces très fines 3 N appliquez qu une pression suffisante pour permettre à la bande abrasive d enlever un peu de matière 4 Lorsque vous poncez de longues pièces retirez le support de l ouvrage Fig 15b AVERTISSEMENT La bande abrasive est conçue pour tourner vers le bas en direction de la table Évitez les rebonds en faisant avancer les pièces à usiner dans le sens inverse de la rotation de la ...

Page 51: ...e l ex trémité de la pièce à usiner sur le tambour de renvoi risque de causer la projection de la pièce et de provoquer des blessures Poncez toujours les courbes extérieures sur le côté gauche du disque de ponçage Fig 18 1 Tenez fermement la pièce à usiner en gardant les doigts éloignés du disque de ponçage 2 Appuyez fermement la courbe contre le disque de ponçage et déplacez la pièce de façon rég...

Page 52: ...n du guide d onglet est recommandée pour cette opération 2 Appuyez la pièce à usiner contre le bord du guide d onglet 3 Déplacez toujours la pièce à usiner sur le côté gauche du disque de ponçage Fig 19 4 La table peut être inclinée pour le ponçage en biseau Fig 20 Fig 19 Fig 20 Guide d onglet ...

Page 53: ... à fond tous les dispositifs de fixation et capuchons et ne vous servez pas de ce produit avant que toutes les pièces manquantes ou endommagées aient été remplacées Veuillez contacter le service à la clientèle ou un centre de service après vente agréé pour obtenir de l assistance Lubrification de l outil Votre outil SKIL a été lubrifié correctement et est prêt à l emploi Nettoyage AVERTISSEMENT La...

Page 54: ...nte ou de réparation agréé de SKIL 4 L interrupteur ne fonctionne pas 4 Faites remplacer l interrupteur par un Centre de service après vente ou de réparation agréé de SKIL L outil ne parvient pas à atteindre sa vitesse normale 1 Le cordon de rallonge est trop léger ou trop long 1 Remplacez le par un cordon adéquat 2 Tension secteur basse 2 Contactez votre fournisseur d électricité La bande abrasiv...

Page 55: ...teur est tenu de renvoyer l outil complet en port payé à un centre de service usine SKIL ou une station service agréée Pour trouver les coordonnées de la station service agréée SKIL la plus proche veuillez visiter www Registermyskil com ou téléphoner au 1 877 SKIL 999 1 877 754 5999 LA PRÉSENTE GARANTIE NE S APPLIQUE PAS AUX ACCESSOIRES TELS QUE LAMES DE SCIE CIRCULAIRE MÈCHES DE PERCEUSES FERS DE...

Page 56: ...tivo Algunos ejemplos de estos productos químicos son Plomo de pinturas a base de plomo Sílice cristalina de ladrillos cemento y otros productos de mampostería Arsénico y cromo de madera tratada con químicos El riesgo que corre debido a la exposición a estos químicos varía según la frecuencia con que realiza este tipo de trabajo Para reducir la exposición a estos productos químicos Trabaje en un á...

Page 57: ... o mojados Mantenga bien iluminada el área de trabajo No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia No use la herramienta en presencia de líquidos o gases inflamables Seguridad personal CONOZCA SU HERRAMIENTA ELÉCTRICA Lea y entienda el manual del usuario y las etiquetas colocadas en la herramienta Aprenda la aplicación y las limitaciones de la herramienta así como los peligros potenciales es...

Page 58: ...UNCA A LA HERRAMIENTA NI A SU BASE DE SOPORTE Se podrían producir lesiones graves si la herramienta se inclina o si se entra en contacto accidentalmente con la herramienta de corte No almacene materiales sobre la herramienta ni cerca de ella de manera que sea necesario subirse a la herramienta o a su base de soporte para alcanzar dichos materiales COMPRUEBE SI HAY PIEZAS DAÑADAS Antes de seguir ut...

Page 59: ...iga las instrucciones de lubricación y cambio de accesorios Inspeccione periódicamente los cordones eléctricos de las herramientas y si están dañados haga que un centro de servicio autorizado los repare Inspeccione periódicamente los cables de extensión y reemplácelos si están dañados Mantenga los mangos secos limpios y libres de aceite y grasa ADVERTENCIA Antes de conectar la herramienta a una fu...

Page 60: ...la pieza de trabajo le sea arrebatada de las manos que dicha pieza gire sobre la mesa que la herramienta salte en pedazos o que la pieza de trabajo sea lanzada al aire soporte siempre la pieza de trabajo de manera que no se desplace ni se atore en la herramienta d No mueva nunca el soporte de la mesa mientras la herramienta esté en funcionamiento e Antes de comenzar la operación ponga intermitente...

Page 61: ...onectada a tierra mientras se esté utilizando para proteger al operador contra las descargas eléctricas Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente de tipo conectado a tierra adecuadamente de 110 120 V protegido por un fusible o un cortacircuitos de acción retardada con elemento dual de 15 A No todos los tomacorrientes están conectados a tierra apropiadamente Si no está seguro si su tomac...

Page 62: ... a un electricista calificado o a personal de servicio calificado si no entiende completamente las instrucciones de conexión a tierra o si tiene dudas sobre si la herramienta está conectada a tierra adecuadamente Cables de extensión ADVERTENCIA Reemplace de inmediato los cables dañados La utilización de cables dañados puede causar descargas eléctricas quemar o electrocutar ADVERTENCIA En el caso d...

Page 63: ...esiones o consecuencias fatales PELIGRO PELIGRO indica una situación de peligro que de no evitarse ocasionará la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA ADVERTENCIA indica una situación potencialmente peligrosa que de no evitarse puede ocasionar la muerte o lesiones graves PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN se usa con el símbolo de advertencia de seguridad e indica una situación peligrosa que de no evitarse puede...

Page 64: ...n Velocidad nominal Velocidad máxima alcanzable min Revoluciones o reciprocaciones por minuto Revoluciones carreras velocidad superficial órbitas etc por minuto 0 Posición de apagado Velocidad cero torsión cero 1 2 3 I II III Ajustes del selector Ajustes de velocidad fuerza de torsión o posición Un número más alto significa mayor velocidad Selector variable infinitamente con apagado La velocidad a...

Page 65: ...lea el manual Símbolo de uso de lentes de protección Alerta al usuario para que use protección ocular Utilice siempre el producto con las dos manos Alerta al usuario para que utilice siempre la herramienta con las dos manos Use una máscara Recomendación para que el operador use una máscara antipolvo Use protección de oídos Recomendación para que el operador use protección de oídos ...

Page 66: ...ista de Underwriters Laboratories Ce symbole indique que ce composant est reconnu par Underwriters Laboratories Este símbolo designa que esta herramienta es reconocida por Underwriters Laboratories Este símbolo designa que esta herramienta está incluida en la lista de Underwriters Laboratories conforme a las normas de Estados Unidos y Canadá Este símbolo designa que esta herramienta está incluida ...

Page 67: ... compruebe cada una de ellas con la Tabla de piezas sueltas para asegurarse de que no falte ningún artículo antes de desechar cualquier material de em paquetamiento ADVERTENCIA Si falta alguna pieza no intente ensamblar la lijadora enchufar el cable de alimentación o poner el interruptor en la posición de encendido hasta que las piezas que falten se hayan obtenido y se hayan instalado correctament...

Page 68: ...68 FAMILIARÍCESE CON SU LIJADORA DE CORREA DISCO Fig 1 1 2 14 13 12 18 3 4 5 6 7 8 16 15 17 9 10 11 ...

Page 69: ...s operadores contra las lesiones 10 Mesa de trabajo La unidad está equipada con una robusta mesa de trabajo que proporciona una superficie estable cuando se utiliza la función de lijado con disco o lijado con correa 11 Guía de ingletes La guía de ingletes alinea la madera para topes positivos desde 60 a la izquierda hasta 60 a la derecha 12 Disco de lijar Hay un disco de lijar redondo ubicado en e...

Page 70: ... A Velocidad sin carga n0 3 600 min Velocidad de la correa 1900 pies min Tamaño de la mesa 8 9 x 6 3 pulgadas 22 6 x 16 0 cm Inclinación de la mesa 0 45 Tamaño de la correa 4 x 36 pulgadas 10 2 x 91 4 cm Inclinación de la correa 0 90 Tamaño del disco 6 pulgadas 150 mm ...

Page 71: ...r Alinee el perímetro del disco con la placa de lijar y presione firmemente el disco en la posición correcta completamente a su alrededor Fig 2 2 Localice el protector del disco y dos tornillos Phillips 3 Posicione el protector del disco contra los agujeros de montaje del protector 4 Utilizando un destornillador Phillips no incluido apriete firmemente los tornillos Phillips ST4 2X10 aplicando una ...

Page 72: ...jo respecto al disco de lijar Fig 4b y 4c 1 Utilizando una escuadra de combinación compruebe el ángulo de la mesa de trabajo con la correa de lijar 2 Si la mesa de trabajo no está a 90 respecto al disco afloje la perilla de fijación de la mesa e incline la mesa 3 Ajuste la mesa de trabajo hasta que esté perpendicular al disco de lijar y reapriete la perilla de fijación Nota El indicador de bisel d...

Page 73: ...arse sobre el ajuste del lecho de la correa En el lado liso trasero de la correa de lijar encontrará flechas direccionales La correa de lijar debe moverse en el sentido de estas flechas para que el empalme no se separe 1 Jale la palanca tensora hacia fuera para reducir la tensión de la correa Figura 5 2 Coloque la correa de lijar sobre los tambores con las flechas direccionales apuntando en sentid...

Page 74: ...ga el interruptor en la posición de ENCENDIDO e inmediatamente después en la posición de APAGADO fijándose en el movimiento de la correa Si es necesario reajuste la perilla de ajuste de la trayectoria 5 Confirme que la separación entre el soporte para la pieza de trabajo y la superficie de lijado es de 1 16 de pulgada 1 6mm como máximo y ajústela si fuera necesario Montaje auxiliar para realizar l...

Page 75: ...Fig 10 1 Coloque el soporte para la pieza de trabajo sobre los agujeros ubicados en el lado del lecho de la correa 2 Utilizando la llave hexagonal suministrada fije el soporte para la pieza de trabajo en la posición correcta con arandelas y pernos hexagonales Montaje de la lijadora de correa disco en un banco de trabajo Fig 11 y 12 Si la lijadora de correa disco se va a utilizar en una ubicación p...

Page 76: ...gujeros de 9 mm de diámetro a través del tablero de montaje 2 Fije la lijadora al tablero de montaje utilizando tornillos de cabeza plana de M8 arandelas de seguridad y tuercas hexagonales no incluidas La longitud de los tornillos debe ser al menos 1 1 2 pulgadas 38 mm más que el grosor del tablero de montaje Nota Para que la estabilidad sea adecuada los agujeros se deben avellanar para que las ca...

Page 77: ...inserte la llave de seguridad en el interruptor y mueva el interruptor hasta la posición de ENCENDIDO Lijado en bisel Fig 14 1 La mesa de trabajo se puede inclinar desde 0 hasta 45 para lijar en bisel 2 Afloje la perilla de fijación de la mesa e incline la mesa de trabajo hasta el ángulo deseado 3 Reapriete la perilla de fijación de la mesa ADVERTENCIA Para evitar atrapar la pieza de trabajo o los...

Page 78: ...n adicional cuando lije piezas muy delgadas 3 Aplique solo suficiente presión para permitir que la correa de lijar retire un poco de material 4 Cuando lije piezas largas retire el soporte para la pieza de trabajo Fig 15b ADVERTENCIA La correa de lijar está diseñada para rotar hacia abajo hacia la mesa Evite que se produzca retroceso haciendo avanzar la pieza de trabajo contra el sentido de rotació...

Page 79: ...el extremo de la pieza de trabajo al tambor loco el resultado podría ser que la pieza de trabajo salte hacia arriba y cause una lesión Lije siempre las curvas exteriores en el lado izquierdo del disco de lijar Fig 18 1 Agarre firmemente la pieza de trabajo manteniendo los dedos alejados del disco de lijar 2 Presione firmemente la curva contra el disco de lijar y mueva la pieza de trabajo uniformem...

Page 80: ...a operación se recomienda utilizar la guía de ingletes 2 Apoye la pieza de trabajo contra el borde de la guía de ingletes 3 Mueva siempre la pieza de trabajo a través del lado izquierdo del disco de lijar Fig 19 4 La mesa se puede inclinar para lijar en bisel Fig 20 Fig 19 Fig 20 Guía de ingletes ...

Page 81: ...as pernos tapas etc Apriete firmemente todos los sujetadores y todas las tapas y no utilice este producto hasta que todas las piezas que falten o que estén dañadas hayan sido reemplazadas Sírvase contactar a servicio al cliente o a un centro de servicio autorizado para obtener asistencia Lubricación de la herramienta Su herramienta SKIL ha sido lubricada adecuadamente y está lista para utilizarse ...

Page 82: ...SKIL Autorizada 4 El interruptor no funciona 4 Haga que el interruptor sea reemplazado por un Centro de Servicio SKIL Autorizado o una Estación de Servicio SKIL Autorizada La herramienta no alcanza la velocidad máxima 1 El cable de extensión es demasiado ligero o demasiado largo 1 Reemplácelo por un cable adecuado 2 Tensión doméstica baja 2 Contacte a su compañía eléctrica La correa el disco no ro...

Page 83: ...pagado a cualquier Centro de servicio de fábrica SKIL o Estación de servicio SKIL autorizada Para localizar Estaciones de servicio autorizadas de herramientas mecánicas SKIL sírvase visitar www Registermyskil com o llame al 1 877 SKIL 999 1 877 754 5999 ESTA GARANTÍA LIMITADA NO SE APLICA A ARTÍCULOS ACCESORIOS TALES COMO HOJAS PARA SIERRAS CIRCULARES BROCAS PARA TALADROS BROCAS PARA FRESADORAS HO...

Page 84: ...84 06 22 ...

Reviews: