background image

O N E - W A Y   F M  

A U T O M A T I C / M A N U A L

 

T R A N S M I S S I O N  

R E M O T E   S T A R T E R

 

INDUSTRY CANADA USER NOTICE: 

Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this 
device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the 
device. 
To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that 
the equivalent isotropically radiated power (EIRP) is not more than that required for successful 
communication. 

NOTE:

 The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized 

modifications to this equipment. Such modifications could void the user's authority to operate the equipment 

Doc#: 120822

Rev:1.9

© 2012

- AS-1880FM -

- ME -

Canada

 
 

AS-1880FM 

 

User Guide 

 

WARNING! 

It is the responsibility of the vehicle operator to ensure their vehicle 
is parked in a safe and responsible manner. 

1.

 

a) Manual transmission: 

When leaving the vehicle, it is the user’s 

responsibility to ensure that the gearshift lever is in the NEUTRAL 
position and the parking brake is engaged in order to avoid accidents 
upon remote starting. 

b) Automatic transmission

: When leaving the vehicle, it is the user’s 

responsibility to ensure that the gearshift lever is in “Park” in order to 
avoid accidents upon remote starting. 
(

Note:

 Make sure that the automatic vehicle cannot start in "Drive".) 

2.

 

It is the user's responsibility to ensure that the remote starter is 
disabled or put into valet mode before servicing. 

Designed & engineered in Canada 

 

 

MA

RR

EU

UN

ID

IR

EC

TI

ON

NE

FM

 

PO

UR

 T

RA

NS

MI

SS

IO

N

 

AU

TO

MA

TI

QU

E/

MA

NU

EL

LE

 

AV

IS

 D’IN

DUSTR

IE

 CA

NADA

 : 

L’u

tili

sat

ion

 de

 cet 

appa

reil 

est su

jett

e a

ux d

eux

 con

diti

on

s s

uiv

an

tes

  : 1

) ce

t appa

reil 

ne do

it cau

ser

 aucun

int

erf

ére

nce 

nuisi

ble;

 2) c

et ap

par

eil d

oit a

ccept

er tout

e int

erf

ére

nce q

ui p

ourra

it nui

re à s

on f

onctio

nne

men

t. 

Pour

 réd

uire l

e br

oui

lla

ge r

adi

oél

ect

riq

ue qui

 ris

que

 d’af

fec

ter

 d'a

utr

es ut

ilis

ate

urs

, il

 est i

mpor

tant

 de choi

sir l

type et

 le g

ain

 de l

'ant

enne

 de f

açon 

que l

a pui

ssanc

e isot

rop

e r

ayo

nnée

 équi

val

ent

e (P

IR

E) n

e d

épa

sse

 pas

 

ce qui

 est n

éce

ssa

ire 

pour

 assu

rer

 un

e comm

unica

tio

n ef

fic

ace

REMA

RQUE

 :

 Le f

abr

icant

 ne 

peut

 êt

re t

enu

 res

pon

sabl

e du 

brou

illa

ge radi

oélec

triqu

e caus

é par

 des

 

modi

fic

ations

 no

n aut

oris

ées a

ppor

tées

 à l

’ap

par

eil.

 De t

elles

 modi

fic

atio

ns p

our

rai

ent

 an

nul

er l

e dr

oit d

joui

ssanc

e de l

’ut

ilis

ateur

 de c

et a

ppar

eil.

Doc#:

 12

0822

 

Rev:1.

© 201

- AS-

188

0F

M -

 

- ME -

 

Cana

da 

 

 

AS-1880FM 

 

Guide de l’utilisateur

 

 

ATTEN

TION

 ! 

Il est de la

 responsa

bili

té du c

on

ducteur d

u vé

hicu

le de s’

assurer 

que 

celui-ci est s

tationné de f

açon con

venable et

 sécurit

aire. 

1.

 

a) Transmission manu

elle :

 

L’utilis

ateur doit s’assur

er que

 le levier d

vitesse est à la position 

NEUTRE

 et que

 le frein de stationne

ment 

est 

appliqué de façon ad

équate avant d

e qu

itter le véhicule 

afin d’éviter

 tout 

dommage

 au mo

ment 

du dé

marrage 

à distance. 

b) Transmission

 automatique

  :

 

L’utilisateur

 doit s’assurer

 que le levier

 

de transmission est en

 position «

  Pa

rk 

» avant de

 quitter le véhicule afin 

d’éviter

 tout do

mm

age au m

om

ent

 du dém

arr

age à distance.

 

(Note

 : 

Assurez-vous que 

le véhicule 

à transmissi

on au

tom

atiq

ue

 ne peu

pas démar

rer

 lorsqu

e le levier de t

ran

smission est en position «

 Drive ».

2.

 

L’utilisateur

 doit s’assurer

 de désacti

ver le dém

arr

eur à distance o

u de l

mettre 

en mode valet avant 

de confie

r véhicule à un méca

nicien ou un

 

technicien affecté à l’ent

retien.

 

 

Con

çu au

 Canad

 

 

Summary of Contents for AS-1880FM

Page 1: ...A N S M I S S I O N A U T O M A T I Q U E M A N U E L L E AVIS D INDUSTRIE CANADA L utilisation de cet appareil est sujette aux deux conditions suivantes 1 cet appareil ne doit causer aucune interférence nuisible 2 cet appareil doit accepter toute interférence qui pourrait nuire à son fonctionnement Pour réduire le brouillage radioélectrique qui risque d affecter d autres utilisateurs il est impor...

Page 2: ...alisateur de voiture 13 Durée des signaux sonores klaxon 13 Régime multi véhicule 13 Alarme de type d origine 14 Codes d effraction via le klaxon 14 Pour régler un problème de rayon d action 15 Tables diagnostiques Feux de stationnement 16 P 2 User Guide Table of Contents Government regulations 3 Introduction 3 Using the Remote Control 4 Vehicle Presets 4 Heater 4 Windshield Wipers Radio Headlight...

Page 3: ...il est stipulé au paragraphe 15 Son fonctionnement est assujetti aux conditions suivantes 1 ce dispositif ne peut causer d interférence nuisible et 2 ce dispositif doit accepter toute interférence reçue incluant toute interférence pouvant causer un fonctionnement non désiré Cet équipement a été testé et est conforme aux limites d un appareil numérique de classe B tel qu il est stipulé au paragraph...

Page 4: ...tif antidémarrage est armé Si le système était installé avec l option de dispositif antidémarrage vous ne pourriez pas démarrer le véhicule avec la clé au moins que le système ait été désarmé ou mis dans le Mode Valet page 7 P 4 User Guide Using the Remote Control Your Remote Car Starter is equipped with a 5 button multi channel remote control It can operate two independent vehicles equipped with ...

Page 5: ...icule bénéficiera d une protection contre les dommages pouvant survenir au démarreur dans le cas où l utilisateur par habitude ferait passer la clé en position de démarrage lorsque le moteur est déjà en marche après un démarrage à distance S il est installé le dispositif antidémarrage peut être configuré à l installation soit en mode passif de manière à s armer automatiquement ou en mode actif de ...

Page 6: ... s éteindra attendra quelques secondes et tentera à nouveau de démarrer le moteur Le système procédera à 3 tentatives de démarrage avant d abandonner en cas d échecs répétés P 6 User Guide To set the system to Ready Mode If Ready Mode is enabled by remote If Ready Mode is enabled by handbrake 1 Ensure that all the doors hood and trunk are closed Make sure that the gear selector is in the neutral p...

Page 7: ...vehicle while the engine is running Guide de l utilisateur P 7 Pour Partir Lorsque le véhicule est en marche suite à un démarrage à distance appuyez sur la touche pour désarmer le dispositif antidémarrage si installé et déverrouiller les portières si le Verrouillage à distance a été installé Entrez dans le véhicule et procédez comme suit x Tournez la clé en position d allumage IGNITION ON RUN Ne t...

Page 8: ...alet à l aide de la CLÉ Valet par le commutateur d allumage 1 Insérez la clé dans le commutateur d allumage et en 10 sec ou moins tournez la clé 5 fois successivement en position d allumage IGNITION ON RUN puis en position OFF 2 Les feux de stationnement clignoteront 3 fois 3 Coupez le contact P 8 User Guide 1 Close all doors 2 You have 1 5 minutes or 3 minutes to press on the brake pedal to get i...

Page 9: ... l antenne s allumera pour indiquer que le véhicule est maintenant en mode Valet Pour passer en mode Valet è l aide de la TÉLÉCOMMANDE Valet à distance 1 Appuyez simultanément sur les touches et et maintenez les enfoncées jusqu à ce que les feux de stationnement clignotent 3 fois 2 Le voyant DEL situé sur l antenne s allumera pour indiquer que le véhicule est maintenant en mode Valet Pour quitter ...

Page 10: ...secondes allouées le P 10 User Guide Example If your Module is programmed for a runtime of 3 minutes and your vehicle has been running for 2 minutes already pressing the button will reset the counter to zero and the Engine will run for another cycle in this case 3 minutes Disable Enable LED flashing To disable the LED Press and simultaneously until the parking lights flash three times To Enable th...

Page 11: ...nfoncée les portières se déverrouilleront et vous émettrez un signal constant jusqu à un maximum de 15 secondes afin d activer une fonctionnalité choisie tel que d abaisser les fenêtres Dès que vous relâchez la touche ou si vous avez dépassé les 15 secondes allouées le signal arrêtera d être émis Veuillez vous référer auprès de votre installateur afin de savoir si votre véhicule est compatible ave...

Page 12: ...sés par la télécommande ou par un déclencheur externe Si le véhicule est muni d une transmission manuelle le système doit être mis en mode prêt à démarrer afin d entrer en mode valet chez soi MD N B Lorsque ce mode est activé le véhicule ne pourra pas être démarré à distance Les fonctions de l alarme d origine demeureront cependant actives P 12 User Guide 2 Within 3 seconds press the and buttons s...

Page 13: ...e Cette fonction permet à l utilisateur d ouvrir uniquement la porte du conducteur en pressant une première fois le bouton de de la télécommande et une deuxième fois pour ouvrir les autres portes si désiré La sortie fournira une impulsion négative lorsque le bouton de la télécommande est appuyé pour la 2 e fois Klaxon de confirmation AUX 1 peut être programmé pour déclencher le klaxon chaque fois ...

Page 14: ...ery in the transmitter x The operating environment for example downtown radio frequency noise airports cellular phone towers x Metal any type of metal will affect operating range This includes the vehicle itself x The shape of the vehicle can affect range as well vans in general have less range x The shape of the roof and A pillars brings about considerable radio frequency deflection in this case ...

Page 15: ...e du toit et des montants avant montants en A du pare brise cause des déviations radioélectriques importantes en l occurrence des déviations du signal de la télécommande Conséquemment l orientation du véhicule par rapport à la télécommande a un impact sur le rayon d action L usager bénéficiera généralement du plus grand rayon d action disponible s il fait face au véhicule La performance d une télé...

Page 16: ...longement du Temps de marche 3 rapides x Le mode Valet est activé 4 rapides x Arrêté par le frein x Échec du télédémarrage pédale de frein enfoncée 10 rapides x Arrêt par l ouverture du capot x Échec du télédémarrage le capot est ouvert ON Î Î 2 fois x Désactivation du mode Temps Froid ON Î Î 3 fois x Activation du mode Temps Froid Continu x Temps de marche en fonction Clignote 30 sec x Mode Paniq...

Reviews: