PORTUGUESE
SPANISH
FRENCH
Soleus GPS Watch Quick Start Guide (GPS One – SG011)
This guide is intended to get you set up and running with your new GPS watch as quickly
possible. For the full-length instruction manual, visit WWW.SOLEUSRUNNING.COM (check
the support section).
WATER RESISTANCE
Your GPS watch is water resistant but it is not recommended for water sports. Should the
watch become completely submerged in water, dry it with a clean dry cloth before
pressing any buttons. The buttons should never be pressed while the watch is
submerged in water.
CHARGE THE BATTERY!
It is recommended that you charge your battery for 3-4 hours before first use.
Ensure the case back and charging contacts are dry. Align the prongs on the clip of the
charging cable to the charging contacts on the back of the watch and clip in place. Plug
the cable into the USB port of your computer or outlet adaptor. Once your watch is fully
charged, it will display “100% FULL CHARGE”. To maximize the life of the battery, it is
recommended to not let it discharge below 20% before charging, and to charge the
watch at least once per month.
BUTTON FUNCTIONS
[ /+] Turn on the GPS / start, stop, reset the chronograph / advance forward through
setting portals / increase setting values.
[ ] Activate the light / change viewing options / enter setting portals.
[ ] Toggle between modes / exit out of setting portals / turn the GPS off.
[ /-] Record a lap / advance backwards through setting portals / decrease setting
values.
USING THE LIGHT
Your watch is equipped with a light function that has a NIGHT option. When NIGHT is OFF,
pressing the [ ] button will turn on the light for 10 seconds. When NIGHT is ON, from
4:00 PM to 8:00 AM daily, pressing any button will turn on the light for 10 seconds. In
addition, while the chronograph is running the light will stay on constantly.
Special note: Pressing the [ ] button will always turn on the light first. Some other
functions of this watch also require use of the [ ] button. For those functions where this
button is used and the light is not already on, it will have to be pressed twice.
MODES
Your GPS watch has 2 modes: TIME and RUN.
Press the [ ] button to toggle between each mode.
SET IT UP
There are 6 setting portals:
Time: set time and date in your preferred format.
Night: turn this function ON or OFF (see Using the Light).
Unit: choose MI (mile) for imperial numerical format or KM (kilometer) for metric
numerical format.
User: maximize accuracy by inputting your personal information.
Auto Lap: turn this feature on to let your GPS automatically record laps every 1 MI/KM.
Contrast: set the contrast of the display to your preference.
In Time mode, press-and-hold the [ /-] button until HOLD TO SET appears on the screen
and the word TIME begins blinking.
Press the [ /+] or [ /-] button to advance forwards or backwards through each
setting portal.
Press the [ ] button to enter a setting portal.
Press the [ /+] or [ /-] button to increase or decrease the setting value.
Press the [ ] button to advance to the next setting option.
Repeat this process for all settings.
You can press the [ ] button to exit out of any setting.
GO FOR A RUN
Go outside to an open area and position the GPS watch face towards the sky.
From Time mode, press the [ /+] button to turn the GPS on.
During the signal search, the watch will display ‘SEARCH GPS’. For Fastest results, stand in
one place while the watch is searching for the signal.
When the satellite signal is received, “GPS GO” will be displayed on the screen.
Press the [ /+] button to start the chronograph.
Press the [ /-] button to record a lap (note: your watch will record laps automatically if
you turn Auto Lap ON in settings).
Press the [ /+] button to stop the chronograph.
After your run (while the chronograph is stopped) you can view the data of your run by
pressing the [ ] button repeatedly. Reviewable data includes: distance, total time,
calories burned, average pace, max pace, average speed, max speed and individual lap
information.
Press-and-hold the [ /+] button to reset the chronograph (note: when the chronograph
is reset, the data from your last run is erased).
To turn the GPS off at any time, press-and-hold the [ ] button.
CUSTOMIZE YOUR VIEWABLE STATS
You can adjust the PACE, SPEED, CALORIE (CAL), CHRONO (CHRO), or DISTANCE (DIST)
information you see on the screen.
While the chronograph is running, press-and-release the [ ] button repeatedly to
change what is shown on the top line of the display.
Your distance and total time is always shown on the bottom 2 lines of the display.
ENGLISH
GPS One
SG011
WATER RESISTANT:
ATTENTION: Water damage may occur
if the buttons are pressed underwater
3 ATM
RESISTANCE A L'EAU:
ATTENTION : Si actionnées sous l'eau,
les touches peuvent être endommagées.
3 ATM
RESISTENCIA AL AGUA:
ATENCIÓN: El reloj puede dañarse si se presionan los
botones bajo el agua.
3 ATM
RESISTÊNCIA À ÁGUA:
ATENÇÃO: Podem ocorrer danos por infiltração de água se
os botões forem pressionados durante o mergulho.
3 ATM
Guide de démarrage rapide de la montre GPS Soleus (GPS One – SG011)
Ce guide est destiné à vous aider à configurer et à utiliser votre nouvelle montre GPS le
plus rapidement possible. Pour consulter le manuel d'instruction complet, rendez-vous
sur WWW.SOLEUSRUNNING.COM (vérifiez la rubrique de support).
ÉTANCHÉITÉ
Votre montre GPS résiste à l'eau, mais elle n'est pas recommandée pour les sports
nautiques. Si elle a été être entièrement immergée dans l'eau, séchez-la avec un chiffon
propre et sec avant d'appuyer sur l'un de ses boutons. Ne jamais appuyer sur les boutons
lorsque la montre est plongée dans l'eau.
CHARGEZ LA PILE !
Il est recommandé de charger la pile pendant environ 3-4 heures avant sa première
utilisation.
Assurez-vous que le dos du boîtier et les contacts de charge sont secs. Alignez les
broches de la pince du câble de chargement sur les contacts de chargement au dos de la
montre, puis fixez la pince en position. Branchez le câble sur le port USB de votre
ordinateur ou de l'adaptateur de sortie. Une fois la montre entièrement chargée, elle
indique qu'elle est chargée à 100 % par le message « 100% FULL CHARGE ». Pour
optimiser l'autonomie de la batterie, il est recommandé de ne pas la laisser se décharger
à moins de 20 % jusqu'au prochain chargement et de charger la montre au moins une
fois par mois.
FONCTIONS ASSURÉES PAR LES BOUTONS
[ /+] Active/démarre le GPS, l'arrête, réinitialise le chronographe/fait défiler les portails
de paramétrage/augmente la valeur des paramètres.
[ ] Allume la lumière/modifie les options de visualisation/accède aux portails de
paramétrage.
[ ] Bascule d'un mode à l'autre/quitte les portails de paramétrage/éteint le GPS.
[ /-] Enregistre un tour/fait défiler les portails de paramétrage/réduit les valeurs des
paramètres.
UTILISATION DE LA LUMIÈRE
Votre montre est équipée d'une fonction lumineuse comportant une option NUIT.
Lorsque l'option NIGHT est DÉSACTIVÉE, une pression sur le bouton [ ] allume la
lumière pendant 10 secondes. Lorsque l'option NIGHT est ACTIVÉE, une pression sur tout
bouton allume la lumière pendant 10 secondes de 16h00 à 18h00. En outre, lorsque le
chronographe fonctionne, la lumière reste allumée constamment.
Remarque spéciale : une pression sur le bouton [ ] commence toujours par allumer la
lumière. D'autres fonctions de cette montre nécessitent aussi le bouton [ ]. Pour les
fonctions qui font appel à ce bouton, vous devez appuyer deux fois si la lumière n'est pas
encore allumée.
MODES
Votre montre GPS comporte 2 modes : TIME (HEURE) et RUN (MARCHE).
Appuyez sur le bouton [ ] bascule d'un mode à l'autre.
RÉGLAGE
Il existe 6 portails de paramétrage :
Time (Heure) : définit l'heure et la date dans votre format préféré.
Night (Nuit) : ACTIVE ET DÉSACTIVE cette fonction (utilisation de la lumière).
Unité : choisissez entre MI (miles) pour le format numérique impérial et KM (kilomètres)
pour le format numérique métrique.
User (Utilisateur) : optimisez la précision en saisissant vos informations personnelles.
Auto Lap (Tour automatique) : activez cette fonction pour permettre à votre GPS
d'enregistrer automatiquement 1 MI/KM.
Contrast (Contraste) : configurez le contraste de l'affichage selon vos préférences.
En mode Time (Heure), appuyez sur le bouton d'[ /-] et maintenez-le enfoncé jusqu'à
ce qu'un message vous demande de maintenir enfoncé pour configurer (HOLD TO SET)
s'affiche et que le mot TIME (HEURE) se mette à clignoter.
Appuyez sur le bouton d'[ /+] ou d'[ /-] pour faire défiler les portails de paramétrage
vers l'avant ou l'arrière.
Appuyez sur le bouton d'[ ] pour accéder à un portail de paramétrage.
Appuyez sur le bouton d'[ /+] ou d'[ /-] pour augmenter et réduire la valeur de
paramétrage.
Appuyez sur le bouton d'[ ] pour accéder à l'option de paramétrage suivante.
Répétez ce processus pour tous les paramètres.
Vous pouvez appuyer sur le bouton d'[ ] pour quitter un paramètre.
COURSE À PIED
Sortez pour vous rendre dans un endroit non couvert et orientez le cadran de la montre
GPS vers le ciel.
En mode Time (Heure), appuyez sur le bouton d'[ /+] pour allumer le GPS.
Pendant la recherche de signal, la montre affiche « SEARCH GPS » (RECHERCHE DE GPS).
Pour obtenir des résultats plus rapides, ne bougez pas tant que la montre recherche le
signal.
Une fois le signal satellite reçu, le message « GPS GO » (GPS ACTIVÉ) s'affiche à l'écran.
Appuyez sur le bouton d'[ /+] pour démarrer le chronographe.
Appuyez sur le bouton d'[ /-] pour enregistrer un tour (remarque : votre montre
enregistre les tours automatiquement si vous activez Auto Lap (Tour automatique) dans
les paramètres.
Appuyez sur le bouton d'[ /+] pour arrêter le chronographe.
Une fois que vous avez terminé de courir (avec le chronographe arrêté), vous pouvez
consulter les données de votre course en appuyant à plusieurs reprises sur le bouton d'
[ ]. Différentes données peuvent être consultées, notamment la distance, la durée
totale, le nombre de calories brûlées, la cadence moyenne, la cadence maximum, la
vitesse maximum et les informations individuelles pour chaque tour.
Appuyez sur le bouton d'[ /+] et maintenez-le enfoncé pour réinitialiser le
chronographe (remarque : lorsque le chronographe est réinitialisé, les données de votre
dernière course sont effacées).
Pour désactiver le GPS à tout moment, appuyez sur le bouton d'[ ] et maintenez-le
enfoncé.
PERSONNALISATION DES STATISTIQUES À CONSULTER
Vous pouvez modifier les informations PACE (CADENCE), SPEED (VITESSE), CALORIE,
CHRONO ou DISTANCE affichées à l'écran.
Pendant que le chronographe fonctionne, appuyez sur le bouton d'[ ] et relâchez-le à
plusieurs reprises pour modifier ce qui est affiché sur la première ligne de l'écran.
La distance et la durée totale sont toujours affichées sur les 2 dernières lignes de l'écran.
tt
Guia de Instalação Rápida do relógio Soleus GPS (GPS One – SG011)
Este guia irá auxiliá-lo a configurar e usar seu novo relógio GPS o mais rápido possível.
Para ver o manual de instruções completo visiteWWW.SOLEUSRUNNING.COM (verifique
a seção de suporte).
RESISTENTE À ÁGUA
Mesmo se o GPS é resistente à água, não é recomendado para esportes aquáticos. Se o
relógio for completamente submerso em água, seque-o com um pano limpo e seco
antes de pressionar qualquer botão: Os botões jamais devem ser pressionados
enquanto o relógio estiver submerso em água.
CARREGUE A BATERIA!
Recomendamos que a bateria seja carregada por cerca de 3 a 4 horas antes do primeiro
uso.
Assegure-se de que a parte de trás e os contatos de carga estejam secos. Alinhe os
pinos do clipe do cabo de carregamento com os contatos de carregamento na parte de
trás do relógio e prenda-os no lugar. Conecte o cabo à porta USB do computador ou ao
adaptador elétrico. Quando o relógio estiver totalmente carregado, a tela mostrará
"100% FULL CHARGE" (100% totalmente carregado). Para maximizar a vida útil da
bateria, recomenda-se não deixá-la ficar com carga abaixo de 20% antes de
recarregá-la, bem como fazer a recarga do relógio pelo menos uma vez por mês.
FUNÇÕES DOS BOTÕES
[ /+] Liga o GPS / inicia, para, reinicia o cronógrafo / avança pelos portais de
configurações / aumenta os valores de configurações.
[ ] Ativa a iluminação / altera opções de visualização / entra nos portais de
configurações.
[ ] Alterna entre os modos / sai dos portais de configurações / desliga o GPS.
[ /-] Registra uma volta / retrocede pelos portais de configurações / diminui os
valores de configurações.
UTILIZAÇÃO DA ILUMINAÇÃO
Seu relógio está equipado com uma função de iluminação que possui uma opção para
noite (NIGHT). Quando NIGHT estiver DESLIGADO, pressionar o botão [ ] ativará a
iluminação por 10 segundos. Quando NIGHT estiver LIGADO, das 16:00 às 08:00 horas
diariamente, pressionar qualquer botão irá ativar a iluminação por 10 segundos. Além
disso, quando o cronógrafo estiver ativo, a iluminação permanecerá ligada
permanentemente.
Nota especial: Pressionar o botão do [ ] sempre ativará a iluminação antes. Algumas
outras funções deste relógio requerem o uso do botão do [ ] . Para ativar as funções
nas quais este botão é utilizado e a iluminação ainda não estiver ativa, deve-se
pressioná-lo duas vezes.
MODOS
Seu relógio com GPS possui dois modos: TIME (hora) e RUN (corrida).
Pressione o botão do [ ] para alternar entre cada modo.
CONFIGURAÇÃO
Existem 6 portais de configurações:
Time (hora): configuração de hora e data no formato preferido.
Night (noite): LIGA e DESLIGA esta função (ver Utilização da iluminação).
Unit (unidade): seleção de MI (milha) para o formato numérico imperial (americano), ou
KM (quilômetro) para o formato numérico do sistema métrico.
User (usuário): otimização de precisão por meio do registro de suas informações
pessoais.
Auto Lap (volta automática): ativação da função para que seu GPS grave
automaticamente as voltas a cada 1 MI/KM.
Contrast (contraste): ajuste do contraste da tela, conforme sua preferência.
No modo Time, mantenha pressionado o botão [ /-] até que HOLD TO SET apareça na
tela e a palavra TIME comece a piscar.
Pressione o botão do [ /+] ou o botão do [ /-] para avançar ou retroceder entre
cada portal de configurações.
Pressione o botão do [ ] para entrar em um portal de configurações.
Pressione o botão do [ /+] ou o botão do [ /-] para aumentar ou diminuir o valor da
configuração.
Pressione o botão do [ ] para avançar para a opção de configuração seguinte.
Repita o processo para todas as configurações.
Você pode pressionar o botão do [ ] para sair de qualquer configuração.
FAÇA UMA CORRIDA
Saia para uma área aberta e posicione a face do relógio GPS para o céu.
A partir do modo Time, pressione o botão do [ /+] para ligar o GPS.
Durante a busca do sinal, o relógio irá mostrar 'SEARCH GPS'. Para resultados mais
rápidos, não saia do lugar enquanto o relógio realiza a busca pelo sinal.
Quando o sinal de satélite for recebido, será mostrado na tela "GPS GO" (GPS pronto).
Pressione o botão do [ /+] para iniciar o cronógrafo.
Pressione o botão do [ /-] para registrar uma volta (nota: seu relógio irá registrar
voltas automaticamente se Auto Lap for LIGADO nas configurações).
Pressione o botão do [ /+] para parar o cronógrafo.
Após a corrida (enquanto o cronógrafo estiver parado), você poderá ver os dados da
corrida ao pressionar o botão do [ ] repetidamente. Os dados que podem ser
consultados incluem informações sobre distância, tempo total, calorias queimadas,
ritmo médio, ritmo máximo, velocidade média, velocidade máxima e volta individual.
Pressione e mantenha pressionado o botão do [ /+] para zerar o cronógrafo (nota:
quando o cronógrafo for zerado, os dados da última corrida serão apagados).
Para desligar o GPS a qualquer momento, pressione e mantenha pressionado o botão
do [ ] .
PERSONALIZE AS ESTATÍSTICAS VISÍVEIS
Você pode ajustar as informações sobre PACE (ritmo), SPEED (velocidade), CALORIE (CAL
- calorias) CHRONO (CHRO - cronógrafo), e DIST (distância) exibidas na tela.
Quando o cronógrafo estiver funcionando, pressione e libere o botão do [ ]
repetidamente para alterar o que é mostrado na parte superior da tela.
A distância e o tempo total sempre são mostrados nas duas linhas inferiores da tela.
Guía para el inicio rápido de reloj Soleus GPS (GPS One – SG011)
Esta guía le permitirá configurar y utilizar su nuevo reloj GPS rápidamente. Para obtener
el manual completo, visite WWW.SOLEUSRUNNING.COM (consulte la sección de ayuda).
RESISTENCIA AL AGUA
Su reloj GPS es resistente al agua, pero no se recomienda para realizar deportes
acuáticos. En caso de que el reloj quede completamente sumergido en el agua, séquelo
con un paño limpio y seco antes de pulsar cualquier botón. No se deben pulsar los
botones mientras el reloj está sumergido en el agua.
¡CARGUE LA BATERÍA!
Se recomienda que cargue su batería durante 3 o 4 horas antes del primer uso.
Asegúrese de que la parte posterior de la caja y los contactos de carga estén secos.
Alinee los dientes del clip del cable de carga a los contactos de carga ubicados en la
parte trasera del reloj y sujételos en su lugar. Enchufe el cable en un puerto USB de su
computadora o adaptador de salida. Una vez que su reloj esté completamente cargado,
mostrará “100% FULL CHARGE”. Para maximizar la vida de la batería, se recomienda no
dejar que se descargue por debajo del 20 % antes de volverla a cargar. Además se debe
cargar el reloj por lo menos una vez al mes.
FUNCIONES DE LOS BOTONES
[ /+] Encender el GPS / inicio, parada, reiniciar el cronómetro / avanzar hacia adelante
a través de los portales de configuración / aumentar los valores de configuración.
[ ] Activar la luz / cambiar las opciones de visualización / entrar a los portales de
configuración.
[ ] Alternar entre modos diferentes / salir de los portales de configuración / apagar el
GPS.
[ /-] Registrar una vuelta / avanzar hacia atrás a través de los portales de
configuración / disminuir los valores de configuración.
USO DE LA LUZ
Su reloj está equipado con una función de luz que tiene una opción NIGHT. Cuando
NIGHT está en OFF, al presionar el botón del [ ] se encenderá la luz durante 10
segundos. Cuando NIGHT está en ON, desde las 4.00 p. m. hasta las 8.00 a. m.
diariamente, al presionar cualquier botón se encenderá la luz durante 10 segundos.
Además, mientras el cronómetro está andando, la luz permanecerá encendida
constantemente.
Nota especial: Presionando el botón del [ ] siempre encenderá la luz primero. Algunas
de las otras funciones de este reloj también requieren el uso del botón del [ ]. Para
aquellas funciones en las que se usa este botón y la luz no está ya encendida, se tendrá
que presionar dos veces.
MODOS
Su reloj GPS tiene dos modos: TIME y RUN.
Presione el botón del [ ] para alternar entre cada modo.
CONFIGURACIÓN
Hay 6 portales de configuración:
Time: configura la hora y la fecha en su formato preferido.
Night: ponga esta función en ON o en OFF (ver “Uso de la luz”).
Unit: escoja entre MI (milla) para el sistema de medición imperial o KM (kilómetro) para
el sistema de medición métrico.
User: maximice la precisión ingresando su información personal.
Auto lap: encienda esta función para permitir que su GPS registre vueltas cada 1 M/KM.
Contrast: configura el contraste de su pantalla según sus preferencias.
En el modo Time, presione y mantenga el botón del [ /-] hasta que aparezca en la
pantalla HOLD TO SET y la palabra TIME empiece a parpadear.
Presione el botón del [ /+] o del [ /-] para avanzar hacia adelante o hacia atrás a
través de cada portal de configuración.
Presione el botón del [ ] para entrar en un portal de configuración.
Presione el botón del [ /+] o del [ /-] para aumentar o disminuir el valor de
configuración.
Presione el botón del [ ] para avanzar a la siguiente opción de configuración.
Repita este proceso para todas las configuraciones.
Puede presionar el botón del [ ] para salir de cualquier configuración.
HAGA UNA CARRERA
Vaya a una zona abierta y dirija la cara del reloj GPS hacia el cielo.
Desde el modo Time, presione el [ /+] para encender el GPS.
Durante la búsqueda de señal, el reloj mostrará 'SEARCH GPS'. Para resultados más
rápidos, párese en un lugar mientras el reloj busca la señal.
Cuando se reciba la señal del satélite, se mostrará “GPS GO” en la pantalla .
Presione el botón del [ /+] para hacer andar el cronómetro.
Presione el botón del [ /-] para registrar una vuelta (nota: su reloj registrará vueltas
automáticamente si enciende Auto Lap en la configuración).
Presione el botón del [ /+] para detener el cronómetro.
Después de la carrera (mientras el cronómetro está detenido) puede ver los datos de su
carrera presionando el botón del [ ] repetidas veces. Se pueden ver los siguientes
datos: distancia, tiempo total, calorías quemadas, paso promedio, paso máximo,
velocidad promedio, velocidad máxima e información sobre cada vuelta.
Presione y mantenga el botón del [ /+] para reiniciar el cronómetro (nota: cuando se
reinicia el cronómetro, los datos de su última carrera se borran).
Para apagar el GPS en cualquier momento, presione y mantenga el botón del [ ].
PERSONALICE SUS ESTADÍSTICAS VISIBLES
Puede ajustar la información del PACE, SPEED, CALORIE (CAL), CHRONO (CHRO) o
DISTANCE (DIST) que ve en la pantalla.
Mientras el cronómetro está andando, presione y suelte el botón del [ ] repetidas
veces para cambiar lo que se muestra en la línea superior de la pantalla.
Su distancia y tiempo total siempre se muestran en las dos líneas inferiores de la
pantalla.
MODE
START
STOP
+
LAP
SET
-
LIGHT