background image

English

Features and Functions

  Portable unit

The unit is a portable power supply with a built-in Li-ion 

rechargeable battery. 

The unit can be charged approx. 1,000 times*.

This is an approximation based on the results of tests 

performed by Sony under the following conditions. The 

actual number of times the unit can be used depends on the 

device and usage conditions.

Charge conditions: 4.2 V 0.5 ItA (CC/CV)   

Charge cut-off current: 0.05 ItA   

Discharge conditions: 0.5 ItA   

Discharge cut-off voltage: 3 V   

Temperature condition: 23 °C

  Safety functions

Overcharge prevention function / Safety timer / Abnormal 

temperature detection function

Please read the following instructions carefully 

before use.

Parts 

 Orange LED indicator / 

 Micro USB input port /  

 USB output port / 

 Green LED indicator /  

 Button to stop/start USB power and to check remaining 

battery capacity / 

 USB connector /  

 Micro USB connector

Reference chart for LED indicator status

Orange LED indicator 

This indicator shows charging conditions of the unit.

LED indicator

Charging conditions 

Turns on

Charging

Turns off

Finished charging/Disconnected

Flashes rapidly

Malfunction

Green LED indicator   

This indicator shows power supplying conditions to the portable 
device.

LED indicator

Power Supplying conditions 

Turns on

Supplying

Flashes slowly

Low battery

Flashes rapidly

Malfunction

If a malfunction occurs, stop use and contact your Sony dealer or 

authorized Sony service facility.

To Charge the Unit

1.  Connect the micro USB connector of the supplied USB 

cable to the micro USB input port of the unit.

Connect the USB cable correctly.

2.  Connect the other end of the supplied USB cable to the 

USB port of your computer, etc.

3.  Disconnect the USB cable after the orange LED indicator 

turns off.

Note

Should the battery power of the computer, etc. be low, connect the 

AC adaptor to your computer, etc. to use.

To Check Remaining Power

1.  Press the button on the unit.

The orange LED indicator flashes depending on the remaining 

power.

LED indicator

Charging conditions 

   

4 indicators

Approx. 60 ~ 100%

   

.

3 indicators

Approx. 40 ~ 60%

  

.

 

.

2 indicators

Approx. 20 ~ 40%

 

.

 

.

 

.

1 indicator

Approx. 1 ~ 20%

 

.

 

.

 

.

 

.

Turns off

0%

To Supply Power to a Portable Device

Be sure to disconnect the USB cable from the micro USB input port 

of the unit before charging a portable device.

1.  Connect a USB charging cable (officially supported by the 

portable device) to the portable device.

Connect the USB cable correctly.

2.  Connect the other end of the cable to the USB output port 

of the unit.

3.  Press the button on the unit.

The green LED indicator turns on, and the portable power 

supply starts supplying power.

The orange LED indicator flashes depending on the remaining 

power.

Check the charge status of your portable device.

 4.  Unplug your device when charging is complete.

Notes

The USB output port of the unit is a power supply only. Do not 

connect to the USB ports of computers, etc. Doing so may cause a 

malfunction. 

While charging, TV, radio or tuner interference may 

occur. Use the unit away from these products. 

If the unit has not 

been used for long period, it cannot be charged fully; however, the 

unit will become capable of charging fully by charging and 

supplying repeatedly (two or three times). 

Before connecting a 

portable device to the unit, attach the portable device’s battery pack. 

Connecting a portable device while its battery is removed may cause 

loss of data or damage to the portable device. 

It is cautioned that 

some portable devices may incur sudden loss of input memory 

whether or not they are used with this unit (for details, refer to the 

user manual supplied with the portable device). Before using this 

product, be sure to back up input memory. Sony is not liable for loss 

of memory. 

Charging Time

Built-in Battery

Charging Time

3.7 V

(typ. 5,000 mAh /  

min. 4,800 mAh) × 4

Approx. 16 hours  

(from 1.5 A AC Adaptor)

Approx. 55 hours  

(from standard USB port)

Recharging using a USB output AC adaptor rated at 5 V 0.5 A or 

greater is possible.  

Please note that this product’s maximum input current is 1.5 A.

Supply Time

USB output port

Supply Time

5 V, 6.9 A (Max)

Approx. 110 minutes

Supply time varies depending on battery condition, storage 

condition and portable device.

Specifications

Input / Output 

DC 5 V 1.5 A / DC 5 V 4 ports  

 

6.9 A (Max) 13,500 mAh

Dimensions (W/H/L) 

  78.0 mm × 138.0 mm × 30.6 mm  

(3 5/64 × 5 7/16 × 1 13/64 inches) 

Weight 

Approx. 510 g (18.0 oz)

Operating temperature  32 °F - 95 °F (0 °C - 35 °C)

 Use in the operating temperature range.

Design and specifications are subject to change without notice.

Troubleshooting

The unit cannot be charged.

When it takes time for USB authentication, plug in and out 

the USB cable from the PC, and try again.

Charging time of the unit is short [charging takes less than 

16 hours (from AC adaptor) or 55 hours (from standard USB 

port)]. The supply time to the portable device is short.

The unit has reached the end of its service life or is 

malfunctioning.

When the supply time is extremely short even when the unit 

is fully charged, the unit has reached the end of its service 

life. (service life varies depending on use).

If a malfunction occurs, contact your Sony dealer or 

authorized Sony service facility.

The unit cannot supply power to a portable device, or the 

green LED indicator does not turn on.

The portable device is not in charging mode.

Check and set up the portable device in charging mode.

Turn the portable device on before charging.

The green LED indicator flashes rapidly.

USB power output exceeds the limit of this product.

Make sure that the power specification of the portable device 

is within the limit of this product.

Contact your Sony dealer or authorized Sony service facility for any 

further questions.

Warning

Do not short-circuit the unit. To avoid short-circuiting, keep the 

unit away from all metal objects (e.g. coins, hair-pins, keys, etc.). 

The unit may become hot when charging. This is normal. Use 

caution when handling. 

Use this product properly to avoid electric 

shock. 

Do not operate the unit if it has been wet or otherwise 

damaged, to prevent against electric shock, explosion and/or injury.

CAUTION

Do not drop, place heavy weight on, or allow strong impact to this 

product. 

Do not heat the unit or dispose of it in fire. 

Do not 

disassemble or reassemble this product. 

Operating Temperature: 

32 °F - 95 °F (0 °C - 35 °C). To optimize charging capacity, charge 

the unit in temperatures between 50 °F - 86 °F (10 °C - 30 °C).  

Do not expose this product to direct sunlight or water. 

Keep 

away from high temperatures or humidity. 

While in use, do not 

cover this product with materials such as blankets. 

The contact 

surface of the unit must always be kept clean. 

Children should be 

supervised to ensure that they do not play with the appliance.

Notes on using this product

For details on operation of the portable device, refer to its user 

manual. Operation varies depending on the device. 

Place this 

product in a stable location. 

Keep clean the plug, inside of the USB 

output port and joining terminals of the unit. 

Do not touch the 

joining terminals directly or insert your fingers into them.

WARRANTY 

*

For USA only.

Our product warranty is limited only to the unit itself, when used 

normally in accordance with the operating instructions and the 

system environment. Therefore, Customer acknowledges and agrees 

that: 

Sony is not liable for damage or loss resulting from the use of this 

product, or for any claim from a third party. 

Sony is not liable for 

problems with your MP3 player, cell phone or other hardware 

arising from the use of this product; the suitability of the product for 

specific hardware, software, or peripherals; operating conflicts with 

other installed software; data loss; or other accidental or 

unavoidable damages. 

Sony is not liable for financial damages, lost 

profits, claims from third parties, etc., arising from the use of this 

product.

Customer Service

Phone: (956) 795-4552 U.S.A.

e-mail: snl.service@am.sony.com

INTERNET: http://www.sony.com/battery

*For USA only.

BC

*

*

*

*

*

*

*

*

*

Portable Charger

Operating Instructions / Manual de 
Instrucciones 
/ Manual de Instruções 

 

 / Kullanım 

Bilgiler 

CP-S20

© 2016 Sony Corporation

Max. 3 m

RECYCLING LITHIUM-ION 

BATTERIES

Lithium-Ion batteries are recyclable.

You can help preserve our environment by 

returning your used rechargeable batteries 

to the collection and recycling location 

nearest you.
For more information regarding recycling of 

rechargeable batteries, call toll free 1-800-

822-8837, or visit  

http://www.call2recycle.org 
Caution: Do not handle damaged or leaking 

Lithium-Ion batteries.

USA & Canada only

Limited Warranty *For USA only.

Sony Electronics Inc. (for U.S. purchases) warrants this product 

(“Product”) against defects in material or workmanship for one 

(1) year from original retail purchase and when purchased 

directly from Sony or a Sony Retailer. If Sony finds the Product 

contains any such defect, Sony will either replace the Product at 

no charge or, at Sony’s discretion, refund the purchase price 

shown on your receipt. To obtain warranty service, you must, 

during the warranty period, send your defective Product to Sony, 

postage prepaid, with a letter that includes your name, address 

and phone number and a description of the problem encountered. 

A dated purchase receipt is required from Sony or a Sony Retailer. 

To determine if a retailer is part of the Sony Retailer Network, 

please contact Sony’s Customer Service Call Center or go to www.

sony.com/support. In the U.S. and Puerto Rico, call (800) 942-

SONY (7669). This warranty is valid only in the country of 

purchase.
REPLACEMENT OR REFUND OF THIS PRODUCT AS 

PROVIDED UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE 

THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER. SONY 

SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGES, 

INCLUDING CONSEQUENTIAL, INDIRECT AND 

INCIDENTAL DAMAGES, ARISING OUT OF THE USE OF, 

OR INABILITY TO USE, THE PRODUCT OR FOR BREACH 

OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY OR 

CONDITION ON THIS PRODUCT. UNDER NO 

CIRCUMSTANCES SHALL SONY BE LIABLE FOR AN 

AMOUNT GREATER THAN THE ACTUAL PURCHASE 

PRICE OF THE PRODUCT. EXCEPT TO THE EXTENT 

PROHIBITED BY LAW, ANY IMPLIED WARRANTIES OR 

CONDITIONS OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR 

A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED IN DURATION TO 

THE DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY.

Some states or jurisdictions do not allow limitations on how long 

an implied warranty or condition lasts or exclusions or limitations 

of consequential or incidental damages, so the above limitations 

or exclusions may not apply to you. This warranty gives you 

specific legal rights, and you may also have other rights which 

vary from state to state or jurisdiction to jurisdiction.

THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC 

RULES. OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING 

TWO CONDITIONS: (1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE 

HARMFUL INTERFERENCE, AND (2) THIS DEVICE 

MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED, 

INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE 

UNDESIRED OPERATION.
Changes or modifications not expressly approved by the party 

responsible for compliance could void the user’s authority to operate 

the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the 

limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. 

These limits are designed to provide reasonable protection against 

harmful interference in a residential installation. This equipment 

generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not 

installed and used in accordance with the instructions, may cause 

harmful interference to radio communications. However, there is no 

guarantee that interference will not occur in a particular installation. If 

this equipment does cause harmful interference to radio or television 

reception, which can be determined by turning the equipment off and 

on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or 

more of the following measures:

Reorient or relocate the receiving antenna.

Increase the separation between the equipment and receiver.

Connect the equipment into an outlet on a circuit different from 

that to which the receiver is connected.

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for 

help.

Modifications not expressly approved by the manufacturer could 

void your authority to operate the equipment under FCC rules.

Any changes or modifications (including the antennas) to this 

device that are not expressly approved by the manufacturer may 

void the user's authority to operate the equipment. 

This equipment complies with FCC RF Radiation exposure limits 

set forth for an uncontrolled environment. This device and its 

antenna must not be co-located or operating in conjunction with 

any other antenna or transmitter.

Español

CARGADOR PORTÁTIL

MODELO CP-S20
POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE 

INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE 

EQUIPO.

RECUERDE QUE EL MAL USO DE ESTE APARATO PODRIA 

ANULAR LA GARANTIA.

Esta unidad de alimentación está diseñada para ser orientada en 

posición de montaje vertical o en el piso.

Características y funciones

  Unidad portátil

Esta unidad es un suministrador de energía portátil con una 

batería recargable de iones de litio. La unidad se puede cargar 

unas 1 000 veces*.

Esta es una aproximación basada en los resultados de las 

pruebas realizadas por Sony en las condiciones indicadas a 

continuación. El número real de veces que la unidad se 

puede usar varía en función del dispositivo y las condiciones 

de uso.

Condiciones de carga: cc 4.2 V a 0.5 ItA

Corriente de carga mínima: 0.05 ItA

Condiciones de descarga: 0.5 ItA

Tensión final de descarga: cc 3 V 

Condiciones de temperatura: 23 °C

  Funciones de seguridad

Función de prevención de sobrecargas / Temporizador de 

seguridad / Función de detección de temperaturas anómalas

Lea detenidamente las siguientes instrucciones 

antes de su utilización.

Componentes 

 Indicador LED (Diodo emisor de luz) naranja / 

 Puerto de 

entrada micro USB (Puerto serial universal) / 

 Puertos de salida 

USB (Puerto serial universal) / 

 Indicador LED (Diodo emisor 

de luz) verde / 

 Botón para detener/iniciar la salida de energía 

USB (Puerto serial universal) y para comprobar la capacidad 

restante de la batería. / 

 Conector USB (Puerto serial 

universal) / 

 Conector micro USB (Puerto serial universal)

Tabla de referencia del estado de los 

indicadores LED (Diodo emisor de luz)
Indicador LED (Diodo emisor de luz) naranja 

Este indicador muestra las condiciones de carga de la unidad.

Indicador LED  

(Diodo emisor de luz)

Condiciones de carga

Encendido

Cargando

Apagado

Carga completa o unidad 

desconectada

Parpadeo rápido

Fallo de funcionamiento

Indicador LED (Diodo emisor de luz) verde 

Este indicador muestra las condiciones de suministro de energía al 

dispositivo portátil.

Indicador LED  

(Diodo emisor de luz)

Condiciones de suministro de 

energía 

Encendido

Suministro en curso  

Parpadeo lento

Batería baja

Parpadeo rápido

Fallo de funcionamiento

Si el producto presenta un fallo de funcionamiento, póngase en 

contacto con su distribuidor de Sony o con un centro de servicio 

técnico autorizado de Sony.

Para cargar la unidad

1.  Conecte el conector micro USB (Puerto Serial Universal) del 

cable USB (Puerto Serial Universal) suministrado en el 

puerto de entrada micro USB (Puerto Serial Universal) de la 

unidad. 

Conecte el cable USB (Puerto Serial Universal) correctamente.

2.  Conecte el otro extremo del cable USB (Puerto Serial 

Universal) suministrado en el puerto USB (Puerto Serial 

Universal) de una computadora o use un adaptador de ca

3.  Desconecte el cable USB (Puerto Serial Universal) cuando 

el indicador LED (Diodo emisor de luz) naranja se apague.

Nota

Si a la computadora, etc. no le queda mucha batería, asegúrese de 

conectarla a la corriente.

Comprobación de la energía restante

1.  Pulse el botón de la unidad.

El indicador LED (Diodo emisor de luz) naranja parpadea en 

función de la energía restante.

Indicador LED (Diodo emisor de luz)

Energía restante

   

4 indicadores

Aprox. 60 ~ 100%

   

.

3 indicadores

Aprox. 40 ~ 60%

  

.

 

.

2 indicadores

Aprox. 20 ~ 40%

 

.

 

.

 

.

1 indicador

Aprox. 1 ~ 20%

 

.

 

.

 

.

 

.

Apagado

0%

Suministro de energía a un dispositivo 

portátil

Asegúrese de desconectar el cable USB (Puerto Serial Universal) del 

puerto de entrada micro USB (Puerto Serial Universal) de la unidad 

antes de cargar un dispositivo portátil.

1.  Conecte un cable de carga USB (Puerto Serial Universal) 

(oficialmente compatible con el dispositivo portátil) al 

dispositivo portátil. 

Conecte el cable USB (Puerto Serial Universal) correctamente.

2.  Conecte el otro extremo del cable al puerto de salida USB 

(Puerto Serial Universal) de la unidad.

3.  Pulse el botón de la unidad.

El indicador LED (Diodo emisor de luz) verde se enciende y la 

unidad comienza a suministrar energía.

El indicador LED (Diodo emisor de luz) naranja parpadea en 

función de la energía restante.

Compruebe el estado de carga del dispositivo portátil.

4.  Desenchufe el dispositivo cuando la carga se haya 

completado.

Notas

El puerto de salida USB (Puerto Serial Universal) de la unidad es 

únicamente para el suministro de energía. No lo conecte a los 

puertos USB (Puerto Serial Universal) de las computadoras, etc., ya 

que podría provocar un fallo de funcionamiento. 

Durante la carga, 

pueden producirse interferencias con el televisor, la radio o el 

sintonizador. Utilice la unidad lejos de estos productos. 

Si no se ha 

usado la unidad durante un largo periodo de tiempo, no se puede 

cargar por completo; sin embargo, la unidad se podrá cargar por 

completo si se carga y suministra energía de forma repetida (dos o 

tres veces). 

Antes de conectar un dispositivo portátil a la unidad, 

coloque la batería del dispositivo portátil. Si se conecta un 

dispositivo portátil mientras se extrae la batería, se podrían 

ocasionar daños al dispositivo portátil o la pérdida de datos.  

Se advierte que algunos dispositivos portátiles podrían sufrir 

pérdidas repentinas de memoria de entrada se usen o no con esta 

unidad (para obtener más información, consulte el manual del 

usuario suministrado con el dispositivo portátil). Antes de utilizar 

este producto, asegúrese de realizar una copia de seguridad de la 

memoria de entrada. Sony no es responsable de la pérdida de 

memoria. 

Tiempo de carga

Batería incorporada

Tiempo de carga

cc 3.7 V  

(típ. 5 000 mAh × 4 /  

mín. 4 800 mAh × 4)

Aprox. 16 horas (con un 

adaptador de ca de 1.5 A)

Aprox. 55 horas (desde un 

puerto USB (Puerto Serial 

Universal) estándar)

Se puede recargar usando un adaptador de ca con salida USB (Puerto 

Serial Universal) y cc 5 V de potencia a 0.5 A o más.  

Tenga en cuenta que la corriente de entrada máxima para este 

dispositivo son 1.5 A

Tiempo de suministro

Puerto de salida USB 

(Puerto Serial Universal)

Tiempo de suministro

cc 5 V 6.9 A (máx.)

Aprox. 110 minutos

El tiempo de suministro varía en función de las condiciones de la 

batería, las condiciones de almacenamiento y el dispositivo portátil.

Especificaciones

Entrada 

 cc 5 V 1.5 A

Salida 

cc 5 V  6.9 A (Máx. por los 

 

4 puertos) 13 500 mAh

Dimensiones (ancho/alto/largo)   78.0 mm × 138.0 mm ×  

30.6 mm 

Peso 

Aprox. 510 g

Temperatura de funcionamiento  De 0 °C a 35 °C

Utilice la unidad en el rango de temperaturas de funcionamiento.

El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo 

aviso.

-

-

-

-

*

Solución de problemas

La unidad no puede cargarse.

Si la autenticación USB (Puerto Serial Universal) tarda un 

tiempo, conecte y desconecte el cable micro-USB (Puerto 

Serial Universal) del cargador portátil y vuelva a intentarlo.

El tiempo de carga de la unidad es reducido [el proceso de 

carga dura menos de 16 horas (con un adaptador de ca) o 

55 horas (desde un puerto USB (Puerto Serial Universal) 

estándar)]. El tiempo de suministro al dispositivo portátil es 

reducido.

La unidad ha llegado al final de su vida útil o presenta un 

fallo de funcionamiento.

Cuando el tiempo de suministro sea extremadamente 

reducido, aunque la unidad esté completamente cargada, 

habrá alcanzado el final de su vida útil. (la vida útil varía en 

función del uso).

Si el producto presenta un fallo de funcionamiento, póngase 

en contacto con su distribuidor de Sony o con un centro de 

servicio técnico autorizado de Sony.

La unidad no puede suministrar energía a un dispositivo 

portátil o el indicador LED (Diodo emisor de luz) verde no se 

enciende.

El dispositivo portátil no está en modo de carga.

Compruébelo y configure el dispositivo portátil en modo de 

carga.

Encienda el dispositivo portátil antes de realizar la carga.

El indicador LED (Diodo emisor de luz) verde parpadea 

rápidamente.

La salida de energía USB (Puerto Serial Universal) es 

superior al límite de este producto.

Asegúrese de que la especificación de potencia del 

dispositivo portátil no sea superior al límite de este producto.

Si desea realizar alguna otra consulta, póngase en contacto con su 

distribuidor de Sony o con un centro de servicio técnico autorizado 

de Sony.

Advertencia

No provoque un cortocircuito en la unidad. Para evitar que se 

produzca un cortocircuito, mantenga la unidad alejada de cualquier 

objeto metálico (p. ej., monedas, horquillas, llaves, etc.).  

La unidad podría calentarse durante la carga. Esto es normal. 

Tenga cuidado al manejarla. 

Utilice este producto adecuadamente 

para evitar descargas eléctricas. 

No utilice la unidad si está mojada 

o si presenta algún tipo de daño, para evitar descargas eléctricas, 

explosiones y/o lesiones.

PRECAUCIÓN

No deje caer ni coloque peso encima del producto. Asimismo, no 

proporcione golpes fuertes a dicho producto. 

No caliente la 

unidad ni la arroje al fuego. 

No desmonte ni vuelva a montar la 

unidad. 

Temperatura de funcionamiento: de 0 °C a 35 °C  

Para optimizar la capacidad de carga, cargue la unidad a una 

temperatura entre 10 °C y 30 °C 

No exponga este producto a la luz 

solar directa ni al agua. 

Manténgalo alejado de las temperaturas 

altas y de la humedad. 

Mientras utilice este producto, no lo cubra 

con materiales tales como sábanas. 

La superficie de contacto de la 

unidad debe mantenerse siempre limpia. 

Extreme las precauciones 

para evitar que los niños jueguen con el equipo.

Notas sobre el uso de este producto

Para obtener más información sobre el funcionamiento del 

dispositivo portátil, consulte el manual del usuario. El 

funcionamiento varía en función del dispositivo. 

Coloque este 

producto en una ubicación estable. 

Mantenga limpia la clavija, el 

interior del puerto de salida USB (Puerto Serial Universal) y los 

terminales de unión de la unidad. 

No toque los terminales de 

unión directamente ni introduzca los dedos en ellos.

GARANTÍA

Nuestra garantía de producto está limitada únicamente a la unidad, 

siempre que se utilice de manera habitual conforme a las 

indicaciones del manual de instrucciones y al entorno del sistema. 

Por consiguiente, se ha informado al Cliente y acepta lo siguiente:

Sony no se responsabiliza de los daños o de las pérdidas derivadas 

del uso de este producto, ni de las reclamaciones de terceros en 

ningún caso. 

Sony no se responsabiliza de los problemas derivados 

del uso de este producto con un reproductor MP3 (Capa de audio 3 

del grupo de expertos en imágenes en movimiento), un teléfono 

móvil o cualquier otro dispositivo; de la idoneidad del producto con 

dispositivos, aplicaciones de software o periféricos específicos; de 

los problemas de funcionamiento con otras aplicaciones de software 

instaladas; de la pérdida de datos; ni de otros daños accidentales o 

inevitables. 

Sony no se responsabiliza de los daños financieros, la 

pérdida de beneficios, las reclamaciones de terceros, etc., derivados 

del uso de este producto.

Para clientes de los EE UU y 

CANADÁ
RECYCLADO DE BATERIAS DE 

IONES DE LITIO

Las baterías de iones de litio son reciclables.

Usted podrá ayudar a conservar el medio 

ambiente devolviendo las baterías usadas al 

punto de reciclaje mas cercano.

Para más información sobre el reciclado de 

baterías, llame al número gratuito 1-800-822-

8837, o visite  

http://www.call2recycle.org 

Precaución: No utilice baterías de iones de litio 

dañadas o con fugas.

 

SÓLO PARA MÉXICO

PÓLIZA DE GARANTÍA

Sony de México, S.A. de C.V., garantiza este producto por un 

año, contra defectos de fabricación y funcionamiento, a 

partir de la fecha de entrega al consumidor final, en cuyo 

caso el producto se reemplazará.  Para hacer efectiva la 

garantía será necesaria la presentación del producto junto 

con la garantía debidamente fechada y sellada por el 

establecimiento que lo vendió o con el comprobante de venta 

respectivo.  Los gastos de transportación para el 

cumplimiento de esta póliza serán cubiertos por Sony de 

México, S.A. de C.V.

EXCEPCIONES DE LA GARANTÍA LIMITADA: (i) cuando 

el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las 

normales; (ii) cuando el producto no hubiese sido operado 

de acuerdo al manual de usuario que se le acompaña, y (iii) 

cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por 

personas no autorizadas por el fabricante nacional, 

importador y comercializador responsable respectivo. 

Fecha de entrega al consumidor final:

Marca: 

Sony

Modelo:   CP-S20

Producto:  CARGADOR PORTÁTIL

IMPORTADO POR Y LUGAR DONDE SE PUEDE HACER 

VALIDA LA GARANTIA Y ADQUIRIR PARTES   

(CUANDO APLIQUE). Sony de México, S.A. de C.V., Av. La  

Fe No. 50, Col. Lomas de Santa Fe,  Del. Álvaro Obregón,  

C.P. 01210, México, D.F.    Tel. 01800 7597669

Português

Características e funções

  Unidade portátil

A unidade é uma fonte de alimentação portátil com uma 

bateria de Li-ion integrada. A unidade pode ser carregada 

aproximadamente 1,000 vezes*.

Esta é uma aproximação com base em resultados de testes 

efectuados pela Sony nas seguintes condições. O número real 

de vezes que a unidade pode ser utilizada depende do 

dispositivo e das condições de utilização.

Condições de carga: 4.2 V 0.5 ItA (CC/CV) 

Corrente de corte de carga: 0.05 ItA 

Condições de descarga: 0.5 ItA 

Tensão de corte de descarga: 3 V   

Condição da temperatura: 23 °C

  Funções de segurança

Função anti-sobrecargas / Temporizador de segurança / Função 

de detecção de temperatura anormal

Antes de utilizar, leia cuidadosamente as 

instruções seguintes.

Peças 

 Indicador LED cor-de-laranja / 

 Porta de entrada micro 

USB / 

 Portas de saída USB / 

 Indicador LED verde / 

 Botão para ligar/desligar a alimentação USB e para verificar 

a capacidade da bateria / 

 Conector USB / 

 Conector 

micro USB

Gráfico de referência para o estado dos 

indicadores LED
Indicador LED cor-de-laranja

Este indicador mostra as condições de carregamento da unidade.

Indicador LED

Condições de carregamento

Ligado

A carregar

Desligado

Carregamento terminado/

Desligado

Pisca rapidamente

Avaria

Indicador LED verde 

Este indicador mostra as condições de alimentação para o 

dispositivo portátil.

Indicador LED

Condições de alimentação 

Ligado

A fornecer alimentação  

Pisca lentamente

Bateria com pouca carga

Pisca rapidamente

Avaria

Se ocorrer uma avaria, pare de utilizar e contacte o seu 

representante Sony ou centro de assistência Sony autorizado.

Para carregar a unidade

1.  Ligue o conector micro USB do cabo USB fornecido à porta 

de entrada micro USB da unidade. 

Ligue correctamente o cabo USB.

2.  Ligue a outra extremidade do cabo USB fornecido à porta 

USB do seu computador, etc.

3.  Desligue o cabo USB depois de o indicador LED cor-de-

laranja desligar.

Nota

Caso a carga da bateria do computador, etc., fique fraca, ligue o 

adaptador de CA ao seu computador, etc., para utilizar.

Para verificar a carga restante

1.  Carregue no botão existente na unidade.

O indicador LED cor-de-laranja fica intermitente, consoante a 

carga restante.

Indicador LED

Carga restante

   

4 indicadores

Aprox. 60 ~ 100%

   

.

3 indicadores

Aprox. 40 ~ 60%

  

.

 

.

2 indicadores

Aprox. 20 ~ 40%

 

.

 

.

 

.

1 indicador

Aprox. 1 ~ 20%

 

.

 

.

 

.

 

.

Desligado

0%

Para fornecer alimentação a um 

dispositivo portátil

Certifique-se de que desliga o cabo USB da porta de entrada micro 

USB da unidade antes de carregar um dispositivo portátil.

1.  Ligue um cabo de carregamento USB (oficialmente 

suportado pelo dispositivo portátil) ao dispositivo portátil. 

Ligue correctamente o cabo USB.

2.  Ligue a outra extremidade do cabo à porta de saída USB 

da unidade.

3.  Carregue no botão existente na unidade.

O indicador LED verde acende-se e a unidade começa a 

fornecer alimentação.

O indicador LED laranja pisca, dependendo da quantidade 

restante da alimentação eléctrica.

Consulte o estado de carregamento do seu dispositivo 

portátil.

 

4.  Desligue o dispositivo quando a carga estiver concluída.

Notas

A porta de saída USB da unidade destina-se apenas a alimentação 

de corrente. Não ligue às portas USB de computadores, etc, uma vez 

que tal pode provocar uma avaria. 

Durante o carregamento, 

podem ocorrer interferências em televisores, rádios ou 

sintonizadores. Utilize a unidade afastada destes produtos. 

Se a 

unidade não tiver sido utilizada durante um longo período, não 

pode ser carregada totalmente. No entanto, a unidade ficará capaz 

de carregar totalmente ao recarregando totalmente duas ou três 

vezes. 

Antes de ligar um dispositivo portátil à unidade, ligue o 

conjunto de bateria ao dispositivo portátil. Ligar um dispositivo 

portátil com a respectiva bateria removida pode provocar perda de 

dados ou danos no dispositivo portátil. 

Tenha em consideração 

que alguns dispositivos portáteis podem sofrer uma perda súbita de 

memória caso sejam ou não utilizados com esta unidade (para obter 

mais informações, consulte o manual de utilizador fornecido com 

este dispositivo portátil). Antes de utilizar este produto, certifique-se 

de que faz uma cópia de segurança dos conteúdos armazenados. A 

Sony não é responsável pela perda de dados.

Tempo de carregamento

Bateria integrada

Tempo de carregamento

3.7 V

(tip. 5,000 mAh /  

min. 4,800 mAh) × 4

Aprox. 16 horas (a partir 

adaptador de CA 1.5 A)

Aprox. 55 horas (a partir porta 

USB standard)

É possível recarregar utilizando um Adaptador de CA de saída 

USB com potência nominal de 5 V 0.5 A, ou superior se possível. 

Note que a corrente de entrada máxima deste produto é de 1.5 A.

Tempo de alimentação

Porta de saída USB

Tempo de alimentação

5 V, 6.9 A (Máx.)

Aprox. 110 minutos

Os tempos de alimentação variam consoante o estado da bateria, 

as condições de armazenamento e o dispositivo portátil.

*

*

*

*

*

*

*

Especificações

Entrada / Saída 

CC 5 V / CC 5 V 4 portas  

 

6.9 A (máx.) 13,500 mAh

Dimensões (L/A/C) 

 78.0 mm × 138.0 mm × 30.6 mm 

Peso 

Aprox. 510 g

Temperatura de funcionamento  0 °C - 35 °C

Utilize dentro do intervalo de temperatura de funcionamento.

O design e as especificações do produto estão sujeitas a alterações 

sem aviso prévio.

Detecção e resolução de problemas

A unidade não pode ser carregada.

Quando demora tempo para a autenticação USB, ligue e 

desligue o cabo USB do PC e tente de novo.

O tempo de carregamento da unidade é curto [o 

carregamento demora menos de 16 horas (a partir adaptador 

de CA) ou 55 horas (a partir porta USB standard)]. O tempo de 

alimentação para o dispositivo portátil é curto.

A unidade atingiu o fim da vida útil ou está avariada.

Quando o tempo de alimentação for extremamente curto, 

mesmo quando a unidade está totalmente carregada, isso 

significa que a unidade atingiu o fim da vida útil. (a vida útil 

varia, consoante a utilização).

Se ocorrer uma avaria, contacte o seu representante Sony ou 

centro de assistência Sony autorizado.

A unidade não fornece alimentação a um dispositivo portátil, 

ou o indicador LED verde não se acende.

O dispositivo portátil não está em modo de carregamento.

Verifique e configure o dispositivo portátil em modo de 

carregamento.

Ligue o dispositivo portátil antes do carregamento.

O indicador LED verde pisca rapidamente.

A saída de alimentação USB excede o limite deste produto.

Certifique-se de que a especificação de corrente do 

dispositivo portátil é até ao limite deste produto.

Contacte o seu representante Sony ou centro de assistência Sony 

autorizado se tiver mais questões.

Aviso

Não coloque a unidade em curto-circuito. Para evitar curtos-

circuitos, mantenha a unidade afastada de objectos metálicos (por 

exemplo, moedas, ganchos de cabelo, chaves, etc.). 

A unidade 

pode ficar quente durante o carregamento. Isto é normal. Tenha 

cuidado ao manusear. 

Utilize este produto correctamente para 

evitar choques eléctricos. 

Não opere esta unidade se a mesma 

estiver sido molhada ou de outra forma danificada, de forma a 

prevenir choque elétrico, explosão e/ou lesão.

CUIDADO

Não deixe cair nem coloque objectos pesados em cima, nem deixe 

que este produto sofra impactos fortes. 

Não aqueça a unidade nem 

a elimine utilizando fogo. 

Não desmonte nem volte a montar este 

produto. 

Temperatura de utilização: 0 °C - 35 °C. Para optimizar a 

capacidade de carregamento, utilize a unidade a temperaturas entre 

10 °C - 30 °C. 

Não exponha este produto à luz solar directa ou 

água. 

Mantenha afastado de altas temperaturas ou humidade. 

Durante a utilização, não cubra este produto com materiais como 

cobertores. 

A superfície de contacto da unidade deve sempre ser 

mantida limpa. 

As crianças devem ser supervisionadas para 

garantir que as mesmas não brinquem com o equipamento.

Notas sobre a utilização deste produto

Para obter mais informações sobre a utilização do dispositivo portátil, 

consulte o respectivo manual de utilizador. O funcionamento varia 

consoante o dispositivo. 

Coloque este produto num local estável. 

Mantenha limpos a ficha, o interior da porta de saída USB e os 

terminais de ligação da unidade. 

Não toque directamente nos 

terminais de ligação, nem insira os dedos no respectivo interior.

GARANTIA

A nossa garantia de produto é limitada apenas à unidade em si, 

quando utilizada normalmente de acordo com as instruções de 

utilização e o ambiente do sistema. Assim, o cliente confirma e 

concorda que:

A Sony não é responsável por danos ou perdas resultantes da 

utilização deste produto, ou por qualquer reclamação por parte de 

terceiros. 

A Sony não é responsável por problemas com o seu 

leitor de MP3, telemóvel ou outro hardware resultante da utilização 

deste produto; a compatibilidade deste produto com hardware, 

software ou periféricos específicos; conflitos de funcionamento co 

outro software instalado; perdas de dados ou outros danos 

acidentais ou inevitáveis. 

A Sony não é responsável por danos 

financeiros, lucros perdidos, reclamações de terceiros, etc. 

resultantes da utilização deste produto.

DESCARTE DE PILHAS E BATERIAS

Este produto contém bateria de alimentação integrada (não 

removível pelo usuário) que só deve ser substituída por 

profissionais qualificados. Ao fim da vida útil do equipamento, 

disponha-o em um ponto de coleta na Rede Autorizada Sony ou 

nas lojas Sony, de forma a garantir o tratamento adequado da 

bateria.

*

*

£µ¬µÅš¥

‡»–­¤´˜·¡·Á«¬Â¨³„µ¦šÎµŠµœ

ʓ

˜´ªÁ‡¦ºÉ°ŠÂ¡„¡µ

¥¼œ·˜œ¸Ê‡º°˜´ª‹nµ¥Å¢Â¡„¡µ¡¦o°¤—oª¥Â˜Á˜°¦¸É¨·Á›¸¥¤°·°°œÄœ˜´ªÂµ¦r‹Ä®¤n

ŗo˜´ªÁ‡¦ºÉ°Š¦°Š¦´„µ¦µ¦r‹Å—ož¦³¤µ– 1,000 ‡¦´ÊŠ

*

*

…o°¤¼¨œ¸ÊÁžÈœ…o°¤¼¨Ã—¥ž¦³¤µ–×¥°oµŠ°·ŠŸ¨‹µ„„µ¦š—­°Ã—¥ Sony £µ¥Ä˜o

­£µ¡„µ¦š—­°˜n°Åžœ¸Ê ‹Îµœªœ‡¦´ÊŠš¸É­µ¤µ¦™ÄoŠµœ°»ž„¦–rŗo‹¦·Š…¹Êœ°¥¼n„´

°»ž„¦–r˜n¨³·ÊœÂ¨³/®¦º°­£µ¡„µ¦ÄoŠµœ

­£µ¡„µ¦µ¦r‹: 4.2 Ãª¨šr 0.5 ItA (CC/CV) 

„¦³Â­‡´š°°¢Á¤ºÉ°µ¦r‹: 0.05 ItA

­£µ¡„µ¦—·­µ¦r‹: 0.5 ItA 

¦Š—´œÅ¢¢oµ‡´š°°¢Á¤ºÉ°—·­µ¦r‹: 3 Ãª¨šr

­£µ¡°»–®£¼¤·: 23°C

ʔ

¢{Š„r´œ‡ªµ¤ž¨°—£´¥

¢´Š„r´œžo°Š„´œ„µ¦ž¦³‹»Å¢Á„·œ / „µ¦˜´ÊŠÁª¨µÁ¡ºÉ°‡ªµ¤ž¨°—£´¥ / 

¢´Š„r´œ„µ¦˜¦ª‹‹´°»–®£¼¤·š¸ÉŸ·—ž„˜·

Þ¦—°nµœ‡ÎµÂœ³œÎµ˜n°Åžœ¸Ê°¥nµŠ¨³Á°¸¥—¦°‡°„n°œ„µ¦

čoŠµœ

¦µ¥„µ¦·Êœ­nªœ

ȩ

Ţ­—Š LED ­¸­o¤ / 

Ȫ

¡°¦r˜°·œ¡»šÅ¤Ã‡¦ USB / 

ȫ

¡°¦r˜Á°µšr¡»š USB / 

Ȭ

Ţ­—Š LED ­¸Á…¸¥ª / 

ȭ

ž»n¤®¥»—/šÎµŠµœ…°Š USB Â¨³˜¦ª‹­°‡ªµ¤‹»

˜Á˜°¦¸Éš¸ÉÁ®¨º° / 

Ȯ

…´Êª˜n° USB / 

ȯ

…´Êª˜n°Å¤Ã‡¦ USB

˜µ¦µŠ°oµŠ°·Š­™µœ³Å¢Â­—Š

 LED

Ţ­—Š

 LED 

­¸­o¤

Ţ­—Šœ¸Ê‹³Â­—Š­™µœ³„µ¦µ¦r‹…°Š˜´ªÁ‡¦ºÉ°Š

­™µœ³…°ŠÅ¢Â­—Š

 LED

­™µœ³„µ¦µ¦r‹

˜·—­ªnµŠ

„ε¨´Šµ¦r‹

—´

„µ¦µ¦r‹­·Êœ­»—¨Š/™°—ž¨´Ë„Å¢

„¦³¡¦·ÂÁ¦Èª

‡ªµ¤Ÿ·—ž„˜·

Ţ­—Š

 LED 

­¸Á…¸¥ª

Ţ­—Šœ¸Ê‹³Â­—Š­™µœ³„µ¦‹nµ¥„¦³Â­Å¢¢oµÄ®o„´°»ž„¦–r¡„¡µ

­™µœ³…°ŠÅ¢Â­—Š

 LED

­™µœ³„µ¦‹nµ¥„¦³Â­Å¢¢jµ

˜·—­ªnµŠ

„ε¨´Š‹nµ¥„¦³Â­Å¢¢oµ

„³¡¦·oµÇ

˜Á˜°¦¸É˜Îɵ

„³¡¦·ÂÁ¦Èª

‡ªµ¤Ÿ·—ž„˜·

*

™oµÁ„·—­·ÉŠŸ·—ž„˜· Ä®o®¥»—čoŠµœÂ¨³˜·—˜n°˜´ªÂšœ‹Îµ®œnµ¥ Sony ®¦º°«¼œ¥r¦·„µ¦ Sony 

…°Š‡»–

„µ¦µ¦r‹˜´ªÁ‡¦ºÉ°Š

1.

˜n°…´Êª˜n°Å¤Ã‡¦

 USB 

…°Š­µ¥

 USB 

š¸ÉÄ®o¤µ—oª¥Á…oµ„´¡°¦r˜°·œ¡»šÅ¤Ã‡¦

USB

œ˜´ªÁ‡¦ºÉ°Š

*

˜n°­µ¥ USB Ä®o™¼„˜o°Š

2.

˜n°ž¨µ¥°¸„—oµœ…°Š­µ¥

 USB 

š¸ÉÄ®o¤µ—oª¥Á…oµ„´n°Š˜n°

 USB 

œÁ‡¦ºÉ°Š

‡°¤¡·ªÁ˜°¦r…°Ššnµœ

3.

™°—­µ¥

 USB 

®¨´Š‹µ„Ţ­—Š

 LED 

­¸­o¤—´¨Š

…o°­´ŠÁ„˜

®µ„„ε¨´ŠÅ¢Â˜Á˜°¦¸É…°ŠÁ‡¦ºÉ°Š‡°¤¡·ªÁ˜°¦r ²¨² °¥¼nĜ¦³—´˜Îɵ Ä®oÁºÉ°¤˜n°°»ž„¦–r

ž¨ŠÅ¢ AC Á…oµ„´Á‡¦ºÉ°Š‡°¤¡·ªÁ˜°¦r ²¨² Á¡ºÉ°ÄoŠµœ

„µ¦˜¦ª‹­°„ε¨´ŠÅ¢‡ŠÁ®¨º°

1.

„—ž»i¤œ˜´ªÁ‡¦ºÉ°Š

Ţ­—Š LED ­¸­o¤‹³„³¡¦·Ã—¥…¹Êœ°¥¼n„´„ε¨´ŠÅ¢‡ŠÁ®¨º°

­™µœ³…°ŠÅ¢Â­—Š

 LED

­™µœ³„µ¦µ¦r‹

Nj Nj Nj Nj

Ţ­—Š 4 —ªŠ

ž¦³¤µ– 60 ~ 100%

Nj Nj Nj

.

Ţ­—Š 3 —ªŠ

ž¦³¤µ– 40 ~ 60%

Nj Nj

. .

Ţ­—Š 2 —ªŠ

ž¦³¤µ– 20 ~ 40%

Nj

. . .

Ţ­—Š 1 —ªŠ

ž¦³¤µ– 1 ~ 20%

. . . .

—´

0%

„µ¦‹nµ¥„¦³Â­Å¢¢jµÄ®o„´°»ž„¦–r¡„¡µ

˜¦ª‹­°Ä®oœnċªnµÅ—o™°—­µ¥ USB °°„‹µ„¡°¦r˜°·œ¡»š Å¤Ã‡¦ USB œ

˜´ªÁ‡¦ºÉ°Š„n°œš¸É‹³µ¦r‹°»ž„¦–r¡„¡µ

1.

ÁºÉ°¤˜n°­µ¥µ¦r‹

 USB (

ŗo¦´„µ¦¦´¦°Š°¥nµŠÁž}œšµŠ„µ¦Ã—¥°»ž„¦–r

¡„¡µ

)

Á…oµ„´°»ž„¦–r¡„¡µ

*

˜n°­µ¥ USB Ä®o™¼„˜o°Š

2.

˜n°ž¨µ¥°¸„—oµœ…°Š­µ¥

 USB 

Á…oµ„´¡°¦r˜Á°µšr¡»˜

 USB 

œ˜´ªÁ‡¦ºÉ°Š

3.

„—ž»i¤œ˜´ªÁ‡¦ºÉ°Š

Ţ­—Š LED ­¸Á…¸¥ª˜·— Â¨³Á‡¦ºÉ°Š‹nµ¥„¦³Â­Å¢¢oµÂ¡„¡µ„È‹³Á¦·É¤‹nµ¥

„¦³Â­Å¢¢oµ

Ţ­—Š LED ­¸­o¤‹³„³¡¦·Ã—¥…¹Êœ°¥¼n„´„ε¨´ŠÅ¢‡ŠÁ®¨º°

*

˜¦ª‹­°­™µœ³„µ¦µ¦r‹…°Š°»ž„¦–r¡„¡µ…°Ššnµœ

4.

™°—ž¨´Ë„°»ž„¦–r…°ŠšnµœÁ¤ºÉ°Á­¦È‹­·Êœ„µ¦µ¦r‹Å¢

…o°­´ŠÁ„˜

ˎ

¡°¦r˜Á°µšr¡»š USB …°Š˜´ªÁ‡¦ºÉ°Šœ¸Ê¤¸Åªo­Îµ®¦´‹nµ¥„¦³Â­Å¢¢oµÁšnµœ´Êœ ®oµ¤œÎµÅž

ÁºÉ°¤˜n°„´¡°¦r˜ USB …°ŠÁ‡¦ºÉ°Š‡°¤¡·ªÁ˜°¦r ²¨² „µ¦„¦³šÎµÁnœœ¸Ê°µ‹šÎµÄ®oÁ„·—‡ªµ¤

Ÿ·—ž„˜·…¹ÊœÅ—o

ˎ

Ĝ…–³µ¦r‹ °µ‹Á„·—„µ¦¦„ªœ‹µ„Ú¦š´«œr ®¦º°ª·š¥» ‹¹Š‡ª¦ÄoŠµœ

˜´ªÁ‡¦ºÉ°Š®nµŠ‹µ„Ÿ¨·˜£´–”rÁ®¨nµœ¸Ê

ˎ

™oµ˜´ªÁ‡¦ºÉ°ŠÅ¤n¤¸„µ¦ÄoŠµœÁžÈœÁª¨µœµœ ‹³Å¤n

­µ¤µ¦™µ¦r‹˜´ªÁ‡¦ºÉ°ŠÅ—o‹œÁ˜È¤ °¥nµŠÅ¦„Șµ¤ ˜´ªÁ‡¦ºÉ°Š‹³­µ¤µ¦™µ¦r‹Å¢Å—o‹œÁ˜È¤

×¥„µ¦µ¦r‹Â¨³‹nµ¥„¦³Â­Å¢¢oµŽÎʵ®¨µ¥Ç ¦° (2 ®¦º° 3 ‡¦´ÊŠ)

ˎ

„n°œÁºÉ°¤˜n°°»ž„¦–r

¡„¡µÁ…oµ„´˜´ªÁ‡¦ºÉ°Š Ä®oÄ­n˜Á˜°¦¸É…°Š°»ž„¦–r¡„¡µ—´Š„¨nµª „µ¦ÁºÉ°¤˜n°

°»ž„¦–r¡„¡µÄœ…–³š¸É™°—˜Á˜°¦¸É°°„‹³ÁžÈœ­µÁ®˜»Ä®o…o°¤¼¨­¼®µ¥®¦º°Á„·—

‡ªµ¤Á­¸¥®µ¥Â„n°»ž„¦–r¡„¡µ

ˎ

¤¸…o°‡ª¦¦³ª´Š‡º°°»ž„¦–r¡„¡µµŠ˜´ª°µ‹Á„·—

„µ¦­¼Á­¸¥…o°¤¼¨Äœ®œnª¥‡ªµ¤‹Îµ°¥nµŠ„³š´œ®´œÃ—¥š¸É°µ‹¤¸®¦º°Å¤n¤¸„µ¦œÎµ°»ž„¦–r

¡„¡µ—´Š„¨nµª¤µÄoŠµœ¦nª¤„´˜´ªÁ‡¦ºÉ°Šœ¸Ê (­Îµ®¦´¦µ¥¨³Á°¸¥— Ãž¦—°oµŠ°·Š‹µ„‡¼n¤º°

„µ¦ÄoŠµœš¸ÉÄ®o¤µ„´°»ž„¦–r¡„¡µœ´Êœ) „n°œÄoŠµœŸ¨·˜£´–”rœ¸Ê‹¹Š‡ª¦šÎµ„µ¦

­Îµ¦°Š…o°¤¼¨Äœ®œnª¥‡ªµ¤‹ÎµÅªo„n°œ Sony ‹³Å¤n¦´Ÿ·—°˜n°„µ¦­¼Á­¸¥…o°¤¼¨Äœ

®œnª¥‡ªµ¤‹Îµš¸ÉÁ„·—…¹Êœ

Áª¨µÄœ„µ¦µ¦r‹

˜Á˜°¦¸ÉĜ˜´ª

Áª¨µÄœ„µ¦µ¦r‹

3.7 Ãª¨˜r

(œ·— 5,000 mAh /

œµš¸ 4,800 mAh) × 4

ž¦³¤µ– 16 ´ÉªÃ¤Š

(‹µ„®¤o°Âž¨Š AC 1.5 A)

ž¦³¤µ– 55 ´ÉªÃ¤Š

(‹µ„¡°¦r˜ USB ¤µ˜¦“µœ)

*

­µ¤µ¦™¦¸µ¦r‹—oª¥°³Â—žÁ˜°¦rÅ¢¢oµ„¦³Â­­¨´š¸É¤¸—oµœ°°„ÁžÈœ USB …œµ—¡·„´— 5 

ꨘr 0.5 A ®¦º°¤µ„„ªnµ Ãž¦—š¦µªnµž¦·¤µ–„¦³Â­Å¢¢oµ—oµœÁ…oµ­¼Š­»—…°Š

Ÿ¨·˜£´–”rœ¸Ê‡º° 1.5 A

Áª¨µÄœ„µ¦‹nµ¥„¦³Â­Å¢¢jµ

¡°¦r˜Á°µšr¡»š

 USB

Áª¨µÄœ„µ¦‹nµ¥„¦³Â­Å¢¢jµ

5 Ãª¨ššr, 6.9 A (­¼Š­»—)

ž¦³¤µ– 110 œµš¸

*

Áª¨µÄœ„µ¦‹nµ¥„¦³Â­Å¢¢oµ°µ‹Â˜„˜nµŠ„´œÅž…¹Êœ°¥¼n„´­™µœ³…°ŠÂ˜Á˜°¦¸É ¨´„¬–³

„µ¦‹´—Á„ȝ Â¨³˜´ª°»ž„¦–r¡„¡µÅ—oœ´Êœ

…o°¤¼¨‹ÎµÁ¡µ³

‡nµ°·œ¡»š / ‡nµÁ°µšr¡»š „¦³Â­Å¢˜¦Š 5 Ãª¨šr 1.5 A/

„¦³Â­Å¢˜¦Š 5 Ãª¨˜r 4 ¡°¦r˜ 6.9 A (­¼Š­»—) 13,500 mAh

…œµ— („ªoµŠ/­¼Š/¥µª)  78.0 ¤¤. × 138.0 ¤¤. × 30.6 ¤¤.

œÎʵ®œ´„

ž¦³¤µ– 510 „¦´¤

°»–®£¼¤·„µ¦ÄoŠµœ 

0 °Š«µÁŽ¨ÁŽ¸¥­ - 35 °Š«µÁŽ¨ÁŽ¸¥­

*

čoŠµœÁ‡¦ºÉ°ŠÄœnªŠ°»–®£¼¤·„µ¦ÄoŠµœ

*

¦¼žÂÂ¨³…o°¤¼¨‹ÎµÁ¡µ³°µ‹¤¸„µ¦Áž¨¸É¥œÂž¨ŠÃ—¥Å¤n˜o°ŠÂ‹oŠÄ®oš¦µ¨nªŠ®œoµ

ž{®µÂ¨³„µ¦Â„oŅ

Ťn­µ¤µ¦™µ¦r‹˜´ªÁ‡¦ºÉ°Š

q

Á¤ºÉ°„µ¦˜¦ª‹­°…°Š USB ÄoÁª¨µœµœÁ„·œÅž Ä®oÁ­¸¥­µ¥ USB Â¨oª—¹Š°°„‹µ„

Á‡¦ºÉ°Š‡°¤¡·ªÁ˜°¦r Â¨³¨°ŠÄ®¤n°¸„‡¦´ÊŠ

Áª¨µš¸ÉčoĜ„µ¦µ¦r‹˜´ªÁ‡¦ºÉ°Š­´Êœ

 [

„µ¦µ¦r‹ÄoÁª¨µœo°¥„ªnµ

 16 

´ÉªÃ¤Š

(

‹µ„°³Â—žÁ˜°¦r„¦³Â­­¨´

)

®¦º°

 55 

´ÉªÃ¤Š

 (

‹µ„¡°¦r˜

 USB 

¤µ˜¦“µœ

)]

Áª¨µš¸ÉčoĜ„µ¦‹nµ¥„¦³Â­Å¢¢jµÄ®o„´°»ž„¦–r¡„¡µ­´Êœ

˜´ªÁ‡¦ºÉ°Š®¤—°µ¥»„µ¦ÄoŠµœ ®¦º°¤¸‡ªµ¤Ÿ·—ž„˜·

q

®µ„Áª¨µš¸ÉčoĜ„µ¦‹nµ¥„¦³Â­Å¢¢oµ­´Êœ¤µ„ Â¤oªnµ˜´ªÁ‡¦ºÉ°Š‹³Å—o¦´„µ¦µ¦r‹‹œ

Á˜È¤Â¨oª„Șµ¤ Â­—Šªnµ˜´ªÁ‡¦ºÉ°Š®¤—°µ¥»„µ¦ÄoŠµœÂ¨oª (°µ¥»„µ¦ÄoŠµœ…¹Êœ°¥¼n„´

¨´„¬–³„µ¦ÄoŠµœ)

q

®µ„Á„·—‡ªµ¤Ÿ·—ž„˜· Ä®o˜·—˜n°˜´ªÂšœ‹Îµ®œnµ¥ Sony ®¦º°«¼œ¥r¦·„µ¦ Sony

š¸Éŗo¦´„µ¦¦´¦°Š

˜´ªÁ‡¦ºÉ°ŠÅ¤n­µ¤µ¦™‹nµ¥„¦³Â­Å¢¢jµÄ®o„´°»ž„¦–r¡„¡µÅ—o

®¦º°Å¢Â­—Š

 LED 

­¸Á…¸¥ªÅ¤n˜·—

°»ž„¦–r¡„¡µÅ¤n°¥¼nĜ„µ¦µ¦r‹

q

˜¦ª‹­°Â¨³˜´ÊŠ‡nµ°»ž„¦–r¡„¡µÄ®o°¥¼n„µ¦µ¦r‹

q

Áž·—°»ž„¦–r¡„¡µ„n°œµ¦r‹

Ţ­—Š

 LED 

­¸Á…¸¥ª„³¡¦·Á¦ÈªÇ

‡nµÁ°µšr¡»š„ε¨´ŠÅ¢

 USB 

Á„·œ…¸—‹Îµ„´—…°ŠŸ¨·˜£´–”rœ¸Ê

q

Ä®o˜¦ª‹­°…o°¤¼¨‹ÎµÁ¡µ³‡nµ„¦³Â­Å¢…°Š°»ž„¦–r¡„¡µœ´ÊœÅ¤nÄ®oÁ„·œ…¸—

‹Îµ„´—…°ŠŸ¨·˜£´–”rœ¸Ê

®µ„¤¸…o°­Š­´¥®¦º°˜o°Š„µ¦…o°¤¼¨Á¡·É¤Á˜·¤ Ãž¦—˜·—˜n°˜´ªÂšœ‹Îµ®œnµ¥ Sony ®¦º°

«¼œ¥r¦·„µ¦ Sony š¸Éŗo¦´„µ¦¦´¦°Š

‡ÎµÁ˜º°œ

ˎ

°¥nµšÎµ„µ¦¨´—ªŠ‹¦˜´ªÁ‡¦ºÉ°Š Á¡ºÉ°®¨¸„Á¨¸É¥Š„µ¦Á„·—Å¢¢oµ¨´—ªŠ‹¦ ‡ª¦Á„ȝ˜´ªÁ‡¦ºÉ°ŠÄ®o

®nµŠ‹µ„ª´˜™»š¸ÉÁžÈœÃ¨®³š»„œ·— (Ánœ Á®¦¸¥, „·Ë˜·—Ÿ¤, „»Â‹ ²¨²)

ˎ

˜´ªÁ‡¦ºÉ°Š°µ‹

¦o°œ…¹ÊœÄœ¦³®ªnµŠ„µ¦µ¦r‹ Ž¹ÉŠ™º°ÁžÈœÁ¦ºÉ°Šž„˜· ‡ª¦‹´—oª¥‡ªµ¤¦³¤´—¦³ª´Š

ˎ

čoŸ¨·˜£´–”rœ¸Ê°¥nµŠ™¼„ª·›¸Á¡ºÉ°®¨¸„Á¨¸É¥Š„µ¦Á„·— Å¢¢oµ—¼—

ˎ

°¥nµÁž·—čoŠµœ°»ž„¦–r

®µ„°»ž„¦–rÁž¸¥„®¦º°Á­¸¥®µ¥ Á¡ºÉ°žo°Š„´œÅ¢¢oµÈ°˜ „µ¦¦³Á·— Â¨³/®¦º°„µ¦µ—Á‹È

…o°‡ª¦¦³ª´Š

ˎ

®oµ¤šÎµŸ¨·˜£´–”r˜„®¨nœ, š´—oª¥…°Š®œ´„ ®¦º°„¦³Âš„Ÿ¨·˜£´–”r—oª¥‡ªµ¤Â¦Š

ˎ

®oµ¤Ä®o‡ªµ¤¦o°œ®¦º°„ε‹´—˜´ªÁ‡¦ºÉ°Š—oª¥„µ¦ÁŸµ

ˎ

®oµ¤™°—Â¥„ž¦³„°®¦º°

ž¦³„°ŽÎʵŸ¨·˜£´–”rœ¸Ê

ˎ

°»–®£¼¤·„µ¦ÄoŠµœ: 0 °Š«µÁŽ¨ÁŽ¸¥­ - 35 °Š«µÁŽ¨ÁŽ¸¥­

Á¡ºÉ°Ä®o„µ¦µ¦r‹¤¸ž¦³­·š›·£µ¡­¼Š­»— Ä®očoŠµœÄœ°»–®£¼¤·¦³®ªnµŠ 10 °Š«µÁŽ¨ÁŽ¸¥­ -

30 °Š«µÁŽ¨ÁŽ¸¥­

ˎ

°¥nµªµŠŸ¨·˜£´–”rœ¸ÊÄ®oל­ŠÂ——®¦º°œÎʵ

ˎ

Á„ȝ¦´„¬µÄ®o®nµŠ‹µ„

¦·Áª–š¸É¤¸°»–®£¼¤·®¦º°‡ªµ¤ºÊœ­¼Š

ˎ

Ĝ¦³®ªnµŠ„µ¦ÄoŠµœ ®oµ¤‡¨»¤Ÿ¨·˜£´–”rœ¸Ê

—oª¥ª´˜™»Ä—Ç Ánœ Ÿoµ®n¤

ˎ

Ÿ·ª­´¤Ÿ´­…°Š˜´ªÁ‡¦ºÉ°Š‹³˜o°Š­³°µ—°¥¼nÁ­¤°

ˎ

—¼Â¨Á—ȄŤnÄ®o

Á¨nœ„´°»ž„¦–r

®¤µ¥Á®˜»Á„¸É¥ª„´„µ¦ÄoŸ¨·˜£´–”rœ¸Ê

ˎ

­Îµ®¦´…o°¤¼¨Á¡·É¤Á˜·¤Á„¸É¥ª„´„µ¦ÄoŠµœ°»ž„¦–r¡„¡µÃž¦—°oµŠ°·Š‹µ„‡¼n¤º°

„µ¦ÄoŠµœ ÁœºÉ°Š‹µ„„µ¦ÄoŠµœ°»ž„¦–r¡„¡µÂ˜n¨³Á‡¦ºÉ°Š‹³Â˜„˜nµŠ„´œÅž

ˎ

ªµŠŸ¨·˜£´–”rœ¸Êœ¡ºÊœš¸Éš¸É¤´Éœ‡Š

ˎ

—¼Â¨¦´„¬µ‡ªµ¤­³°µ—…°Šž¨´Ë„Å¢, —oµœÄœ…°Š

¡°¦r˜Á°µšr¡»š USB Â¨³­nªœÁºÉ°¤˜n°…°Š˜´ªÁ‡¦ºÉ°Š

ˎ

®oµ¤­´¤Ÿ´­„´­nªœÁºÉ°¤˜n°°ºÉœÇ

×¥˜¦Š®¦º°­°—œ·ÊªÁ…oµÅž—oµœÄœ

„µ¦¦´ž¦³„´œ

„µ¦¦´ž¦³„´œŸ¨·˜£´–”r…°ŠÁ¦µ‹Îµ„´—°¥¼nÁ¡¸¥Š˜´ªÁ‡¦ºÉ°ŠÄœ„¦–¸š¸ÉčoŠµœŸ¨·˜£´–”rĜ

­£µ¡ž„˜·˜µ¤š¸É¦³»Äœ‡¼n¤º°„µ¦ÄoŠµœÂ¨³­£µ¡Âª—¨o°¤¦³Ášnµœ´Êœ —´Šœ´Êœšnµœ‡ª¦

¦´š¦µÂ¨³¥·œ¥°¤ªnµ:

ˎ

Sony ‹³Å¤n¤¸­nªœ¦´Ÿ·—°˜n°‡ªµ¤Á­¸¥®µ¥®¦º°„µ¦­¼Á­¸¥°´œÁœºÉ°Š¤µ‹µ„„µ¦Äo

Ÿ¨·˜£´–”rœ¸Ê ®¦º°„µ¦Á¦¸¥„¦o°ŠÄ—Ç ‹µ„»‡‡¨š¸É­µ¤

ˎ

Sony ‹³Å¤n¤¸­nªœ¦´Ÿ·—°˜n°

ž´®µš¸ÉÁ„·—„´Á‡¦ºÉ°ŠÁ¨nœ MP3, Ãš¦«´¡šr¤º°™º° ®¦º°±µ¦r—ª¦r°ºÉœÇ …°Ššnµœ°´œÁœºÉ°Š

¤µ‹µ„„µ¦ÄoŠµœŸ¨·˜£´–”rœ¸Ê ‡ªµ¤Á®¤µ³­¤…°ŠŸ¨·˜£´–”r˜n°±µ¦r—ª¦r, Ž°¢šrª¦rÍ

®¦º°°»ž„¦–rÁºÉ°¤˜n°°ºÉœÇ ‡ªµ¤…´—Â¥oŠšµŠ„µ¦ÄoŠµœ„´Ž°¢šrª¦rš¸É˜·—˜´ÊŠÅªo„n°œ

„µ¦­¼Á­¸¥…o°¤¼¨ ®¦º°‡ªµ¤Á­¸¥®µ¥š¸ÉÁ„·—‹µ„°»´˜·Á®˜»®¦º°š¸É®¨¸„Á¨¸É¥ŠÅ¤nŗo°ºÉœÇ

ˎ

Sony ‹³Å¤n¤¸­nªœ¦´Ÿ·—°˜n°‡ªµ¤Á­¸¥®µ¥šµŠ„µ¦ÁŠ·œ, „µ¦­¼Á­¸¥Ÿ¨„εŦ,

„µ¦Á¦¸¥„¦o°Š‹µ„»‡‡¨š¸É­µ¤ ²¨² š¸ÉÁ„·—…¹ÊœÁœºÉ°Š¤µ‹µ„„µ¦ÄoŸ¨·˜£´–”rœ¸Ê

Reviews: