background image

Precauções

Não exceda, sistematicamente, a capacidade de
potência dos altifalantes.

Mantenha as cassetes gravadas, os relógios e os
cartões de crédito pessoais que utilizem
codificação magnética longe do sistema de
altifalantes para evitar uma avaria provocada
pelos ímanes dos altifalantes.

Se não conseguir encontrar um local de
instalação apropriado, consulte o concessionário
da marca do seu automóvel ou o agente Sony
mais próximo.

Precauzioni

Non utilizzare il diffusore in modo continuo ad
una potenza superiore alla capacità nominale.

I nastri registrati, gli orologi e le carte di credito
con codice magnetico devono essere tenuti
lontano dal sistema diffusori, per evitare che i
magneti dei diffusori possano danneggiarli.

Se non si riesce ad individuare una posizione
adatta per il montaggio, consultare il
concessionario auto o il proprio rivenditore
Sony.

Środki ostrożności

Nie należy używać w sposób ciągły zestawu
głośnikowego przy mocy wyjściowej
przekraczającej jego wydajność.

Aby uniknąć uszkodzenia przedmiotów, takich
jak nagrane kasety, zegarki, osobiste karty
kredytowe zakodowane magnetycznie, należy
przechowywać je z daleka od głośników
zawierających wbudowane magnesy.

W przypadku trudności ze znalezieniem
odpowiedniego miejsca na umieszczenie
głośników, proponujemy skonsultować się z
punktem sprzedaży pojazdu lub najbliższym
punktem obsługi Sony.

Προφυλάξεις

• Μη χρησιµοποιίτ συνχώς το σύστηµα ηχίων σ

µγαλύτρη ισχύ απ τη µέγιστη πιτρπµνη.

• Φυλάσσετε τις ηχογραφηµένες κασέτες, τα

ρολγια, και τις προσωπικές πιστωτικές
κάρτες µε µαγνητική κωδικοποίηση µακριά
απ το σύστηµα των ηχείων για να τα
προστατέψετε απ ζηµιά που µπορεί να
προκαλέσουν οι µαγνήτες των ηχείων.

Εάν δεν µπορείτε να βρείτε µία κατάλληλη
θέση τοποθέτησης, επικοινωνήστε µε τον
αντιπρσωπο του αυτοκινήτου σας ή το
πλησιέστερο κατάστηµα της Sony πριν την
τοποθέτηση.

Меры
предосторожности

He допycкaйтe пpодолжитeльной подaчи
нaгpyзки нa aкycтичecкyю cиcтeмy,
пpeвышaющeй ee пиковyю мощноcть.

Не держите вблизи от акустических систем
магнитные ленты с записью, часы или
кредитные карточки с магнитным кодом во
избежание их повреждения под воздействием
магнитов, имеющихся в громкоговорителях.

Если Вы не можете самостоятельно найти
подходящего места для установки
акустических систем, обратитесь за советом
в ближайшую автомобильную мастерскую
или к ближайшему дилеру фирмы Sony.

Precautions

Do not continuously use the speaker system
beyond the peak power handling capacity.

Keep recorded tapes, watches, and personal
credit cards using magnetic coding away from the
speaker system to protect them from damage
caused by the magnets in the speakers.

If you cannot find an appropriate mounting
location, consult your car dealer or your nearest
Sony dealer before mounting.

Précautions

Ne pas soumettre en continu le système de haut-
parleurs à une puissance de crête supérieure à la
puissance admissible.

Garder les bandes enregistrées, les montres et les
cartes de crédit utilisant un code magnétique à
l’écart du système de haut-parleurs pour éviter
tout dommage causé par les aimants des haut-
parleurs.

Si aucun emplacement approprié ne convient à
l’installation, consultez le distributeur Sony le
plus proche.

Precauciones

Evite utilizar de forma continuada el sistema de
altavoces con una potencia que sobrepase su
capacidad de potencia máxima.

Mantenga alejados del sistema de altavoces las
cintas grabadas, relojes o tarjetas de crédito con
codificación magnética para evitar daños que
posiblemente causaría el imán de los altavoces.

Si no puede encontrar un emplazamiento
apropiado para instalarlos, consulte al
distribuidor de su automóvil o al proveedor de
Sony más próximo.

Sicherheitsmaßnahmen

Verwenden Sie das Lautsprechersystem nicht
kontinuierlich über der maximalen Belastbarkeit.

Halten Sie bespielte Tonbänder, Uhren und
Kreditkarten mit Magnetcodierung von den
Lautsprechern fern, um eine Beschädigung durch
die Lautsprechermagnete zu vermeiden.

Wenn Sie keine geeignete Einbaustelle finden,
wenden Sie sich vor der Montage an Ihren Kfz-
Händler oder an den nächsten Sony-Händler.

Säkerhetsföreskrifter

Driv inte högtalarsystemet kontinuerligt med
högre toppeffekt än det klarar av.

Kom ihåg att inspelade kassettband, klockor och
kreditkort med magnetremsa kan skadas av
magneterna i högtalarna och du bör därför inte
lägga dem i närheten av högtalarna.

Om du inte hittar något bra ställe att montera
högtalaren på, bör du kontakta en
bilåterförsäljare eller närmaste Sony-
återförsäljare innan du monterar den.

Voorzorgsmaatregelen

Belast de luidsprekers niet constant met een
vermogen dat het maximale ingangsvermogen
overschrijdt.

Houd bespeelde banden, horloges en persoonlijke
credit cards met magneetcodes op afstand van het
luidsprekersysteem om mogelijke beschadiging
door de luidsprekermagneten te voorkomen.

Als u geen geschikte inbouwplaats vindt,
raadpleeg dan uw autodealer of de
dichtstbijzijnde Sony dealer voordat u de
luidsprekers gaat installeren.

Instructions

Mode d’emploi

Instrucciones

Gebrauchsanweisung

Instruktioner

Gebruiksaanwijzing

Instruções

Istruzioni per I’uso

Instrukcje obsługi

Οδηγίες Λειτουργίας

Инструкции

Dimensions
Dimensions
Dimensiones
Abmessungen
Mått
Afmetingen
Dimensões
Dimensioni

Wymiary

∆ιαστάσεις

Габариты

13cm Coaxial
2-way Speaker

3-250-904-11 (1)

 

ø

 130

22.1

 

ø

 137.5

Unit: mm
Unité : mm
Unidad: mm
Maßeinheit: mm
Enhet: mm
Eenheid: mm
Unidade: mm
Unità: mm

Jednostka: mm

Μονάδα: mm

Единица измерения: мм

 

ø

 162

 

ø

 114

ø

 75

6.3

5.0

Especificações

Altifalante

Coaxial de 2 vias:
Altifalante de graves 13 cm,
HOP, tipo cone
Altifalante de agudos 4 cm, Al,
tipo cone

Potência de pico

130 W

Potência nominal

25 W

Impedância

4 ohms

Sensibilidade

89 dB/W/m

Resposta em frequência 40 – 22.000 Hz
Peso

Aprox. 560 g por altifalante

Acessórios fornecidos

Peças para instalação

Design e especificações sujeitos a alterações sem aviso
prévio.

Caratteristiche tecniche

Diffusore

Coassiale a 2 vie:
Woofer da 13 cm, HOP, di tipo
conico
Tweeter da 4 cm, alluminio, di
tipo conico

Potenza massima

130 W

Potenza nominale

25 W

Impedenza

4 ohm

Sensibilità

89 dB/W/m

Risposta in frequenza

40 – 22.000 Hz

Peso

Circa 560 g per diffusore

Accessori in dotazione Elementi per installazione

Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a
modifiche senza preavviso.

Dane Techniczne

Głośnik

2-drożny, współosiowy:
Niskotonowy 13 cm, wykonany
z polimeru HOP (ang. Highly
Oriented Polyolefine Ń
poliolefina o dużym stopniu
orientacji), typ stożkowy
Wysokotonowy 4 cm,
aluminiowy, typ stożkowy

Moc maksymalna

130 W

Moc znamionowa

25 W

Impedancja

4 ohmy

Czułość

89 dB/W/m

Odpowiedź częstotliwościowa

40 

 22.000 Hz

Masa około

560 g/głośnik

Dostarczony osprzęt

Elementy instalacyjne

Wygląd zewnętrzny oraz dane techniczne mogą ulec
zmianie bez uprzedniego zawiadomienia.

Τεχνικά χαρακτηριστικά

Ηχείο

Οµοαξονικ 2-δρµων:
Woofer 13 cm, HOP, τύπου
κώνου
Tweeter 4 cm, Al, τύπου
κώνου

Μέγιστη ισχύς

130 watt

Ονοµαστική ισχύς

25 watt

Αντίσταση

4 ohm

Ευαισθησία

89 dB/W/m

Απκριση συχντητας 40 – 22.000 Hz
Βάρος

Περίπου 560 g ανά ηχείο

Παρεχµενο αξεσουάρ

Εξαρτηµατα για εγκατάσταση

O σχεδιασµς και τα τεχνικά χαρακτηριστικά µπορεί να
αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση.

Технические
характеристики

Гpомкоговоpитeль

Коaкcиaльный 2-кaнaльный:
Caбвyфep 13 cм, HOP
(выcокооpиeнтиpовaнный
полиолифин), коничecкого
типa
Bыcокочacтотный 4 cм, Al
(aлюминий), коничecкого типa

Пиковaя мощноcть

130 W

Hоминaльнaя мощноcть

25 W

Сопротивление

4 Ом.

Чувствительность

89 дБ/Вт/м

Диапазон воспроизводимых
частот

40 – 22.000 Гц.

Масса одной акустической
системы

около 560 грамм

Входящие в комплект принадлежности

Детали для установки

Конструкция и технические характеристики могут быть
изменены без оповещения.

Specifications

Speaker

Coaxial 2-way:
Woofer 13 cm,
HOP, cone type
Tweeter 4 cm,
Al, cone type

Peak power

130 W

Rated power

25 W

Impedance

4 ohms

Sensitivity

89 dB/W/m

Frequency response

40 – 22,000 Hz

Mass

Approx. 560 g per speaker

Supplied accessory

Parts for installation

Design and specifications are subject to change without
notice.

Spécifications

Haut-parleur

Coaxial à 2 voies :
Woofer de 13 cm, HOP, de type
conique
Tweeter de 4 cm, Al, de type
conique

Puissance de crête

130 W

Puissance nominale

25 W

Impédance

4 ohms

Sensibilité

89 dB/W/m

Réponse en fréquence

40 à 22.000 Hz

Poids

Env. 560 g par haut-parleur

Accessoires fournis

Eléments d’installation

La conception et les spécifications sont modifiables sans
préavis.

Especificaciones

Altavoz

Coaxial de 2 vías:
Graves de HOP de 13 cm,
tipo cono
Agudos de AL de 4 cm,
tipo cono

Potencia máxima

130 W

Potencia nominal

25 W

Impedancia

Sensibilidad

89 dB/W/m

Respuesta en frecuencia 40 – 22 000 Hz
Peso

Aprox. 560 g por altavoz

Accesorios suministrados Componentes para instalación

Diseño y especificaciones sujetos a cambio sin previo
aviso.

Technische Daten

Lautsprecher

Koaxial, 2 Wege:
Tieftöner: 13 cm, HOP, Konus
Hochtöner: 4 cm, Al, Konus

Max. Leistung

130 W

Nennleistung

25 W

Impedanz

4 Ohm

Empfindlichkeit

89 dB/W/m

Frequenzgang

40 – 22.000 Hz

Gewicht

ca. 560 g pro Lautsprecher

Mitgeliefertes Zubehör Montageteile

Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen,
bleiben vorbehalten.

Tekniska data

Högtalare

Koaxial 2-vägs:
Bas 13 cm, HOP, konisk
Diskant 4 cm, Al, konisk

Toppeffekt

130 W

Uppmätt effekt

25 W

Impedans

4 ohm

Känslighet

89 dB/W/m

Frekvensområde

40 – 22.000 Hz

Vikt

Ca 560 g per högtalare

Medföljande tillbehör

Delar för installation

R

ä

tt till 

ä

ndringar f

ö

rbeh

å

lles.

Specificaties

Luidspreker

Coaxiale, 2-weg:
Woofer van 13 cm, HOP
(polyolefine), conustype
Tweeter van 4 cm, Al,
conustype

Max. Leistung

130 W

Nennleistung

25 W

Impedantie

4 ohm

Gevoeligheid

89 dB/W/m

Frekwentiebereik

40 – 22.000 Hz

Gewicht

ca. 560 g per luidspreker

Meegeleverde accessoires

Onderdelen voor installatie

Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande
mededeling gewijzigd worden.

Sony Corporation

 

 

2003

Printed in China

XS-F1323

13 cм коaкcиaльный 2-полоcный гpомкоговоpитeль

Cдeлaно в Китae

43

10

Reviews: