background image

© 201

1 SP

ARKY

www.sparkygroup.com

1204R03

31.08.2011

1 – 9

CORDLESS DRILL / DRIVER

Original instructions

20 – 29

PERCEUSE / VISSEUSE SANS FIL

Notice originale

68 – 78

АКKУМУЛЯТОРНАЯ ДРЕЛЬ / ШУРУПОВЕРТ

Оригинальная инструкция по эксплуатации

79 – 89

АКУМУЛЯТОРНА ДРИЛЬ / ШУРУПОВЕРТ

Оригінальна інструкція з експлуатації

90 – 100

АКУМУЛАТОРНА БОРМАШИНА / ВИНТОВЕРТ

Оригинална инструкция за използване

10 – 19

AKKU-BOHRSCHRAUBER

Originalbetriebsanleitung

59 – 67

WKRĘTARKА AKUMULATOROWА

Instrukcją oryginalną

30 – 38

AVVITATORE / TRAPANO A BATTERIA

Istruzioni originali

49 – 58

APARAFUSADORA SEM FIO

Instrução original para o uso

39 – 48

TALADRO ATORNILLADOR A BATERÍA

Instrucciones de uso originales

Manufacturer

SPARKY Power Tools GmbH

Leipziger Str. 20

10117 Berlin, GERMANY

Signature of authorized person

A. Ivanov

Technical director of SPARKY ELTOS AG

DECLARATION OF CONFORMITY

We declare under our sole responsibility that this product fulfils 

all the relevant provisions of the following directives and the 

harmonized standards: 

BR2 10.8Li HD: 2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1,  

EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2

Charger: 2006/95/EC, 2004/108/EC, EN 60335-1,  

EN 60335-2-29, EN 62233, EN 55014-1, EN 55014-2,  

EN 61000-3-2, EN 61000-3-3

Technical file is stored at SPARKY ELTOS AG, Koubrat Str. 9, 

5500 Lovetch, Bulgaria.

 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Hiermit versichern wir unsere persönliche Haftung, dass 

dieses Erzeugnis allen einschlägigen Bestimmungen folgender 

Richtlinien und entsprechender harmonisierten Standards 

entspricht: 

BR2 10.8Li HD: 2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1,  

EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2

Ladegerät: 2006/95/EC, 2004/108/EC, EN 60335-1, 

EN 60335-2-29, EN 62233, EN 55014-1, EN 55014-2, 

EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 

Die technischen Unterlagen werden bei SPARKY ELTOS AG, 

Kubrat Str.9, 5500 Lovetch, Bulgarien, aufbewahrt.

DECLARATION DE CONFORMITE

Nous déclarons sous notre responsabilité que ce produit 

satisfait à l’ensemble des dispositions pertinentes de la présente 

directives, respectivement aux normes harmonisées: 

BR2 10.8Li HD: 2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1,  

EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2

Chargeur: 2006/95/EC, 2004/108/EC, EN 60335-1,  

EN 60335-2-29, EN 62233, EN 55014-1, EN 55014-2,  

EN 61000-3-2, EN 61000-3-3

Le dossier technique est conservé par SPARKY ELTOS AD,  

9, rue Kubrat, Lovech, Bulgarie.

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

Noi dichiariamo sotto la nostra personale responsabilità, che 

questo prodotto è in conformità a tutte le disposizioni pertinenti 

della presente direttive e norme armonizzate: 

BR2 10.8Li HD: 2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1,  

EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2

Caricabatteria: 2006/95/EC, 2004/108/EC, EN 60335-1,  

EN 60335-2-29, EN 62233, EN 55014-1, EN 55014-2,  

EN 61000-3-2, EN 61000-3-3

Il fascicolo tecnico viene custodito presso la SPARKY ELTOS, 

5500 Lovech, via Kubrat n. 9, Bulgaria

  DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este 

producto está conforme con todas las disposiciones aplicables 

de la presente directrices aplicables y  las correspondientes 

normas armonizadas: 

BR2 10.8Li HD: 2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1, 

EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2

Cargador: 2006/95/EC, 2004/108/EC, EN 60335-1,  

EN 60335-2-29, EN 62233, EN 55014-1, EN 55014-2,  

EN 61000-3-2, EN 61000-3-3

El expediente técnico está archivado en SPARKY ELTOS SA,  

C/ Kubrat, 9, 5500 Lovech, Bulgaria.

DECLARAÇÄO  DE CONFORMIDADE

Declaramos assumindo a nossa responsabilidade  pessoal  que 

este produto está conforme com todas as disposições relevantes 

da presente directrizes aplicáveis e respectivos estandartes 

harmonizados: 

BR2 10.8Li HD: 2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1, 

EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2

Carregador: 2006/95/EC, 2004/108/EC, EN 60335-1, 

EN 60335-2-29, EN 62233, EN 55014-1, EN 55014-2, 

EN 61000-3-2, EN 61000-3-3

O  expediente  técnico  fica  guardado  na  SPARKY  ELTOS  SA, 

 

rua Kubrat, 9, 5500 Lovech, Bulgária

DEKLARACJA ZGODNOŚCI

Niniejszym  deklarujemy  naszą  osobistą  odpowiedzialnością, 

że  ten  produkt  spełnia  wszystkie  odpowiednie  postanowienia 

następujących dyrektyw i harmonizowanych standardów: 

BR2 10.8Li HD: 2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1, 

EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2

Ładowarka:

 2006/95/EC, 2004/108/EC, EN 60335-1, 

EN 60335-2-29, EN 62233, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2,  

EN 61000-3-3

Teczka techniczna przechowywana jest w SPARKY ELTOS AG, 

Kubrat Str.9, 5500 Lovetch, Bułgaria

  

ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ

Мы  заявляем  со  всей  ответственностью,  что  данный  про

-

дукт полностью соответствует всем соответствующим тре

-

бованиям  действующих  директив  и  гармонизированных 

стандартов: 

BR2 10.8Li HD: 2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1, 

EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2

Зарядное устройство: 

2006/95/EC, 2004/108/EC, EN 60335-1, 

EN 60335-2-29, EN 62233, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2,  

EN 61000-3-3

Техническое  досье  хранится    в  СПАРКИ  ЕЛТОС  АД, 

 

ул. Кубрат №9, 5500 Ловеч, Болгария.

  ДЕКЛАРАЦІЯ ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ

Ми  заявляємо  під  свою  власну  відповідальність,  що 

даний  продукт  відповідає  всім  діючим  вимогам  директив  і 

гармонізованих стандартів: 

BR2 10.8Li HD: 2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1, 

 

EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2

Зарядний  пристрій: 

2006/95/EC, 2004/108/EC, EN 60335-1, 

 

EN 60335-2-29, EN 62233, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2,  

EN 61000-3-3

Технічне  досьє  зберігається  в  СПАРКИ  ЕЛТОС  АД, 

 

ул. Кубрат № 9, 5500 Ловеч, Болгарія.

  

ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ

Ние  декларираме  на  своя  лична  отговорност,  че  това 

изделие  отговаря  на  всички  приложими  изисквания  на 

следните директиви и хармонизирани стандарти: 

BR2 10.8Li HD: 2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1, 

EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2

Зарядно устройство: 

2006/95/EC, 2004/108/EC, EN 60335-1, 

EN 60335-2-29, EN 62233, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2,  

EN 61000-3-3

Техническото  досие  се  съхранява  в  СПАРКИ  ЕЛТОС  АД, 

 

ул. Кубрат №9, 5500 Ловеч, България.

11

BR2 10.8Li HD

10.8V Lithium-Ion

BLACK   

PANT

ONE185

BLACK   

PANT

ONE185

Summary of Contents for BR2 10.8Li HD

Page 1: ...lgaria DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto está conforme con todas las disposiciones aplicables de la presente directrices aplicables y las correspondientes normas armonizadas BR2 10 8Li HD 2006 42 EC 2004 108 EC EN 60745 1 EN 60745 2 1 EN 60745 2 2 EN 55014 1 EN 55014 2 Cargador 2006 95 EC 2004 108 EC EN 60335 1 EN 60335 2 29 EN 62233 EN ...

Page 2: ...1 4 5 2 3 5 10 11 8 7 5 6 11 9 2 1 3 4 10 A BLACK PANTONE185 ...

Page 3: ...t has been manufactured under stringent SPARKY Quality Standards to meet superior performance criteria You will find your new tool easy and safe to operate and with proper care it will give you many years of dependable service WARNING Carefully read through this entire Instruction Manual before using your new SPARKY power tool Take special care to heed the Warnings Your SPARKY power tool has many ...

Page 4: ... ot water Do not incinerate Always charge the battery pack between temperatures 0ºC to 40ºC Conforms to the relevant European Directives Conforms to the requirements of Russian standards Conforms to the requirements of Ukrainian standards Refer to original instructions YYYY Www Production period where the variable symbols are YYYY year of manufacture ww calendar week number BR CORDLESS DRILL DRIVE...

Page 5: ...inary assessment of exposure The declared vibration emission level represents the main applications of the tool However if the tool is used for dif ferent applications with different accessories or poorly maintained the vibration emission may differ This may signifi cantly increase the exposure level over the total working period An estimation of the level of exposure to vibration should also take...

Page 6: ...ersonal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached t...

Page 7: ... indoor use only WARNING If the battery pack is cracked or damaged in any other way do not insert it in the char ger There is a danger of electric shock WARNING Do not allow any liquid to come into contact with the charger There is a danger of electric shock The charger is not intended for any use other than charging the exact type of SPARKY rechargeable battery pack as supplied with the charger A...

Page 8: ...t incinerate the battery pack even if it is seriously damaged or can no longer hold a charge The battery pack can explode in a fire To facilitate the cooling of the battery pack after use avoid placing the charger or battery pack in a warm environment such as in a metal shed or an uninsu lated trailer WARNING Never attempt to open the battery pack for any reason If the plastic housing of the bat t...

Page 9: ...8 LED light 9 Torque adjustment collar 10 Charger 11 LED charge state indicator VIII Operation LED WORK AREA LIGHT The machine is equipped with LED light 8 to illuminate the work area and improve visibility when drilling in areas with insufficient light To turn the LED light on and off de press the LED light button 6 REVERSING The extreme position of lever 3 to the right viewed from the rear is eq...

Page 10: ...rformance use high speed steel bits for drilling in metal or steel Ensure that the torque adjustment collar 9 is at posi tion drill bit Begin drilling at very low speed to prevent the bit from slipping off the starting point Always clamp sheet metal Support thin metal with a block of wood to avoid dis torting it Use a punch to mark the centre of the hole Use a suitable lubricant for the material y...

Page 11: ...ts X Environmental protection The machine accessories and packaging should be sorted for environmental friendly recycling For EU countries only Do not dispose of the power tool into household waste According to the guidelines 2002 96 EC power tools which are not usable should be recycled Batteries Do not dispose of the power tool or the bat tery into household waste fire or water All type of batte...

Page 12: ...in der nächsten kommunalen Sammelstelle ab UMWELTSCHUTZ Angesichts des Umweltschutzes sollen das Elektrowerkzeug die Zubehörteile und die Verpackung zwecks Wiederverwendung der darin enthaltenen Rohstoffe einer geeigneten Wiederverwertung zugeführt werden Zum sortenreinen Recycling sind die Teile hergestellt aus Kunststoffen entsprechend gekennzeichnet AUSPACKEN Überprüfen Sie unmittelbar nach dem...

Page 13: ...htigkeit Nicht verbrennen Akku bei Temperaturen zwischen 0ºC bis 40ºC aufladen Entspricht den einschlägigen Europäischen Richtlinien Entspricht den Anforderungen der russischen normativen Dokumente Entspricht den Anforderungen der ukrainischen normativen Dokumenten Lesen Sie die Originalbetriebsanleitung YYYY Www Zeitabschnitt der Produktion wobei die variablen Symbole sind YYYY Kalenderjahr der P...

Page 14: ...epräsentiert die hauptsächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs Wenn allerdings das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen mit abweichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird kann der Schwingungspegel abweichen Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhöhen Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelastung sollten auch die Zeiten...

Page 15: ...ngert das Risiko eines elektrischen Schlages f Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist ver wenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters ver mindert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 SICHERHEIT VON PERSONEN a Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Ar beit mit eine...

Page 16: ...enn Sie mit einer Bohrmaschine arbeiten ver wenden Sie eine Schutzausrüstung die Schutzbrille und Gehörschutz beinhaltet Tragen Sie eine Staub schutzmaske wenn sich beim Bohren Staub bildet Der Staub der sich beim Bohren von Materialien bildet die Quarz enthalten Siliziumdioxid schadet Ihrer Gesundheit Materialien die Asbest enthalten dürfen nicht bearbeitet werden Das Elektrowerkzeug darf nur für...

Page 17: ...n lang abkühlen Erst nach dieser Zeit können Sie die nächste Batterie laden Unter bestimmten Bedingungen kann bei einem La degerät welches im Versorgungsnetz angeschlos sen ist ein Fremdkörper einen Kurzschluss zwischen den offenen Kontakten im Ladegerät verursachen Leitfähige Materialien z B Stahlwolle Alu Folie oder sonstige metallische Materialien müssen weit von den Ladegerätöffnungen aufbewah...

Page 18: ... 10 wobei Sie auf die den richtigen Sitz der Pole achten Bild 1 Die neuen Batterien funktionieren optimal nach 5 La dezyklen Batterien die über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wurden müssen 2 3 mal ge und entla den werden bis sie wieder optimal funktionieren Wenn sich die Nutzungsdauer einer Batterie trotz vol ler Ladung wesentlich reduziert hat ist ihre Lebens dauer überschritten In diesem ...

Page 19: ...en des Schalters bis zum Ende sich stufenlos bis zum Maximum erhöhen lassen REHMOMENTREGELUNG Drehen Sie den Ring hinter dem Bohrfutter um den Drehmomentregler 9 in eine der 17 Einstellungen und wählen Sie das für ihre Arbeit passende Drehmoment Die Einstellungen des Drehmomentreglers 9 erlauben eine bessere Kontrolle über das Elektrowerkzeug wenn es als Schraubenzieher verwendet wird wobei man au...

Page 20: ...er Hilfe eines scharfen Gegenstands Verwenden Sie ein Schmiermittel welches für das zu bearbeitende Material geeignet ist Material Schmiermittel Stahl Schmierfett Aluminium Terpentin oder Paraffin Messing Kupfer Guss eisen Kein Schmiermittel notwendig Kunststoff und mit Kunststoff verkleidete Spanplat ten bohren Verwenden sie Bohrer aus schnellschneidendem Stahl Lesen Sie unten den Abschnitt Holz ...

Page 21: ...orgung Elektrowerkzeuge Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Nur für EU Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Haus müll Gemäß der Europäischen Richtlinie 2002 96 EG über Elektro und Elektronik Altgeräte und ihrer Umset zung in nationales Recht müssen nicht mehr gebrauchs fähige Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechte...

Page 22: ...ur répondre aux exigences les plus élevées Son exploitation est facile et sécurisée Et avec une utilisation correcte il vous servira longtemps AVERTISSEMENT Lire attentivement les instructions avant d utiliser votre nouvel outil Prêter attention aux sections Avertissement Votre outil électrique possède des caractéristiques qui facilitent votre travail Cet instrument a été conçu et produit selon to...

Page 23: ...Toujours charger la batterie à des températures comprises entre 0ºC et 40ºC Conforme aux directives européennes applicables En conformité avec les exigences des standards Russes En conformité avec les exigences des standards ukrainiens Prenez connaissance de l instruction d utilisation YYYY Www Période de production où les symboles variables sont les suivants YYYY année de production ww le numéro ...

Page 24: ...incipale de l outil Dans des cas où l outil est destinée à une autre utilisation ou avec d autres accessoires ou s il est mal entretenu le niveau de vibration peut s écarter de celui qui a été indiqué Si c est le cas le degré d infuence peut fortement augmenter au cours de l utilisation Pour une estimation précise de l influence vibratoire pendant un certain temps d utilisation il est recommandé d...

Page 25: ...if à courant différen tiel résiduel RCD L usage d un RCD réduit le risque de choc électrique 3 SÉCURITÉ DES PERSONNES a Rester vigilant regarder ce que vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de l outil Ne pas utiliser un ou til lorsque vous êtes fatigué ou sous l emprise de drogues d alcool ou de médicaments Un moment d inattention en cours d utilisation d u...

Page 26: ... a été prévu Toute autre utilisation différente que celle décrite dans la présente notice doit être considérée comme abusive Le producteur décline toute responsabilité en cas de dommage ou de blessure causée par une utilisation abusive cette responsabilité étant alors entièrement portée par l uti lisateur Afin d utiliser l outil correctement vous devez respec ter les règles de sécurité les consign...

Page 27: ...euses du chargeur Toujours lorsque dans le chargeur n est pas placée une batterie celui ci doit être débranché du secteur Evitez de laisser geler et ne plongez pas le chargeur dans de l eau ou un autre liquide VI Règles supplémentaires pour le travail avec les batteries La batterie de cet outil électrique est fournie partiel lement chargée Elle doit être complètement chargée avant le début du trav...

Page 28: ...blement indépendamment de son char gement complet la vie de cette batterie a vraisem blablement atteint sa fin Une telle batterie doit être immédiatement remplacée AVERTISSEMENT La batterie est complète ment rechargée au bout d environ 30 minutes Au bout de ce laps de temps enlevez la batterie du chargeur Fonctionnement des voyants lumineux lors du char gement Lors de la mise en marche du chargeur...

Page 29: ...pour atteindre son maxi mum au fur et à mesure qu on augmente la pression sur l interrupteur pour finir par l enfoncer à fond REGLAGE DU COUPLE MOTEUR Tourner la bague située derrière le mandrin afin de fixer le régulateur 9 sur une des ses 17 positions et commu niquer un couple au moteur Les positions du régulateur du couple moteur 9 per mettent d assurer un meilleur contrôle sur la perceuse lors...

Page 30: ...es agglomérés laminés Utilisez des forets en acier à coupe rapide Consultez la section Perçage de trous dans le bois Perçage de trous dans le bois Pour l obtention d un bon résultat utilisez des forets en acier à coupe rapide pour le perçage dans le bois Placez le régulateur de couple moteur 9 en position de perçage foret Commencez le perçage à petite vitesse pour éviter que le foret ne s écarte d...

Page 31: ...ée Seulement pour les pays de l Union Européenne Ne pas jeter les appareils électroportatifs dans les ordures ménagères Conformément à la directive européenne 2002 96 CE relative aux déchets d équipe ments électriques et électroniques et sa réalisation dans les lois nationales les outils électroportatifs dont on ne peut plus se servir doivent être séparés et suivre une voie de recyclage appropriée...

Page 32: ... ottima prestazione Se utilizzato correttamente l utensile risulterà maneggevole e sicuro e garantirà un uso duraturo AVVERTENZA Leggere attentamente tutte le istruzioni prima dell utilizzo dell utensile Leggere con cura soprattutto le parti introdotte da Attenzione Questo utensile SPARKY presenta numerose caratteristiche che faciliteranno il Suo lavoro Sicurezza qualità ed affidabilità sono punti...

Page 33: ...bruciare Caricare la batteria a temperature comprese tra i 0ºC e i 40ºC al Corrisponde alle direttive europee applicabili Conforme alle esigenze dei documenti normativi russi Conforme alle esigenze dei documenti normativi ucraini Prendere conoscenza delle istruzioni per l uso YYYY Www Periodo di produzione ove i simboli variabili sono YYYY l anno di produzione ww la settimana di calendario consecu...

Page 34: ...di misurazione riportato nella normativa EN 60745 e può essere utilizzato per confrontare tra di loro diversi elettroutensili Inoltre è adatto per effettuare una stima provvisoria del livello di esposizione Il livello di vibrazione si riferisce alle modalità d uso principali dell utensile Tuttavia se utilizzato per scopi diversi da quelli previsti con punte poco stabili o senza adeguata manutenzio...

Page 35: ...e la spina Se si trasportano gli utensili con il dito sull interruttore o si inserisce la spina nella presa con l interruttore in posizione ON aumenta il rischio di incidenti d Togliere tutte le chiavi di regolazione prima di accendere l utensile Una chiave lasciata inserita in una parte rotante di un utensile può provocare danni a persone e Non utilizzare l utensile in condizioni estreme Mantener...

Page 36: ... di scosse ATTENZIONE Il caricabatteria non deve en trare in contatto con nessuna sostanza liquida Sussi ste il pericolo di scosse Il caricabatteria è indicato per l uso con sole batterie SPARKY come quelle fornite con la macchina L uso di altre batterie può causare incendi o scosse Il caricabatteria e le batterie fornite con la macchina sono stati progettati per essere utilizzati assieme Si consi...

Page 37: ...caricata potrebbe esplodere Per facilitare il raffreddamento dopo l uso evitare di porre la batteria o il caricabatteria sotto una tettoia di metallo o in una roulotte priva di isolamento termico ATTENZIONE Non aprire la batteria per al cun motivo Se la cassa di plastica è danneggiata o crepata consegnare la batteria presso un centro di raccolta LEGGERE ATTENTAMENTE TUTTE LE ISTRUZIONI RELATIVE AL...

Page 38: ...il lavoro con l elettroutensile pren dere conoscenza di tutte le caratteristiche operative e condizioni di sicurezza Usare l elettroutensile e i suoi accessori soltanto se condo la destinazione d uso Qualsiasi altro impiego è espressamente vietato 1 Mandrino a serraggio rapido 2 Commutatore dei settori di velocità 3 Commutatore per inversione del senso di rotazione 4 Pulsanti per sblocco della bat...

Page 39: ... il suo corpo Afferrare la macchina con una mano e girare il man drino con l altra Per aprire il mandrino girarlo in senso antiorario B Per chiudere il mandrino girarlo in senso orario D Mettere la punta C Chiudere il mandrino Eseguire una messa in moto sperimentale per verifi care se la punta sia fissata correttamente nel centro del mandrino CAMBIO DEL MANDRINO ATTENZIONE Il cambio del mandrino v...

Page 40: ...etergenti IMPORTANTE Per garantire la sicurezza e l affidabilità dell utensile riparazioni lavori di manutenzione ed altre regolazioni incluso il controllo e l eventuale sostituzione delle spazzole devono essere effettuate da centri di as sistenza SPARKY autorizzati dove vengono adoperate solo parti originali X Rispetto dell ambiente Macchina accessori ed imballaggio devono essere de stinati ad un...

Page 41: ... Introducción Su nueva herramienta SPARKY satisfará totalmente sus expectativas Ha sido fabricada conforme a las exigentes Normas de calidad de SPARKY para cumplir los más elevados requisitos de funcionamiento Su nueva herramienta es fácil y segura de manejar y con el debido cuidado le dará muchos años de servicio fiable AVISO Lea detenidamente todo el Manual de instrucciones antes de usar su nuev...

Page 42: ...e cargar el pack de batería bajo temperaturas entre 0ºC y 40ºC Conformidad con las directrices europeas aplicables Compatible con los requisitos de los documentos normativos rusos Compatible con los requisitos de los documentos normativos ucranianos Conozca las instrucciones de explotación YYYY Www Período de producción en que los símbolos variables son YYYY año de producción ww semana natural con...

Page 43: ...DOR DE BATERÍA En la entrada Voltaje frecuencia V Hz 230 50 Potencia consumida W Voltaje inicial corriente eléctrica V A Tiempo de carga min 30 El nivel de emisión indicado en la presente información ha sido medido de acuerdo con un ensayo estandarizado recogido en EN 60745 y puede usarse para comparar una herramienta con otra Puede utilizarse para un informe preliminar de exposición El nivel de e...

Page 44: ...afilados o piezas sueltas Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica e Cuando trabaje con la herramienta al aire libre utilice una alargadera apropiada para uso al aire libre Utilizar un cable para exteriores reduce el ries go de descarga eléctrica f Si es inevitable trabajar con la herramienta en un sitio húmedo utilice un dispositivo de corriente residual RCD protegi...

Page 45: ...correctamente esta herramienta eléc trica deberá tomar en consideración las normas de seguridad y las instrucciones y directrices generales de trabajo que se indican aquí Cada usuario debe conocer estas instrucciones de explotación e infor marse acerca de los riesgos a la hora de trabajar con la herramienta eléctrica La herramienta eléctrica no deberá usarse por menores ni por personas que son fís...

Page 46: ... considerar que los materiales enumerados agotan los posibles materiales Desconecte siempre el car gador de batería de la alimentación eléctrica cuando la batería no esté introducida No congele ni sumerja el cargador de batería en agua o en otro líquido VI Normas adicionales de trabajo con baterías La batería para esta herramienta eléctrica se sumi nistra sin haber sido cargada completamente Antes...

Page 47: ...ar el cargador de la batería en la red eléctri ca el diodo luminiscente verde se ilumina Después de colocar la batería en el cargador el diodo luminiscente verde se apagará y el diodo luminiscen te rojo se iluminará lo que indica que ha empezado el proceso de carga Al tocarse durante la carga el cargador y la batería pue den resultar calientes Ello es normal y no indica la exis tencia de problemas...

Page 48: ...e se encuentra detrás del mandril para colocar el regulador 9 en una de las 17 posiciones y programar el momento rotatorio Las posiciones del regulador del momento rotatorio 9 permiten un mejor control sobre la herramienta eléctri ca cuando se utilice como destornillador evitando así el apriete excesivo de los tornillos La dimensión del momento rotatorio se indica con una de las cifras marcadas en...

Page 49: ...e corte rápido Lea más abajo el apartado Perforación de agujeros en madera Perforación de agujeros en madera Utilice brocas de acero de corte rápido para hacer perforaciones en madera a fin de obtener buenos resultados Coloque el regulador del momento rotatorio 9 en la posición de perforación broca Empiece a perforar a una velocidad baja para que la broca no se deslice del punto inicial Aumente la...

Page 50: ...iclarse cada uno por su lado Para los paises EU Los productos eléctricos no se deben tirar a la ba sura Conforme a la Directiz Europea 2002 96 CE de berán acumularse por separado las herramientas eléc tricas para ser sometidas a un reciclaje ecológico Baterías Las baterías no se deben tirar a la basura prenderlas fuego ó arrojarlas en agua To dos los tipos de baterías deberán guardarse y reciclars...

Page 51: ...idade da SPARKY os quais vão de encontro com as exigências mais rigorosas do consumidor Fácil de manutenção e seguro durante a utilização sendo correctamente manipulado este instrumento eléctrico servir lhe á fielmente durante muitos anos ATENÇÃO Leia atentamente toda a instrução para o uso antes de começar a trabalhar com o seu novo instrumen to eléctrico SPARKY Preste especial atenção aos textos...

Page 52: ... aquecer proteger de luz solar directa e de fogo Leque das temperaturas permissíveis de carregamento 0º 40ºC Conformidade com as directrizes europeias aplicáveis Conformidade com es exigências dos documentos normativos russos Conformidade com es exigências dos documentos normativos ucranianos Conheça a instrução de exploração YYYY Www Período de fabrico onde os símbolos variáveis são YYYY ano de f...

Page 53: ...refere se à destinação principal do instrumento Caso o instrumento eléctrico seja utilizado para outros fins ou forem utilizados outros acessórios ou o instrumento não for bem tratado o nível das vibrações diferenciar se á do declarado Em tais casos o nível do impacto pode crescer consideravelmente dentro do período laboral total Ao avaliar o nível de impacto das vibrações é preciso considerar tam...

Page 54: ...m áreas húmidas deverá ser utilizado uma disjuntor de corrente de avaria A utilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque eléctrico 3 SEGURANÇA DE PESSOAS a Esteja atento observe o que está a fazer e tenha prudência ao trabalhar com a ferramenta eléctri ca Não utilizar uma ferramenta eléctrica quando estiver fatigado ou sob a influência de drogas ál cool ou medicamento...

Page 55: ...for destinado Qualquer outro uso que se di ferencia do descrito nesta instrução considerar se á incorrecto A responsabilidade de qualquer avaria ou traumatismo que decorrem do uso incorrecto será as sumida pelo consumidor e não pelo fabricante Para trabalhar correctamente com este instrumento é preciso observar as regras de segurança as ins truções gerais e as recomendações para o trabalho aqui as...

Page 56: ...o carregue a completamente ATENÇÃO Se a pilha está rachada ou tem qualquer outro defeito não a meta no carregador Existe o perigo de choque eléctrico Durabilidade máxima e o máximo das qualidades de exploração podem ser garantidas se a pilha for carregada a uma temperatura do ambiente de 18ºC a 24ºC Não carregue a pilha a uma temperatura do ambiente inferior aos 4ºC nem superior aos 40ºC Isto tem ...

Page 57: ...ma Depois do fim do processo de carregamento que dura por volta de 30 minutos apaga se o LED vermelho e acende se o LED verde O carregador tem protecção térmica para preservar a pi lha de sobrecarregamento Mesmo assim recomenda mos retirar a pilha do carregador imediatamente depois de ter acabado o processo de carregamento Adicional mente pode usar um relógio interruptor eléctrico timer para contr...

Page 58: ...arafusos de maior diámetro em material de maior dureza Perfuração Posicione o regulador de torque 9 a frente des te símbolo para escolher perfuração de buracos em metal madeira etc O instrumento eléctrico tem travão O fuso deixa de girar sempre que afrouxar o botão do interruptor Ao sobrecar regar o instrumento em regime de perfuração afrouxe imediatamente o interruptor para evitar o sobreaquecime...

Page 59: ...ito no bocal ATENÇÃO Se mantiver o instrumento sob ângulo para com o parafuso a apertar pode causar dano à cabeça do parafuso ou bem o torque não se vai transmitir à íntegra ao parafuso Mantenha sempre o instrumento e o parafuso a apertar numa linha recta IX Manutenção ATENÇÃO Coloque o comutador de mudan ça do sentido da giração 6 na posição intermediária antes de começar a realizar quaisquer act...

Page 60: ...me a directiva 91 157 CEE XI Garantia O prazo de garantia dos instrumentos eléctricos SPARKY está indicado no cartão de garantia Proble mas surgidos em resultado do desgaste natural so brecarga ou utilização incorrecta ficam excluídos dos deveres da garantia Os problemas surgidos devido ao uso de materiais de baixa qualidade e ou erros de fabri cação eliminam se sem pagamento adicional mediante su...

Page 61: ...ować doskonałe parametry pracy Przekonają się Państwo że Wasze nowe narzędzie jest łatwe i bezpieczne w obsłudze i przy zachowaniu odpowiednich zasad użytkowania będzie Wam niezawodnie służyć przez wiele lat UWAGA Przed przystąpieniem do eksploatacji zakupionego przez Państwa elektronarzędzia SPARKY należy uważnie za poznać się z całością niniejszej Instrukcji obsługi Ze szczególną uwagą należy tr...

Page 62: ...ontakt z wodą deszczem Nie spalać Akumulatory ładować zawsze w temperaturze od 0ºC do 40ºC Zgodny z odpowiednimi dyrektywami europejskimi Zgodność z wymogami rosyjskich dokumentów normatywnych Zgodność z wymogami ukraińskich dokumentów normatywnych Zapoznać się z instrukcją obsługi YYYY Www Okres produkcji w którym zmiennymi symbolami są YYYY roku produkcji ww tydzień kalendarzowy BR WKRĘTARKI AKU...

Page 63: ... używany do porównywania urządzeń Może być stosowany do wstępnego określenia ekspozycji Deklarowany poziom emisji drgań odnosi się do głównego zastosowania urządzenia Jeżeli urządzenie zostanie prze znaczone do innych zastosowań z innym osprzętem lub nie będzie należycie konserwowane poziom emisji wibracji może się różnić Może to znacznie zwiększyć poziom ekspozycji w łącznym czasie pracy Aby dokł...

Page 64: ...ozostając pod wpływem leków alkoholu lub narkotyków w trakcie leczenia lub będąc zmęczonym Chwila nieuwagi podczas pracy urządzeniem może być przyczyną poważ nych uszkodzeń ciała b Stosować wyposażenie ochronne Zawsze używać ochrony oczu Wyposażenie takie jak maska p pyłowa buty na podeszwie antypoślizgo wej kask ochronniki słuchu redukuje zagrożenie uszkodzenia ciała c Unikać przypadkowego włącze...

Page 65: ...gi Każdy użytkownik powinien znać instrukcję obsługi i ewentualne ryzyka wynikające z pracy z urządzeniem Osoby słabsze fizycznie i dzieci nie mogą pracować urządzeniem Jeżeli dzieci znajdują się w pobliżu pracującego urządzenia należy zwrócić na nie szczególną uwagę Przede wszystkim należy przestrzegać miejscowych przepisów bhp To samo odnosi się do ogólnych prze pisów bezpieczeństwa i higieny pr...

Page 66: ...lementy znajdujące się w pobliżu wyczyścić je i wymienić je żeli jest to konieczne Jeżeli bateria nie jest ładowana 1 przy pomocy lampy i kontroli napięcia należy sprawdzić czy jest napięcie w gniazdku 2 należy zmienić miejsce ładowarki i przestawić ją tak aby temperatura otoczenia wynosiła 18 24ºC 3 Jeżeli mimo to występują problemy w ładowaniu baterii ładowarkę i osprzęt razem z baterią należy o...

Page 67: ...je o specyfice pracy i warunkach bezpieczeństwa Urządzenie i osprzęt powinny być stosowane tylko do celów wymienionych w instrukcji obsługi Każde inne zastosowanie jest niedozwolone 1 Uchwyt samozaciskowy 2 Przełącznik wyboru prędkości 3 Przełącznik kierunku obrotów 4 Przyciski zwalniające baterię 5 Bateria 6 Włącznik 7 Wskaźnik stanu baterii 8 Diodowe oświetlenie 9 Kołnierz regulacji momentu obro...

Page 68: ... Aby otworzyć uchwyt należy obracać w kierunku od wrotnym do ruchu wskazówek zegara B Aby zamknąć uchwyt należy obracać w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek D Zamontować osprzęt C Zamknąć uchwyt Sprawdzić czy osprzęt jest umieszczony centralnie w uchwycie właczając urządzenie na chwilę bez obcią żenia WYMIANA UCHWYTU WIERTARSKIEGO UWAGA Wymiana uchwytu moze byc wyko nana wyłącznie w autoryzowanym...

Page 69: ...wody lub roz puszczalników UWAGA W celu zapewnienia bezpiecznej pracy i trwałości urządzenia wszystkie naprawy i prace kon serwacyjne należy zlecać w autoryzowanym serwisie SPARKY Należy używać tylko oryginalnych części za miennych X Ochrona środowiska Urządzenie akcesoria oraz opakowanie powinny zostać odpowiednio posortowane przez recyklingiem Dotyczy krajów UE Nie wyrzucać urządzeń elektrycznyc...

Page 70: ...ростой в обслуживании и удобный в эксплуатации он надежно прослужит Вам долгое время ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Прочтите внимательно и целиком инструкцию по эксплуатации перед использованием новоприобре тенного электроинструмента SPARKY Обратите специальное внимание на параграфы обозначенным словом Предостережение У Вашего электроинструмента SPARKY много качеств которые облегчают работу При разработке этого ...

Page 71: ...воздействию дождя или воды Не поджигать Всегда заряжайте аккумулятор при температурах от 0ºC до 40ºC Соответствует релевантным европейским директивам Соответствует требованиям российским нормативным документам Соответствует требованиям украинским нормативным документам Ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации YYYY Www Период производства где переменные символы означают YYYY год производства ww о...

Page 72: ...жение ток V A 12 3 Время для подзарядки min 30 Указанный в настоящую инструкцию уровень вибраций измерен в соответствии с установленную EN 60745 методику испытаний и может использоваться для сравнения электроинструментов Уровень вибраций может использоваться для предварительной оценки воздействия Указанный уровень вибраций дан при условии использования инструмента по его прямому предназначе нию В ...

Page 73: ...те штепсель каким ли бо способом Не используйте какие либо адаптерные штепселя для электроинстру ментов с защитным заземлением Исполь зование оригинальных штепселей и соот ветствующим им контактов уменьшает риск от удара электрическим током b Избегайте соприкосновения тела с землей или с заземленными поверхностями таки ми как трубы радиаторы кухонные плиты и холодильники Если ваше тело заземлено с...

Page 74: ... инструменты в местах недоступных для детей и не позволяйте обслуживающему персоналу который не знаком с электроин струментом или инструкциями по эксплуа тации работать с ним Электроинструмен ты являются опасными в руках необученных потребителей e Проверяйте электроинструменты Прове ряйте работают ли нормально и движутся ли свободно движущиеся части находятся ли в целости и исправности части а так...

Page 75: ...ческим током Устройство для подзарядки предназначено для работы единственно с батареей SPARKY вклю ченной в комплект поставки Использование других батарей может нести риск возникновения пожара или удара электрическим током Устройство для подзарядки и входящая в ком плект поставки батарея изготовлены специально для совместного использования Не заряжайте батарею с помощью другого устройства для под ...

Page 76: ...ратура воздуха составляет приблизительно 18ºC 24ºC 3 Если несмотря на это возникает проблема при подзарядке отнесите или отправьте электро инструмент с батареей и устройством для под зарядки в местную сервизную мастерскую Батарею необходимо зарядить при снижении мощности выполнения операций которые ранее выполнялись с легкостью В этом случае ПРЕ КРАТИТЕ РАБОТУ Начните процедуру подза рядки Литиева...

Page 77: ...экс плозию Необходимо всегда выключать устройство для подзарядки из электрической розетки если оно не используется Хранить устройство для подза рядки следует в сухом и безопасном месте Не заряжайте батареи и не храните зарядное устройство в помещениях в которых темпера тура может снизиться ниже 0ºC или превысить 40ºC ИНДИКАТОР СОСТОЯНИЯ БАТАРЕИ Состояние батареи во время работы контролирует ся све...

Page 78: ...медленно освободите выклю чатель во избежание перегрева электро двигателя при продолжительной работе ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ПЕРЕДАЧ РИС 4 Двухскоростной переключатель 2 позволяет вы брать подходящую передачу обеспечивающую оп тимальную скорость и момент вращения в каждом отдельном случае ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Переключайте передачи только при выключенном шуруповерте 1 Для настройки низкой передачи низкой ско рости...

Page 79: ...упу Необходимо всегда удерживать электроинструмент и шуруп на одной линии IX Обслуживание ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Всегда устанавли вайте переключатель смены направления враще ния 3 в среднее положение перед тем как присту пить к любому обслуживанию напр при монтаже и подзарядке батареи смене наконечника переносе обслуживании или хранении электроинструмента Регулярно проверяйте насколько крепко закручены шу...

Page 80: ...оры батареи должны быть утилизированы со гласно Директиве 91 157 ЕЕС XI Гарантия Гарантийный срок электроинструментов SPARKY указан в гарантийной карте Неисправности появившиеся в результате есте ственного изнашивания перегрузки или неправиль ной эксплуатации не входят в гарантийные обяза тельства Неисправности появившиеся вследствие приме нения некачественных материалов и или из за про изводствен...

Page 81: ...ко обслуговувати і він безпечний при експлуатації при правильному використанні цей електроінструмент буде служити Вам довгі роки ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Прочитайте уважно і цілком інструкцію з експлуатації перед використанням новопридбаного елек троінструменту SPARKY Зверніть спеціальну увагу на параграфи позначених словом Застережен ня У Вашого електроінструменту SPARKY багато якостей які полегшують роботу ...

Page 82: ...ати впливу дощу або води Не підпалювати Завжди заряджайте акумулятор при температурах від 0ºC до 40ºC Відповідає чинним європейським директивам Відповідає вимогам російських нормативних документів Відповідає вимогам українських нормативних документів Ознайомтеся з інструкцією з користування YYYY Www Термін виробництва де змінними символами є YYYY рік випуску ww черговий календарний тиждень BR АКУМ...

Page 83: ...та V Hz 230 50 Споживана потужність W 48 Вихідна напруга струм V A 12 3 Час підзарядки min 30 Вказаний в інструкції рівень вібрацій виміряний відповідно до встановлених EN 60745 методик випробувань і може використовуватися для порівняння електроінструментів Рівень вібрацій може використовуватися для попередньої оцінки впливу Зазначений рівень вібрацій надано за умови використання інструменту за йо...

Page 84: ...никайте дотику тіла з землею або заземлени ми поверхнями такими як труби радіатори кухонні плити та холодильники Якщо ваше тіло заземлене існує підвищений ризик уражен ня електричним струмом c Не залишайте електроприлади під дощем або у вологому середовищі Проникнення води в електроприлади підвищує ризик ураження елек тричним струмом d Використовуйте кабель за призначенням Ніколи не використовуйте...

Page 85: ...сті комплектуючі і частини інструменту і т д відповідно до цих інструкцій та у засіб передбачений для конкретного типу електро приладу маючи на увазі робочі умови і робо ту яку необхідно виконувати Використання електроприладу для роботи не за призначен ням може призвести до небезпечної ситуації 5 ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ a Ремонтуйте ваш електроприлад у кваліфіко ваного фахівця з ремонту при цьому ...

Page 86: ...і їх необхідно негайно за мінити Зверніться по допомогу у спеціалізовану ремонтну майстерню Заміну пошкодженого кабелю повинен здійсню вати тільки виробник або фахівець спеціалізова ної майстерні щоб уникнути ризиків Не розбирайте пристрій для підзарядки Для ви конання ремонту звертайтеся у спеціалізовану майстерню Неправильна повторна збірка може бути небезпечна через загоряння або ураження елект...

Page 87: ...сну батарею Ніколи не вставляйте ніякі інші батареї Це небезпечно і призведе до поломки електроінструменту Заряджайте батареї тільки за допомогою при строю SPARKY Не викидайте батареї разом із побутовими відхо дами Батареї слід окремо передавати в утиліза цію згідно з вимогами по охороні навколишнього середовища МОНТАЖ І ДЕМОНТАЖ БАТАРЕЇ Демонтаж батареї натисніть кнопку для звільнен ня батареї 4 ...

Page 88: ...оти у недостатньо освітлених міс цях Світлодіодне освітлення буде ввімкнено до тих пір поки буде натиснутий вимикач 6 НАСТРОЙКА НАПРЯМКУ ОБЕРТАННЯ Крайнє праве положення важеля 3 вид ззаду означає обертання у напрямку проти годинникової стрілки а крайнє ліве у напрямку годинникової стрілки У разі натискання вимикача 6 важіль 3 не може бути задіяний Рис 3 ПОПЕРЕДЖЕННЯ Змінювати напрямок обертання с...

Page 89: ...ності кріплення наконечника у центрі патро на ЗАМІНА ПАТРОННИКА ПОПЕРЕДЖЕННЯ Заміна патронника здійснюється тільки у спеціалізованому сервісно му центрі Не виконуйте заміну патронника за до помогою підручних інструментів тому що це може пошкодити акумуляторний електроінструмент СВЕРДЛІННЯ ОТВОРІВ Свердління отворів у металі Для досягнення хорошого результату використо вуйте свердла зі швидкорізаль...

Page 90: ...асових частин ПОПЕРЕДЖЕННЯ Не допускайте контак ту і поптрапляння води в електроінструмент Інструкції з видалення забруднень із пристрою для підзарядки ПОПЕРЕДЖЕННЯ Перед тим як розпо чати чищення пристрою для підзарядки вимкніть його з електричної мережі Забруднені і жирні зовнішні частини пристрою для підзарядки видаляються серветкою або м якою неметалевою щіткою Не використовуйте для цього воду...

Page 91: ...суваються без додаткової оплати шляхом заміни або ремонту Рекламації дефектного електроприладу SPARKY приймаються у тому випадку якщо прилад буде повернуто постачальнику або спеціалізованому га рантійного сервізу в не розібраному початковому стані Примітки Уважно прочитайте всю інструкцію з експлуатації перед тим як приступити до використання виробу Виробник зберігає за собою право вносити у свої ...

Page 92: ...сна и безопасна При правилна употреба инструментът ще ви служи дълго време ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Внимателно прочетете цялата инструкция за експлоатация преди да използвате новопридобития си електроинструмент SPARKY Обърнете специално внимание на текстовете които започват с думата Предупреждение Вашият електроинструмент SPARKY притежава много качества които ще улеснят Вашата работа При разработката на тоз...

Page 93: ... и вода Не загрявай пази от пряко слънце и огън Допустим температурен диапазон на зареждане 0º 40ºC Съответства на приложимите европейски директиви Съответства на изискванията на руските нормативни документи Съответства на изискванията на украинските нормативни документи Запознайте се с инструкцията за използване YYYY Www Период на производство където променливи символи са YYYY година на производс...

Page 94: ...режение ток V A 12 3 Време за зареждане min 30 Посоченото в тази инструкция ниво на вибрации е измерено в съответствие с методиката за изпитване ука зана в EN 60745 и може да се използва за сравняване на електроинструменти Нивото на вибрации може да се използва за предварителна оценка на степента на въздействие Декларираното ниво на вибрации се отнася за основното предназначение на електроинструме...

Page 95: ...а адап терни щепсели за електроинструменти със защитно заземяване Употребата на непро менени щепсели и съответстващите им контакти намалява риска за поражение от електрически ток b Избягвайте допир на тялото до земя или до заземени повърхности такива като тръби радиатори кухненски печки и хладилници Ако тялото ви е заземено съществува по вишен риск от поражение от електрически ток c Не излагайте е...

Page 96: ...к ционират нормално и се движат свободно целостта и изправността на частите както и за всякакво друго обстоятелство което може неблагоприятно да повлияе на рабо тата на електроинструмента Ако е повре ден електроинструментът трябва да бъде ремонтиран преди по нататъшно използва не Много злополуки са причинени от лошо поддържани електроинструменти f Поддържайте режещите инструменти ос три и чисти Пр...

Page 97: ...даде опас ност от пожар или токов удар Зарядното устройство и влизащата в доставката батерия са специално проектирани да работят заедно Не зареждайте батерията с друго заряд но устройство Не поставяйте предмети върху зарядното ус тройство тъй като това може да предизвика прегряване Не оставяйте зарядното устройство в близост до източници на топлина Не издърпвайте шнура на зарядното устройство за д...

Page 98: ...Започ нете процедура за зареждане Литиево йонната Li ion акумулаторна батерия може да бъде за реждана по всяко време без това да съкращава нейната дълготрайност Прекъсване на зарежда нето също не й вреди Не изгаряйте батерии дори ако имат сериозни повреди или вече не могат да бъдат зареждани Батериите могат да експлодират в огъня За да се улесни охлаждането на батерията след употреба в горещо врем...

Page 99: ...вайте за рядното устройство в помещения където темпе ратурата може да падне под 0ºC или да надвиши 40ºC ИНДИКАТОР ЗА СЪСТОЯНИЕТО НА БАТЕРИЯТА Състоянието на батерията по време на работа се контролира със светодиоден индикатор 7 За да активирате индикатора натиснете бутона на пре късвача 6 Фиг 2 В зависимост от броя светещи светодиоди състоя нието на батерията е както следва 3 Батерията е заредена ...

Page 100: ...лна работа ПРЕВКЛЮЧВАТЕЛ НА СКОРОСТИ Фиг 4 Двустепенният превключвател на скорости 2 позволява избор на най подходяща предавка с оп тимална скорост и въртящ момент за конкретното приложение ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Сменяйте предав ките само при изключена бормашина 1 За да изберете ниска предавка ниска скорост голям въртящ момент плъзнете превключва теля на скоростните обхвати 2 назад Марки раната върху прев...

Page 101: ...да се предаде изцяло към винта Винаги дръжте машината и затягания винт подравнени на една линия IX Поддръжка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Винаги поставяйте превключвателя за смяна посоката на въртене 6 в средно положение преди извършване на какви то и да е дейности по електроинструмента напр поставяне и зареждане на батерия смяна на на крайник пренасяне обслужване или съхранява не на електроинструмента Проверяв...

Page 102: ...н Само за страни от ЕС Съгласно Директива 91 157 ЕИО дефектни или изхабени акумулаторни или обикновени батерии трябва да бъдат рециклирани XI Гаранция Гаранционният срок на електроинструментите SPARKY се определя в гаранционна карта Неизправности появили се в следствие на естест вено износване претоварване или неправилна експлоатация се изключват от гаранционните за дължения Неизправности появили ...

Reviews: