background image

57154-0100

July 27, 2022

Installation Support • Soporte de Instalación • Support d’Installation

Installation Videos Available 

Videos de instalación a disposición 

Vidéos d’installation disponibles

Personal Assistance, Product Specs, & 

“How-to” Questions:

Asistencia personal, especificaciones del 

producto y preguntas sobre “cómo hacerlo”:

Aide personnelle, spécifications du produit 

et questions « pratico-pratiques » :

1-800-PFAUCET (732-8238)

pfisterfaucets.com/support

pfisterfaucets.com/videos

Copyright © 2022,  Pfister Inc.

Required Tools

Herramientas necesarias
Outils nécessaires

Additional Helpful Tools

Otras herramientas útiles

Outils supplémentaires utiles

8" - 20" Widespread Faucet

Grifo de largo alcance de 8 a 20 pulgadas

Robinet Élongé de 8 à 20 po

Quick Installation Guide
Guía de Instalación Rápida
Guide d’Installation Rapide

1

Parts in the Box

Piezas en la caja

Pièces dans la boîte

Safety Goggles
Gafas de seguridad
Lunettes de sûreté

Adjustable Wrench
Llave ajustable
Clé à Mollette

Bucket
Balde
Seau

  

WARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT 

To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing product.  Wear safety goggles.  Product must be installed in 
accordance with all state & local plumbing & building codes.  This product may take two people to install.  Call a professional if you are uncertain about 
installing this product.

Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Utilice gafas de seguridad. El producto deberá 
instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local. Este producto  se puede tomar a dos personas para instalar. Llame a un profesional si 
no está seguro sobre cómo instalar este producto.

Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lire toutes les instructions avant d’installer le produit. Porter des lunettes de sécurité. Le produit doit être 
installé en conformité avec tous les codes de construction et de plomberie locaux et de l'état. Ce produit peut prendre deux personnes pour installer. Appelez un 
professionnel si vous n’êtes pas certain de la façon d’installer ce produit.

Flashlight
Linterna
Lampe-torche

Cloth
Paño
Chiffon

LG49-COLØ

Colfax™

Locate water supply inlets and shut off the water supply valves. These are usually 
found under the sink or near the water meter.  If you are replacing an existing faucet, 
remove the old faucet from the sink and clean the sink surface thoroughly.

Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro de agua. 
Generalmente se encuentran debajo del fregadero o cerca del medidor de agua. Si se trata de 
un reemplazo de grifo, quite el grifo viejo y limpie completamente la superficie del fregadero.

Recherchez les entrées d'approvisionnement et fermer leurs robinets. Ces robinets se 
trouvent généralement sous l'évier ou près du compteur d’eau. Si vous remplacez un robinet 
existant, retirez, le vieux robinet et nettoyer soigneusement la surface de l'évier.

Turn Off Water Supply 

 Cierre el suministro de agua 

 Couper l’alimentation en eau

*Optional Copper Install Kit
*Kit de instalación de cobre opcional
*Kit d'installation en cuivre optionnel

K

J (X2)

(X2)

(X2)

E

(X2)

L

(X2)

G

H

F

Cold

Fría

Froid

Hot

Caliente

Chaud

M*

14070-05

SAMPLE 

COPY

Summary of Contents for Pfister Colfax LG49-COL Series

Page 1: ...e acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local Este producto se puede tomar a dos personas para instalar Llame a un profesional si no está seguro sobre cómo instalar este producto Pour réduire le risque de blessures ou de dommages lire toutes les instructions avant d installer le produit Porter des lunettes de sécurité Le produit doit être installé en conformité avec tous le...

Page 2: ...equired for This Step No se necesitan herramientas para este paso Pas d outil nécessaire pour cette étape 2B Position valve arrow to point to sink this ensures handle will be aligned Posicione las flechas apuntando a fregadero esto asegura manivela estará alineada Positionnez la flèche pointant vers à lavabo ce qui assure poignée est aligné x2 Location of flats may vary Localización de el plano pu...

Page 3: ...ra cubiertas de hasta 51mm de espesor Utiliser l écrou avec filetage pour les ponts jusqu à 51mm d épaisseur Use nut with threads down for decks up to 1 1 2 thick Utilice la tuerca con rosca hacia abajo para cubiertas de hasta 38mm de espesor Utiliser l écrou avec des fils vers le bas pour les terrasses jusqu à 38mm d épaisseur If deck is thicker than 2 order Valve Extenion Kit 900 0989 Si la plat...

Page 4: ...4 4 4B 4A Adjustable Wrench Llave ajustable Clé à Mollette Install Spout Instale el surtidor Installez le bec E F G H Bumps face up Protuberancias arriba Cogne récepteur E G H F ...

Page 5: ...or de boquilla Assurez vous que la connexion est sécurisée en tirant le connecteur de la buse Click Click Cliquez Check that connections are secure by pulling down on the tubes while avoiding buttons They should not come off the spout connector Compruebe que las conexiones estén aseguradas tirando abajo de los tubos evitando botones No deben salir de la conexión del surtidor Vérifiez que les conne...

Page 6: ...llation of supply lines fittings IMPORTANT Incorrect application of supply lines and fittings may result in the failure or leak of the supply lines and fitting Las tuberías de suministro de agua no están incluidas Consulte por favor el fabricante y o sus instrucciones para el método correcto de instalación de líneas de suministro y de guarniciones IMPORTANTE El uso incorrecto de líneas de suminist...

Page 7: ...e Branchez au drainage Push To Activate Eempuje Para Activar Poussez Pour Activer Drain Desagüe Drainage Save Components Reserve los componentes Conservez les composants Partially thread drain body to sink Rosque parcialmente el cuerpo de drenaje en el fregadero Filetez partiellement le corps de drainage dans l évier L L2 L3 L4 L5 L2 L3 L4 L5 L L L2 L3 L4 L5 Do not use plumber s putty It may damag...

Page 8: ...eur Turn On Faucet Active el grifo Ouvrez le robinet Hot Hot Caliente Caliente Chaud Chaud Cold Cold Fría Fría Froid Froid Check for leaks above and below the sink Revise si hay fugas encima y debajo del fregadero Assurez vous qu il n y a pas de fuite au dessus ou au dessous du lavabo Allow hot cold water to run for at least 15 seconds each Deje correr el agua caliente y fría durante al menos 15 s...

Reviews: