Installation Guide
Guide d’installation
62835 / 01
www.weiserlock.com
USA: 1-800-677-5625
Canada: 1-800-501-9471
wood block
bloc en bois
Parts in the box
Pièces dans la boîte
Required tools
Outils nécessaires
Additional tools
(if needed)
Outils additionnels
(au besoin)
If drilling a new door, use
the supplied template
and the complete door
drilling instructions
available at weiserlock.
com/doorprep.
Si vous percez une
nouvelle porte, utilisez
le gabarit fourni et
consultez les instructions
complètes sur le perçage
de la porte à weiserlock.
com/doorprep.
Fold supplied template along fold line
and place on the exterior side of your
door so that the holes in the template
are aligned with the holes in your door.
Pliez le gabarit fourni le long de la
ligne de pli et placez-le sur le côté
extérieur de votre porte de manière
à ce que les trous du gabarit soient
alignés avec les trous de votre porte.
through door
à travers la porte
If you already have the bottom hole
drilled in your door, confirm that
it aligns with one of the bottom
holes in the template. If it does not
align, drill a new hole in step 3.
If the bottom hole is not drilled, use
the template to mark the location
of the hole on your door. Select the
backset that matches the other holes
in your door. Drill a new hole in step 3.
Si le trou inférieur est déjà percé
dans votre porte,
confirmez qu’il est
aligné avec l’un des trous inférieurs
dans le gabarit.
S’il n’est pas aligné,
percez un nouveau trou à l’étape 3.
Si le trou inférieur n’est pas percé,
utilisez le gabarit pour marquer
l’emplacement du trou sur votre
porte. Sélectionnez la distance
d’entrée compatible avec les
autres trous de votre porte. Percez
un nouveau trou à l’étape 3.
2-3/8" (60 mm)
or • ou
2-3/4" (70 mm)
1-3/4" — 2-1/4"*
44 mm — 57 mm*
5-1/2"
140 mm
or
ou
2-1/8"
54 mm
2-1/8"
54 mm
1-1/2"
38 mm
1"
25 mm
1"
25 mm
exterior
extérieur
exterior
extérieur
exterior
extérieur
5/16"
8 mm
*Call Weiser to order a
service kit for 2-1/4" (57
mm) thick doors.
*Appelez Weiser pour
commander une trousse de
service pour portes d’une
épaisseur de 2 1/4 po (57 mm).
Note: Additional door preparation may be required for
doors with 1-1/2" (38 mm) holes. Consult the drilling
instructions at www.weiserlock.com/doorprep.
Remarque : Une préparation de porte supplémentaire
peut être nécessaire pour les portes avec des trous
de 1-1/2 po (38 mm). Consultez les instructions de
perçage à www.weiserlock.com/doorprep.
Latches and strikes
Loquets et gâches
Deadbolt
Pêne dormant
Handleset
Serrure
d’entrée à
poignée
Lever
Levier
Fasteners and accessories
Vis et accessoires
Rotate the front of
the latch to extend it.
Tournez la partie
avant du loquet
pour l’allonger.
centered
centré
latch case
boîtier de
loquet
not centered
non centré
Hold the latch in front of the
door hole, with the latch case
flush against the door edge.
Maintenez le loquet en face du trou
de la porte, avec le boîtier de loquet
à niveau avec le bord de la porte.
If the latch holes are centered
in the door hole, no adjustment
is required. Proceed to step 6.
If the latch holes are NOT
centered, adjust latch. See
“Latch Adjustment” (step 5C)
Si les trous de verrouillage
sont centrés dans le trou de la
porte, aucun ajustement n’est
nécessaire. Passez à l’étape 6.
Si les trous de verrouillage
NE sont pas centrés, ajustez
le loquet. Voir « Ajustement
du loquet » (étape 5C).
Latch Adjustment (only if needed)
Ajustement du loquet (seulement si nécessaire)
A
B
C
A
Adjust the backset of the top latch (if needed)
Ajustement de l’écartement du loquet supérieur (au besoin)
5
1 / 4
A
B
A
D
B1
B2
B3
E
C
G
H
J
F
K
L
M
N
P
Q
R1
S1
S2
R2
U
V
W
T1
T2
T3
Prepare door and check dimensions
Préparation de la porte et vérification des dimensions
1
Drill new bottom hole (if needed)
Perçage d’un nouveau trou inférieur (au besoin)
3
Extend the top latch
Extension du loquet supérieur
4
Confirm bottom hole location
Confirmation de l’emplacement du trou inférieur
2
A