background image

47537-0100

Installation Support • Soporte de instalación • Support d’installation

Personal Assistance, Product Specs, & 

“How-to” Questions:

Asistencia personal, especificaciones del 

producto y preguntas sobre “cómo hacerlo”:

Aide personnelle, spécifications du produit 

et questions « pratico-pratiques » :

1-800-PFAUCET (732-8238)

pfisterfaucets.com/support

Jul 7, 2015

Installation Videos Available 

Videos de instalación a disposición 

Vidéos d’installation disponibles

pfisterfaucets.com/videos

4" Centerset Lavatory Faucet

Grifo central de 4 pulg. para el baño

Robinet pou lavabo centré de 4 po.

Required Tools

Herramientas necesarias
Outils nécessaires

Additional Helpful Tools

Otras herramientas útiles

Outils supplémentaires utiles

Parts in the Box

Piezas en la caja

Pièces dans la boîte

Copyright © 2015,  Pfister Inc.

Flashlight
Linterna
Lampe-torche

Cloth
Paño de limpieza
Chiffon

Adjustable Wrench
Llave ajustable
Clé à mollette

Safety Goggles
Anteojos de seguridad
Lunettes de sûreté

Quick Installation Guide
Guía de instalación rápida
Guide d’installation rapide

LF-048-N

Contempra™

  

WARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT 

To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing product. Wear safety goggles. Product must be installed in 
accordance with all state & local plumbing & building codes. Call a professional if you are uncertain about installing this product.

Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Utilice gafas de seguridad. El producto 
deberá instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local. Llame a un profesional si no está seguro sobre cómo instalar este 
producto.

Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lire toutes les instructions avant d’installer le produit. Porter des lunettes de sécurité. Le produit doit 
être installé en conformité avec tous les codes de construction et de plomberie locaux et de l'état. Appelez un professionnel si vous n’êtes pas certain de la 
façon d’installer ce produit.

Locate water supply inlets and shut off the water supply valves. These are usually 
found under the sink or near the water meter.  If you are replacing an existing faucet, 
remove the old faucet from the sink and clean the sink surface thoroughly.

Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro de agua. 
Generalmente se encuentran debajo del fregadero o cerca del medidor de agua. Si se trata de 
un reemplazo de grifo, quite el grifo viejo y limpie completamente la superficie del fregadero.

Recherchez les entrées d'approvisionnement et fermer leurs robinets. Ces robinets se 
trouvent généralement sous l'évier ou près du compteur d’eau. Si vous remplacez un robinet 
existant, retirez, le vieux robinet de l'évier et nettoyer soigneusement la surface de  ce dernier.

Turn Off Water Supply 

 Cierre el suministro de agua 

 Couper l’alimentation en eau

1

Plumber’s Putty
Masilla para plomeria
Mastic de plombier

A

Hot

Caliente

Chaud

Cold

Fría

Froid

B

11305-29

SAMPLE 

COPY

Summary of Contents for Pfister Contempra LF-048-N

Page 1: ...daños a la propiedad lea todas las instrucciones antes de instalar el producto Utilice gafas de seguridad El producto deberá instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local Llame a un profesional si no está seguro sobre cómo instalar este producto Pour réduire le risque de blessures ou de dommages lire toutes les instructions avant d installer le produit Porter de...

Page 2: ...ntez Save for step 3 Guarde para el paso 3 Conservez pour l étape 3 2 Positionandcenter Posición y centro Position et centre Apply Plumber s Putty according to manufacturer s instructions Aplique masilla de plomería de acuerdo con las instrucciones del fabricante Appliquer du mastic de plombier selon les instructions du fabricant A1 A2 A2 A3 A A3 A1 ...

Page 3: ...ra este paso Pas d outil nécessaire pour cette étape 3 Hand Tighten Apriete con la mano Serrez manuellement Before final tigtening ensure faucet is positioned Antes del apriete final asegurar el grifo está alineado Avant le serrage final assurez robinet est aligné A3 A3 A3 X2 From Step 2A Desde el paso 2A De l étape 2A ...

Page 4: ... fitting Las tuberías de suministro de agua no están incluidas Consulte por favor el fabricante y o sus instrucciones para el método correcto de instalación de líneas de suministro y de guarniciones IMPORTANTE El uso incorrecto de líneas de suministro y de guarniciones puede dar lugar a la falta o al escape de las líneas de suministro y de la guarnición Les tuyaux d arrivée d eau ne sont pas fourn...

Page 5: ...essaire pour cette étape PUSH TO ACTIVATE EMPUJE PARA ACTIVAR POUSSEZ POUR ACTIVER 5 Align logo to sink Alinee la insignia con el fregadero Alignez le logo sur l évier Partially thread drain body to sink Rosque parcialmente el cuerpo de drenaje en el fregadero Filetez partiellement le corps de drainage dans l évier Firmly hand tighten nut B3 La mano aprieta firmemente la tuerca B3 Fermement la mai...

Page 6: ...z l aérateur Turn On Faucet Active el grifo Ouvrez le robinet Check for leaks above and below the sink Revise si hay fugas encima y debajo del fregadero Assurez vous qu il n y a pas de fuite au dessus ou au dessous du lavabo Turn On Water Confirm Proper Installation Active el suministro de agua y confirme que la instalación está adecuadamente efectuada Ouvrez l eau et confirmez que l installation ...

Reviews: