background image

CONTUS 

GAMING MOUSE

QUICK INSTALL GUIDE

VER. 1.0

SL-680002-BKRD

EL

1.  Συνδέστε το ποντίκι με μία ελεύθερη 

θέση διασύνδεσης USB του υπολογιστή 

σας. Το ποντίκι μέσω της λειτουργίας 

Plug & Play είναι έτοιμο για λειτουργία 

μετά από μερικά δευτερόλεπτα.

2.  Πλήκτρο εναλλαγής dpi: Μέσω της 

πίεσης του πλήκτρου επιλογής Dpi: 

εναλλάσσεστε μεταξύ των τεσσάρων 

αναλύσεων αισθητήρα με δυνατότητα 

ενεργοποίησης. Το χρώμα φωτισμού 

προβάλει για 2 δευτερόλεπτα τη 

βαθμίδα dpi: 800 (Volcano Red), 1.200 

(Cobalt Green), 2.000 (Midnight Blue), 

3.200dpi (Venerable White).

3.  Ενεργοποίηση λειτουργίας αυτόματης 

εξαπόλυσης: Κρατήστε πατημένο το 

πλήκτρο dpi για 3 δευτερόλεπτα. 

Στη συνέχεια κρατήστε το αριστερό 

πλήκτρο ποντικιού πατημένο, για 

να ενεργοποιήσετε την αυτόματη 

εξαπόλυση με περ. 50 κλικ/

δευτερόλεπτο. Πατήστε ξανά σύντομα 

το πλήκτρο dpi, για να τερματίσετε τη 

λειτουργία αυτόματης εξαπόλυσης.

CZ

1.  Zapojte myš do volného rozhraní USB 

Vašeho počítače. Myš má k dispozici 

Plug & Play a je za několik sekund 

připravená k použití.

2.  Přepínací tlačítko dpi: Stisknutím 

přepínacího tlačítka dpi: přepínejte 

mezi čtyřmi přepínatelnými 

senzorovými rozlišeními. Barva 

osvětlení zobrazí na 2 sekundy úroveň 

dpi: 800 (Volcano Red), 1.200 (Cobalt 

Green), 2.000 (Midnight Blue), 3.200 

dpi (Venerable White).

3.  Aktivace režimu ohně z auta: Tlačítko 

dpi podržte stisknuté 3 sekundy. Poté 

podržte stisknuté levé tlačítko myši k 

aktivaci ohně z auta s cca 50 kliky/s. K 

ukončení režimu ohně z auta stiskněte 

opět krátce tlačítko dpi.

PT

1.  Ligue o rato numa porta livre USB do 

seu computador. O rato está pronto 

para utilizar em poucos segundos 

graças ao sistema plug and play.

2.  Botão de troca de dpi: Ao premir o 

botão de troca de dpi, alterna entre 

as quatro resoluções comutáveis do 

sensor. A cor de iluminação mostra 

por 2 segundos o nível de dpi: 800 

(Volcano Red), 1200 (Cobalt Green), 

2000 (Midnight Blue), 3200dpi 

(Venerable White).

3.  Para ativar o modo de autodisparo: 

Mantenha premido o botão de dpi 

durante 3 segundos. De seguida, 

mantenha premido o botão do rato da 

esquerda para ativar o auto disparo 

com cerca de 50 cliques/s. Prima outra 

vez brevemente o botão de dpi para 

finalizar o modo de autodisparo.

DK

1.  Forbind musen med et ledigt USB-

interface på din computer. Musen har 

plug & play og er klar til brug efter få 

sekunder.

2.  Dpi-skifteknap: Ved betjening 

af Dpi-skifteknappen: skifter du 

imellem de fire gennemstillelige 

sensoropløsninger. Belysningsfarven 

viser dpi-trinet i 2 sekunder: 800 

(Volcano Red), 1.200 (Cobalt Green), 

2.000 (Midnight Blue), 3.200dpi 

(Venerable White).

3.  Aktivering af autofire-modus: Hold dpi-

tasten nede i 3 sekunder. Tryk derefter 

på venstre musetaste, og hold den 

nede for at aktivere autofire med ca. 

50 klik/s. Tryk kort på dpi-tasten igen 

for at afslutte autofire-modus.

SE

1.  Koppla musen till en ledig USB-port 

på datorn. Musen är utrustad med en 

Plug & Play-funktion och kan användas 

efter några sekunder.

2.  Dpi-växlare: Tryck på dpi-växlaren för 

att växla mellan fyra påkopplingsbara 

sensorupplösningar. Belysningens färg 

visar dpi-inställningen i 2 sekunder: 

800 (Volcano Red), 1200 (Cobalt 

Green), 2000 (Midnight Blue), 3200dpi 

(Venerable White).

3.  Aktivera automateld: Håll dpi-knappen 

inne i 3 sekunder. Håll sedan vänster 

musknapp inne för att aktivera 

automateld ca 50 klick/s. Tryck på 

dpi-knappen igen för att avsluta 

automateldsläget.

NO

1.  Koble kabelen til en ledig USB-port 

på datamaskinen din. Musen blir 

automatisk gjenkjent og er straks klar 

til bruk.

2.  Dpi-vekselsknapp: Ved å trykke 

på Dpi-vekselsknappen veksler du 

mellom de fire sensoroppløsningene. 

Belysningsfargen viser dpi-trinnet i 

2 sekunder: 800 (Volcano Red), 1200 

(Cobalt Green), 2000 (Midnight Blue), 

3200dpi (Venerable White).

3.  Aktiver Autofyring-modus: Hold dpi-

tasten trykket inn i 3 sekunder. Hold 

deretter venstre mustast trykket inn 

for å aktivere Autofyring med ca. 50 

klikk/s. Trykk kort på dpi-knappen på 

nytt for å avslutte Autofyring-modus.

RO

1.  Conectați mouse-ul la un port USB 

liber al calculatorului. Mouse-ul este 

de tip plug&play, în câteva secunde 

fiind gata de funcționare.

2.  Tasta comutare dpi: Prin apăsarea 

tastei de comutare dpi se poate 

comuta între cele patru valori ale 

rezoluției senzorului. Nivelul dpi este 

semnalizat timp de 2 secunde de 

culoarea în care se iluminează: 800 

(Volcano Red), 1.200 (Cobalt Green), 

2.000 (Midnight Blue), 3.200dpi 

(Venerable White).

3.  Activarea modului Foc automat: 

Mențineți apăsată tasta dpi timp de 

3 secundă. În continuare mențineți 

apăsată tasta stângă a mouse-ului 

pentru a activa focul automat cu aprox. 

50 clicuri pe secundă. Apăsați din 

nou scurt tasta dpi pentru a dezactiva 

modul Foc automat.

HR

1.  Miša spojite na slobodan USB 

priključak na Vašem računalu. Miš ima 

funkciju plug-and-play, te je spreman 

za korištenje nakon nekoliko sekundi.

2.  Tipka za promjenu DPI: Pritiskom na 

tipku za promjenu DPI možete mijenjati 

između četiri rezolucije senzora. Boja 

osvjetljenja na 2 sekunde prikazuje DPI 

rezoluciju: 800 (Volcano Red), 1.200 

(Cobalt Green), 2.000 (Midnight Blue), 

3.200dpi (Venerable White).

3.  Aktiviranje automatskog okidanja: 

Tipku za DPI držite pritisnutu 3 

sekunde. Nakon toga držite pritisnutu 

lijevu tipku miša kako biste aktivirali 

automatsko okidanje s otprilike 50 

klikova/sekundi. Ponovno kratko 

pritisnite DPI tipku za prekidanje 

automatskog okidanja.

RS

1.  Spojite miš sa slobodnim USB 

interfejsom vašeg računara. Miš 

posjeduje plug and play i nakon 

nekoliko sekundi se može koristiti.

2.  Taster za promenu dpi: Aktiviranjem 

tastera za promenu dpi birate između 

četiri rezolucije senzora, koje su 

direktno spojene. Boja osvetljenja 

prikazuje 2 sekunde stepen dpi: 800 

(Volcano Red), 1.200 (Cobalt Green), 

2.000 (Midnight Blue), 3.200dpi 

(Venerable White).

3.  Aktiviranje režima automatske paljbe: 

Pritisnite taster dpi 3 sekunde. Potom 

pritisnite levu tipku miša kako biste 

aktivirali automatsku paljbu s oko 50 

klikova/s. Ponovo kratko pritisnite 

taster dpi kako biste završili režim rada 

automatske paljbe.

SL

1.  Povežite miško s prostim USB-

vmesnikom na svojem računalniku. 

Miška ima funkcijo Plug-and-play in 

je čez nekaj sekund pripravljena za 

uporabo.

2.  Tipka za spremembo dpi: S pritiskom 

na tipko za spremembo dpi lahko 

izbirate med štirimi preklopnimi 

ločljivostmi senzorja. Barva osvetlitve 

2 sekundi prikazuje stopnjo dpi: 800 

(Volcano Red), 1.200 (Cobalt Green), 

2.000 (Midnight Blue), 3.200dpi 

(Venerable White).

3.  Aktiviranje načina samodejne 

sprožitve: Tipko dpi držite pritisnjeno 

3 sekunde. Potem držite pritisnjeno 

levo tipko miške, da aktivirate način 

samodejne sprožitve s pribl. 50 kliki/s. 

Znova na kratko pritisnite tipko dpi, da 

izklopite način samodejne sprožitve.

QUICK INSTALL GUIDE

CONTUS – GAMING MOUSE

IN 5V DC   20mA

QUICK INSTALL GUIDE

CONTUS – GAMING MOUSE

CO

NT

US

CO

NT

US

DPI

DPI

CO

NT

US

DPI

3

CO

NT

US

CO

NT

US

DPI

DPI

CO

NT

US

DPI

IN 5V DC   20mA

1

CO

NT

US

CO

NT

US

DPI

DPI

CO

NT

US

DPI

2

LED RED: 800 dpi

LED GREEN: 1200 dpi

LED BLUE: 2000 dpi

LED WHITE: 3200 dpi

AUTOFIRE MODE

PRESS

PRESS 3s

CLICK

Summary of Contents for CONTUS

Page 1: ...edig USB port på datamaskinen din Musen blir automatisk gjenkjent og er straks klar til bruk 2 Dpi vekselsknapp Ved å trykke på Dpi vekselsknappen veksler du mellom de fire sensoroppløsningene Belysningsfargen viser dpi trinnet i 2 sekunder 800 Volcano Red 1200 Cobalt Green 2000 Midnight Blue 3200dpi Venerable White 3 Aktiver Autofyring modus Hold dpi tasten trykket inn i 3 sekunder Hold deretter ...

Page 2: ...erto USB que esté libre en tu ordenador Este ratón incorpora Plug Play y a los pocos segundos está operativo 2 Tecla de cambio de dpi Pulsando la tecla de cambio de dpi se conmuta entre las cuatro resoluciones del sensor disponibles Durante 2 segundos el color de la iluminación muestra el nivel de dpi 800 Volcano Red 1 200 Cobalt Green 2 000 Midnight Blue 3 200dpi Venerable White 3 Cómo activar el...

Page 3: ...sfritt mindre butiker bara när man köper likvärdiga produkter Ta helst ut batterierna TEKNISK SUPPORT Om du får tekniska problem med produkten kan du vända dig till vår support Du når den snabbast genom vår webbsida www speedlink com Spara den här informationen för senare bruk NO FORSKRIFTSMESSIG BRUK Produktet kobles som inndataenhet til en datamaskin for innendørs hjemme eller kontorbruk og må b...

Page 4: ...s de medidas 25 cm sin coste alguno Otros sólo lo hacen si se adquiere productos del mismo valor Retirar baterías acumuladores si es posible SOPORTE TÉCNICO En caso de surgir complicaciones técnicas con el producto dirígete a nuestro servicio de soporte podrás entrar rápidamente en la página web www speedlink com Conserve esta información para consultarla en el futuro RU ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИ...

Reviews: