background image

Fitting Instructions for 

Fitting instructions for 

GA5 - Garage Door Defender 

A
B
C

Garage door
Garage floor
Driveway

A
B
C

Puerta del garaje
Suelo del garaje
Entrada de vehículos

A
B
C

Porte de garage
Plancher de garage
Entrée de garage

A
B
C

Garagedeur
Garagevloer
Rijweg

GB

ES

FR

NL

A
B
C

Garagentor
Garagenboden
Einfahrt

A
B
C

Drzwi garażowe
Podłoga w garażu
Zajazd

A
B
C

Porta da garagem
Chão da garagem
Caminho de acesso

A
B
C

Дверь гаража
Пол гаража
Подъездная дорога

DE

PL

PT

RU

A
B
C

Porta del garage
Pavimento del garage
Piano stradale

IT

Instrucciones de instalación 

para GA5 - Protector de 

puerta de garaje 

Instructions de montage 

pour  GA5 - Sécurité de 

porte de garage

Montage-instructies voor 

GA5 - 

Garagedeurbeschermer 

Montageanleitung für GA5 - 

Garagentor Defender 

Instrukcja montażu urządzenia 

GA5 – Odbojnik do drzwi 

garażowych 

Instruções de montagem do 

GA5 - Proteção da porta da 

garagem 

Инструкция по сборке 

защитного механизма для 

гаражной двери GA5 

Istruzioni di montaggio per 

GA5 - Sistema di difesa per 

garage

 GA5 - Garage Door Defender 

Diagram A

Diagram B

A

B

C

A

B

C

1.

 Position the GA5 on the outside of the garage door (as shown in diagram A) so that 

the moving arm of the lock is almost touching the door. The base of the lock should slide 
under the door so that the first screw hole is concealed when the door is down. 

2.

 Open the lock, raise the arm to 90 degrees, re-lock and remove keys, then lay the arm 

flat on the floor (as shown in diagram B). Open the garage door to make sure that it 
does not clash with any part of the GA5 (as shown in diagram B). 

3.

 Using the base plate as a template drill through 2 of the 3 holes provided with a 

10mm concrete drill, 10mm deep. It is recommended you use the holes at each end if 
possible, as these provide the best security. 

4. 

Remove the base plate, then re-drill the 2 holes with a 16mm diameter concrete drill 

90mm deep and clear dust from the drilled holes. 

5.

 Unscrew the shields from the security bolts and drop both security bolts into the base 

plate and then screw back on shields until they touch the underside of the base plate. 

6.

 Tap the base plate down into the prepared holes until the base plate sits flush on the 

concrete base 

7. 

Tighten the 2 security bolts evenly to a torque of 35-40 NM.

8. 

Please note the external security fixing bolt may require a concrete pad if you have 

tarmac outside the garage door. 

9.

 Please note that should the base plate not fit under the garage door you may have to 

rebate the base plate into the concrete floor or cut off the back section of the base 
plate and use the 2 remaining screw holes for securing to the floor. 

Fitting Instructions

GB

1.

 Colocar el GA5 en la parte exterior de la puerta del garaje (como se muestra en el 

diagrama A) de forma que el brazo móvil del cierre casi toque la puerta. La base del 
cierre debería quedar por debajo de la puerta de forma que el primer agujero para el 
tornillo quede oculto cuando la puerta está cerrada.

2.

 Abrir el cierre y colocar el brazo a 90 grados. Volver a bloquear el cierre y retirar las 

llaves. A continuación, apoyar el brazo en el suelo (como se muestra en el diagrama B). 
Abrir la puerta del garaje para asegurarse de que no choca con ninguna parte del GA5 
(como se muestra en el diagrama B). 

3.

 Utilizar la placa de apoyo como plantilla y hacer 2 de los 3 taladros con una broca 

para hormigón de 10 mm con 10 mm de profundidad. Si es posible, se recomienda 
hacer los agujeros de los dos extremos ya que ofrecen mayor seguridad. 

4.

 Retirar la placa de apoyo, a continuación, volver a perforar los taladros con brocas 

para hormigón de 16 mm a una profundidad de 90 mm y limpiar el polvo de los 
taladros. 

5.

 Desenroscar los tacos metalicos de los tornillos de seguridad y meterlos en los 

agujeros de la placa de apoyo. A continuación, volver a enroscar los tacos metalicos 
hasta que toquen la parte inferior de la placa de apoyo. 

6.

 Golpear la placa base para que se inserte en los agujeros preparados hasta que la 

placa base se asiente a ras de la superficie de hormigón.

7.

 Apretar los dos tornillos de seguridad de forma uniforme con un par de apriete de 

35-40 Nm.

8.

 Se debe tener en cuenta que el tornillo de seguridad que queda por fuera podría 

necesitar una plataforma de hormigón si la superficie de fuera del garaje es de asfalto. 

9. 

Se debe tener en cuenta que si la placa de apoyo no encaja debajo de la puerta del 

garaje, se podría tener que rebajar el hormigón para colocar la placa o cortar la parte 
posterior de la placa y utilizar los tornillos en los dos agujeros que quedan para fijarla al 
suelo. 

Instrucciones de instalación

ES

Reviews: