background image

TIMERMAX

 WEEKLY

Customer Service / Servicio al Cliente / Service à la Clientèle 

1-800-730-3707 • 10AM - 6PM, EST

Monday to Friday / Lunes a Viernes / Lundi au Vendredi

Model/Modelo/Modele# TM-266

QUICK START GUIDE
GUÍA DE INICIO RÁPIDO
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE

Summary of Contents for TM-266

Page 1: ...er Service Servicio al Cliente Service la Client le 1 800 730 3707 10AM 6PM EST Monday to Friday Lunes aViernes Lundi auVendredi Model Modelo Modele TM 266 QUICK START GUIDE GU A DE INICIO R PIDO GUID...

Page 2: ...ego presione el bot n WEEK para ajustar el d a actual 2 Pulse y mantenga pulsado el bot n TIME luego presione el bot n HOUR para ajustar la hora actual 3 Pulse y mantenga pulsado el bot n TIME luego p...

Page 3: ...ram 1 OFF press the TIME button once to return to the current time You can set up to 8 different ON and OFF times for your timer To do so just repeat step 2 to 5 for program 2 ON 2 OFF 3 ON etc Config...

Page 4: ...de la semaine en haut et 1 ON la gauche de l cran 2 Poussez le bouton WEEK pour r gler le programme 1 ON pour les jours de la semaine ou vous d sirez que la minuterie fonctionne 3 Poussez le bouton H...

Page 5: ...Al pulsar el bot n ON OFF AUTO cuando se muestra la hora actual le permitir establecer el estado del temporizador Si ON est al lado izquierda de la pantalla el temporizador estar activo hasta que se p...

Page 6: ...oria en diferentes partes del d a Basta con pulsar TIME y PROG simult neamente para desactivar la opci n SEC R glage De S curit Pour Vacances En poussant simultan ment les boutons TIME et PROG vous ac...

Page 7: ...nidad que usted enchufa en el temporizador tiene que estar encendida Aseg rese de AM y PM son correctos en el momento actual y en la configuraci n del programa NOTES L appareil branch dans la minuteri...

Page 8: ...5v LR1130 2 enchufes a tierra Clasificado 120VAC 60Hz 15A 1800W Resistiva 5A 600W Tungsteno 500W Balasto El ctronico Bater a 1 5v LR 1130 2 prises mis la terre Calibr 120VAC 60Hz 15A 1800W Resistif 5A...

Page 9: ...ith battery into the slot on the timer housing Make sure that the plus positive sign on the battery is facing towards the outer wall of the timer MAKE SURE TO REPLACE THE BATTERY EACH SEASON ASEG RESE...

Page 10: ...anura de la caja del temporizador Aseg rese de que el signo positivo de la bater a est orientada hacia la pared exterior del temporizador Remplacement le la pile Pour enlever la pile usag e utiliser u...

Page 11: ...RATED RECEPTACLE RISK OF ELECTRIC SHOCK GROUNDING CONTINUITY MUST BE MAINTAINED ADVERTENCIA UTILICE S LO EN INTERIORES NO UTILIZAR EN CONDICIONES DE TEMPERATURA H MEDAS ACEITOSAS O ALTAS NO EST DISE...

Page 12: ...E PAS UTILISER SI ENDOMMAG D BRANCHER LE CORDON D ALIMENTATION EN TIRANT SUR LA PRISE NON PAS PAR LE CORDON D BRANCHER LORSQUE PAS UTILIS L INSTALLATION SUR UN BUREAU OU UNE SURFACE D AMEUBLEMENT N ES...

Page 13: ...ANSPORTADAS PAGADAS POR ADELANTADO CON LA PRUEBA DE LA COMPRA A THE NCC SUSTITUIREMOS LA UNIDAD ESTA GARANT A EXCLUYE EL DESGASTE NORMAL Y EL DA O QUE RESULTA DE ACCIDENTE MODIFICACI N O MAL USO ESTA...

Page 14: ...ker Inc ou de l une de ses soci t s affili es et sont utilis s sous licence 2019 Stanley Black Decker Inc Manufactured and distributed by Fabricado y distribuido por Manufactur et distribu par The NCC...

Reviews: