background image

SAB 720

SAB 800/801 CR

SAB 900/901 CR

SAB 1011 B

SAB 1011 BE

SAB 1101 CS

SAB 1401CE IND

SAB 1351 CS

SAB 1601 CS

SAB 1650 CS

SAB 1051 PS

SAB 1201 IND

FH 700 C

FH 900 F

FH 901 G

Área Empresarial Andalucía - Sector I

Calle Sierra de Cazorla nº7

C.P: 28320 Pinto (Madrid) SPAIN

info@grupostayer.com

www.grupostayer.com

es

Manual de instrucciones

it

Istruzioni d’uso

gb

Operating instructions

de

Bedienungsanleitung

p

Manual de instruções

cz

Návod k použití – p

ř

eklad z originálu

el

Οδηγίες λειτουργίας

fr

Instructions d’emploi

pl

İşletim Talimatları

Summary of Contents for FH 700 C

Page 1: ...H 901 G Área Empresarial Andalucía Sector I Calle Sierra de Cazorla nº7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN info grupostayer com www grupostayer com es Manual de instrucciones it Istruzioni d uso gb Operating instructions de Bedienungsanleitung p Manual de instruções cz Návod k použití překlad z originálu el Οδηγίες λειτουργίας fr Instructions d emploi pl İşletim Talimatları ...

Page 2: ...escrito em Dados técnicos cumpre as seguintes normas ou documentos normativos EN 62841 1 EN 62841 2 3 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 conforme as disposições d as directivas 2006 42 CE 2014 30 EU 2014 35 EU 2011 65 UE TR Yalnızca kendi sorumluluğumuz altında Teknik Veriler kapsamında tanımlanan ürünün aşağıdaki standartlara veya standardizasyon belgelerine uygun olduğunu beyan eder...

Page 3: ...VERSION E ELECTRONIC REG 6 6 ON OFF 8 1 5 11 10 6 7 8 9 2º 1º 6 2 4 3 ...

Page 4: ...A 93 91 91 93 88 89 LWA dB A 103 102 103 103 101 103 m s2 5 5 5 5 4 4 Ø W rpm W DATOS TÉCNICOS DATA SHEET SAB720 SAB800CR SAB801CR SAB900CR SAB901CR SAB1051PS SAB1201IND SAB1011B SAB1011BE SAB 1101 CS W 414 460 540 505 680 490 540 W 720 800 900 1050 1200 1000 1100 n0 min 1 11000 11000 11000 11000 11000 10500 2800 11000 mm 115 115 125 115 125 120 125 125 125 M M14 M14 M14 M14 M14 M14 M14 Kg 1 6 1 7...

Page 5: ...olvo zapatos de seguridad con suela antidesli zante casco o protectores auditivos c Evite una puesta en marcha fortuita del aparato Asegúrese de que la herramienta eléctrica está apa gada antes de conectarla a la toma de corriente y o la batería de desconectarla o de transportarla Si trans porta la herramienta eléctrica sujetándola por el interrup tor de conexión desconexión o si introduce el ench...

Page 6: ... una careta una protección para los ojos o unas gafas de pro tección Si procede emplee una mascarilla antipolvo protectores auditivos guantes de protección o un mandil especial adecuado para protegerle de los pequeños fragmentos que pudieran salir proyectados al desprenderse del útil o pieza Las gafas de protección deberán ser indicadas para protegerle de los fragmentos que pudieran salir despedid...

Page 7: ...uada soporta convenientemente el útil reduciendo así el peligro de rotura Las bridas para discos tronzadores pueden ser diferentes de aquellas para otros discos de amolar No intente aprovechar los discos amoladores de otras herramientas eléctricas más grandes aunque su diá metro exterior se haya reducido suficientemente por el desgaste Los discos amoladores destinados para herramientas eléctricas ...

Page 8: ...llo de desenclavamiento de caperuza protectora 2 Botón de bloqueo del husillo 3 Interruptor de conexión desconexión 4 Empuñadura adicional 5 Husillo 6 Caperuza protectora para amolar 7 Brida de apoyo 8 Disco de amolar tronzar 9 Brida de fijación 10 Interruptor de bloqueo 11 Interruptor largo 3 MONTAJE MONTAJE DE LOS DISPOSITIVOS DE PROTECCIÓN Antes de cualquier manipulación en la herramienta eléct...

Page 9: ...te a continuación el interruptor de conexión desconexión 3 Verifique los útiles de amolar antes de su uso Los útiles de amolar deberán estar correctamente montados sin rozar en ningún lado Deje funcionar el útil en vacío al menos un minuto No emplee útiles de amolar dañados de giro excéntrico o que vibren Los útiles de amolar dañados pueden romperse y causar accidentes Conexión desconexión SAB 900...

Page 10: ...cas Stayer Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el nº de artículo que figura en la placa de características de la herramienta eléctrica SERVICIO TÉCNICO Y ATENCIÓN AL CLIENTE El servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda Ud tener sobre la reparación y mantenimiento de su producto así como sobre piezas de recambio Los dibujos de despiece e i...

Page 11: ...vitare l accensione involontaria dell utensile Accertarsi che l utensile elettrico sia spento prima di collegarlo all alimentazione di corrente e o alla batteria di prenderlo o di trasportarlo Il fatto di tenere il dito sopra l interruttore o di collegare l utensile elettrico acceso all alimentazione di corrente potrà essere causa di incidenti d Togliere gli attrezzi di regolazione o la chiave ing...

Page 12: ...sorio far funzionare l elettroutensile per la durata di un minuto con il numero massimo di giri avendo cura di tenersi lontani e di impedire anche ad altre persone presenti di avvicinarsi al portautensili o accessorio in rotazione Nella maggior parte dei casi i portautensili o accessori danneggiati si rompono nel corso di questo periodo di prova Indossare abbigliamento di protezione A seconda dell...

Page 13: ...tensile PARTICOLARI AVVERTENZE DI PERICO LO PER OPERAZIONI DI LEVIGATURA E DI TRONCATURA Utilizzare esclusivamente utensili abrasivi che siano esplicitamente ammessi per l elettroutensile in dotazione e sempre in combinazione con la cuffia di protezione prevista per ogni utensile abrasivo Utensili abrasivi che non sono previsti per l elettroutensile non possono essere sufficientemente schermati e ...

Page 14: ...o Per lavorare la pietra utilizzare un aspirazione polvere L aspirapolvere deve essere adatto all aspirazione di polvere minerale e disporre di rispettiva omologazione L utilizzo di tali dispositivi contribuisce a ridurre lo svilupparsi di situazioni pericolose provocate dalla presenza di polvere Durante le operazioni di lavoro è necessario tenere l elettroutensile sempre con entrambe le mani ed a...

Page 15: ...SPIRAZIONE POLVERE ASPIRAZIONE TRUCIOLI Polveri e materiali come vernici contenenti piombo alcuni tipi di legname minerali e metalli possono essere dannosi per la salute Il contatto oppure l inalazione delle polveri possono causare reazioni allergiche e o malattie delle vie respiratorie dell operatore oppure delle persone che si trovano nelle vicinanze Determinate polveri come polvere da legname d...

Page 16: ...ell avanzamento di lavoro e la formazione di corona di scintille sono un chiaro indizio per un a mola da taglio diamantata non più sufficientemente affilata Essa può essere riaffilata eseguendo dei brevi tagli su materiale abrasivo come p es su arenaria calcare Indicazioni relative alla statica Fessure in pareti portanti sono soggette alla norma DIN 1053 parte 1 oppure alle specifiche norme vigent...

Page 17: ...e assorbita Nº de giri Diametro massimo del disco Filettatura albero Peso Livello di pressione sonora Livello di potenza sonora Accelerazione INFORMAZIONI SU RUMORE E VIBRAZIONI Indossare il casco di protezione dell udito I valori misurati stabiliti in conformità EN 62841 1 Le specifiche tecniche qui riportate sono comprese nelle tolleranze certo In conformità con le attuali disposizioni Ø W rpm W...

Page 18: ... picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables b...

Page 19: ...standers a safe distance away from the work area Anyone entering the work area must wear personal protective equipment Fragments of workpiece or of a broken accessory may fly away and cause injury beyond immediate area of operation Hold the power tool only by the insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring or its own cord Contact w...

Page 20: ...tting operation in the workpiece Let the wheel reach full speed and carefully reenter the cut The wheel may bind walk up or kickback if the power tool is restarted in the workpiece Support panels or any oversized workpiece to minimize the risk of wheel pinching and kickback Large workpieces tend to sag under their own weight Supports must be placed under the workpiece near the line of cut and near...

Page 21: ...unting flange without play Do not use reducers or adapters When using diamond cutting discs pay attention that the direction of rotation arrow on the diamond cutting disc and the direction of rotation of the machine see direction ofrotation arrow on the machine head agree 7 8 9 See graphics page for the mounting sequence To fasten the grinding cutting disc screw on the clamping nut 9 and tighten w...

Page 22: ... machine for a short time at maximum speed with no load Noticeable decreasing work progress and circular sparking are indications of a diamond cutting disc that has become dull Briefly cutting into abrasive material e g lime sand brick can resharpen the disc again Information on Structures Slots in structural walls are subject to the Standard DIN 1053 Part 1 or country specific regulations These r...

Page 23: ...0 Hz 110 120 V 60Hz For lower voltage and models for specific countries these values can vary Please observe the article number on the type plate of your machine The trade names of the individual machines may vary We reserve the right to change related to technical advance NOISE VIBRATION INFORMATION Wear helmets hearing protection Measured values established in accordance with EN 62841 1 The tech...

Page 24: ...ass das Elektrowerkzeug ausgeschaltetist bevorSieesandieStromversorgung und oder den Akku anschließen es aufnehmen oder tragen Wenn Sie beimTragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen kann dies zu Unfällen führen d Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten Ein Werkz...

Page 25: ...ädigte Einsatzwerkzeuge brechen meist in dieser Testzeit Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung Verwenden Sie je Vollgesichtsschutz nach Anwendung Vollgesichtsschutz Augenschutz oder Schutzbrille Soweit angemessen tragen Sie Staubmaske Gehörschutz Schutzhandschuhe oder Spezialschürze die kleine Schleif und Materialpartikel von Ihnen fernhält Die Augen sollen vor herumfliegenden Fremdkörpern gesch...

Page 26: ...schützen Schleifkörper dürfen nur für die empfohlenen Einsatzmöglichkeiten verwendet werden Z B Schleifen Sie nie mit der Seitenfläche einer Trennscheibe Trennscheiben sind zum Materialabtrag mit der Kante der Scheibe bestimmt Seitliche Krafteinwirkung auf diese Schleifkörper kann sie zerbrechen Verwenden Sie immer unbeschädigte Spannflansche in der richtigen Größe und Form für die von Ihnen gewäh...

Page 27: ...lag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen 2 1 BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH Das Elektrowerkzeug ist bestimmt zum Trennen Schruppen und Bürsten von Metall und Steinwerkstoffen ohne Verwendung von Wasser Mit zulässigen Schleifwerkzeugen kann das Elektrowerkzeug zum Sandpapierschleifen verwendet werden ABGEBILDETE KOMPONENTEN Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht sich auf die...

Page 28: ...Einschalten kommen Bitte beachten Sie die Eignung des von Ihnen eingesetzten Stromerzeugers insbesondere hinsichtlich Netzspannung und frequenz Ein Ausschalten Schieben Sie zur Inbetriebnahme des Elektrowerkzeuges den Ein Ausschalter 3 nach vorn Zum Feststellen des Ein Ausschalters 3 drücken Sie den Ein Ausschalter 3 vorn herunter bis er einrastet Um das Elektrowerkzeug auszuschalten lassen Sie de...

Page 29: ...otz sorgfältiger Herstellungsund Prüfverfahren einmal ausfallen ist die Reparatur von einer autorisierten Kundendienststelle für Stayer Elektrowerkzeuge ausführen zu lassen Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die Sachnummer laut Typenschild des Elektrowerkzeuges an KUNDENDIENST UND KUNDENBERATUNG Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartun...

Page 30: ...assurer que l interrupteur est en position arrêt avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ramasser ou de le porter Porter les outils en ayant le doigt sur l interrupteur ou brancher des outils dont l interrupteur est en position marche est source d accidents d Retirer toute clé de réglage avant de mettre l outil en marche Une clé laissée fixée sur une partie tournante ...

Page 31: ...nt 1 min Les accessoires endommagés seront normalement détruits pendant cette période d essai Porter un équipement de protection individuelle En fonction de l application utiliser un écran facial des lunettes de sécurité ou des verres de sécurité Le cas échéant utiliser un masque antipoussières des protections auditives des gants et un tablier capables d arrêter les petits fragments abrasifs ou de...

Page 32: ... de rupture de la meule Les flasques pour les meules à tronçonner peuvent être différents des autres flasques de meule Ne pas utiliser de meules usées d outils électriques plus grands La meule destinée à un outil électrique plus grand n est pas appropriée pour la vitesse plus élevée d un outil plus petit et elle peut éclater MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ ADDITIONNELLES SPÉCIFIQUES AUX OPÉRATIONS DE T...

Page 33: ...il électroportatif sur la page graphique 1 Vis de déverrouillage pour le capot de protection 2 Touche de blocage de la broche 3 Interrupteur Marche Arrêt 4 Poignée supplémentaire 5 Broche de ponçage 6 Carter de protection pour le ponçage 7 Bride porte outil 8 Disque de meulage à tronçonner 9 Ecrou de serrage 10 Interrupteur de verrouillage SAB900RPS 11 Allumage Longue SAB900RPS 3 MONTAGE MONTAGE D...

Page 34: ...rtatif relâcher l interrupteur Marche Arrêt 3 ou s il est bloqué appuyer brièvement sur la partie arrière de l interrupteur Marche Arrêt 3 puis le relâcher Contrôlez les outils de ponçage avant de les utiliser L outil de ponçage doit être correctement monté et doit pouvoir tourner librement Effectuez un essai de marche en laissant tourner sans sollicitation l outil pendant au moins 1 minute N util...

Page 35: ... STAYER Pour toute demande de renseignement ou commande de pièces de rechange précisez nous impérativement le numéro d article à dix chiffres de l outil électroportatif indiqué sur la plaque signalétique SERVICE APRÈS VENTE ET ASSISTANCE DES CLIENTS Notre service après vente répond à vos questions concernant la réparation et l entretien de votre produit et les pièces de rechange Vous trouverez des...

Page 36: ...a desligada antes de conectá la à corrente eléctrica e ou ao acumulador antes de apanhá la ou carregá la Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta eléctrica ou conectar a ferramenta já ligada à rede pode levar a graves acidentes d Remover chaves de ajustes ou chaves de fenda antes de ligar a ferramenta eléctrica Uma chave de fenda ou chave de ajuste que se encontre numa parte m...

Page 37: ...ferramentas de trabalho danificadas quebram durante este período de teste Utilizar um equipamento de protecção pessoal De acordo com a aplicação deverá utilizar uma protecção para todo o rosto protecção para os olhos ou um óculos protector Se for necessário deverá utilizar uma máscara contra pó protecção auricular luvas de protecção ou um avental especial para proteger se de pequenas partículas de...

Page 38: ...e na direcção do operador A capa de protecção deve proteger o operador contra estilhaços e contra um contacto acidental com o corpo abrasivo Os corpos abrasivos só devem ser utilizados para as aplicações recomendadas P ex Jamais lixar com a superfície lateral de um disco de corte Disco de corte são destinados para o desbaste de material com o canto do disco Uma força lateral sobre estes corpos abr...

Page 39: ...s instruções O desrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixo pode causar choqu eléctrico incêndio e ou graves lesões UTILIZAÇÃO CONFORME AS DISPOSIÇÕES A ferramenta eléctrica é destinada para cortar desbastar e para escovar substâncias metálicas e de pedra sem utilizar água A ferramenta eléctrica pode ser utilizada para lixar com lixas de papel se for operada com ferramentas abrasi...

Page 40: ...corrente de arranque poderão ocorrer reduções de potência ou comportamentos anormais ao ligar o aparelho Observe a adequação do gerador de corrente aplicado especialmente quanto à tensão e à frequência da rede eléctrica Ligar e desligar Para a Colocação em funcionamento da ferramenta eléctrica empurrar o interruptor de ligar desligar 3 para frente Para fixar o interruptor de ligar desligar 3 dever...

Page 41: ...a eléctrica falhar apesar de cuidadosos processos de fabricação e de teste a reparação deverá ser executada por uma oficina de serviço autorizada para ferramentas eléctricas STAYER Para todas as questões e encomendas de peças sobressalentas é imprescindível indicar o número de produto como consta na pla ca de características da ferramenta eléctrica SERVIÇO PÓS VENDA E ASSISTÊNCIA AO CLIENTE O serv...

Page 42: ...inin kapalı olduğundan emin olun Elektrikli el aletini parmagınız şalter üzerinde dururken taşırsanız ve alet açıkken fişi prize sokarsanız kazalara neden olabilirsiniz d Elektrikli el aletini çalıştırmadan önce ayar aletlerini veya anahtarları aletten çıkarın Aletin dönen parçaları içinde bulunabilecek bir yardımcı alet yaralanmalara neden olabilir e Çalışırken bedeniniz anormal durumda olmasın Ç...

Page 43: ...süre yüksek gürültü altında çalışırsanız işitme kaybına uğrayabilirsiniz Başkalarının çalıştığınız yerden güvenli uzaklıkta olmasına dikkat edin Çalışma alanınıza girmek zorunda olan herkes koruyucu donanım kullanmalıdır İş parçasının veya ucun kırılması sonucu ortaya çıkan parçacıklar etrafa savrularak çalışma alanınızın dışındaki kişileri de yaralayabilir Çalışırken alet ucunun görünmeyen elektr...

Page 44: ...Disk hareket halindeyken asla kesme diskini kesimden çıkarmaya çalışmayınız aksi halde geri tepme meydana gelebilir Disk sıkışması nedenini gidermek için denetim yapınız ve doğru tedbiri alınız İş parçasında kesme işlemini tekrar başlatmayınız Diskin tam hıza ulaşmasına izin veriniz ve dikkatli şekilde tekrar kesime başlayınız Elektrikli alet iş parçasında tekrar başlatıldığında disk sıkışabilir y...

Page 45: ...ı ve gevşetilmesi için taşlama makinesi milini mil kilitleme düğmesi 2 ile birlikte kilitleyiniz Mil kilitleme düğmesini yalnızca taşlama makinesi mili durmuş haldeyken harekete geçiriniz Aksi halde makine hasar görebilir Taşlama Kesme Diski Taşlama aletlerinin boyutlarına dikkat ediniz Montaj deliğinin çapı oynama yapmadan montaj flanşına uygun gelmelidir Daraltıcılar veya adaptörler kullanmayını...

Page 46: ...leme ile makineyi kaydırınız Örneğin yüksek çakıl içerikli beton gibi özellikle sert malzemelerin kesilmesi için elmas kesme diski aşırı ısınabilir ve sonuç olarak hasar görebilir Bu elmas kesme diski ile dairesel kıvılcım çıkararak ve dönerek açık şekilde kendisini gösterir Bu durumda kesim işlemini yarıda bırakın ve yüksük olarak maksimum hızda kısa bir süre boyunca makinenin çalışarak elmas kes...

Page 47: ...fta verilen güç Nominal giriş gücü Devir sayısı Diskin maksimum çapı Mili dişi Kitle Ses basıncı seviyesi Ses Gücü Seviyesi Hızlanma Veriler U 230 240 V 50 60 Hz 110 120 V 60 Hz luk anma gerilimleri için geçerlidir Daha düşük gerilimlerde ve ülkelere özgü tiplerde bu veriler değişebilir Lütfen elektrikli el aletinizin tip etiketi üzerindeki ürün koduna dikkat edin Tek tek aletlerin ticari kodları ...

Page 48: ...się że wyłącznik jest w pozycji wyłączonej Przenoszenie elektronarzędzi z palcem na włączniku lub włączanie elektronarzędzi z włącznikiem w pozycji włączonej sprzyja wypadkom d Przed włączeniem narzędzia elektrycznego należy wyjąć klucz nastawczy lub inny klucz Klucz lub klawiatura pozostawiona na obracającej się części elektronarzędzia może spowodować obrażenia ciała e Nie należy sięgać zbyt wyso...

Page 49: ...estu Stosować środki ochrony osobistej W zależności od wykonywanej pracy należy używać osłony twarzy gogli ochronnych lub okularów W stosownych przypadkach należy nosić maskę przeciwpyłową ochraniacze na uszy rękawice i fartuch który zatrzyma drobiny materiału ściernego i obrabianego przedmiotu Sprzęt ochronny na oczy musi być zdolny do zatrzymania latających odpadków powstających podczas różnych ...

Page 50: ...erze do ściernic elektronarzędzi Tarcze przeznaczone do większych elektronarzędzi nie nadają się do wyższych prędkości mniejszego narzędzia i mogą się rozpaść 1 4 DODATKOWE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCE CIĘCIA ŚCIERNICAMI Nie zakleszczać tarczy ściernej tnącej ani jej nadmiernie nie naciskać Nie należy próbować ciąć zbyt głęboko Przeciążona ściernica jest bardziej podatna na skręcanie lub zakles...

Page 51: ...NTAŻ 3 1 MONTAŻ URZĄDZEŃ ABEZPIECZAJĄCYCH Przed wszystkimi pracami przy elektronarzędziu należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda Osłona zabezpieczająca do szlifowania Umieścić osłonę zabezpieczającą 6 na kołnierzu wrzeciona maszyny tak aby klucze kodujące oslony zabezpieczającej zgadzały się kołnierzem wrzeciona Robiąc to należy wcisnąć i przytrzymać śrubę zwalniającą 1 Ustawić pozycję osłony zabezpiec...

Page 52: ...lub wibrujących narzędzi szlifierskich Uszkodzone narzędzia szlifierskie mogą pęknąć i spowodować obrażenia Podłączanie i odłączanie SAB 900RPS Do uruchomienia urządzenia przesunąć przełącznik zwalniający 10 i naciśnij przycisk powyżej 11 Aby wyłączyć urządzenie należy zwolnić przełącznik 11 długości INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Zachować ostrożność przy wykonywaniu szczelin w ścianach nośnych zob Inform...

Page 53: ...ne Jeśli z jakiegokolwiek powodu wtyk formowany będzie usuwany z przewodu zasilania tego narzędzia musi on być usunięty w sposób bezpieczny USŁUGI POSPRZEDAŻNE I POMOC DLA KLIENTÓW Serwis techniczny udziela odpowiedzi na pytania związane z naprawą i konserwacją urządzenia a także dotyczące części zamiennych Szersze informacje na temat części zamiennych można uzyskać drogą e mailową pod adresem inf...

Page 54: ...i napájení a nebo akumulátoru zvednutím nebo přenášením nářadí se ujistěte že je vypínač ve vypnuté poloze Přenášení elektrického nářadí s prstem na spínači nebo zapínání elektrického nářadí které má spínač zapnutý vybízí k nehodám d Před zapnutím elektrického nářadí vyjměte seřizovací klíč nebo klíč Klíč nebo klíč ponechaný na rotující části elektrického nářadí může vést ke zranění osob e Nepřeta...

Page 55: ...zsahu používejte prachovou masku chrániče uší rukavice a pracovní zástěru schopnou zadržet malé úlomky brusiva nebo obrobku Ochrana očí musí být schopna zadržet odlétající úlomky vznikající při různých pracovních činnostech Prachová maska nebo respirátor musí být schopny odfiltrovat částečky vznikající při vaší činnosti Dlouhotrvající vystavení hluku o vysoké intenzitě může způsobit ztrátu sluchu ...

Page 56: ...kamžiku když se kotouč v pracovním bodě pohybuje od vašeho těla možný zpětný vrh může vymrštit protáčející se kotouč a elektromechanické nářadí přímo na vás Pokud se kotouč zasekne nebo je řezání z nějakého důvodu přerušeno vypněte nářadí a držte jej nehybně dokud se kotouč úplně nezastaví Nikdy se nepokoušejte vyjmout řezací kotouč z řezu je li kotouč v pohybu jinak může dojit ke zpětnému vrhu Pr...

Page 57: ...skříň z vrchu MONTÁŽ BRUSNÝCH NÁSTROJŮ Před jakoukoliv manipulací s přístrojem odpojte zařízení od zdroje napájení Při práci dochází k zahřátí brusných a řezacích kotoučů a mohou být velmi horké Nedotýkejte se jich dokud nedojde k jejich ochlazení Očistěte vřeteno 5 a další montážní prvky Při výměně kotoučů zablokujte vřeteno stisknutím tlačítka aretace vřetene 2 Blokovací čep používejte pouze je ...

Page 58: ... část ochranného krytu na obrobek Řez začněte pomalu a pokračujte po přímce řezu Zvýšenou pozornost věnujte tomu aby byl obrobek pevně upnut Při dělení extrémně tvrdých materiálů jako např betonu s velkým obsahem kamenů může dojít k přehřátí a poškození diamantového kotouče Jasným signálem tohoto jevu je nadměrné jiskření po obvodu kotouče V tomto případě přerušte práci a nechte běžet stroj a koto...

Page 59: ...et otáček Během léta Maximální průměr maximálního disku Závit šroubu Mass Hladina akustického tlaku Hladina akustického výkonu Zrychlení je obvykle hodnoceno v oblasti ruky paže Tyto údaje platí pro jmenovitá napětí U 230 240 V 50 60 Hz 110 120 V 60 Hz Hodnoty se mohou lišit pokud je napětí nižší a v určitých verzích pro určité země Věnujte pozornost číslu výrobku na typovém štítku vašeho spotřebi...

Page 60: ...εργοποίησης προτούσυνδέσετε το εργαλείο στην πηγή τροφοδοσίας ή και στην μπαταρία και προτού το κρατήσετε στα χέρια σας ή το μεταφέρετε Αν κατά τη μεταφορά ηλεκτρικών εργαλείων έχετε το δάκτυλό σας επάνω στο διακόπτη ή αν ενεργοποιηθούν ενώ ο διακόπτης είναι πατημένος μπορεί να προκληθεί ατύχημα δ Απομακρύνετε τυχόν κλειδί ρύθμισης ή οδοντωτό κλειδί πριν από την ενεργοποίηση του εργαλείου Ένα οδον...

Page 61: ...ένου και θέστε σε λειτουργία το εργαλείο για ένα λεπτό στη μέγιστη ταχύτητα χωρίς φορτίο Τα παρελκόμενα που έχουν υποστεί ζημιά συνήθως σπάζουν μέσα σε αυτόν τον χρόνο δοκιμής Να φοράτε εξοπλισμό ατομικής προστασίας Ανάλογα με την εφαρμογή χρησιμοποιήστε προστατευτική προσωπίδα προστατευτικά γυαλιά ή γυαλιά ασφαλείας Κατά περίπτωση φορέστε τη μάσκα σκόνης προστατευτικά της ακοής γάντια και ποδιά σ...

Page 62: ...ς δυνάμεις που ασκούνται σε αυτούς τους τροχούς μπορεί να τους κάνουν να θρυμματιστούν Πάντοτε να χρησιμοποιείτε φλάντζες τροχών χωρίς ζημιά που έχουν σωστό μέγεθος και σχήμα για τον τροχό που έχετε επιλέξει Οι κατάλληλες φλάντζες τροχών υποστηρίζουν τον τροχό μειώνοντας έτσι την πιθανότητα θραύσης του τροχού Οι φλάντζες για τους τροχούς αποκοπής μπορεί να διαφέρουν από τις φλάντζες του τροχού τρο...

Page 63: ... ΧΑΡΑΚΤΉΡΙΣΤΙΚΑ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Η αρίθμηση των χαρακτηριστικών του προϊόντος αναφέρεται στην απεικόνιση του μηχανήματος στη σελίδα γραφικών 1 Βίδα απελευθέρωσης του προφυλακτήρα 2 Κουμπί κλειδώματος άξονα 3 Διακόπτης ενεργοποίησης απενεργοποίησης 4 Βοηθητική λαβή 5 Άξονας του τροχού 6 Προφυλακτήρας για τρόχισμα 7 Φλάντζα προσάρτησης 8 Δίσκος τροχίσματος κοπής 9 Παξιμάδι σύσφιξης 10 Διακόπτης κλειδώμ...

Page 64: ...σματος πριν από τη χρήση Το εργαλείο λείανσης πρέπει να είναι σωστά προσαρτημένο και να έχει τη δυνατότητα να κινείται ελεύθερα Εκτελέστε δοκιμή λειτουργίας για ένα τουλάχιστον λεπτό χωρίς φορτίο Μην χρησιμοποιείτε εργαλεία λείανσης που έχουν υποστεί ζημιά είναι παράκεντρα ή δονούνται Τα εργαλεία λείανσης που έχουν υποστεί ζημιά μπορεί να εκραγούν και να προκαλέσουν τραυματισμούς Ενεργοποίηση απεν...

Page 65: ...Αν το ενσωματωμένο βύσμα αποσπαστεί για οποιονδήποτε λόγο από το καλώδιο αυτού του ηλεκτρικού εργαλείου πρέπει να απορριφθεί με ασφάλεια ΕΞΥΠΉΡΕΤΉΣΉ ΜΕΤΑ ΤΉΝ ΠΏΛΉΣΉ ΚΑΙ ΕΞΥΠΉΡΕΤΉΣΉ ΠΕΛΑΤΏΝ Η εξυπηρέτησή μας μετά την πώληση απαντά στις απορίες σας σχετικά με τη συντήρηση και την επισκευή του προϊόντος σας και των ανταλλακτικών Εκτεταμένες προβολές και πληροφορίες σχετικά με ανταλλακτικά είναι επίση...

Page 66: ...ucto que haya sufrido algún desgaste en alguna de sus piezas por el uso normal de la herramienta siendo esta pieza un consumible accesorios o elemento sujeto al desgaste que debería de cambiarse por su propio uso por parte del usuario g Cualquier producto que presente una falla debida a un manejo inadecuado de la herramienta incompatible con los usos o aplicaciones indicadas en el manual de la her...

Page 67: ...ponents consumables accessories or components subject to wear that must be replaced by the owner g Products that show any kind of misuse or application which deviates from its original intended uses listed in the Users guide h Products that show lack of correct maintenance from the owner The owner is responsible for the tool s maintenance in order to preserve its service life i Accessories and too...

Page 68: ...Área Empresarial Andalucía Sector I Calle Sierra de Cazorla nº7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN info grupostayer com www grupostayer com ...

Reviews: