background image

GB

Air Hose Reel 

•  Series 314
•  Series 315
•  Series 316

Steiner Production AB, Sweden  

 

 

 

 

                           

More info on www.steinerab.se   

 

 

 

 

 

                                 (P/N 005.0075)

DE

S

N

FIN

NL

User Manual for Hose Reel

To be used with the types listed above..................................................................................................................Page                2
Bedienungsanleitung für Schlauchaufroller

Gültig für oben erwähnte Typen............................................................................................................................Page                3

Bruksanvisning  för slangrulle

Giltig för ovan nämnda typer................................................................................................................................. Sida                 4
Bruksanvisning for slangetrommel

Gjelder ovennevnte typer...................................................................................................................................... Sida                 5

Letkukelan käyttöohje

Kaikille mainituille tyypeille...................................................................................................................................Sivu                  6

Gebruiksaanwijzing slanghaspel

Geldig voor bovengenoemde types.......................................................................................................................Pagina             7

GB

D

S

N

We hereby declare that the following products: 3xx, 3xx, 3xx described in this 

manual has been produced in accordance with EU directive 89/392 EEC.

DECLARATION OF CONFORMITY

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Vi förklarar härmed att nedanstående produkt: 3xx, 3xx, 3xx, som beskrivs i 

denna handbok, är tillverkad i överensstämmelse med EU-direktivet 89/392 

EEC.

FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE

KONFORMITETSERKLÆRING

Vi erklærer herved at følgende produkter: 3xx, 3xx, 3xx, beskrevet i denne 

håndboken er produsert i samsvar med EU-direktiv 89/392 EEC.

Wir erklären hiermit, dass die folgenden Produkte: 3xx, 3xx, 3xx, die in diesem 

Handbuch beschrieben sind, in Übereinstimmung mit EU-Verordnung 89/392 

EWG hergestellt worden sind.

FIN

NL

VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS

CONFORMITEITSVERKLARING

Hiermee verklaren wij dat onderstaande producten: 3xx, 3xx, 3xx, zoals be-

schreven in deze handleiding, is opgesteld in overeenstemming met Richtlijn 

89/392 EEG

Vakuutamme täten, että seuraavissa artikkeleissa: 3xx, 3xx, 3xx, Tässä ohjeessa 

kuvattu on tuotettu EU-direktiivin mukaiset 89/392 ETY

Summary of Contents for 314 Series

Page 1: ...EEC DECLARATION OF CONFORMITY KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Vi förklarar härmed att nedanstående produkt 3xx 3xx 3xx som beskrivs i denna handbok är tillverkad i överensstämmelse med EU direktivet 89 392 EEC FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE KONFORMITETSERKLÆRING Vi erklærer herved at følgende produkter 3xx 3xx 3xx beskrevet i denne håndboken er produsert i samsvar med EU direktiv 89 392 EEC Wir erklären hier...

Page 2: ...d back in release the lock function first by pulling out and then roll the hose slowly into the house WARNING To avoid harm to people hose reel or surroundings do never let go of the hose while you roll it back into the house If the hose is pulled out release the lock function by an extra hard pull before the hose is rolled in slowly Pull out Roll in Maintenance and repair Check reel house and hos...

Page 3: ...iehen Wenn der Schlauch ganz herausgezogen ist lassen Sie die Lock Funktion von einem extra harten Ziehen bevor der Schlauch langsam aufgerollt wird ACHTUNG Der Schlauch soll immer unterhalb den Zurückziehung gehalten werden um Schäden für Menschen Schlauchaufroller oder Umgebung zu vermeiden Herausziehen Zurückziehen Instandhaltung und Reparatur Prüfen Sie regelmäßig das Haus und Schlauch auf Dic...

Page 4: ...n extra hård dra innan slangen rullas in långsamt VARNING Slangen måste alltid hållas medan den rullas upp för att undvika skador på människor oprullar eller omgivning Dra utt Rulla in Underhåll och reparationer Kontrollera regelbundet uprullarens hus för läcker och slitage Ersätt defekta komponenter omedelbart och endast med originaldelar Reparation och underhåll får endast utföras av utbildad pe...

Page 5: ...res låsefunksjonen ved en ekstra hard dra før slangen rulles opp sakte ADVARSEL Slangen skal alltid holdes under opprullingen for å unngå skader på personer slangetrommel eller omgivelsene Trekk ut Rulle opp Vedlikehold og reparasjon Sjekk slangetrommelens hus og slange regelmessig for lekkasjer og slitasje Bytt ut defekte komponenter umiddelbart og kun med originale deler Reparasjon og vedlikehol...

Page 6: ...en letku on rullattu hitaasti VAROITUS Letku aina on kiinni kädellä taas rullata jatkuvasti välttää vahinkoa ihmisille rullat ja ympäristössä Vedä ulos Vieritä in Takuu Teemme kovasti työtä tarjoavat sinulle virheettömän tuotteet Mutta missä työtä tehdään virheitä tapahtuu Siksi pyrimme tarjoamaan sinulle parhaiten tukea jos vika tai puutteita tuote Steiner säädetään vuotta täystakuu Takuu ei kata...

Page 7: ...getrokken volledig vrijgegeven de lock functie door een extra harde trek voordat de slang wordt langzaam gerold in WAARSCHUWING De slang moet altijd worden gehandhaafd tijdens oprollen aan schade te voorkomen aan mensen haspels en omgeving Uittrekken Roll in Garantie We werken hard aan bieden je foutloze producten Maar waar je werkt zal er fouten gemaakt Daarom proberen we je te voorzien van de be...

Page 8: ...a fonction de verrouillage par une traction extra dur avant que le tuyau est roulé retour lentement ATTENTION Pour éviter des dommages aux personnes enrouleur de tuyau et environs ne jamais lâcher le tuyau pendant que vous la faire rouler retour dans la maison Tirez Rouler retour Garantie Nous travaillons dur pour vous offrir des produits sans défauts Mais où le travail est fait des erreurs se pro...

Reviews: