background image

 

 

ANKE

Ante cualquier pregunta, incidencia o falta de componentes, antes de consultar con su tienda habitual, contacte con nuestro departamento de atención al cliente teléfono 916749481 

email: info@sulion.es o con nuestro departamento de atención técnica teléfono 916749483 email: sat@sulion.es.  Antes de llamar tome nota de la referencia, nombre, IMP (ubicado en la 

pegatina del producto o al lado del código de barras en la caja) y descripción del problema. Si tiene fotos o vídeos, puede ayudar a una rápida resolución. Nuestro horario de atención es 

de 9:00 a 18:00 (hora española) de lunes a jueves y de 9:00 a 14:00 (hora española) los viernes. También puede consultarnos a través de nuestra web www.sulion.es donde encontrarás 

un acceso a vídeos, instrucciones y una guía de preguntas frecuentes

In the event of any questions, incidents, or missing parts, before consulting with your retailer, call our customer service department at 916749481 email: info@sulion.es or with technical 

department at 916749483 email: sat@sulion.es. Before calling, note of the reference, name, IMP (located on the product sticker or next to the barcode on the box) and description of the 

problem. If you have photos or videos, fast resolution can help. Customer service opening times is from 9 a.m.- 6:30 p.m. from Monday-Thursday or 9 a.m.-2 p.m. on Fridays. You can also 

contact us via email at info@sulion.es or our technical service at sat@sulion.es and on our web www.sulion.es, where you will find videos, instruction manuals and our FAQs.

Ref. 2171449

Vídeo de instalación

621262721

https://sulion.es/

Calle Verano, 51 - Polígono Industrial Las Monjas -28850 Torrejón de Ardoz - Madrid (ESPAÑA)

CIF  A28763647

+34 916774540

Summary of Contents for 2171449

Page 1: ...eos instrucciones y una guía de preguntas frecuentes In the event of any questions incidents or missing parts before consulting with your retailer call our customer service department at 916749481 email info sulion es or with technical department at 916749483 email sat sulion es Before calling note of the reference name IMP located on the product sticker or next to the barcode on the box and descr...

Page 2: ...2 ESPAÑOL Calle Verano 51 Polígono Industrial Las Monjas 28850 Torrejón de Ardoz Madrid ESPAÑA CIF A28763647 34 916774540 ...

Page 3: ...3 ESPAÑOL www sulion es ATC 916749481 info sulion es SAT 916749483 sat sulion es ...

Page 4: ...975 EN Téléchargez le guide de l utilisateur sur notre site Web sulion es ean 8426107054975 FR Baixe o guia do usuário em nossa web sulion es ean 8426107054975 PT DE Laden Sie die Bedienungsanleitung in unserem Web herunter sulion es ean 8426107054975 Scarichi il manuale nella sua lingua sul nostro sito web sulion es ean 8426107054975 IT ...

Page 5: ... aislamiento del suministro eléctrico Español 02 English 09 Instalación del ventilador Fan installation 13 Índice Indice Index1 Componentes Parts Repuestos Spares Herramientas requeridas Required tools Enhorabuena por su compra Enhorabuena por adquirir lo último en ventiladores de techo Eficiencia energética Los motores SULION pertenecen a la última tecnología de diseño en ventiladores ahorrando h...

Page 6: ...actores sólo pueden y deben ser aportados por el usuario que cuida y disfruta de este ventilador La instalación debe de ser realizada por personal cualificado para realizar instalaciones eléctricas de acuerdo a la norma vigente en el país de instalación Recuerde exigir a su instalador la prueba de todas las funciones del ventilador antes de irse Ante cualquier duda del instalador no duden en conta...

Page 7: ...r 15º Peso 6Kg Consumo de energía en modo de espera W 0 5 Norma de medición del valor de servicio EN 62879 2020 Bombilla Casquillo E27 Número de casquillos 2 Potencia Máx 2x40W Medida máx de bombilla A 60mm B 82mm Ventilador Velocidades 6 Potencia máx W 28 RPM máx 230 Flujo de aire máx m min 155 Flujo de aire máx m h 9300 Nivel sonoro máx dB 55 Valor de servicio SV máx m min W 5 53 Velocidad máxim...

Page 8: ...segundos pulsar la tecla del control remoto durante 10 segundos continuados 2 Un sonido de tipo beep indica que la conexión ha sido ejecutada y el equipo puede funcionar normalmente 3 Ahora control remoto y receptores de los ventiladores habrán quedad sincronizados Quite la corriente de los ventiladores mediante el interruptor o el automático y acto seguido vuelva a encenderlos este paso es el que...

Page 9: ...ado tal y como se explica a continuación 3 Encienda el ventilador en la velocidad más alta para que se produzca mayor balanceo 4 Apague el ventilador Seleccione un aspa y coloque el clip ver figura en ella a medio camino entre el soporte y el borde del aspa 5 Encienda el ventilador verifique si el balanceo ha empeorado o mejorado Apáguelo de nuevo y si no ha mejorado coloque el clip en otro aspa R...

Page 10: ...s de techo tienden a balancearse du rante su funcionamiento El balanceo de dos centímetros es totalmente aceptable y no sugiere ningún mal funciona miento ni originar su caída si se montó siguiendo este ma nual de forma adecuada al techo Este ventilador de techo dispone de un sistema de montaje totalmente seguro por medio de soportes de acero y esferas de unión para permi tir su giro y evitar tran...

Page 11: ...floor and 300 mm from any object or wall The mounting bracket must be attached to a ceiling structure that is capable of supporting a minimum of 30 kg using the two screws provided At least 30 mm of the length of the screws must be screwed into the bracket When deciding where to mount the fan be sure that there is at least 30 cm of space between the fan and any wall or other obstruction that the f...

Page 12: ... Fan Speed 6 Power W 28 RPM 230 Airflow m min 155 Airflow m h 9300 Max noise level dB 55 Service value SV m min W 5 53 Maximum air speed m sec 2 20m s Installing a fan without a shaft flush with the ceiling can reduce airflow purpose Contact local authorities or your provider for recycling advice Thank you for recycling at the collection points provided for this manual Note The important warnings ...

Page 13: ...uous seconds 2 A beep sound indicates that the connection has been executed and the equipment can function normally 3 Now transmitter and receiver of the fan s will have been synchronized Turn off the fan s current using the switch or automatic and then turn it back on s this step is the one that closes the synchronization process It is not possible for a controller to forget a fan once it has bee...

Page 14: ... to the highest speed so that the greatest amount of wobbling is produced 2 Turn off the fan Select a blade and place a clip on it see diagram halfway between the fastening and the far edge of the blade 3 Turn on the fan and check whether the wobbling has improved or gotten worse Turn it off once again and if the wobbling has not improved place the clip on another blade Repeat this process and det...

Page 15: ... operation A wobble of 2 cm is perfectly acceptable and does not indi cate any malfunction nor will it cause the fan to fall as long as it was mounted to the ceiling correctly following the instructions in this manual This ceiling fan has a comple tely secure mounting system that uses steel brackets and connecting spheres to allow it to rotate and to prevent the transmission of vibrations to the c...

Page 16: ...l Las Monjas 28850 Torrejón de Ardoz Madrid ESPAÑA CIF A28763647 34 916774540 Instalación ventilador Fan installation OFF 1 70 2 3 NO INCLUIDOS NOT INCLUDED Green Yellow B la c k Brown Blue G re e n Y e ll o w W h it e 03 04 06 02 01 05 07 ...

Page 17: ...17 www sulion es ATC 916749481 info sulion es SAT 916749483 sat sulion es x3 1 2 3 4 5 1 2 1 2 3 1 2 3 10 11 13 09 08 14 12 OPTION 1 ...

Page 18: ...18 Calle Verano 51 Polígono Industrial Las Monjas 28850 Torrejón de Ardoz Madrid ESPAÑA CIF A28763647 34 916774540 2 3 1 Click 1 2 17 18 16 15 ...

Page 19: ...19 www sulion es ATC 916749481 info sulion es SAT 916749483 sat sulion es 1 2 2 3 4 1 2 21 22 11 12 20 19 ON ON OPTION 2 ...

Page 20: ...20 Calle Verano 51 Polígono Industrial Las Monjas 28850 Torrejón de Ardoz Madrid ESPAÑA CIF A28763647 34 916774540 2 1 2 3 4 14 16 13 15 17 ON ON ...

Page 21: ...FORMIDAD CE DECLARATION OF CONFORMITY Madrid 05 11 2021 C Schuller CEO RED 2014 53 EU Article 3 1a EN 60598 1 2015 A1 2018 EN 60598 2 1 1989 EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 60335 2 80 2003 A1 2004 A2 2009 EN 62233 2008 EN 62471 2008 EN 62493 2010 Article 3 1b EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 55015 2013 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 61547 2009 EN 301 ...

Page 22: ...22 Calle Verano 51 Polígono Industrial Las Monjas 28850 Torrejón de Ardoz Madrid ESPAÑA CIF A28763647 34 916774540 ...

Page 23: ...23 www sulion es ATC 916749481 info sulion es SAT 916749483 sat sulion es ...

Page 24: ...www sulion es ...

Reviews: