background image

6 1 8 0 5 S B

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G

L Ö T K O L B E N

Summary of Contents for 61805SB

Page 1: ...61805SB BEDIENUNGSANLEITUNG LÖT KOLBE N ...

Page 2: ...r Schäden welche durch Nichtbeachtung dieser Betriebsanleitung oder durch unsachgemäße Reparatur entstehen können wir keine Garantie übernehmen Änderungen die dem technischen Fortschritt dienen behalten wir uns vor INBETRIEBNAHME 1 Schieben Sie die Batterieabdeckung am Ende des Lötkolbens auf 2 Legen Sie 3 AA Alkalibatterien der Größe 1 5V in das Bügeleisen und setzen Sie den Deckel wieder auf 3 E...

Page 3: ...terien kann dieser Lötkolben ca 60 Minuten lang ununterbrochen arbeiten 4 Wechseln Sie die Lötspitze nicht wenn sie heiß ist Verwenden Sie den mitgelieferten Spitzenwechsler um die Spitze wie abgebildet zu entfernen 5 Die Lötspitze ist bügelbeschichtet und hat eine lange Lebensdauer weshalb Sie die Spitze nicht feilen sollten 6 Wenn der Lötkolben über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird ent...

Page 4: ...4 61805SB INSTRUCTION MANUAL SOLDE R ING IRON ...

Page 5: ...er use by sliding the switch to the OFF position Damage caused by non observance of these operation instructions or by improper repairs is not covered byourguarantee We reservethe rightto make changes inthe interest oftechnical progress OPERATING INSTRUCTIONS 1 Slide the battery cover open at the end of the soldering iron 2 Place 3 x 1 5V size AA alkaline batteries into the iron as illustrated and...

Page 6: ...h 3 new batteries this soldering iron can operate continuously for approx 60 minutes 4 Do not change the soldering tip when hot Use the tip exchanger provided to remove the tip as shown 5 The soldering tip is iron plated long life tip and therefore do not file the tip 6 If the soldering iron is not to be used for a long period of time remove the batteries from the soldering iron ...

Page 7: ...NG IRON ART 61805SB folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht complies with the requirements ofthe council directive related to machinery ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITYDIRECTIVE 2014 30 EU Angewandte Normen Identification of regulations standards EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 Hersteller Unterschrift HeinerTilly Geschäftsführer Remscheid den 30 09 2019 HeinerTilly Geschäftsfü...

Page 8: ...Telefon 49 2191 464380 Fax 49 2191 4643840 SW STAHL GMBH An der Hasenjagd 3 D 42897 Remscheid www swstahl de info swstahl de ...

Reviews: