background image

_____________________________________________________________________________________ 

SWS 

 7695 Blackburn Parkway, Niagara Falls, ON Canada 

Tel:  1-877-357-0222 | Fax: 905-357-9122 | sales@swssafety.com 

300138 Rev. 8 

Page 

1

 of 

7

 

 

75028 Snow Plow Array Instructions 

 

The following is a list of recommended practices for the installation and operation of 

your light.   

FAILURE TO FOLLOW THESE SAFETY PRECAUTIONS AND INSTRUCTIONS COULD RESULT IN DAMAGE TO THE PRODUCT OR VEHICLE AND/OR 

SERIOUS INJURY AND/OR DEATH TO YOU AND YOUR PASSENGERS

 

 

 

Proper installation of this product requires the installer to have a good understanding of automotive electronics, systems and procedures.   You may 

need to consult a professional for installation. 

 

SWS Warning Systems Inc.  recommends the use of waterproof butt splices and/or connectors for all electrical connections.  It is recommended that the 

use of good dielectric grease be used on all connections where possible. 

 

SWS Warning Systems Inc. does not recommend leaving a magnetically mounted light on a vehicle while the vehicle is in motion.  The owner does so at 

their own risk.  

 

If mounting this product requires drilling holes, the installer MUST be sure that no vehicle components or other vital parts could be damaged by the 

drilling process. Also de-burr the holes and remove any metal shards or remnants. Grommets are recommended for all wire holes. 

 

Do not mount the light close to antennae or radio equipment, as they may cause electromagnetic interference.  After installation of the light, it is 

necessary to test all electronic equipment simultaneously to ensure that they operate free of interference from other components within the vehicle. 

 

Never power emergency warning equipment from the same circuit or share the same grounding circuit with radio communication equipment. 

 

Do not install this product or route any wires in the deployment area of your air bag or areas that interfere with the operation of the vehicle.  Refer to your 

vehicle owner’s manual f

or the air bag deployment area and recommended mounting areas for warning lights and other equipment. 

 

Do not attempt to activate or control the device with the vehicle in motion or in a hazardous driving environment.  The vehicle should be stopped and in 

park before control of the light is attempted. 

 

Do not stare directly into these lights. Momentary blindness and/or eye damage could result. 

 

Use only soap and water to clean the product. Use of other chemicals could result in degradation and discolouration of the lens/dome. 

 

Do not use a pressure washer to clean this product.   

 

Inspect and operate this product regularly to confirm its proper operation and mounting condition.  

 

It is recommended that these instructions be stored in a safe place and referred to when performing maintenance and/or reinstallation of this product. 

 

SWS Warning Systems Inc. and its subsidiaries are not responsible for any damages due to improperly mounted or improperly wired lighting equipment. 

 

Instructions pour 75028 Matrice de Chasse-Neige 

 

Ce qui suit est une liste d’usances recommandées pour l’installation et l’opération de votre lumière.

 

 

LE NON-RESPECT DE CES PRÉCAUTIONS ET CES INSTRUCTIONS PEUT RÉSULTER EN DOMMAGE AU PRODUIT OU AU VÉHICULE ET/OU 

BLESSURES SÉRIEUSE ET/OU MORTALITÉ POUR VOUS ET/OU POUR VOS PASSAGERS 

 

Pour une installation correcte, l’installeur

 

doit avoir une bonne connaissance de l’électronique, les systèmes et les procédures d’automobile.  Vous aurez 

peut-

être besoin de consulter un professionnel pour l’installation. 

 

 

SWS Warning Systems Inc. recommande d’utiliser des manchons connecteur et/ou

 

des connecteurs résistants à l’eau pour tous les raccordements 

électriques. Il est recommandé d’utiliser, où possible, une bonne graisse diélectrique sur tous les raccordements. 

 

 

SWS Warning Systems Inc. ne recommande pas de laisser une lumière montée magnétiquement sur un véhicule lorsque le véhicule est en mouvement.  

Le propriétaire fait ceci à son propre risque. 

 

Si vous êtes obligé de percer des trous pour le montage de votre produit, l’installeur DOIT être certain qu’il n’y a aucune p

ièce du véhicule, ou autre 

élément crucial, qui pourrait être endommagé pas le perçage. Aussi ébarbé les trous  et enlevé tout tesson ou débris. Il est 

recommandé d’utiliser des 

passe-fils pour tous les trous de fils. 

 

N

’installez

 

pas la lumière proche d’antenne ou d’équipement de radio, car ils peuvent causer de l’interférence électromagnétique. Après l’installation de 

la lumière, il est important de tester tous les équipements électroniques 

simultanément pour assurer qu’ils opèrent tous sans interférence d’autres 

éléments dans le véhicule.  

 

Ne jamais prendre la puissance pour l’équipement d’avertissement d’urgence du même circuit ou partager le circuit de mise de 

terre avec de 

l’équipement de communication radio.

 

 

N’installez pas ce produit ou ne routé pas des fils dans la 

zone de déploiement du  coussin de sécurité gonflable ou les endroits qui peuvent interférer 

avec l’opération du véhicule. Référez

-vous au manuel du propriétaire de votre véhicule pour la zone de déploiement et pour les endroits recommandés 

pour installer 

les lumières d’avertissement et d’autre équipement.

 

 

N’asseyez pas d’activer ou de contrôler l’appareil lorsque le véhicule est en mouvement ou dans un environnement de conduite 

dangereux. Le véhicule 

devrait être arrêté et garé avant que  le contrôle de la lumière est essayé.    

 

Ne regardez pas directement dans ces lumières.  L’aveuglement momentané et/ou 

des dommages aux yeux peut en résulter. 

 

Utilisez seulement du savon et de l’eau pour laver ce produit.  L’usage d’autres produits peut résulter en dégrada

tion ou décoloration de la lentille. 

 

N’utilisez pas un appareil de lavage sous pression pour laver ce produit.

 

 

Inspectez et opérez ce produit régulièrement pour confirmer une bonne opération et condition du montage. 

 

Il est recommandé que ces instructions soient gardées dans un endroit pratique et utilisées durant 

l’entretien ou/et la réinstallation du produit.  

 

 

SWS Warning Systems Inc. et ses filiales ne sont pas responsables pour les dommages causés par le montage ou le câblage incorrects de 

l’équipement d’éclairage.   

 

Summary of Contents for 75028

Page 1: ...uctions pour 75028 Matrice de Chasse Neige Ce qui suit est une liste d usances recommandées pour l installation et l opération de votre lumière LE NON RESPECT DE CES PRÉCAUTIONS ET CES INSTRUCTIONS PEUT RÉSULTER EN DOMMAGE AU PRODUIT OU AU VÉHICULE ET OU BLESSURES SÉRIEUSE ET OU MORTALITÉ POUR VOUS ET OU POUR VOS PASSAGERS Pour une installation correcte l installeur doit avoir une bonne connaissan...

Page 2: ...ll allow the light to function unobstructed Be sure that the light is mounted vertically as any other orientation will decrease the effectiveness of the light 2 If you are not using an SWS mounting bracket you will have to drill three 3 holes into the surface using a 7 32 drill bit Use the foam pad as a template Be sure to drill a hole in the center for the wires 3 Set the foam pad down on the sur...

Page 3: ... they are to travel SWS recommends that for every 10ft of length the gauge be increased i e for a length of 20ft the power wires should be 14 16AWG If you are unsure of your wire gauge or want to use a lesser gauge check the voltage at the end of the wire length to ensure the light will receive adequate power Wire Colour Minibar Function Beacon Function Warning Stick Function Red Positive Connecti...

Page 4: ...er beacon s BLUE wire making that beacon the master Connect the YELLOW amber flash control wire of the master beacon to a positive switching ON OFF switch Connect the VIOLET blue flash control wire of the master beacon to a positive switching ON OFF switch LED Sticks The dimming function is factory installed and does not require any user wiring Connect all RED positive connection wires and all BLU...

Page 5: ...obstruction Assurez vous que la lumière et monté verticalement car n importe qu elle autre orientation réduira l efficacité 2 Si vous n utilisez pas des équerres de montage de SWS vous avez besoin de percer trois 3 trous dans la surface avec un foret de 7 32 Utilisez le coussin de mousse comme un gabarit Soyez certain de percer un trou au centre pour les fils 3 Placez le coussin de mousse sur la s...

Page 6: ... ex pour 20pier de longueur le calibre minimum des fils de puissance serait 14 16AWG Si vous n êtes pas sûr de votre calibre ou vous voulez utiliser un calibre plus petit vérifiez la tension au raccordement des fils du produit pour assurer que la lumière va recevoir le pouvoir nécessaire Couleur De Fil Fonction de la Mini Barre Fonction de la Phare Bâton d Avertissement Rouge Raccordement Positive...

Page 7: ... Connectez les fils syn alt BLEUS de un des deux phares aux fils positifs ROUGES Ne connectez pas le fil BLEU de l autre phare ce qui le fait le maître Connectez le fil JAUNE du Maître qui contrôle l éclairage ambre à un commutateur positive ON OFF Connectez le fil VIOLET du Maître qui contrôle l éclairage bleu à un commutateur positive ON OFF Fonction des Bâtons d Avertissements La fonction de gr...

Reviews: