background image

User’s Guide - Guía del usuario - Guide d’utilisation

Para los modelos:

P26106 - P26146 - P26145
P26206 - P26246 - P26245 

www.t-fal.com.mx

www.t-fal.ca

www.t-falusa.com

EN

ES

FR

Secure
Secure Color

Pressure cooker
Olla a presión
Autocuiseur

Summary of Contents for P26106

Page 1: ...u a del usuario Guide d utilisation Para los modelos P26106 P26146 P26145 P26206 P26246 P26245 www t fal com mx www t fal ca www t falusa com EN ES FR Secure Secure Color Pressure cooker Olla a presi...

Page 2: ...Descripci n Description Description seg n modelo depending on model selon le mod le...

Page 3: ...fig 3 CLICK fig 4 1 2 fig 5 fig 6 fig 7 fig 8 fig 9 fig 10 fig 11 fig 12 fig 13 fig 14 fig 15 seg n modelo depending on model selon le mod le cocci n cooking cuisson descompresi n pressure release d...

Page 4: ...in your pressure cooker but rather add table salt when the cooking is nearly finished 12 Never fill your pressure cooker more than two thirds full maximum fill mark 13 When cooking food with a thick t...

Page 5: ...t be cooked in a pressure cooker 22 Always check the pressure release devices for clogging before use 23 Do not open the pressure cooker until the unit has cooled and all internal pressure has been re...

Page 6: ...kPa 12 psi Maximum safety pressure 150 kPa 22 psi Compatible heat sources On gas the flame should not extend beyond the diameter of the pan For all heat sources make sure that your pressure cooker is...

Page 7: ...wn flat on the pressure cooker taking care to line up the lid positioning marks G a and G b Turn the lid to the left until it stops fig 3 You will hear it click fig 4 If you are unable to turn the lid...

Page 8: ...on the aluminum that may appear after using the product do not compromise its safety To control the problem follow these steps Place the basket support K in the bottom of the pan and place the basket...

Page 9: ...of cooking To release the steam Slow pressure release Gradually turn the valve A choosing the speed at which you want to release the pressure until the valve reaches the mark fig 6 7 When the pressur...

Page 10: ...a sponge and dishwashing liquid and rinse well To clean the lid seal After each use clean the seal I and its groove To refit the seal refer to the drawings fig 10 11 To clean the operating valve A Re...

Page 11: ...sure indicator D cannot rise and as a result the pressure cooker cannot be put under pressure Opening safety If the pressure cooker is under pressure the opening button E cannot be pressed Never force...

Page 12: ...ooker near children 4 Watch out for the jet of steam 5 To move the pressure cooker use the two pan handles 6 Never leave food in your pressure cooker 7 Never use bleach or products containing chlorine...

Page 13: ...y cover excludes Any damage consecutive to a failure to follow the major recommendations made or due to negligent use especially Knocks falls placing in an oven etc Placing the lid the pan and or bask...

Page 14: ...nomenon persists place your appliance under cold water p 18 Then open Clean the operating valve and the steam release outlet fig 9 and check that the safety valve pin sinks wi thout difficulty If stea...

Page 15: ...ion 2 min Endives steam 12 min Green beans steam 8 min Leek sliced steam 2 min Mushrooms sliced steam 1 min whole immersion 1 min Peas steam 1 min Potatoes quartered steam 12 min immersion 6 min Pumpk...

Page 16: ...ev selas de ser necesario No utilice su olla a presi n para un destino diferente al de su funci n espec fica Su olla cocina a presi n Un uso inadecuado podr a ocasionar quemaduras por hervor o por la...

Page 17: ...Le aconsejamos pincharla antes de empezar con la cocci n En el caso de alimentos pastosos guisantes secos etc se debe sacudir levemente la olla a presi n antes de abrirla para que esos alimentos no sa...

Page 18: ...la O Marca m xima de llenado Caracter sticas Di metro del fondo de la olla a presi n referencias Informaci n normativa Presi n superior de funcionamiento 80 kPa 12 psi Presi n m xima de seguridad 150...

Page 19: ...e la tapa Cierre Coloque la tapa bien a lo largo de la olla ali neando las marcas de posicionamiento de la tapa G a y G b Gire la tapa hacia la izquierda hasta el tope fig 3 deber escuchar el ruido de...

Page 20: ...ocar la v lvula de funcionamiento A Atenci n este tipo de operaciones s lo deben realizarse cuando el producto est fr o y no se encuentra en funcionamiento Coloque la v lvula de funcionamiento A aline...

Page 21: ...mente la v lvula A fig 8 eligiendo la velocidad de descompresi n que m s le convenga para terminar haciendo tope tras el s mbolo marca fig 6 7 Cuando el indicador de presencia de presi n D descienda s...

Page 22: ...presi n r pida Puede colocar su olla a presi n bajo una llave de agua fr a para acelerar la descompresi n como se muestra en la imagen al lado Cuando el indicador de presencia de presi n D descienda s...

Page 23: ...lla y enjuague bien Para limpiar el empaque de la tapa Luego de cada cocci n limpie el empaque I y su rea de colocaci n Para volver a colocar el empaque observe las figuras fig 10 11 Para limpiar la v...

Page 24: ...de seguridad Seguridad en mecanismo de cierre Si el producto no est bien cerrado el indicador de presencia de presi n D no puede subir y por ese motivo la olla no puede acumular presi n Seguridad en...

Page 25: ...occi n vigile estrictamente el producto si utiliza la olla a presi n cerca de los ni os 4 Cuidado con el chorro de vapor 5 Para mover la olla a presi n utilice siempre las dos asas del recipiente 6 No...

Page 26: ...el fabricante y marca comercial Asa de tapa y asa de olla A o y lote de fabricaci n En la parte interna de la tapa Referencia modelo Presi n m xima de seguridad PS Presi n superior de funcionamiento P...

Page 27: ...o abra la olla Limpie la v lvula de funcionamiento y el conducto de evacuaci n de vapor fig 9 y verifique que la bola de la v lvula de seguridad se hunda sin dificultad Si el vapor se escapa por alred...

Page 28: ...Inmersi n 3 min Garbanzos legumbre Inmersi n 14 min Guisantes Vapor 1 min 30 Jud as semi secas Inmersi n 20 min Jud as verdes Vapor 8 min Nabos Vapor 7 min Inmersi n 6 min Patatas en cuartos Vapor 12...

Page 29: ...de anotar su nombre y direcci n completa a la cual regresar el producto c Cuando envie un aparato a reparaci n no incluya partes sueltas o accesorios La empresa se hace responsable de los gastos de tr...

Page 30: ...nad quate Assurez vous que l autocuiseur est convenablement ferm avant de le mettre en service Voir paragraphe Fermeture Assurez vous que la soupape est en position de d compression avant d ouvrir vot...

Page 31: ...s ne giclent pas l ext rieur Assurez vous que les soupapes ne sont pas obstru es avant chaque utilisation Voir paragraphe Avant la cuisson N utilisez pas votre autocuiseur pour faire frire sous pressi...

Page 32: ...e maximum de remplissage Caract ristiques Diam tre du fond de l autocuiseur r f rences Informations techniques Pression sup rieure de fonctionnement 80 kPa 12 psi Pression maximum de s curit 150 kPa 2...

Page 33: ...le couvercle Fermeture Posez le couvercle bien plat sur la cuve en alignant les rep res de positionnement du couvercle G a et G b Tournez le couvercle vers la gauche jusqu la but e fig 3 jusqu ce que...

Page 34: ...e Fin de cuisson Utilisation de la soupape de fonctionnement A Pour mettre en place la soupape de fonctionnement A Attention ces op rations ne doivent tre effectu es que lorsque le produit est froid e...

Page 35: ...leur et r glez une minuterie 20 min Lorsque les 20 min sont coul es teignez votre source de chaleur Tournez progressivement la soupape A fig 8 en choisissant votre convenance la vitesse de d compressi...

Page 36: ...nce de pression D redescend votre autocuiseur n est plus sous pression D compression rapide Vous pouvez passer votre autocuiseur sous un robinet d eau froide pour acc l rer la d compression voir sh ma...

Page 37: ...d tergent vaisselle et rincez le bien Pour nettoyer le joint du couvercle Apr s chaque cuisson nettoyez le joint I et son logement Pour la remise en place du joint reportez vous aux dessins fig 10 11...

Page 38: ...quip de plusieurs dispositifs de s curit S curit la fermeture Si le produit n est pas correctement ferm l indicateur de pr sence de pression D ne peut pas monter et de ce fait l autocuiseur ne peut p...

Page 39: ...uisson assurez une troite surveillance si vous utilisez l autocuiseur proximit d enfants 4 Attention au jet de vapeur 5 Pour d placer l autocuiseur servez vous des deux poign es de cuve 6 Ne laissez p...

Page 40: ...portantes ou des utilisations n gligentes notamment coups chutes passage au four passage du couvercle de la cuve et ou du panier au lave vaisselle Le blanchiment ou le changement de couleur avec le te...

Page 41: ...ont et que rien ne s chappe par la soupape pendant la cuisson Ceci est normal pendant les premi res minutes Si le ph nom ne persiste passez votre appareil sous l eau froide voir page 31 puis ouvrez le...

Page 42: ...de liquide Si des aliments ont br l dans l autocuiseur Laissez tremper votre cuve quelque temps avant de la laver N utilisez jamais d eau de javel ou de produits chlor s Table des temps de cuisson Vi...

Page 43: ...min 30 Chou vert tranches vapeur 6 min feuilles vapeur 7 min Chou Bruxelles vapeur 7 min Chou fleur immersion 3 min Citrouille pur e immersion 3 min Endives vapeur 12 min pinards vapeur 5 min immersi...

Page 44: ...May 2014 Ref ALUINSD3 Realization Espace Graphique EN p 1 ES p 13 FR p 27...

Reviews: