background image

+ MINI I-SIZE

OR MIDI I-SIZE

Summary of Contents for I-SIZE BASE

Page 1: ...MINI I SIZE OR MIDI I SIZE...

Page 2: ...I SIZE_BASE_001 A F I SIZE_BASE_001 B C I SIZE_BASE_001 D E ECE_I SIZE_BASE...

Page 3: ...I SIZE_BASE_002 I SIZE_BASE_003 I SIZE_BASE_007 I SIZE_BASE_004 I SIZE_BASE_008 I SIZE_BASE_005 Airbag Warning I SIZE_BASE_006 I SIZE_BASE_009 I SIZE_BASE_010 I SIZE_BASE_011 I SIZE_BASE_012...

Page 4: ...I SIZE_BASE_018 I SIZE_BASE_022 I SIZE_BASE_026 I SIZE_BASE_030 I SIZE_BASE_015 I SIZE_BASE_019 I SIZE_BASE_023 I SIZE_BASE_027 I SIZE_BASE_031 I SIZE_BASE_016 I SIZE_BASE_020 I SIZE_BASE_024 I SIZE_B...

Page 5: ...TAKATAAG Die hier enthaltenen Informationen unterliegen nderungen ohne vorherige Mitteilung Die TAKATA AG haftet nicht f r technische Irrt mer oder Auslassungen in diesen Informationen Text und Bilder...

Page 6: ...IZE BASE ACHTUNG F r den TAKATA MIDI I SIZE gilt bei Verwen dung auf der TAKATA I SIZE BASE FF 15M NACH VORNE GERICHTET ERST VERWENDEN AB EINEM ALTER DES KINDES VON 15 MONATEN siehe Einbauanleitung AC...

Page 7: ...ISOFIX Veran WARNUNG Kinder m ssen im TAKATA MINI I SIZE oder TAKATA MIDI I SIZE immer mithilfe des integrier ten Gurtsystems gesichert werden ACHTUNG Airbag Warning Der TAKATA MINI I SIZE und der TAK...

Page 8: ...06 Die TAKATA I SIZE BASE erhitzt sich unter starker Sonneneinwirkung Um zu vermeiden dass sich ein Kind an aufgeheizten Teilen verbrennen kann sollte ein Erwachsener die Kunststoff und Metallteile de...

Page 9: ...E BASE eingestellt werden Um dies zu gew hrleisten k nnen die beiden ISOFIX Konnektoren unabh ngig voneinander in 6 Positionen verrastet werden Die Rastpositionen sind durch die Ziffern 1 bis 5 auf de...

Page 10: ...SIZE BASE und des TAKATA MINI I SIZE oder des TAKATA MIDI I SIZE k nnen Abnutzungsspuren auf dem Fahrzeugsitz nicht ausgeschlossen werden Befestigen der TAKATA I SIZE BASE Schritt 1 Ausklappen des St...

Page 11: ...d ziehen HINWEIS Wenn Sie feststellen dass sich die TAKATA I SIZE BASE auf dem Fahrzeugsitz verschieben l sst dann wiederholen Sie alle Schritte in diesem Kapitel 4 Benutzung im Fahrzeug Befestigen de...

Page 12: ...dem Fahrzeugsitz verschieben l sst dann wiederholen Sie alle Schritte des Kapitels 4 Benutzung im Fahrzeug Befestigen der TAKATA I SIZE BASE WARNUNG I SIZE_BASE_024 Vor Installation des TAKATA MIDI I...

Page 13: ...sind Schritt 2 Verrasten mit der TAKATA I SIZE BASE I SIZE_BASE_033 Richten Sie den TAKATA MIDI I SIZE in Fahrtrichtung aus und positionieren Sie den TAKATA MIDI I SIZE mittig ber der TAKATA I SIZE B...

Page 14: ...er den Schritt 2 f r den rechten ISOFIX Konnektor HINWEIS Sie erkennen den minimalen Auszug der ISOFIX Konnektoren wenn alle Ziffern von 1 bis 5 auf beiden Oberseiten der ISOFIX Konnektoren zu sehen s...

Page 15: ...Materialkennzeich nungen auf der Verpackung oder auf den Kindersitz Komponenten 8 SERVICE Um die TAKATA I SIZE BASE stetig verbessern zu k nnen freuen wir uns wenn Sie uns Ihr Feedback geben Bitte se...

Page 16: ...images are property of TAKATAAG and cannot be copied or used in any other way without the approval of TAKATAAG The product purchased may differ in part from the description given in these instruction...

Page 17: ...E or TAKATA MIDI I SIZE NOTE Securing the TAKATA MINI I SIZE or TAKATA MIDI I SIZE via the TAKATA I SIZE BASE and the vehicle s ISOFIX points is also permitted on vehicle seats approved as ISOFIX posi...

Page 18: ...cle seat 3 Labelled by the vehicle manufacturer as suitable for this class of child car seat 2 Not labelled by the vehicle manufacturer as suitable for this class of child car seat Vehicle seat direct...

Page 19: ...I SIZE_BASE_009 I SIZE_BASE_010 Take hold of the support leg on the underside of the TAKATA I SIZE BASE Push the release slider of the folding mechanism to the side pull the support leg out of the tra...

Page 20: ...nlock together so you only need to push down one of the release elements on the exterior of the connection arms The connection hooks have been correctly unlocked if you can see a red marking on the to...

Page 21: ...our child s safety and the safety of other passengers NOTE Check the support leg is locked in place by gently pushing and pulling it NOTE If you notice that the TAKATA I SIZE BASE can still be moved a...

Page 22: ...e been correctly unlocked if you can see a red marking on the top of each release element push down one of the release elements on the exterior of the connection arms to ensure that both connection ho...

Page 23: ...d prior to installation of the TAKATA MIDI I SIZE on the TAKATA I SIZE BASE that the rear connection hooks were open NOTE I SIZE_BASE_031 Check the TAKATA MIDI I SIZE is correctly secured to the TAKAT...

Page 24: ...osition For more information on how to fasten your child into the seat itself please see the SECURING YOUR CHILD sections of the TAKATA MINI I SIZE and TAKATA MIDI I SIZE manuals Please follow the ins...

Page 25: ...MIDI I SIZE sur la base TAKATA I SIZE Q enfant contre toute blessure ventuelle Copyright 2015 309 69 76 _ 08 15 TAKATAAG Les informations contenues dans ce document peuvent Q techniques ou omissions...

Page 26: ...ION Pour le TAKATA MIDI I SIZE cela concerne l utilisation sur la BASE TAKATA I SIZE FF 15M UTILISER LE PRODUIT TOURN VERS L AVANT UNIQUEMENT SI L ENFANT EST G DE PLUS DE 15 MOIS voir manuel de montag...

Page 27: ...6 H ce fait elle est donc interdite Le non respect de cette mesure met en danger la s curit de votre enfant et des IMPORTANT 9 k w est constitu de barres m talliques situ es entre m talliques peuvent...

Page 28: ...A I SIZE car un accident peut provoquer des dommages non visibles sur le TAKATA MINI I SIZE ou le TAKATA MIDI I SIZE ainsi que sur la BASE TAKATA I SIZE Le non res pect de cette mesure met en danger l...

Page 29: ...le curseur de verrouillage R glage des connecteurs ISOFIX Les deux connecteurs ISOFIX doivent tre ajust s sur la BASE TAKATA I SIZE en fonction de la position k w G k w d placer s par ment et se bloqu...

Page 30: ...curit de votre enfant et des autres passagers IMPORTANT 9 3 5 3 du v hicule tape 1 D pliage de la jambe de force D pliez la jambe de force comme indiqu au chapitre 3 Manipulation de base R glage de l...

Page 31: ...teur requise en la tirant et en la IMPORTANT Si vous constatez que la BASE TAKATA I SIZE tapes indiqu es dans le pr sent chapitre 4 Utilisa tion dans un v hicule Fixation de la BASE TAKATA 6 G Install...

Page 32: ...I SIZE DANGER I SIZE_BASE_024 Avant d installer le TAKATA MIDI I SIZE sur la BASE TAKATA I SIZE veillez G BASE TAKATA I SIZE soient ouverts Ils sont ouverts lorsque les marquages rouges sont visibles...

Page 33: ...I SIZE sur les deux l ments de d verrouillage des crochets de ver Si l clairage n est pas correct appuyez sur l un des deux l ments de d verrouillage synchronis des G ouverts tape 2 Verrouillage de l...

Page 34: ...teur ISOFIX gauche pour le faire 6 7 TAKATA I SIZE Les deux connecteurs ISOFIX doivent tre r gl s faire rentrer le connecteur ISOFIX droit IMPORTANT 9 G ISOFIX est reconnaissable au fait que tous les...

Page 35: ...ou de la BASE vigueur dans votre pays ainsi que les indications G G 8 SERVICE CLIENT LE am liorations la BASE TAKATA I SIZE nous vous invitons nous faire part de vos commentaires Merci G 6 service ta...

Page 36: ...per eventuali errori tecnici od omissioni nelle presenti informazioni Testo e immagini sono di propriet di TAKATAAG e non possono essere copiati o altrimenti impiegati senza previa autorizzazione di...

Page 37: ...anto per l impiego su TAKATA I SIZE BASE AVVERTENZA Per TAKATA MIDI I SIZE impiegato su TAKATA I SIZE BASE vale quanto segue FF 15M IMPIEGARE RIVOLTO IN AVANTI A PARTIRE DA UN ET DEL BAMBINO DI 15 MES...

Page 38: ...SIZE pu essere posizionato sul sedile anteriore lato passeggero solo se il sistema airbag per i seggiolini per auto I SIZE o ISOFIX classe 0 o classe 1 Durante l utilizzo di TAKATA MINI I SIZE e TAKAT...

Page 39: ...E_BASE_008 Non lasciare appoggiati nel collisione tali oggetti potrebbero causare gravi lesioni ai bambini e agli altri passeggeri del veicolo Anche un pericolo per i bambini e gli altri passeggeri de...

Page 40: ...SIZE BASE Punto 3 Bloccaggio del regolatore di lunghezza ISOFIX k w k w scatto e da un indicazione di colore verde sul tasto IMPORTANTE I connettori ISOFIX devono essere regolati in modo indipendente...

Page 41: ...ISOFIX IMPORTANTE 9 k w segnalata dall assenza di cifre sull indicatore posto sul lato superiore dei connettori ISOFIX stessi Punto 4 Connessione del sistema ISOFIX I SIZE_BASE_017 Dirigere i connetto...

Page 42: ...onizzati dei ganci posteriori per accertare che entrambi i ganci posteriori siano aperti ATTENZIONE Airbag Warning IN NESSUN CASO va montato un TAKATA MINI I SIZE rivolto in senso opposto a quello di...

Page 43: ...posteriori zona dei piedi di TAKATA MIDI I SIZE nei ganci posteriori di TAKATA I SIZE BASE Come riferimento utilizzare le frecce nella parte esterna di TAKATA MIDI I SIZE e sui bracci di arresto post...

Page 44: ...Inclinare contemporaneamente TAKATA MINI I SIZE o TAKATA MIDI I SIZE in avanti nel senso di marcia del veicolo in modo da sganciare i rispettivi perni di arresto dai ganci posteriori di TAKATA I SIZE...

Page 45: ...E BASE non pu essere smontata per la pulizia e la cura La mancata osservanza di questa avvertenza pu mettere a repentaglio la sicurezza del bambino o degli altri passeggeri in caso di incidente Le par...

Page 46: ...im genes son propiedad de TAKATAAG y no podr n ser copiados ni utilizados en otros medios sin el consentimiento de TAKATA AG descripci n recogida en este manual Puede solicitar el manual actualizado a...

Page 47: ...se H utilizarlo con la BASE TAKATA I SIZE ATENCI N Al utilizar el TAKATA MIDI I SIZE con la BASE TAKATA I SIZE se aplica lo siguiente FF 15M UTILIZAR ORIENTADO HACIA ADELANTE CUANDO EL NI O CUMPLA 15...

Page 48: ...a cuando el airbag frontal del pasajero est conectado Si el airbag frontal del pasajero est desconectado y el fabricante como id neo para la clase de asiento infantil correspondiente i Size o ISOFIX c...

Page 49: ...olisi n pueden causar lesiones a los ni os o a otros ocupantes y por lo tanto deben ir bien asegurados No deje nunca la BASE TAKATA I SIZE con su hijo sentado en el TAKATA MINI I SIZE o TAKATA 3 eleva...

Page 50: ...e la BASE TAKATA I SIZE hacia la posici n deseada Paso 3 Bloquear el ajuste de longitud ISOFIX A continuaci n suelte el bot n y el conector ISOFIX y compruebe si el conector ISOFIX ha encajado oiga un...

Page 51: ...que la Por favor aseg rese de que k w alineados con el respaldo del asiento G Paso 3 Sacar los conectores ISOFIX I SIZE_BASE_012 Presione los botones de ajuste de longitud ISOFIX situados en la parte...

Page 52: ...s ganchos de encastre traseros Si el color o luz no est claro presione uno de los dos elementos de bloqueo sincronizados de los ganchos de encastre traseros para asegurarse de que ambos ganchos de enc...

Page 53: ...ario o taller habitual Paso 2 Encajar en la BASE TAKATA I SIZE I SIZE_BASE_029 Oriente el TAKATA MIDI I SIZE en sentido contrario a la marcha y posici nelo centrado sobre la BASE TAKATA I SIZE A conti...

Page 54: ...UCI N I SIZE_BASE_024 No utilizar nunca el TAKATA MIDI I SIZE si no est correctamente encajado en la BASE TAKATA I SIZE Sabr si est correctamente encajado cuando vea 2 marcas verdes a ambos lados de l...

Page 55: ...e a la acera o bien desde al arc n de la carretera PRECAUCI N Para transportar a su beb de forma segura en el para los asientos infantiles TAKATA MINI I SIZE y TAKATA MIDI I SIZE Para la seguridad del...

Page 56: ...rmatie kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd TAKATAAG kan niet aansprakelijk worden gesteld voor technische fouten of omissies in deze informatie Tekst en afbeeldingen zijn eigendom va...

Page 57: ...gebruik in combinatie met TAKATA I SIZE BASE LET OP Voor de TAKATA MIDI I SIZE geldt bij gebruik in combinatie met de TAKATA I SIZE BASE FF 15M IN NAAR VOEREN GERICHTE SATND PAS GEBRUIKEN NADAT HET K...

Page 58: ...rhalen waar en hoe u de ISOFIX verankeringspunten kunt vinden en vrijmaken WAARSCHUWING In de TAKATA MINI I SIZE of de TAKATA MIDI I SIZE moeten kinderen altijd met behulp van het ge ntegreerde gordel...

Page 59: ...n hete onderdelen brandt moet een volwassene voor gebruik altijd de temperatuur van de kunststof en metalen onderdelen van de TAKATA I SIZE BASE controle ren I SIZE_BASE_007 Installeer de TAKATA I SIZ...

Page 60: ...cijfer meer aan de bovenkant van de ISOFIX aanslui tingen Stap 1 ISOFIX lengteverstelling ontgrendelen I SIZE_BASE_012 Druk de linker drukknop voor de ISOFIX lengteverstelling aan de binnenkant van d...

Page 61: ...aatsing op de autostoel I SIZE_BASE_016 Plaats de TAKATA I SIZE BASE vervolgens op de autostoel Zorg er daarbij voor dat k w van de autostoel zijn gericht van de auto wijst Stap 3 ISOFIX aansluitingen...

Page 62: ...IZE_BASE_024 Voordat de TAKATA MINI I SIZE op de TAKATA I SIZE BASE kan worden geplaatst moet worden gecontroleerd of beide achterste koppelhaken op de TAKATA I SIZE BASE geopend zijn U kunt dit herke...

Page 63: ...OOIT in achterwaartse richting op een voorstoel met geactiveerde airbag Dit kan ERNSTIG OF ZELFS DODELIJK LETSEL tot gevolg hebben en is BIJ WET VERBODEN De airbag kan afhankelijk van uw auto door uze...

Page 64: ...an de TAKATA I SIZE BASE te verbinden moet u de rugleuning van de TAKATA MIDI I SIZE van bovenaf op de TAKATA I SIZE BASE drukken tot u een klikgeluid hoort WAARSCHUWING I SIZE_BASE_024 Gebruik de TAK...

Page 65: ...I SIZE en TAKATA MIDI I SIZE is bedoeld Alleen wanneer kinderen in een TAKATA MINI I SIZE of een TAKATA MIDI I SIZE worden vervoerd die overeenkomstig de hoofdstukken Gebruik in de auto bevestigen van...

Page 66: ...Child Seat Excellence by TAKATA AG Bahnweg 1 63743 Aschaffenburg Germany www takata childseats com...

Reviews: