background image

IST-2148.KX01.01(I-SE128Kx) 

Istruzione / User’s Manual / Manuel d’utilisation

 

Pag.

1

/1

 

 

Centralina gas per Centrali termiche con Sensore remoto 

Gas detector for heating plants 

Centrale détection de gaz pour chaufferies 

 

 

TECNOCONTROL S.r.l.  Via Miglioli 97 SEGRATE ( MI ) 

 Tel: 02/26922890   Fax: 02/2133734

 

 

 

 

SE128K

 

 

 

Tecnocontrol

SE148K

GAS DETECTOR

RESET

%LEL

0

10 20

FAULT

O N

ALARM1

ALARM2

TEST

 

 
 

Sensori collegabili all’SE128K 

Sensors which can be connected to the SE128K 

Sondes raccordables au SE128K

 

Modello 

Model 

Modéle

 

Caratteristiche 

Features 

Caractéristiques

 

SE192KM 

Metano / 

Methane

 - IP44 

SE192KG 

GPL / LPG - IP44 

 

 

Caratteristiche tecniche / 

Technical specifications

 / 

Specifications techniques

 

Alimentazione con sensore / 

Power supply with sensor

 / 

Alimentation avec 

sonde

 

230Vac (-15/+10%) 50Hz / 4VA 

Temp./umidità di funzionamento / 

Operation Temp./Humidity / Température et 

humidité de fonctionnement

 

-10 ÷ +50 °C / 5÷90 % r.h. 40°C 

Temp./umidità di immagazzinamento / 

Storage Temp./Humidity / Température et 

humidité de stockage

 

-25 ÷ +55°C / 5÷95 % r.h. 

Intervento allarme / 

Alarm intervention / Seuil d'intervention de alarme

 

10% LIE / LEL 

Intervento blocco / 

Lock intervention / Seuil d'intervention de blocage

 

20% LIE / LEL 

Contatti relè /

 Contacts rating / Contact relais

 

230Vac 3A SPDT 

Dimensioni / 

Size / Dimensions

 

160 x 115 x 80 mm) / IP54 

Sensore esterno / 

Remote sensor / Sonde extérieure

 

Catalitico / 

Catalityc / Catalytiques

 

 

DESCRIZIONE 

L'SE128K è una centralina per montaggio a 
parete con un sensore remoto di tipo cataliti-
co per gas infiammabili. Possono essere 
collegati sia i sensori tarati per Metano che 
per GPL. Il grado di protezione dell'apparec-
chio è IP54.  Sulla targa frontale è visibile la 
barra Led che indica lo stato di funzionamen-
to e la concentrazione di gas rilevata dal sen-
sore.  

La centralinaè dotata di due livelli di 

allarme con uscite a relè di tipo sigillato 
normalmente eccitati con contatti in scam-
bio liberi da tensione.  

In Fig.1 è illustrato un 

tipico collegamento da rete con sirena di al-
larme ed elettrovalvola normalmente chiusa. 

FUNZIONAMENTO 

Quando la concentrazione di Gas raggiunge 
il 10% del LIE, cui corrisponde l'accensione 
del secondo Led rosso, interviene il primo 
relè "ALARM1" che viene normalmente uti-
lizzato per comandare una sirena 
(Mod.SE301A). 

Quando la concentrazione di Gas rag-
giunge il 20%LIE si illumina il 3° Led 
rosso e dopo 30 secondi si attiva il se-
condo relè "ALARM 2" per il blocco del 
gas tramite elettrovalvola e/o l'interru-
zione dell'energia elettrica. 

Quando la concentrazione di Gas rag-
giunge il 20%LIE si illumina il 3° Led 
rosso e dopo 30 secondi si attiva il se-
condo relè "ALARM 2" che è 

DESCRIPTION 

The SE128K is a gas detector to be 
wall-mounted. It is rated to IP54. It has 
one remote catalytic sensor for flam-
able gases calibrated for Methane or 
LPG. 

On the front plate the LED bar shows 
both the working condition and the gas 
concentration detected by the sensor. 

The instrument is supplied with two 
alarm levels with sealed-type nor-
mally-activated relays outputs (ten-
sion-free change over contacts). 

Fig. 1 shows a typical mains supply wir-
ing diagram with alarm siren and nor-
mally closed solenoid valve. 

OPERATIONAL DESCRIPTION 

When the gas concentration attains 
10% LEL (illumination of the 2nd red 
LED), the first "ALARM 1" relay will de-
activate. 

This relay is normally used as a 
prealarm for the controlling of a siren 
(model SE301A). 

When the Gas concentration attains 
20% LEL, the 3rd red LED will illumi-
nate and after 30 seconds the second 
"ALARM 2" relay will deactivate. 

This relay is used for the gas cut-off 
gas by means of a solenoid valve 
and/or the interruption of the electric 
energy) 

DESCRIPTION  

Le SE128K est une centrale de détection de 
gaz pour montage aux mur et pouvant rece-
voir 1 sonde à distance de type catalytique 
pour gaz inflammables, tarées pour le mé-
thane ou pour le GPL avec protection boîtier 
IP65. L'indice de protection de la centrale est 
IP54. 

Sur la face avant de la centrale l'on distingue 
le barregraphe indiquant l'état de fonction-
nement ainsi que la concentration de gaz 
détectée par le capteur. 

L'appareil est doté de 2 seuils d'alarme 
avec sorties sur relais de type étanche 
fonctionnant normalement excitée avec 
contacts inverseurs libres de tension. 

En figure1, un exemple de raccordement sur 
secteur avec sirène d'alarme et électovanne 
normalement ouverts. 

FONCTIONNEMENT 

Lorsque la concentration de gaz rejoint 10% 
de la LIE à laquelle correspond l'allumage de 
la 2ème LED rouge, le 1er relais intervient en 
se deséxcitant (ALARM1). Ce seuil est habi-
tuellement utilisé comme préalarme pour 
commander une sirène (SE301A). 

Si la concentration augmente jusqu'à rejoin-
dre 20% de la LIE la 3ème LED s'allume, et 
après une temporisation de 30 secondes la 
LED rouge STOP s'allume et le relais se 
deséxcitant (ALARM2). 

Summary of Contents for SE192KG

Page 1: ...LIE si illumina il 3 Led rosso e dopo 30 secondi si attiva il se condo relè ALARM 2 per il blocco del gas tramite elettrovalvola e o l interru zione dell energia elettrica Quando la concentrazione di Gas rag giunge il 20 LIE si illumina il 3 Led rosso e dopo 30 secondi si attiva il se condo relè ALARM 2 che è DESCRIPTION The SE128K is a gas detector to be wall mounted It is rated to IP54 It has on...

Page 2: ...ng After installation we advise to stick the enclosed self adhesive label that show the calbrated gas written on the remote sensor test label Fig 3 shows the instrument size It should be wall mounted by three screw anchors Fig 2 shows the AC powering connec tion with alarm siren and normally closed solenoid valve The terminals are non reversible and plug in Therefore the cables should be anchored ...

Page 3: ...ut every 6 12 month Warnings CAUTION the TEST button simu lates an alarm condition and causes the blockage of the plant VERY IMPORTANT WARNING The doesn t need adjustments after be ing installed The sealed calibration trimmers placed on the Printed Cir cuit must not be tampered with un der penalty of loosing every garan tee and under the risk and danger to make the instrument not operating Ce rela...

Page 4: ...rete Questo può essere risolto utilizzando un alimentatore in tampone con elettrovalvola a 12Vcc o un gruppo di continuità Le Normalmente Aperte possono essere riarmate e rimangono aperte senza alimentazione Questo tipo d elettrovalvola dà un inferiore livello di sicurezza infatti se manca l alimentazione di rete rimane aperta e non puo impedire un eventuale fuga di gas Le nostre centraline rivela...

Reviews: