background image

Refrigerator Latch

Dreambaby

®

 Refrigerator Latch helps prevent children from opening 

fridges or freezers. May also suit other household appliances 
(which do not generate heat).

To Install:

1.  Locate position to apply Latch, above reach of child.
2.  Thoroughly clean and dry surfaces. 
3.  Remove backing paper from small catch piece, and press firmly 
  onto door section (A).
4.  With the door closed, position the latch so that the pieces will lock 

together, with a gap of 0.1in (2mm) between them. Mark the position (B).

5.  Remove backing paper from latch and press it firmly onto the 
 side 

of 

appliance.

6.  As with all self adhesive products, strong adhesion is achieved by 
  allowing adhesive to set for several hours. If possible, install in the 

evening to allow adhesive to set overnight.

To Use: 

To open, lift latch clear of catch, and open fridge door (C). 

Locks automatically when door is closed.

To Remove Product: 

Use rubber cement solvent, eucalyptus oil, or similar 

type of product. Keep remover out of the reach of children.

To Relocate Product: 

Replace adhesive tape with ‘strong’ double sided tape. 

Caution: 

There is no substitute for proper adult supervision. 

This product is only a deterrent. Discontinue use when child is able to open it.

Warning: 

This Latch is not to be used with appliances which generate heat.

Do not use this product on oiled surfaces, as the adhesive will not stick.

Look for the Dreambaby

®

 range of Child Safety and Care Products.

Loquet de réfrigérateur

Le Loquet de réfrigérateur Dreambaby

®

 empêche les enfants d’ouvrir le 

frigidaire ou le congélateur. Peut également s’adapter à d’autres appareils 
électroménagers (ne générant pas de chaleur).

Installation:

1.  Déterminez l’emplacement du Loquet sur le réfrigérateur, hors de la 

portée d’un enfant.

2.  Nettoyez et séchez soigneusement les surfaces. 
3.  Enlevez le papier de protection du petit élément de crochet, et appuyez 
  fortement sur la section de la porte (A).
4.  Avec la porte fermée, positionnez le loquet de sorte que les éléments 
  se verrouillent l’un dans l’autre, avec un écartement de 2mm (0,1in). 
 Marquez 

l’emplacement 

(B).

5.  Enlevez le papier de protection du loquet et appuyez celui-ci fortement 
  sur le côté de l’appareil.
6.  Comme pour tous les produits autocollants, une adhésion optimale est 

obtenue en laissant l’adhésif «prendre» pendant plusieurs heures. 

  Si possible, installez le loquet le soir pour laisser l’adhésif «prendre» 

pendant la nuit.

Usage: 

Pour ouvrir, dégagez le loquet du crochet et ouvrez la porte du 

frigidaire. Se verrouille automatiquement lorsque la porte se ferme.

Attention: 

Il n y a pas de substitut pour une bonne supervision d’adulte. 

Ce produit est seulement préventif. Discontinuez son utilisation quand 
l’enfant parvient à l’ouvrir.

Avertissement: 

Ce loquet ne doit pas être utilisé avec un appareil qui produit 

de la chaleur. N'employez pas ce produit sur des surfaces huilées, car 
l'adhésif ne collera pas.

Recherchez la gamme Dreambaby

®

 de produits de sécurité et de soins pour enfants.

A

C

B

Gap
Ecartement

Z

Z

L.LC.LS121/1002 IM p1_2013  - 148 x 165mm

Please keep instructions for future reference.

Veuillez conserver les consignes pour future référence.

L.LC.LS121/1002

info

@

tee-zed.com

www.dream-baby.com

facebook.com/Dreambabysafety

©2013 Tee-Zed Products, LLC

Dreambaby

®

 products by 

Les produits Dreambaby

®

 par

Los productos Dreambaby

®

 por

Produtos Dreambaby

®

 por

Tee-Zed Products, LLC 
PO Box 1662
Jamestown, NC 27282

USA

  Tel: (336) 454-5716

Toll free: (888) 271-6959

TEE-ZED PRODUCTS, LLC ACCEPTS NO RESPONSIBILTY FOR ANY LOSS OR DAMAGE SUFFERED BY ANY PERSON AS A RESULT OF THE USE 
OR MISUSE OF THESE GOODS. IN THE CASE OF ANY DEFECT IN THE GOODS, TEE-ZED’S LIABILITY SHALL BE LIMITED SOLELY TO 
REPLACEMENT OF THE DEFECTIVE GOODS.

TEE-ZED PRODUCTS, LLC N’ACCEPTE AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LA PERTE OU LES DOMMAGES RÉSULTANT DE L’USAGE OU DU 
MÉSUSAGE DE CES PRODUITS. EN CAS DE DÉFAUT DES PRODUITS, LA RESPONSABILITÉ DE TEE-ZED SE LIMITE AU REMPLACEMENT DES 
PRODUITS DÉFECTUEUX.

TEE-ZED PRODUCTS, LLC NO SE HACE RESPONSABLE DE NINGUNA PÉRDIDA O DAÑO SUFRIDO POR ALGUNA PERSONA COMO RESULTADO 
DEL USO O DE LA MALA UTILIZACIÓN DE ESTAS MERCANCÍAS. EN CASO DE CUALQUIER DEFECTO EN LAS MERCANCÍAS, LA 
RESPONSABILIDAD DE TEE-ZED’S SERÁ LIMITADA ÚNICAMENTE AL REEMPLAZO DE LAS MERCANCÍAS DEFECTUOSAS.

A EMPRESA TEE-ZED PRODUCTS, LLC NÃO SE RESPONSABILIZA POR QUAISQUER PERDAS OU DANOS A QUALQUER PESSOA QUE VENHA A 
SOFRER COM O USO CORRETO OU INCORRETO DESTES PRODUTOS. CASO OS PRODUTOS APRESENTAM QUALQUER DEFEITO, A 
RESPONSABILIDADE DA EMPRESA TEE-ZED ESTÁ APENAS LIMITADA À SUBSTITUIÇÃO DOS MESMOS. VALIDADE INDETERMINADA

Made in China.
Fabriqué en Chine.
Hecho en China.
Fabricado na China.

Reviews: