background image

EN

 

ES

 

PT

 

DE FR

www.teka.com

User Manual 

RVF 10051 GBK / RVF 10032 GBK

RVF 10051 

GBK / RVF 

10032 GBK

Summary of Contents for RVF 10032 GBK

Page 1: ...EN ES PT DE FR www teka com User Manual RVF 10051 GBK RVF 10032 GBK ...

Page 2: ...INSTRUCTION MANUAL RVF 10051 GBK RVF 10032 GBK ...

Page 3: ...ing your wine chiller 7 Installation of your wine chiller 7 8 Electrical connection 8 Extension cord 8 Power bar with surge protector 8 9 OPERATING YOUR WINE chiller 9 Recommended temperature settings 9 Storage 10 Cleaning your wine chiller 10 Shelves 10 Power failure 10 Moving your wine chiller 11 Energy saving tips 11 Charcoal filtration system 11 TROUBLESHOOTING GUIDE 12 13 ...

Page 4: ...r the words DANGER WARNING or CAUTION Danger means that failure to heed this safety statement may result in severe personal injury or death Warning means that failure to heed this safety statement may result in extensive product damage serious personal injury or death Caution means that failure to heed this safety statement may result in minor or moderate personal injury or property or equipment d...

Page 5: ...h or pull chain Never clean appliance parts with flammable fluids These fumes can create a fire hazard or explosion And do not store or use gasoline or other flammable vapour and liquids in the vicinity of this or any other appliance The fumes can create a fire hazard or explosion Before proceeding with cleaning and maintenance operations make sure the power line of the unit is disconnected Do not...

Page 6: ...ral adjustments to level it Never allow children to operate play with or crawl inside the appliance Do not use solvent based cleaning agents of abrasives on the interior These cleaners may damage or discolour the interior Do not use this apparatus for other than its intended purpose FLAMMABLE REFRIGERANT GAS DANGER Risk of fire or explosion Flammable refrigerant used DO NOT use mechanical devices ...

Page 7: ...6 PARTS BREAKDOWN 1 Control Panel 4 Top Hinge 2 Wooden Shelves 5 Glass Door 3 Leveling Legs ...

Page 8: ...s can create a fire hazard or explosion Save these instructions INSTALLATION INSTRUCTIONS Before using your wine chiller Remove the exterior and interior packing Check to be sure you have all of the following parts o shelves o Stainless Steel Handle o Instruction Manual Before connecting the Wine Chiller to the power source let it stand upright for approximately 2 hours This will reduce the possib...

Page 9: ...red behind the appliance and not left exposed or dangling to prevent accidental injury The appliance should always be plugged into its own individual electrical outlet which has a voltage rating that matches the rating label on the appliance This provides the best performance and also prevent overloading house wiring circuits that could cause a fire hazard from overheated Never unplug the applianc...

Page 10: ...re settings reached conditions may cause interior temperatures to fluctuate The range of 5 C 18 C 41 F 65 F may not be temperatures the performance of the unit may be affected For example placing your unit in extreme cold or hot 66ºF 75ºF and humidity is under 60 If the ambient temperature is above or below recommended It is recommended you install the wine chiller in a place where the ambient tem...

Page 11: ...the stainless steel These will contaminate the stainless steel with Wash the outside cabinet with warm water and mild liquid detergent Rinse well and wipe dry with a clean soft area of the controls or any electrical parts Wash the shelves with a mild detergent solution Wring excess water out of the sponge or cloth when cleaning water a warm water and baking soda solution The solution should be abo...

Page 12: ...serve the quality and taste of your fine wines they must be stored at the ideal temperature and ambient conditions Your cellar is equipped with an active charcoal filtration system to ensure air purity cooling efficiency and to maintain an odor free cabinet for the storage of your fine wines The filter assembly is located at the rear panel inside your cellar Keep in mind that this filter must be c...

Page 13: ... than normal A large amount of contents has been added to the chiller The door is opened too often The door is not closed completely The temperature control is not set correctly The door gasket does not seal properly Close the door properly Check the door gasket The fans turn on and off frequently In order to circulate the air and maintain the set temperature inside the cabinet the fans must cycle...

Page 14: ...aused by the flow of refrigerant in your chiller Contraction and expansion of the inside walls may cause popping and crackling noises The door will not close properly The chiller is not level The door was reversed and not properly installed The gasket is dirty The shelves are out of position Level the chiller Close the door properly Clean the door gasket Place the shelves properly Error Code E1 E2...

Page 15: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES RVF 10051 GBK RVF 10032 GBK ...

Page 16: ...Instalación del conservador de vino 7 8 Conexión eléctrica 8 Cable alargador 8 Barra de alimentación con protector de sobretensión 8 9 FUNCIONAMIENTO DEL CONSERVADOR DE VINO 9 Ajustes de temperatura recomendados 9 Almacenamiento 10 Limpieza del conservador de vino 10 Estantes 10 Corte de alimentación 10 Traslado del conservador de vino 11 Consejos de ahorro de energía 11 Sistema de filtración de c...

Page 17: ...IGRO ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN Peligro significa que el incumplimiento de esta declaración de seguridad puede provocar graves lesiones personales o incluso la muerte Advertencia significa que el incumplimiento de esta declaración de seguridad puede provocar grandes daños en el producto lesiones personales graves o la muerte Precaución significa que el incumplimiento de esta declaración de seguridad...

Page 18: ...a través de un interruptor o interruptor de cadena No limpie nunca las piezas del aparato con líquidos inflamables Estos gases pueden crear peligro de incendio o explosión Y no almacene ni utilice gasolina u otros vapores y líquidos inflamables cerca de este o cualquier otro aparato Los gases pueden crear peligro de incendio o explosión Antes de proceder a las operaciones de limpieza y mantenimien...

Page 19: ...permita que los niños operen jueguen o gateen hasta dentro del aparato No utilice productos de limpieza a base de disolventes o abrasivos para limpiar el interior del aparato Estos limpiadores pueden dañar o decolorar el interior No utilice este aparato para otro fin que no sea el previsto GAS REFRIGERANTE INFLAMABLE PELIGRO Riesgo de incendio o explosión Refrigerante inflamable utilizado NO utili...

Page 20: ...6 DESGLOSE DE PIEZAS ...

Page 21: ...gateen hasta dentro del aparato No limpie nunca las piezas del aparato con líquidos inflamables Los gases pueden crear peligro de incendio o explosión No almacene ni utilice gasolina u otros vapores y líquidos inflamables cerca de este o cualquier otro aparato Los gases pueden crear peligro de incendio o explosión Guarde estas instrucciones INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Antes de usar el conservador...

Page 22: ...ijas que se acopla a las tomas de corriente estándar de tres clavijas para minimizar la posibilidad de descargas eléctricas En ningún caso corte o retire la tercera clavija de tierra del cable de alimentación suministrado Para la seguridad de las personas este aparato debe estar correctamente conectado a tierra Este aparato requiere una toma de corriente estándar de 220V 50Hz con tres clavijas Sol...

Page 23: ...u zona proteger el aparato al que está conectado Si tiene alguna duda sobre el tipo y el tamaño del protector de El protector de sobretensión que elija debe tener un bloqueo de sobretensión lo suficientemente alto como para sugiere que utilice un protector contra sobretensiones para todos los dispositivos aparatos eléctricos que utilice Si el aparato se va a utilizar en una zona o si su ciudad paí...

Page 24: ...o de acero en el acero inoxidable Estos contaminarán el acero Lave el armario por la parte exterior con agua tibia y detergente líquido suave Aclarar bien y secar con un paño cuando limpie la zona de los mandos o cualquier parte eléctrica Lave los estantes con una solución de detergente suave Escurra el exceso de agua de la esponja o del paño por cada taza de agua con una solución de agua tibia y ...

Page 25: ...servador de vino horizontalmente transpórtelo de espaldas con la puerta hacia arriba Proteja también el exterior del aparato con una manta o elemento similar Consejos de ahorro de energía El conservador de vino debe situarse en la zona más fresca de la habitación lejos de los electrodomésticos que producen calor y fuera de la luz solar directa Sistema de filtración de carbón Su vino es un objeto v...

Page 26: ...ente muchos de los problemas habituales de los conservadores de vino ahorrando el coste de una posible llamada al servicio técnico Pruebe las siguientes sugerencias para ver si puede solucionar el problema antes de llamar al servicio técnico PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN El conservador de vino no funciona No está enchufado El aparato está apagado El disyuntor se ha disparado o se ha fundido un f...

Page 27: ...el aire como a garantizar el funcionamiento continuo de los ventiladores Si el ventilador se detiene completamente y no completa este ciclo el ventilador no está operativo La luz no funciona No está enchufado El disyuntor se ha disparado o se ha fundido un fusible El botón de la luz está en OFF Enchufe la unidad Compruebe el disyuntor y o los fusibles Vibraciones El conservador de vino no está niv...

Page 28: ... estaba bien instalada La junta está sucia Los estantes están fuera de posición Nivele el conservador de vino Cierre bien la puerta Limpie la junta de la puerta Coloque los estantes correctamente Código de error E1 E2 E3 E4 E7 E8 Ha fallado un sensor Póngase en contacto con nosotros para una llamada de servicio ...

Page 29: ...MANUAL DE INSTRUÇÕES RVF 10051 GBK RVF 10032 GBK ...

Page 30: ...nstalação de seu refrigerador de vinho 7 8 Conexão elétrica 8 Cabo de extensão 8 Barra de energia com proteção contra surtos 8 9 OPERANDO SEU REFRIGERADOR DE VINHO 9 Definições de temperatura recomendadas 9 Armazenamento 10 Limpando seu refrigerador de vinho 10 Prateleiras 10 Falha de alimentação elétrica 10 Movendo seu refrigerador de vinho 11 Dicas de economia de energia 11 Sistema de filtração ...

Page 31: ... palavras PERIGO AVISO ou ATENÇÃO Perigo significa que falha em cumprir com esta declaração de segurança pode resultar em lesão pessoal séria ou morte Aviso significa que falha em cumprir com esta declaração de segurança pode resultar em danos extensivos no produto lesão pessoal grave ou morte Atenção significa que falha em cumprir com esta declaração de segurança pode resultar em lesão pessoal me...

Page 32: ... cadeia de acionamento Nunca limpe as peças do aparelho com líquidos inflamáveis Os fumos podem causar um risco de incêndio ou explosão Não armazene nem utilize gasolina ou outros vapores e líquidos inflamáveis nas proximidades deste ou de qualquer outro aparelho Os fumos podem causar um risco de incêndio ou explosão Antes de proceder com as operações de limpeza e manutenção assegure que uma linha...

Page 33: ...quem ou entrem no aparelho Não utilize agentes de limpeza baseados em solventes de abrasivos no interior Esses limpadores podem danificar ou causar a descoloração do interior Não utilize este aparelho para um propósito diferente do que o de seu propósito destinado GÁS REFRIGERANTE INFLAMÁVEL PERIGO Risco de incêndio ou explosão Refrigerante inflamável utilizado NÃO utilize dispositivos mecânicos p...

Page 34: ...6 DETALHAMENTO DAS PEÇAS ...

Page 35: ... problemas do passado Aparelhos descartados ou abandonados ainda são perigosos Antes de você jogar fora seu refrigerador de vinho antigo remova a porta mas deixe as prateleiras no local de modo que as crianças não possam entrar facilmente Nunca permita que as crianças usem brinquem ou entrem para dentro do aparelho Nunca limpe as peças do aparelho com líquidos inflamáveis Os fumos podem causar um ...

Page 36: ...imento suficientemente forte para o suportar quando estiver completamente carregado Para nivelar o seu refrigerador de vinho ajuste as pernas de nivelamento frontal na parte inferior do refrigerador de vinho Coloque o refrigerador de vinho longe da luz solar direta e de fontes de calor fogão aquecedor radiador etc A luz solar direta pode afetar o revestimento acrílico e as fontes de calor podem au...

Page 37: ...firmemente e puxe diretamente a partir do recetáculo Repare ou substitua imediatamente todos os cabos de alimentação que foram desgastados ou de outra forma danificados Não utilize um cabo que mostre ruturas ou danos de abrasão ao longo de seu comprimento ou em qualquer uma das extremidades Quando movendo o aparelho tome cuidado para não danificar o cabo de alimentação Cabo de extensão Devido aos ...

Page 38: ...3ºF Vinhos rosados e espumantes 5 C a 8ºC 41 F a 46ºF Conservação de vinho 12 C a 14ºC 53 F a 57ºF Definições de temperatura recomendadas 41 F a 65 F pode não ser alcançada em condições frias ou quentes extremas pode fazer com que as temperaturas flutuem A faixa de 5 C a 18 C temperaturas recomendadas a performance da unidade pode ser afetada Por exemplo colocar sua unidade 19ºC e 24ºC 66ºF e 75ºF...

Page 39: ...a de aço ou escova de aço no aço inox Isso contaminará o aço inox com Lave o exterior do armário com água morna e um detergente neutro líquido Enxague bem e limpe a seco com elétricas torça bem a esponja ou pano para que não tenha excesso de água Lave as prateleiras com uma solução de detergente neutro Ao limpar a área dos controlos ou outras peças de sopa de bicarbonato de sódio para um copo de á...

Page 40: ... que respira através da rolha da garrafa Para preservar a qualidade e sabor de seus vinhos finos eles devem ser armazenados nas condições de temperatura e ambiente ideais Sua adega é equipada com um sistema de filtro de carvão ativo para assegurar pureza do ar eficiência de refrigeração e para manter uma cabina livre de odor para o armazenamento de seus vinhos finos A montagem do filtro está local...

Page 41: ...iente é superior ao habitual Uma grande quantidade de conteúdo foi adicionada ao refrigerador A porta é aberta demasiadas vezes A porta não está completamente fechada O controlo da temperatura não está definido corretamente A vedação da porta não veda corretamente Feche a porta adequadamente Verifique o anel de vedação Os ventiladores ligam se e desligam se frequentemente Para circular o ar e mant...

Page 42: ...a que cada ciclo termina é possível que ouça algo a borbulhar isto é causado pelo fluxo do refrigerante no seu refrigerador A contração e expansão das paredes interiores podem causar estalidos e crepitação A porta não fecha completamente O refrigerador não está nivelado A porta foi invertida e não foi devidamente instalada A vedação está suja As prateleiras não estão na posição correta Nivele o re...

Page 43: ...GEBRAUCHSANWEISUNG RVF 10051 GBK RVF 10032 GBK ...

Page 44: ...hren Weinkühler benutzen 7 Aufstellen Ihres Weinkühlers 7 8 Elektrischer Anschluss 8 Verlängerungskabel 8 Stromleiste mit Überspannungsschutz 8 9 BETRIEB IHRES WEINKÜHLERS 9 Empfohlene Temperatureinstellungen 9 Lagerung 10 Reinigen Ihres Weinkühlers 10 Einlegeböden 10 Stromausfall 10 Transport Ihres Weinkühlers 11 Tipps zum Energiesparen 11 Aktivkohle Filtersystem 11 ANLEITUNG ZUR FEHLERSUCHE 12 1...

Page 45: ...HR WARNUNG oder VORSICHT Gefahr bedeutet dass die Nichtbeachtung dieses Sicherheitshinweises zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen kann Warnung bedeutet dass die Nichtbeachtung dieses Sicherheitshinweises zu erheblichen Produktschäden schweren Verletzungen oder zum Tod führen kann Vorsicht bedeutet dass die Nichtbeachtung dieses Sicherheitshinweises zu leichten oder mittelschweren Verletzun...

Page 46: ... Reinigen Sie Geräteteile niemals mit brennbaren Flüssigkeiten Diese Dämpfe können eine Brand oder Explosionsgefahr darstellen Lagern oder verwenden Sie kein Benzin oder andere entflammbare Dämpfe und Flüssigkeiten in der Nähe dieses oder eines anderen Geräts Die Dämpfe können eine Brand oder Explosionsgefahr darstellen Vergewissern Sie sich vor der Durchführung von Reinigungs und Wartungsarbeiten...

Page 47: ...ktioniert Möglicherweise müssen Sie mehrere Anpassungen vornehmen um es zu nivellieren Erlauben Sie Kindern niemals das Gerät zu bedienen damit zu spielen oder in das Innere des Geräts zu krabbeln Verwenden Sie keine lösungsmittelhaltigen Reinigungsmittel oder Scheuermittel für den Innenraum Diese Reinigungsmittel können die Innenausstattung beschädigen oder verfärben Verwenden Sie dieses Gerät ni...

Page 48: ...r Kältemittelleitungen Befolgen Sie bitte genau die Bedienungsanleitung Es wird ein entflammbares Kältemittel verwendet VORSICHT Um zu verhindern dass ein Kind eingeklemmt wird hindern Sie Kinder daran in die Nähe des Weinkühlers zu kommen TEILEAUFSCHLÜSSELUNG ...

Page 49: ...nlegeböden 5 Glastür 3 Nivellierfüße WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN WARNUNG Befolgen Sie die folgenden grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen um die Gefahr von Bränden elektrischen Schlägen oder Verletzungen bei der Verwendung Ihres Geräts zu verringern ...

Page 50: ...TELLANWEISUNGEN Bevor Sie Ihren Weinkühler benutzen Entfernen Sie die äußere und innere Verpackung Vergewissern Sie sich dass Sie alle der folgenden Teile haben o Einlegeböden o Edelstahlgriff o Gebrauchsanweisung Bevor Sie den Weinkühler an die Stromversorgung anschließen lassen Sie ihn für ca zwei Stunden aufrecht stehen Dadurch wird die Möglichkeit einer Störung des Kühlsystems durch die Handha...

Page 51: ...ine 2 polige Standardsteckdose gibt sind Sie dafür verantwortlich und verpflichtet diese durch eine ordnungsgemäß geerdete 3 polige Wandsteckdose zu ersetzen Das Kabel sollte hinter dem Gerät befestigt werden und nicht frei liegen oder baumeln um versehentliche Verletzungen zu vermeiden Das Gerät sollte immer an eine eigene Steckdose angeschlossen werden deren Spannung mit dem Typenschild auf dem ...

Page 52: ...n Wenn Sie Ihr Gerät 24 ºC 66 ºF 75 ºF und die Luftfeuchtigkeit unter 60 liegt Wenn die Umgebungstemperatur über oder unter Es wird empfohlen den Weinkühler an einem Ort aufzustellen an dem die Umgebungstemperatur zwischen 19 ºC BETRIEB IHRES WEINKÜHLERS zum Erlöschen der Produktgarantie Schäden die durch Stromstöße verursacht werden gelten nicht als vom Hersteller abgedeckter Defekt und führen zu...

Page 53: ...nigen Sie die Einlegeböden mit einer milden Spülmittellösung Wringen Sie überschüssiges Wasser aus dem Schwamm oder Tuch aus wenn Sie den Bereich der Bedienelemente oder elektrische Teile reinigen Reinigen Sie den Außenschrank mit warmem Wasser und einem milden Flüssigwaschmittel Spülen Sie ihn gut nach und wischen Sie ihn mit einem sauberen weichen Tuch trocken Verwenden Sie keine Stahlwolle oder...

Page 54: ...umes weit weg von wärmeerzeugenden Geräten und ohne direkte Sonneneinstrahlung aufgestellt werden Aktivkohle Filtersystem Ihr Wein ist ein lebendiges Produkt das durch den Korken seiner Flasche atmet Um die Qualität und den Geschmack Ihrer edlen Weine zu erhalten müssen sie bei idealen Temperatur und Umgebungsbedingungen gelagert werden Ihr Weinkühler ist mit einem Aktivkohlefiltersystem ausgestat...

Page 55: ...e Umgebung kann eine höhere Einstellung erfordern Die Tür wurde zu oft geöffnet Die Tür ist nicht vollständig geschlossen Die Türdichtung dichtet nicht richtig ab Überprüfen Sie die Temperatureinstellung Schließen Sie die Tür richtig Prüfen Sie die Türdichtung Der Kompressor schaltet sich häufig ein und aus Die Raumtemperatur ist höher als normal Der Weinkühler wurde auf einmal mit vielen Flaschen...

Page 56: ...htung ist verschmutzt Die Einlegeböden sind nicht in der richtigen Position Nivellieren Sie den Kühler Schließen Sie die Tür richtig Reinigen Sie die Türdichtung Bringen Sie die Einlegeböden richtig an Fehlercode E1 E2 E3 E4 E7 E8 Ein Sensor ist ausgefallen Kontaktieren Sie unseren technischen Kundendienst Die Ventilatoren schalten sich häufig ein und aus Um die Luft umzuwälzen und die eingestellt...

Page 57: ...MANUEL D INSTRUCTIONS RVF 10051 GBK RVF 10032 GBK ...

Page 58: ...lation de votre réfrigérateur à vin 7 8 Connexion électrique 8 Rallonge électrique 8 Barre d alimentation avec protecteur de surtension 8 9 FONCTIONNEMENT DE VOTRE réfrigérateur à VIN 9 Paramètres de température recommandés 9 Stockage 10 Nettoyage de votre réfrigérateur à vin 10 Étagères 10 Panne d électricité 10 Déplacement de votre réfrigérateur à vin 11 Conseils pour économiser l énergie 11 Sys...

Page 59: ...GER AVERTISSEMENT ou MISE EN GARDE Danger signifie que le non respect de cette consigne de sécurité peut entraîner des blessures graves ou la mort Avertissement signifie que le non respect de cette déclaration de sécurité peut entraîner des dommages importants au produit des blessures graves ou la mort Mise en garde signifie que le non respect de cet énoncé de sécurité peut entraîner des blessures...

Page 60: ... ou une chaîne de tirage Ne nettoyez jamais les pièces de l appareil avec des liquides inflammables Ces fumées peuvent créer un risque d incendie ou d explosion Et ne stockez pas ou n utilisez pas d essence ou d autres vapeurs et liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil Les vapeurs peuvent créer un risque d incendie ou d explosion Avant de procéder aux opérations...

Page 61: ...ue l appareil soit horizontal pour pouvoir fonctionner correctement Vous devrez peut être procéder à plusieurs réglages pour le niveler Ne permettez jamais aux enfants de faire fonctionner l appareil de jouer avec ou de ramper à l intérieur N utilisez pas de produits de nettoyage à base de solvants ou d abrasifs à l intérieur Ces nettoyants peuvent endommager ou décolorer l intérieur N utilisez pa...

Page 62: ... perforation du tube de réfrigération Suivez attentivement les consignes de manipulation Réfrigérant inflammable utilisé MISE EN GARDE Pour éviter qu un enfant ne soit coincé gardez le hors de leur portée et pas à proximité du réfrigérateur PANNE DES PIÈCES ...

Page 63: ...e 2 Étagères en bois 5 Porte vitrée 3 Pieds de mise à niveau CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d incendie d électrocution ou de blessure lors de l utilisation de votre appareil respectez ces précautions de base ...

Page 64: ...lage extérieur et intérieur de l appareil Vérifiez que vous avez toutes les pièces suivantes o étagères o Poignée en acier inoxydable o Mode d emploi Avant de brancher le réfrigérateur à vin à la source d alimentation laissez le reposer en position verticale pendant environ 2 heures Cela réduira la possibilité d un dysfonctionnement du système de refroidissement dû à la manipulation pendant le tra...

Page 65: ...rise correctement mise à la terre Prise murale à 3 broches Le cordon doit être fixé derrière l appareil et ne doit pas être exposé ou pendre pour éviter toute blessure accidentelle L appareil doit toujours être branché dans sa propre prise électrique individuelle dont la tension correspond à l étiquette signalétique de celui ci Cela permet d obtenir les meilleures performances et d éviter de surch...

Page 66: ...xemple le fait de 19ºC et 24ºC 66ºF 75ºF et l humidité inférieure à 60 Si la température ambiante est supérieure ou inférieure Il est recommandé d installer le réfrigérateur à vin dans un endroit où la température ambiante est comprise entre FONCTIONNEMENT DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR À VIN la garantie de votre appareil Les dommages dus aux surtensions ne sont pas considérés comme un défaut couvert par ...

Page 67: ... soupe de bicarbonate de soude pour 1 tasse d eau Lavez les étagères avec une solution détergente douce Essorez l excès d eau de l éponge ou du chiffon lors du nettoyage de la zone des commandes ou des pièces électriques Lavez l extérieur de l armoire avec de l eau tiède et un détergent liquide doux Rincez bien et essuyez à l aide d un chiffon doux et propre N utilisez pas de laine d acier ou de b...

Page 68: ...ans la zone la plus fraîche de la pièce loin des appareils produisant de la chaleur et à l abri de la lumière directe du soleil Système de filtration à charbon de bois Votre vin est un objet vivant qui respire à travers le bouchon de sa bouteille Afin de préserver la qualité et le goût de vos vins fins ils doivent être stockés à la température et aux conditions ambiantes idéales Votre cave est équ...

Page 69: ... s ouvre trop souvent La porte ne se ferme pas complètement Le joint de porte ne se scelle pas correctement Vérifiez le réglage du contrôle de la température Fermez la porte correctement Vérifiez le joint de la porte Le compresseur se met en marche et s arrête fréquemment La température ambiante est supérieure à la normale Une grande quantité de contenu a été ajoutée au réfrigérateur La porte s ou...

Page 70: ...on et l expansion des parois intérieures peuvent provoquer des claquements et des crépitements La porte ne se ferme pas correctement Le réfrigérateur n est pas horizontal La porte était inversée et mal installée Le joint d étanchéité est sale Les étagères ne sont pas en place Mettez le réfrigérateur en position horizontale Fermez la porte correctement Nettoyez le joint de la porte Placez les étagè...

Page 71: ...www teka com Asped mos eriatius sit atet hicil et velit ...

Reviews: