background image

 

1

DRAHTLOSE 868 MHz-TEMPERATURSTATION

 

 

 

Betriebsanleitung 

 

EINFÜHRUNG:

 

Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb dieser kompakten 868 MHz-Temperaturstation 
mit Anzeige der Zeit, der Raum- und Außentemperatur und der täglichen minimalen 
und maximalen Außentemperaturen. Daneben kann der Anwender mithilfe 5 
unterschiedlicher Wettersymbole in Form eines ”Wettermädchens” (Wetter Girl) die 
aktuellen Temperaturbedingungen beobachten. Mit nur zwei einfach benutzbaren 
Tasten eignet sich dieses Produkt ideal für den Einsatz in Heim oder Büro.   
   

Summary of Contents for 30.3006

Page 1: ...r Zeit der Raum und Außentemperatur und der täglichen minimalen und maximalen Außentemperaturen Daneben kann der Anwender mithilfe 5 unterschiedlicher Wettersymbole in Form eines Wettermädchens Wetter Girl die aktuellen Temperaturbedingungen beobachten Mit nur zwei einfach benutzbaren Tasten eignet sich dieses Produkt ideal für den Einsatz in Heim oder Büro ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 MERKMALE Ausklappbarer Aufsteller Aufhängeöse Batteriefach deckel LCD Anzeige Funkions tasten ...

Page 4: ...C oder Fahrenheit F wählbar Anzeige eines der fünf leicht lesbaren Temperaturbedingungs Symbole in Form eines Wettermädchens Im normalen Anzeigemodus Anzeige der täglichen minimalen und maximalen Außentemperaturen Empfängt bis zu drei Außensender Drahtlose Fernübertragung der Messwerte per 868 MHz Signal Außensignalempfang in Intervallen von 4 Sekunden ...

Page 5: ...er Wandmontage Der Außentemperatursender Fernübertragung der Außentemperatur zur Temperaturstation per 868 MHz Signal Spritzwassergeschütztes Gehäuse Gehäuse wandmontierbar An einem geschützten Ort montieren Direkten Regen oder Sonneschein vermeiden ...

Page 6: ... Batterien in die Temperaturstation ein siehe Installation und Austausch der Batterien in der Temperaturstation Sind die Batterien eingelegt so werden alle Anzeigesegmente des LCD kurz sichtbar Im Anschluss daran wird die Zeit als 0 00 und das Symbol des Wetter Girl angezeigt Erfolgt innerhalb von 60 Sekunden keine Anzeige auf dem LCD so entfernen Sie bitte die Batterien und setzen sie nach einer ...

Page 7: ...ht innerhalb von 3 Minuten der Fall so müssen alle Batterien entnommen werden und eine neuerliche Grundeinstellung ab Schritt 1 ist vorzunehmen 4 Zur Sicherstellung einer ausreichenden 868 MHz Signalübertragung ist es erforderlich unter guten Bedingungen zwischen den endgültigen Montageorten von Temperaturstation und Außensender eine Entfernung von nicht mehr als 100 Meter einzuhalten siehe Hinwei...

Page 8: ... ersten Außensender ein 3 Legen Sie innerhalb von 30 Sekunden nach Aktivierung des ersten Außensenders die Batterien in die Temperaturstation ein Sind die Batterien eingelegt so werden alle Anzeigesegmente des LCD kurz sichtbar Im Anschluss daran werden die die Zeit als 0 00 und das Symbol des Wetter Girl angezeigt Erfolgt innerhalb von 60 Sekunden keine Anzeige auf dem LCD so entfernen Sie bitte ...

Page 9: ...ien aus beiden Geräteteilen entnommen werden und eine neuerliche Grundeinstellung ab Schritt 1 ist vorzunehmen 5 Nachdem die Temperatur daten des ersten Außensenders auf der Temperaturstation angezeigt werden legen Sie die Batterien in den zweiten Außensender ein Hinweis Der Anwender sollte die Batterien spätestens innerhalb von 10 Sekunden nach Empfang der Außenbereichsdaten des ersten Außensende...

Page 10: ... Schritt 1 ist vorzunehmen 7 Sobald das Symbol Kanal 2 und dessen Außenbereichsdaten auf der Temperaturstation angezeigt werden sind die Batterien in den dritten Außensender einzulegen Innerhalb von 2 Minuten müssen nun die Daten des dritten Außensenders Kanal 3 zur Anzeige kommen Werden die Daten des dritten Außensenders korrekt empfangen so schaltet das Kanalsymbol auf 1 zurück Ist dies nicht de...

Page 11: ...stellung einer ausreichenden 868 MHz Signalübertragung ist es erforderlich unter guten Bedingungen zwischen den endgültigen Montageorten von Temperaturstation und Außensender eine Entfernung von nicht mehr als 100 Meter einzuhalten siehe Hinweise unter Platzierung und 868 MHz Empfang WICHTIGER HINWEIS Wenn die obige Beschreibung für die Einstellung zusätzlicher Außensender nicht ...

Page 12: ...ien aus allen Geräteteilen und eine Neueinstellung ab Schritt 1 erforderlich INSTALLATION DER BATTERIEN INSTALLATION UND AUSTAUSCH DER BATTERIEN DER TEMPERATURSTATION Die Temperaturstation arbeitet mit zwei 1 5 V Batterien vom Typ Mignon AA IEC LR6 Zur Installation oder zum Austausch folgen Sie bitte den Schritten unten ...

Page 13: ...13 1 Entfernen Sie den Batteriefachdeckel an der Rückseite der Temperaturstation 2 Legen Sie unter Beachtung der korrekten Polarität siehe Markierung die Batterien ein 3 Setzen Sie den Deckel wieder ein ...

Page 14: ...vom Typ Mignon AA IEC LR6 Zur Installation oder zum Austausch dieser Batterien folgen Sie bitte den Schritten unten 1 Ziehen Sie den Batteriefachdeckel von der Rückseite des Außensenders ab 2 Legen Sie unter Beachtung der korrekten Polarität siehe Markierung die Batterien in das Batteriefach ein 3 Setzen Sie den Deckel wieder ein ...

Page 15: ...hme einen Zufallssicherheitscode an die Temperaturstation sendet der von dieser innerhalb der ersten 3 Minuten nach Inbetriebnahme empfangen und gespeichert werden muss BATTERIEWECHSEL Um optimale Funktion und Genauigkeit zu gewährleisten wird empfohlen die Batterien aller Geräteeinheiten einmal jährlich zu erneuern Die Batterielebensdauer entnehmen Sie bitte den Technischen Daten unten ...

Page 16: ...16 Taste SET CH Taste Bitte beteiligen Sie sich am aktiven Umweltschutz und entsorgen Sie verbrauchte Batterien nur bei den hierfür vorgesehenen Sammelstellen FUNKTIONSTASTEN Temperaturstation ...

Page 17: ...Kanal Drücken und halten für etwa 3 Sekunden zum Eintritt in den manuellen Einstellmodus Kurz drücken zur Umschaltung zwischen den verschiedenen Kanalanzeigen TASTE Plus Drücken zur Durchführung der Einstellungen im Einstellmodus ...

Page 18: ...nzeige Raumtemperatur Außentemperatur Kennziffer des Außensenders Kanal Nr Zustandssymbol für die Außentemperatur Wetter girl Batterietiefstandsanzei ge für die Temperaturstation Batterietiefstandsanzeige des Außensenders Minimale und Maximale Außentemperatur des Tages ...

Page 19: ...eise kann der Anwender erkennen ob der letzte Empfangsversuch erfolgreich Symbol EIN oder erfolglos war Symbol AUS Ein aktuell stattfindender Empfang wird durch schnelles Blinken des Symbols angezeigt Zur besseren Unterscheidbarkeit ist der LCD Bildschirm in vier Sektionen aufgeteilt Sektion 1 ZEIT Anzeige der Zeit manuell eingestellt Sektion 2 RAUMTEMPERATUR ...

Page 20: ...ersymbolen dargestellt durch ein Wettermädchen die ihr Erscheinen in Abhängigkeit von der aktuellen Außentemperatur ändern Sektion 4 AKTUELLE AUSSENTEMPERATUR UND TÄGLICHE MINIMALE UND MAXIMALE AUSSENTEMPERATUR Anzeige der aktuellen Außentemperatur Anzeige der täglichen minimalen und maximalen Außentemperatur des aktuell gewählten Kanals ...

Page 21: ... Sie die SET CH Taste für etwa 3 Sekunden zum Eintritt in den Manuellen Einstellmodus EINSTELLUNG TEMPERATURANZEIGE C F Die Anzeige der Temperatur ist auf die Einheit C Celsius voreingestellt Auswahl der Anzeige in F Fahrenheit wie folgt blinkend ...

Page 22: ...en manuellen Einstellmodus Die Anzeige C wird blinken 2 Benützen Sie bei blinkender Anzeige die Taste um zwischen F und C umzuschalten 3 Drücken Sie zur Bestätigung der Wahl und zum Eintritt in den Modus Einstellung 12 24 Stunden Anzeigeformat die SET CH Taste EINSTELLUNG 12 24 STUNDEN ANZEIGEFORMAT blinkend ...

Page 23: ...ur Bestätigung der Wahl und zum Eintritt in den Modus Manuelle Zeiteinstellung erneut die SET CH Taste MANUELLE ZEITEINSTELLUNG Für den Fall dass die Wetterstation kein DCF Zeitsignal erkennen kann z B durch Störungen Sendeentfernung etc ist manuelle Zeiteinstellung möglich Die Uhr arbeitet dann als normale Quarzuhr Minuten blinkend Stunden blinkend ...

Page 24: ...Taste Drücken Sie dann die SET Taste um in den Einstellmodus für die Minuten zu gelangen 3 Die Minutenstellen werden blinken Benützen Sie zur Einstellung der Minuten die Taste 4 Drücken Sie zur Bestätigung der Wahl und zum Verlassen des Modus Manuelle Einstellungen die SET CH Taste SYMBOL DES WETTERMÄDCHENS Symbol für die Temperaturbedingungen ...

Page 25: ...h ein Wettermädchen in unterschiedlicher Kleidung wird in der Mitte des LCD Bildschirms angezeigt Dies kennzeichnet die unterschiedlichen Temperaturbedingungen in Abhängigkeit von der aktuellen Außentemperatur Temperaturwert gemessen durch den Außensender von Kanal 1 ...

Page 26: ...26 78 8 F 66 2 78 6 F 50 66 F 32 49 8 F 32 F 26 C 19 25 9 C 10 18 9 C 0 9 9 C 0 C ...

Page 27: ...ATUREN DER VERSCHIEDENEN KANÄLE Durch Drücken der SET CH Taste in normalen Anzeigemodus kann der Anwender die Außentemperaturen der verschiedenen Kanäle betrachten Wird mehr als ein Außenkanal benützt so erfolgt gleichzeitig die Anzeige der Kanalnummer ...

Page 28: ... Normalmodus zeigt diese Wetterstation in der untersten Sektion des LCD Bildschirms für jeden gewählten Kanal die maximalen und minimalen Außentemperaturwerte des Tages an Max Außentemperatur des Tages für den gewählten Kanal Min Außentemperatur des Tages für den gewählten Kanal ...

Page 29: ...s werden täglich automatisch um 20 00 Uhr jene der maximalen Temperaturen um 8 00 Uhr auf ihre aktuellen Werte zurückgestellt 868 MHz EMPFANGSTEST Die Temperaturstation sollte die Außenbereichsdaten innerhalb von 5 Minuten nach der Inbetriebnahme empfangen und anzeigen Werden diese nicht innerhalb von 5 Minute nach der Grundeinstellung angezeigt oder ist der Signalempfang im normalen ...

Page 30: ...lte mindestens 1 5 2 Meter betragen 2 Vermeiden Sie die Geräteeinheiten direkt an oder in die Nähe von metallischen Türen oder Fensterrahmen zu platzieren 3 Die Benutzung anderer auf derselben Frequenz 868 MHz arbeitender Geräte wie z B Kopfhörer oder Lautsprecher kann die korrekte Signalübertragung verhindern 4 Störungen des Empfangs können auch von Nachbarn verursacht werden die auf derselben Fr...

Page 31: ...amit eine unerwünschte Rückstellung herbeiführen Sollte dies trotzdem versehentlich vorkommen so müssen zur Vermeidung von Übertragungsproblemen alle Einheiten neu eingestellt werden siehe Grundeinstellung oben Der Sendebereich vom Außensender zur Temperaturstation beträgt im Freifeld etwa 100 Meter Dies ist jedoch von den Umgebungsbedingungen und möglichen Störquellen abhängig Ist trotz Beachtung...

Page 32: ...undeinstellung oben MONTAGE PLATZIERUNG DER TEMPERATURSTATION Die Temperaturstation ist so konstruiert dass freies Aufstellen oder Wandmontage möglich ist Wandmontage wie folgt Wählen Sie einen geschützten Montageort Vermeiden Sie direkten Regen oder Sonnenschein ...

Page 33: ...e korrekt empfangen werden 1 Drehen Sie eine Schraube nicht im Lieferumfang an der gewünschten Montagestelle in die Wand und lassen Sie deren Kopf etwa 5 mm von der Wand abstehen 2 Hängen Sie die Station an die Schraube Stellen Sie sicher dass das Gerät vor dem Loslassen sicher am Schraubenkopf einrastet ...

Page 34: ...34 Freie Aufstellung Mithilfe ihres ausklappbaren Aufstellers kann die Temperaturstation auf jeder beliebigen ebenen Fläche aufgestellt werden ...

Page 35: ...nsender ist mit einer Konsole ausgerüstet die mithilfe zweier mitgelieferter Schrauben an eine Wand montiert werden kann Wird die Konsole an der Unterseite des Außensenders fixiert so kann der Außensender auch auf jeder ebenen Fläche aufgestellt werden ...

Page 36: ...36 Wandmontage wie folgt 1 Befestigen Sie die Konsole mithilfe von Schrauben und Dübeln an der gewünschten Stelle an einer Wand 2 Klinken Sie den Außensender in die Konsole ...

Page 37: ...ollte dies nicht der Fall sein so genügt in den meisten Fällen ein geringfügiges Verschieben der Montagestelle n für einen ausreichenden Signalempfang PFLEGE UND INSTANDHALTUNG Extreme Temperatureinwirkungen Vibrationen und Stossbelastungen sollten vermieden werden da dies zu Beschädigungen der Geräte und falschen Vorhersagen und Angaben führen könnte Reinigung von Anzeigen und Gehäusen nur mit ei...

Page 38: ...usreichend gegen Feuchtigkeit und Regen geschützt sind Leistungsschwache Batterien sofort entnehmen um ein Auslaufen und dadurch verursachte Folgeschäden zu vermeiden Zum Austausch nur Batterien des empfohlenen Typs verwenden Reparaturbedürftige Geräte zum Händler bringen und dort von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen lassen Öffnen des Gehäuses sowie eigene Reparaturversuche führen zum Erlösc...

Page 39: ...amit zur Beeinträchtigung der Genauigkeit der Messwerte führt TECHNISCHE DATEN Temperaturmessbereich Innenraum 9 9ºC bis 59 9ºC mit 0 1ºC Auflösung 14 1 F bis 139 8 F mit 0 2 F Auflösung Anzeige OF L außerhalb dieses Bereichs Außenbereich 39 9ºC bis 59 9ºC mit 0 1ºC Auflösung 39 8 F bis 139 8 F mit 0 2 F Auflösung Anzeige OF L ...

Page 40: ...Außenbereichsdaten alle 4 Sekunden Stromversorgung Temperaturstation 2 x 1 5 V Batterie Typ Mignon AA IEC LR6 Außentemperatursender 2 x 1 5 V Batterie Typ Mignon AA IEC LR6 Batterielebensdauer Alkali Batterien empfohlen Temperaturstation etwa 24 Monate Außentemperatursender etwa 24 Monate ...

Page 41: ...liche Substanzen Entsorgung von solchem Abfall in der freien Natur oder auf nicht autorisierten Deponien schädigt die Umwelt in hohem Maße Bitte kontaktieren Sie Ihre lokalen oder regionalen Verwaltungsstellen zum Erhalt der Adressen autorisierter Deponien oder Wertstoffhöfe mit selektiver Abfalltrennung Alle elektronischen Geräte und Instrumente müssen ab sofort dem Recycling ...

Page 42: ...ät der Umwelt Eine Entsorgung mit dem generellen Restmüll ist strikt untersagt Wie auf der Verpackung und auf dem Produkt vermerkt ist es dem Benutzer zum eigenen Nutzen im höchsten Maße empfohlen die Bedienungsanleitung aufmerksam zu lesen Der Hersteller oder Lieferant übernimmt keine Verantwortung für ungenaue Anzeigen oder Konsequenzen die aus ungenauen Anzeigen resultieren sollten Dieses Produ...

Page 43: ...hkeit verwendet werden Die technischen Daten dieses Produkt können ohne vorherige Benachrichtigung geändert werden Dieses Produkt ist kein Spielzeug Bitte außerhalb des Zugriffs von Kindern verwenden bzw aufbewahren Kein Teil dieser Betriebsanleitung darf ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung des Herstellers reproduziert werden ...

Page 44: ...E Directive 1999 5 EC Zusammenfassung der Konformitätserklärung Wir erklären hiermit dass dieses Gerät für die drahtlose Datenübertragung den wesentlichen Anforderungen der R TTE Directive 1999 5 EC entspricht ...

Page 45: ...eratura interior y exterior y los mínimos y máximos registros diarios de las temperaturas Además tiene cinco 5 diferentes símbolos para indicar las condiciones del tiempo representados por la chica del tiempo de esta manera el usuario puede observar fácilmente las condiciones actuales del tiempo Tiene solamente dos botones de funcionamiento de fácil manejo este producto es perfecto para ser utiliz...

Page 46: ...210 ...

Page 47: ...211 FUNCIONES Y CARACTERISTICAS Soporte Agujero para colgar Compartimiento de las pilas Pantalla LCD Teclas de Funcionamiento ...

Page 48: ...y Máximos de la temperatura exterior en la forma de pantalla normal Transmisión inalámbrica mediante frecuencia de 868 MHz Recepción de la señal en intervalos de 4 segundos Visualización de la Temperatura en grados Centígrados C o Fahrenheit F se puede seleccionar Puede recibir la información de tres transmisores a distancia en exteriores Indicador de pilas bajas Se puede colgar en la pared o colo...

Page 49: ...exteriores Transmisión inalámbrica de la temperatura en exteriores hasta la Estación de l temperatura vía 868 MHz Cubierta a prueba de agua Estuche para colgar en la pared Cuélguelo en un lugar protegido Evite la lluvia y sol directos ...

Page 50: ...atamente después y dentro de un periodo de 30 segundos coloque las pilas en la Estación de la temperatura lea las instrucciones sobre Como instalar y Cambiar las pilas en la Estación de la temperatura Una vez que las pilas estén instaladas todos los segmentos de la pantalla LCD se iluminarán brevemente Luego se visualizarán los datos de la hora en las 0 00 y también aparecerá el símbolo del La chi...

Page 51: ...olo de la señal de recepción Si estos datos no son visualizados después de 3 minutos retire las pilas de ambas unidades y reinstálelas nuevamente comenzando desde el paso 1 4 Con el fin de asegurar una buena transmisión de la señal de 868 MHz la distancia de ubicación de las unidades bajo buenas condiciones de transmisión no debe ser superior a 100 metros contando la posición final de colocación e...

Page 52: ... Dentro de un periodo de 30 segundos después de haber activado el primer transmisor coloque las pilas en la Estación de la temperatura Una vez que las pilas sean instaladas todos los segmentos de la pantalla LCD se iluminarán brevemente Luego se visualizarán los datos de la hora en las 0 00 y el símbolo del La chica del tiempo Si estos datos no son visualizados después de 60 segundos retire las pi...

Page 53: ... reinstálelas nuevamente comenzado desde el paso 1 5 Coloque las pilas en el segundo transmisor tan pronto como se vean en la pantalla de la Estación de la temperatura los datos de la temperatura en exteriores del primer transmisor Nota Las pilas del segundo transmisor deben ser colocadas en un periodo de 10 segundos después de recibir la señal de recepción del primer transmisor 6 Luego deben vers...

Page 54: ...el tercer transmisor tan pronto como se visualice en la estación el icono del canal 2 y los datos de la temperatura exterior del segundo transmisor Luego en dos minutos la pantalla debe mostrar los datos en exteriores del tercer transmisor por el canal 3 y una vez que los datos del tercer transmisor sean recibidos correctamente el símbolo del canal se volverá al número 1 Si estos datos no son reci...

Page 55: ...cación de las unidades no debe ser superior a 100 metros bajo buenas condiciones de transmisión esto contando la posición final entre la estación y el transmisor lea las instrucciones sobre Instalación y la señal de Recepción de la señal 868 MHz IMPORTANTE Se pueden presentar problemas de transmisión si la instalación de los sensores adicionales no se hace tal como se indicó anteriormente En caso ...

Page 56: ...dades y empiece nuevamente desde el paso 1 INSTALLACION DE LAS PILAS INSTALACION Y CAMBIO DE LAS PILAS EN LA ESTACIÓN DE LA TEMPERATURA La estación necesita 2 pilas del tipo AA IEC LR6 1 5V Para instalar y cambiar las pilas por favor siga los pasos anotados a continuación ...

Page 57: ...221 1 Retire la cubierta de las pilas que está en la parte trasera de la estación 2 Instale las pilas siguiendo los signos de polaridad indicados vea las marcaciones 3 Vuelva a colocar la cubierta ...

Page 58: ... del tipo AA IEC LR6 1 5V Para instalar y cambiar las pilas por favor siga los pasos anotados a continuación 1 Retire el compartimiento de las pilas está en la parte inferior del transmisor 2 Instale las pilas siguiendo los signos de polaridad indicados vea las marcaciones 3 Vuelva a colocar la cubierta en la unidad ...

Page 59: ... transmisor asigna un código de seguridad aleatorio en el momento del inicio de su funcionamiento Este código debe ser recibido y almacenado por la estación de la temperaturaen los 3 primeros minutos después de haberle puesto las pilas CAMBIO DE LAS PILAS Se recomienda cambiar las pilas en todas las unidades anualmente para asegurar una óptima exactitud y un buen funcionamiento en todas las unidad...

Page 60: ...224 Por favor participe en la conservación del medio ambiente Deseche las pilas agotadas en un punto de reciclaje autorizado para este fin ...

Page 61: ...225 Tecla Tecla SET CH TECLAS DE FUNCIONAMIENTO La Estación de temperatura ...

Page 62: ...ulse y sostenga este botón durante 3 segundos para entrar en el programa de configuración manual Púlselo brevemente para intercambiar entre las lecturas de los diferentes canales Botón Púlselo para hacer ajustes en el modo de configuración ...

Page 63: ...ón en Exteriores Visualización de la hora Temperatura Interior Temperatura exterior Número de identificación del transmisor Icono del Tiempo La chica del tiempo Indicador de pilas bajas Estación Indicador de pilas bajas Transmisor Daily Min Max Outdoor temperature ...

Page 64: ... es mostrado en la pantalla De manera que el usuario puede ver si la última recepción fue recibida correctamente icono encendido o no icono apagado Para una mejor distinción de los datos la pantalla está dividida en 4 secciones Sección 1 LA HORA Muestra la hora puesta manualmente Sección 2 TEMPERATURA INTERIOR Muestra la temperatura interior ...

Page 65: ...or la chica del tiempo el cual cambia de apariencia dependiendo de la temperatura actual en exteriores Sección 4 TEMPERATURA ACTUAL EN EXTERIORES Y REGISTROS DIARIOS DE LOS MIN Y MAX DE LA TEMPERATURA Muestra el registro de la temperatura actual Muestra los mínimos y máximos registros diarios de la temperatura grabada por el canal seleccionado ...

Page 66: ... CH durante aprox 3 segundos para entrar al modo de configuración manual CONFIGURACION DE LA UNIDAD DE TEMPERATURA EN GRADOS C F La unidad de temperatura está preajustada en C grados Centígrados Para seleccionar F grados Fahrenheit parpadea ndo ...

Page 67: ...ecla para cambiar entre C y F 2 Una vez que haya seleccionado la unidad de temperatura deseada confirme con la tecla SET CH y entre en el modo de Formato de Visualización de la Hora 12 24 Horas FORMATO DE VISUALIZACION DE LA HORA 12 24 HORAS parpadea ...

Page 68: ...ímbolo 12h o 24h titila en la pantalla preajustado en 24 h 2 Pulse la tecla para seleccionar el formato de las 12h o 24h 3 Pulse la tecla SET CH nuevamente para confirmar y entrar en el modo de Configuración Manual de la Hora CONFIGURACION MANUAL DE LA HORA Minutos parpadeando Horas parpadeando ...

Page 69: ... para ajustar la hora y luego pulse la tecla SET CH para pasar al ajuste de los minutos 3 Los minutos empiezan a parpadear Pulse la tecla para ajustar los minutos 4 Confirme con la tecla SET CH y así puede salir del modo de configuración manual ICONO DE LA CHICA DEL TIEMPO Iconos de las condiciones de la temperatura ...

Page 70: ...tados por la chica del tiempo con diferente ropa es mostrado en el centro de la pantalla el cual le indica las diferentes condiciones del tiempo debidos a la temperatura actual en exteriores el valor de la temperatura registrado por el transmisor en exteriores del Canal 1 ...

Page 71: ...235 78 8 F 66 2 78 6 F 50 66 F 32 49 8 F 32 F 26 C 19 25 9 C 10 18 9 C 0 9 9 C 0 C ...

Page 72: ...R DE VARIOS CANALES Puede consultar la temperatura actual en exteriores de varios canales pulsando el botón SET CH en la forma de pantalla normal El número del canal también es mostrado al lado de la temperatura cuando se utiliza más de un canal transmisor ...

Page 73: ...AS DIARIAMENTE Esta estación meteorológica muestra las mínimas y máximas temperaturas en exteriores registradas diariamente muestra los datos registrados por cada canal transmisor estos datos aparecen en la última sección de la pantalla en la forma de visualización normal ...

Page 74: ... ver los datos de la máxima o mínima temperatura de cualquier otro canal el usuario debe pulsar la tecla CH en la forma de visualización normal Max temp diaria del canal seleccionado Min temp diaria del canal seleccionado ...

Page 75: ...os días RECEPCION DE LA SEÑAL DE 868 MHz La estación de la temperatura debe recibir los datos de la temperatura exterior 5 minutos después de la puesta en funcionamiento Si los datos de la temperatura no son recibidos 5 minutos después de la puesta en marcha si continuamente no puede recibir la señal de recepción la sección de datos en exteriores muestra el símbolo por favor verifique los siguient...

Page 76: ... marcos de ventanas metálicas o en sus alrededores 3 La utilización de otros productos eléctricos como auriculares o altavoces que operen con la misma señal de frecuencia de radio de 868MHz pueden causar interferencia en la transmisión o recepción correctas de la señal 4 Vecinos que usen aparatos eléctricos que operan con la misma señal de frecuencia de 868MHz también pueden causar interferencia N...

Page 77: ...iento anotadas anteriormente De lo contrario podrán presentarse problemas de transmisión La extensión o alcance de transmisión del transmisor a distancia hasta la estación de temperatura es de alrededor de 100 metros en espacios abiertos Sin embargo esta distancia depende en gran medida del ambiente circundante y de los niveles de interferencia Si no es posible recibir ninguna señal de recepción a...

Page 78: ...a estación de la temperatura viene diseñada de manera que puede ser colgada en la pared o colocada libremente sobre una mesa Para colgar en la pared Escoja un lugar protegido Evite que la unidad quede expuesta a la lluvia y sol directos Antes de montar en la pared por favor verifique que los datos de la temperatura al aire libre puedan ser recibidos desde la ubicación deseada ...

Page 79: ...pared deseada dejando la cabeza extendida por fuera aprox 5mm 2 Retire el soporte de la estación halándolo de la base y cuelgue la estación en el tornillo Recuerde que la unidad debe quedar bien asegurada e instalada en su sitio antes de soltarla ...

Page 80: ...244 Para apoyarla libremente Con la ayuda del soporte desprendible coloque la estación sobre cualquier superficie llana ...

Page 81: ... viene suministrado con un soporte que puede ser instalado en una pared con la ayuda de los dos tornillos incluidos El transmisor también puede ser colocado en cualquier superficie plana colocándole el soporte de montaje en la base tal como lo muestra la figura ...

Page 82: ...nsmisor de temperatura en el soporte Nota Antes de fijar el transmisor permanentemente en la pared haga una prueba de recepción coloque todas las unidades en los lugares deseados y verifique que los datos de la temperatura en exteriores puedan ser recibidos correctamente En caso de que no puedan ser recibidos re ubique todos los transmisores o ...

Page 83: ...usar daño a las unidades y ocasionar pronósticos y lecturas inexactas Cuando limpie las pantallas y cubiertas use únicamente un paño limpio y suave No use detergentes o limpiadores abrasivos ya que estos pueden rayar la pantalla LCD y las cubiertas No sumerja las unidades en agua Cuando cambie las pilas retire inmediatamente las pilas usadas para evitar goteo y daños Cambie únicamente con pilas nu...

Page 84: ...exponga las unidades a cambios extremos y repentinos de temperatura esto puede ocasionar cambios rápidos en los pronósticos y de esta forma reducir la exactitud de las lecturas ESPECIFICACIONES TECNICAS Rango de medición de la Temperatura Interior 9 9ºC a 59 9ºC con una resolución de 0 1ºC 14 1 F a 139 8 F con Una resolución de 0 2 F Muestra OF L si el registros esta por fuera de este rango ...

Page 85: ...a por fuera de este rango Intervalo de chequeo de la Temperatura en Interiores cada 15 segundos Recepción de los datos en exteriores cada 4 segundos Fuente de Energía Estación de la temperatura 2 pilas AA IEC LR6 1 5V Transmisor de Temperatura 2 pilas AA IEC LR6 1 5V Ciclo de duración de la pila Se recomienda el uso de pilas alcalinas ...

Page 86: ...0 x 24 x 151 mm Transmisor de Temperatura 38 2 x 21 2 x 128 3 mm EXCLUSION DE RESPONSABILIDADES Los desechos eléctricos y electrónicos contienen sustancias peligrosas El desecho de objetos electrónicos en el campo y o en zonas no autorizadas daña enormemente el medio ambiente Por favor contacte a las autoridades locales o y regionales de su ciudad para ...

Page 87: ...ón de los desechos eléctricos y electrónicos El desecho indiscriminado de los desechos electrónicos puede causar daños en la salud pública y en la calidad del medio ambiente Tal como se indica en el empaque del producto y tal como esta marcado también en el producto mismo se recomienda leer el Manual del Usuario en beneficio del usuario mismo Este producto sin embargo no debe ser arrojado en los p...

Page 88: ...mo un indicador de la temperatura Este producto no debe ser utilizado con propósitos médicos o para información pública Las especificaciones técnicas de este producto pueden variar sin previo aviso Este producto no es un juguete manténgalo fuera del alcance de los niños Ninguna parte de este manual puede ser reproducido sin consentimiento por escrito del fabricante ...

Page 89: ...de Conformidad Por este medio declaramos que este aparato con radio transmisión inalámbrica cumple con los requerimientos esenciales de la Directiva R TTE 1999 5 EC EJIN9750T110 TFA Dostmann Wertheim 30 3147 IT For use in all EC members Norway Switzerland ...

Page 90: ...t simultanément l heure et la température intérieure et extérieure et les relevés quotidiens minimum et maximum de température extérieure Les conditions de température sont facilement visibles à tout moment à l aide des 5 icônes affichées par la Mlle Météo Avec seulement deux touches faciles à utiliser ce produit est idéal pour le bureau et la maison ...

Page 91: ...84 CARACTERISTIQUES Pied amovible Encoche de suspension Couvercle du compartiment des piles Affichage LCD Touches de fonction ...

Page 92: ... recevoir jusqu à 3 émetteurs extérieurs Affichage de l une des 5 icônes de température proposées par Mlle Météo Affichage des températures minimum et maximum extérieures en mode Normal Transmission sans fil par ondes 868 MHz Transmission des données extérieures toutes les 4 secondes Indicateur de piles faibles S accroche au mur ou se pose sur une table ...

Page 93: ...sion à distance de la température extérieure vers la Station de température par ondes 868 MHz Boîtier résistant à l eau Support pour fixation murale Installer l émetteur dans un endroit abrité Eviter l exposition à la pluie et les rayons du soleil ...

Page 94: ...la mise sous tension de l émetteur installer les piles dans le Station de température voir Installation et remplacement des piles dans le Station de température Une fois que les piles sont en place tous les segments du LCD s allument brièvement à la suite de quoi l heure 0 00 et le Miss météo s affichent S ils ne s affichent pas sur le LCD dans les 60 secondes retirer les piles et attendre au moin...

Page 95: ...minutes qui suivent retirer les piles des deux appareils et recommencer à partir de l étape 1 4 Pour assurer une transmission 868 MHz suffisante la distance entre le poste de température et l émetteur ne devrait pas excèder 100m voir les notes sur la Mise en place et la Réception 868 MHz Avec plusieurs émetteurs 1 Retirer toutes les piles du Station de température et des émetteurs et attendre 60 s...

Page 96: ...fichent S ils ne s affichent pas sur le LCD dans les 60 secondes retirer les piles et attendre au moins 60 secondes avant de les remettre en place 4 La température extérieures captées par le premier émetteur Canal 1 devraient s afficher sur le Station de température avec l icône de réception du signal Si elles ne s affichent pas dans les 2 minutes qui suivent retirer les piles des deux appareils e...

Page 97: ...s afficher sur le Station de température Si elles ne s affichent pas dans les 2 minutes qui suivent retirer les piles de tous les appareils et recommencer à partir de l étape 1 7 Installer les piles du troisième émetteur dès que l icône Canal 2 et les données extérieures s affichent sur le Station de température Dans les 2 minutes qui suivent les données extérieures du Canal 3 du troisième émetteu...

Page 98: ...0 secondes qui suivent la réception du deuxième émetteur 8 Pour assurer une transmission 868 MHz suffisante la distance entre le poste de température et l émetteur ne devrait pas excèder 100m voir les notes sur la Mise en place et la Réception 868 MHz IMPORTANT Des problèmes de transmission apparaissent si les capteurs supplémentaires ne sont ...

Page 99: ...tirer les piles de tous les appareils et recommencer à partir de l étape 1 INSTALLATION DES PILES INSTALLER ET REMPLACER LES PILES DANS LA STATION DE TEMPERATURE La Station de température fonctionne avec 2 piles AA IEC LR6 1 5V Pour les installer ou les remplacer suivre les étapes ci dessous ...

Page 100: ...93 1 Retirer le couvercle du compartiment des piles situé au dos de la Station de température 2 Installer les piles en respectant les polarités voir le marquage 3 Replacer le couvercle ...

Page 101: ...de température fonctionne avec 2 piles AA IEC LR6 1 5V Pour les installer ou les remplacer suivre les étapes ci dessous 1 Ouvrir le compartiment des piles en le faisant glisser vers le bas 2 Installer les piles en respectant les polarités voir le marquage 3 Replacer le couvercle ...

Page 102: ...rité est attribué de façon aléatoire par l émetteur au moment de sa mise en fonction et ce code doit être reçu et stocké en mémoire par la Station de température et ce dans les 3 minutes qui suivent l installation des piles REMPLACEMENT DES PILES Il est recommandé de remplacer régulièrement les piles de tous les appareils pour en assurer un maximum de précision Durée de vie des piles voir les Spéc...

Page 103: ...96 Participez à la protection de l environnement et déposez toutes piles usagées dans une décharge autorisée ...

Page 104: ...97 Touche Touche SET CH réglage TOUCHES DE FONCTION Station de température La Station de température possède quatre touches de fonctions ...

Page 105: ...T CH Réglage Canal Appuyez sur la touche pendant environ 3 secondes pour passer en mode Réglage Manuel Appuyez momentanément sur la touche pour basculer entre les canaux Touche Modifier les valeurs en mode Réglage ...

Page 106: ...ature extérieure quotidienne min et max ECRAN LCD ET REGLAGES Affichage de l heure Température intérieure Température extérieure Identification de l émetteur N de canal Icône Miss Météo Icône de piles faibles pour la Station Icône de piles faibles dans l émetteur ...

Page 107: ...icône ne s affiche pas Ceci permet à l utilisateur de savoir si la dernière réception des données extérieures a réussi icône allumée ou non icône absente Pour plus de clarté l écran LCD est divisé en 4 sections Section 1 HEURE Affichage de l heure réglage manuel Section 2 TEMPÉRATURE INTÉRIEURE Affichage de la température intérieure ...

Page 108: ...ar Mlle Météo les icônes changent en fonction de la température extérieure Section 4 TEMPÉRATURE EXTÉRIEURE ACTUELLE ET RELEVÉS QUOTIDIENS MIN ET MAX DE TEMPÉRATURE EXTÉRIEURE Affichage de la température extérieure actuelle Affichage des relevés quotidiens minimum et maximum de température extérieure pour le canal sélectionné ...

Page 109: ...102 REGLAGES MANUELS Appuyer sur la touche SET CH pendant 3 secondes environ pour accéder aux différents réglages REGLAGE DE L UNITE DE TEMPERATURE EN C ou F clignotant ...

Page 110: ...nité en F degrés Fahrenheit procédez comme indiqué ci dessous 1 C F clignote à l écran Utiliser la touche pour alterner entre C et F 2 Appuyer ensuite sur la touche SET CH pour confirmer le réglage et passer au Réglage de l affichage de l heure 12 24 H REGLAGE DE L AFFICHAGE DE L HEURE 12 24 H clignotant ...

Page 111: ...4 h 2 Appuyer sur pour sélectionner le mode d affichage 12h ou 24h 3 Appuyer encore une fois sur SET CH pour confirmer et entrer le Réglage manuel de l heure ou sortir du mode de réglage en appuyant sur CH REGLAGE MANUEL DE L HEURE Minutes clign Heures clign ...

Page 112: ...age des minutes 3 Les minutes se mettront à clignoter Appuyer sur la touche pour régler les minutes 4 Confirmer le réglage en appuyant sur la touche SET CH et quitter la fonction de réglage ICÔNE MLLE MÉTÉO Icône des conditions de température Au centre de l écran LCD s affiche l une des 5 icônes de température sous forme d une jeune femme vêtue de différentes façons Cette icône indique les changem...

Page 113: ...106 température extérieure en se basant sur la température extérieure actuelle température mesurée par l émetteur extérieur branché sur le Canal 1 ...

Page 114: ...107 78 8 F 66 2 78 6 F 50 66 F 32 49 8 F 32 F 26 C 19 25 9 C 10 18 9 C 0 9 9 C 0 C ...

Page 115: ...ES TEMPÉRATURES EXTÉRIEURES DES DIFFÉRENTS CANAUX En mode Normal affichez les températures extérieures des différents canaux en appuyant sur la touche SET CH En cas de canaux multiples l identifiant du canal s affiche avec la température ...

Page 116: ...TIDIENNE MIN ET MAX Cette Station de température affiche de façon permanente dans le bas de l écran la température extérieure quotidienne maximum et minimum atteinte de chaque canal extérieur Temp quot max du canal Temp quot min du canal N de canal ...

Page 117: ...cipal Note La température quotidienne minimum enregistrée est réinitialisée automatiquement tous les jours à 20h et la température quotidienne maximum enregistrée à 8h chaque jour RÉCEPTION 868 MHz La Station de température devrait afficher la température extérieure dans les 5 minutes qui suivent la mise en oeuvre En cas de non réception des données extérieures dans ...

Page 118: ...evraient être situés à 1 5 2 mètres au moins de toutes sources d interférences telles que les moniteurs d ordinateurs ou téléviseurs 2 Eviter de positionner l émetteur sur ou à proximité immédiate de cadres de fenêtres métalliques 3 L utilisation d autres appareils électriques tels que des casques ou enceintes fonctionnant sur la même fréquence de signal 868MHz peut empêcher une bonne transmission...

Page 119: ...rature car les piles risquent de se dégager de leurs contacts et de forcer une réinitialisation Dans tel est le cas tous les appareils doivent être réinitialisés voir le paragraphe Installation ci dessus afin d éviter les problèmes de transmission Le rayon de transmission de l émetteur vers la Station de température est d environ 100m en espace dégagé Cependant ceci dépend de l environnement et de...

Page 120: ...113 respectés réinitialisez tous les appareils voir le paragraphe Installation ci dessus ...

Page 121: ...définitive assurez vous de la bonne transmission des données de température extérieure à partir de l endroit sélectionné 1 Fixez une vis non fournie dans le mur désiré en laissant dépasser la tête d environ 5mm 2 Retirez le socle amovible de la Station de température en le tirant délicatement et accrochez la Station sur la vis Assurez vous du bon maintient de la Station avant de la lâcher ...

Page 122: ...115 Posé Grâce à son socle amovible la Station de température peut se poser sur n importe quelle surface plane ...

Page 123: ...LACE DE L EMETTEUR DE TEMPERATURE L émetteur est fourni avec un support qui peut se fixer au mur à l aide des deux vis fournies Il peut aussi être posé sur une surface plane en enclenchant l émetteur sur le support ...

Page 124: ...e température dans le support Note Avant de fixer l émetteur au mur de façon définitive placer tous les appareils aux endroits désirés et s assurer de la bonne réception de la température extérieure En cas de non réception du signal changer l émetteur de place ceci pouvant généralement aider à la réception du signal ...

Page 125: ...lvants ou de produits abrasifs qui risquent de rayer le LCD et les boîtiers Ne pas plonger l appareil dans l eau Retirer sans délai toutes les piles faibles afin d éviter fuites et dégâts Ne les remplacer que par des piles neuves du type recommandé Ne pas tenter de réparer l appareil Si nécessaire retourner l appareil au lieu d achat pour le faire réparer par un technicien qualifié Ouvrir et répar...

Page 126: ...changement rapide des relevés ce qui en diminuerait la précision SPECIFICATIONS Rayon de relevé de température Intérieure 9 9ºC à 59 9ºC résolution de 0 1ºC 14 1 F à 139 8 F résolution de 0 2 F OF L affiché en dehors de ce rayon Extérieure 39 9ºC à 59 9ºC résolution de 0 1ºC 39 8 F à 139 8 F résolution de 0 2 F ...

Page 127: ...eption des données extérieures toutes les 4 secondes Alimentation Station de température 2 x AA IEC LR6 1 5V Emetteur de température 2 x AA IEC LR6 1 5V Durée de vie des piles piles alcalines recommandées Station de température Approximativement 24 mois Emetteur de température Approximativement 24 mois ...

Page 128: ...t électroniques contiennent des substances toxiques L élimination de déchets électroniques dans la nature et ou des décharges non autorisées nuit gravement à l environnement Les autorités locales et ou régionales peuvent fournir l adresse des décharges autorisées avec ramassage sélectif Tous les appareils électroniques doivent maintenant être recyclés L utilisateur ...

Page 129: ...t nuire à la santé publique et à la qualité de l environnement Comme indiqué sur l emballage et sur le produit il est fortement recommandé de lire le Manuel d utilisation avant mise en fonctionnement Le fabricant et ses fournisseurs déclinent toute responsabilité pour tous relevés incorrects et toute conséquence résultant d un relevé incorrect Ce produit est conçu uniquement pour indiquer la tempé...

Page 130: ...on du public Les spécifications de ce produit sont susceptibles de modifications sans avis préalable Ce produit n est pas un jouet Le garder hors de la portée des enfants Aucune partie de ce mode d emploi ne peut être reproduite sans l autorisation écrite et préalable du fabricant ...

Page 131: ...e R TTE 1999 5 EC Résumé de la Déclaration de conformité Nous déclarons par les présents que ce dispositif de transmission sans fil est conforme aux conditions essentielles requises par la Directive R TTE 1999 5 EC ...

Page 132: ... Station which displays time the indoor and outdoor temperature and the daily outdoor minimum and maximum temperatures Besides by the totally 5 different weather icons featured by Weather girl users can easily observe the current temperature condition With only two easy to use keys this product is ideal for use in the home or office ...

Page 133: ...46 FEATURES Stand Hanging Hole Battery compartment cover LCD Display Function Keys ...

Page 134: ...renheit F Can receive up to three outdoor transmitters Wireless transmission at 868 MHz Display one of the 5 easy to read Temperature condition icons featured by Weather girl Signal reception intervals at 4 seconds Display Minimum and Maximum outdoor temperature in normal display Low battery indicator Wall mounting or table standing removable table stand included ...

Page 135: ...48 The Outdoor Temperature Transmitter Remote transmission of outdoor temperature to Temperature Station by 868 MHz signals Shower proof casing Wall mounting and table standing ...

Page 136: ...emperature Station see How to install and replace batteries in the Temperature station below Once the batteries are in place all segments of the LCD will light up briefly Following the indoor temperature the Weather girl icon and the time as 0 00 will be displayed If they are not shown in LCD after 60 seconds remove the batteries and wait for at least 60 seconds before reinserting them Once the in...

Page 137: ...nits and reset from step 1 4 In order to ensure sufficient 868 MHz transmission however this should under good conditions be a distance no more than 100 meters between the final position of the Temperature Station and the transmitter see notes on Positioning and 868 MHz Reception When more than one transmitter is to be used 1 User shall remove all the batteries from the temperature station and tra...

Page 138: ...hown in LCD after 60 seconds remove the batteries and wait for at least 60 seconds before reinserting them 4 The outdoor temperature from the first transmitter channel 1 should then be displayed on the Temperature station Also the signal reception icon will be displayed If this does not happen after 2 minutes the batteries will need to be removed from both units and reset from step 1 5 Insert the ...

Page 139: ...er 2 minute the batteries will need to be removed from all the units and reset from step 1 7 Insert the batteries to the third transmitter as soon as the channel 2 icon and outdoor data are displayed on the temperature station Then within 2 minutes the channel 3 outdoor data from the third transmitter will be displayed and the channel icon will shift back to 1 once the third transmitter is success...

Page 140: ...tions be a distance no more than 100 meters between the final position of the Temperature Station and the transmitter see notes on Positioning and 868 MHz Reception IMPORTANT Transmission problems will arise if the setting for additional transmitters is not followed as described above Should transmission problems occur it is necessary to remove the batteries from all units and start again the set ...

Page 141: ... IEC LR6 1 5V batteries When batteries will need to be replaced the low battery icon will appear on the LCD To install and replace the batteries please follow the steps below 1 Lift up the battery compartment cover 2 Insert batteries observing the correct polarity see marking 3 Replace compartment cover ...

Page 142: ...eries When batteries will need to be replaced the low battery icon will appear on the LCD of the Temperature Station To install and replace the batteries please follow the steps below 1 Remove the battery compartment cover 2 Insert the batteries observing the correct polarity see marking 3 Replace the battery holder to the unit ...

Page 143: ...mitter at start up and this code must be received and stored by the Temperature Station in the first few minutes of power supplying BATTERY CHANGE It is recommended to replace the batteries in all units regularly to ensure optimum accuracy of these units Battery life see Specifications Please participate in the preservation of the environment Return used batteries to an authorized depot ...

Page 144: ...57 key SET CH key FUNCTION KEYS The Temperature Station has only two easy to use function keys ...

Page 145: ... SET CH key Setting Channel Press and hold for about 3 seconds to enter the Manual setting mode Press shortly to toggle between different channel readings key Press to make adjustment in the setting mode ...

Page 146: ...Daily Min Max Outdoor temperature LCD SCREEN AND SETTINGS Time Indoor Temperature in C Outdoor Temperature in C Outdoor Channel No Temperature icon Weather girl icon Low battery indicator temp station Low battery indicator transmitter ...

Page 147: ...herefore easily see whether the last reception was successful ON icon or not OFF icon On the other hand the short blinking of the icon shows that a reception is being done at that time For a better display clarity the LCD screen is split into 4 sections Section 1 TIME Display of time manually set Section 2 INDOOR TEMPERATURE Display of indoor temperature Transmitter Low battery indicator ...

Page 148: ...r icons featured by Weather girl which change their appearance depending on the current outdoor temperature Section 4 CURRENT OUTDOOR TEMPERATURE AND DAILY MIN AND MAX OUTDOOR TEMPERATURE Display the current temperature Display the daily outdoor minimum and maximum temperature of the currently selected channel ...

Page 149: ...econds to enter the manual setting mode C F TEMPERATURE UNIT SETTING User may choose to display the temperature readings in C degree Celsius or F degree Fahrenheit 1 Press and hold the SET CH key in the normal display for about 3 seconds the digit C will be flashing flashing ...

Page 150: ...nfirm by pressing the SET CH key to enter the 12 24 hour time display setting 12 24 HOUR TIME DISPLAY SETTING AND TEMPERATURE UNIT C F SETTING User may choose to display the time in 12 hour or 24 hour mode 1 The 12h or 24h digit will be flashing flashing ...

Page 151: ... Press shortly the SET CH key to advance to the MANUAL TIME SETTING MANUAL TIME SETTING User shall manually set the time of the Temperature Station by the following steps 1 The hour digit of the time display will be flashing Minuten blinkend Stunden blinkend ...

Page 152: ...d hold to allow fast advance Press SET CH key once more to return to normal display WEATHER GIRL ICON Temperature condition icons One of the 5 different temperature icons featured by weather girl with different clothing is displayed in the centre of LCD which indicates the different temperature conditions due to the current outdoor temperature temperature value detected by the outdoor transmitter ...

Page 153: ...66 78 8 F 66 2 78 6 F 50 66 F 32 49 8 F 32 F 26 C 19 25 9 C 10 18 9 C 0 9 9 C 0 C ...

Page 154: ... TEMPERATURE OF VARIOUS CHANNELS User may consult the outdoor temperature of various channels by pressing the SET CH key in normal display The channel number will also be displayed with the temperature reading if more than one channel is used ...

Page 155: ...DISPLAY This Temperature station will display the daily maximum and minimum outdoor temperature for each outdoor channel at the bottom of the LCD in normal display Max daily temp of the channel Min daily temp of the channel Outdoor channel No ...

Page 156: ...at 8 00 am every day 868 MHz RECEPTION CHECK The Temperature Station should receive the outdoor temperature data within a few minutes after setup If the temperature data are not received about 2 minutes after setup the signal reception icon does not appear please check the following points 1 The distance of the Temperature Station or transmitter should be at least 1 5 to 2 meters away from any int...

Page 157: ...mission and reception 4 Neighbours using electrical devices operating on the 868MHz signal frequency can also cause interference Note When the 868MHz signal is received correctly do not re open the battery cover of either the transmitter or the Temperature Station as the batteries may spring free from the contacts and force a false reset If this happens accidentally all units must be reset see Set...

Page 158: ...transmitter to the Temperature Station in open space However this depends on the surrounding environment and interference levels If no reception is possible despite the observation of these factors all system units have to be reset see Setting up above ...

Page 159: ...mperature Station comes attached with a table stand which provides the option of table standing the unit in addition to wall mounting Before wall mounting please check that the outdoor temperature values can be received from the desired locations ...

Page 160: ...all mount 1 Fix a screw not supplied into the desired wall leaving the head extended out by about 5mm 2 Hang the Temperature Station onto the screw Remember to ensure that it locks into place before releasing ...

Page 161: ...74 POSITIONING THE REMOTE TEMPERATURE TRANSMITTER The remote temperature transmitter can be placed onto any flat surface or wall mounted using the bracket which doubles as a stand or wall mount base ...

Page 162: ...ote The mounting surface can affect the transmission range If for instance the unit is attached to a piece of metal it may then either reduce or increase the transmitting range For this reason we recommend not to place the unit on any metal surfaces or in any position where a large metal or highly polished surface is in the immediate vicinity garage doors ...

Page 163: ... Extreme temperatures vibrations and shocks should be avoided as these may cause damage to the unit and give inaccurate forecasts and readings When cleaning the display and casings use a soft damp cloth only Do not use solvents or scouring agents as they may mark the LCD and casings Do not submerge the units in water Furthermore fix all parts in place where the units are adequately protected again...

Page 164: ...them to their original point of purchase for repair by a qualified engineer Opening and tampering with the unit may invalidate their guarantee Do not expose the units to extreme and sudden temperature changes this may lead to rapid changes in forecasts and readings and thereby reduce their accuracy SPECIFICATIONS Temperature measuring range Indoor 9 9 to 59 9 C with 0 1 C resolution ...

Page 165: ...with 0 1 C resolution 39 8ºF to 139 8ºF with 0 2ºF resolution OF L displayed if outside this range Indoor Temperature checking interval every 15 seconds Outdoor data checking interval every 4 seconds Power Supply Temperature Station 2 x AA IEC LR6 1 5V Outdoor Temperature Transmitter 2 x AA IEC LR6 1 5V ...

Page 166: ...ately 24 months Outdoor Temperature Transmitter approximately 24 months Dimensions L x W x H Temperature Station 80 x 24 x 151 mm Outdoor Temperature Transmitter 38 2 x 128 3 x 21 2 mm LIABILITY DISCLAIMER The electrical and electronic wastes contain hazardous substances Disposal of ...

Page 167: ...ruments must from now on be recycled User shall take an active part in the reuse recycling and recovery of the electrical and electronic waste The unrestricted disposal of electronic waste may do harm on public health and the quality of environment As stated on the gift box and labeled on the product reading the User manual is highly recommended for the benefit of the user This product must howeve...

Page 168: ...esigned for use in the home only as indication of the temperature and other weather data This product is not to be used for medical purposes or for public information The specifications of this product may change without prior notice This product is not a toy Keep out of the reach of children No part of this manual may be reproduced without written authorization of the manufacturer ...

Page 169: ...82 R TTE Directive 1999 5 EC Summary of the Declaration of Conformity We hereby declare that this wireless transmission device does comply with the essential requirements of R TTE Directive 1999 5 EC ...

Page 170: ...sualizza l ora la temperatura interna ed esterna e i valori giornalieri della temperatura esterna minimi e massimi Inoltre con le cinque icone meteorologiche completamente diverse caratterizzate da una Weather girl ragazza meteorologica è facile osservare le condizioni della temperatura correnti Con solo due tasti facili da usare questo prodotto è ideale per uso domestico o professionale ...

Page 171: ...166 ...

Page 172: ...167 CARATTERISTICHE Supporto Pieghevole Foro per montaggio a muro Coperchio Vano batterie Display LCD Tasti di funzione ...

Page 173: ...nque icone della temperatura facili da leggere caratterizzate dalla ragazza meteorologica Visualizza la temperatura esterna giornaliera minima e massima in display normale Trasmissione wireless a 868 MHz Intervalli di ricezione del segnale esterno 4 secondi Possibilità di ricezione da un massimo di tre trasmettitori esterni Indicatore batterie scariche Possibilità di montaggio a muro o su un piano...

Page 174: ...issione remota della temperatura esterna al Termometro per ambienti con segnale a 868 MHz Involucro impermeabile Supporto per montaggio a muro montaggio in un luogo riparato Evitare il contatto diretto con la pioggia e l esposizione alla luce del sole ...

Page 175: ...erie nella Stazione della temperatura consultare il paragrafo Come installare e sostituire le batterie nella Stazione della temperatura Una volta che le batterie sono state sistemate tutti i segmenti del display cristalli liquidi LCD s illuminano brevemente Subito dopo si visualizza l ora come 0 00 e si visualizza anche l icona dell ragazza meteorologico Se queste non si visualizzano dopo circa 60...

Page 176: ... Se questo non accade dopo circa 3 minuti le batterie devono essere tolte da entrambe le unità e si deve effettuare un resettaggio dal passaggio 1 4 Per assicurare una trasmissione sufficiente a 868 MHz ad ogni modo questo dovrebbe essere posto in buone condizioni atmosferiche a una distanza non superiore a 100 metri fra le posizioni finali della Stazione della temperatura e del Trasmettitore cons...

Page 177: ...overe tutte le batterie dalla Stazione della temperatura e dai sensori e aspettare almeno 60 secondi se l impostazione in precedenza è stata effettuata soltanto con un Trasmettitore 2 Inserire le batterie nel primo Trasmettitore 3 Entro 30 secondi dall accensione del primo Trasmettitore inserire le batterie nella Stazione della temperatura Una volta che le batterie sono state sistemate tutti i seg...

Page 178: ...ovenienti dal primo Trasmettitore canale 1 dovrebbero ora essere visualizzati sulla Stazione della temperatura Si visualizza anche l icona della ricezione del segnale Se questo non accade dopo circa 2 minuti le batterie devono essere tolte da entrambe le unità e si deve effettuare un resettaggio dal passaggio 1 5 Inserire le batterie nel secondo Trasmettitore non appena le letture della temperatur...

Page 179: ...emperatura Se questo non accade dopo circa 2 minuti le batterie devono essere tolte da tutte le unità e si deve effettuare un resettaggio dal passaggio 1 7 Inserire le batterie nel terzo Trasmettitore non appena l icona channel 2 canale due e i dati provenienti dalle misurazioni esterne sono visualizzati sulla Stazione della temperatura Poi entro 2 minuti i dati delle misurazioni esterne provenien...

Page 180: ...Trasmettitore entro 10 secondi dall avvenuta ricezione del secondo Trasmettitore 8 Per assicurare una trasmissione sufficiente a 868 MHz ad ogni modo questo dovrebbe essere posto in buone condizioni atmosferiche a una distanza non superiore a 100 metri fra le posizioni finali della Stazione della temperatura e il Trasmettitore consultare le note ai paragrafi Sistemazione e Ricezione a 868 MHz ...

Page 181: ...ei problemi di trasmissione è necessario togliere le batterie da tutte le unità e iniziare l impostazione di nuovo a partire dal passaggio 1 INSTALLAZIONE DELLE BATTERIE COME INSTALLARE E SOSTITUIRE LE BATTERIE NEL TERMOMETRO PER AMBIENTI Il termometro per ambienti monta 2 batterie tipo AA IEC LR6 da 1 5V Per installare e sostituire le batterie seguire i passaggi descritti qui di seguito ...

Page 182: ...ere il coperchio del vano batterie sulla parte posteriore del termometro per ambienti 2 Inserire le batterie prestando attenzione alla polarità osservare i segni 3 Rimettere a posto il coperchio del vano batterie ...

Page 183: ... tipo AA IEC LR6 da 1 5V Per installare e sostituire le batterie seguire i passaggi descritti qui di seguito 1 Togliere il coperchio del vano batterie 2 Inserite le pile seguendo le corrette polarità facendo riferimento ai relativi segni 3 Richiudete il coperchio del comparto batterie facendolo scorrere negli appositi alloggiamenti ...

Page 184: ...ale è assegnato dal Trasmettitore all avvio e questo codice deve essere ricevuto e memorizzato dal termometro per ambienti nei primi tre minuti dopo l accensione SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE Si raccomanda di sostituire le batterie regolarmente in tutte le unità per assicurare la precisione ottimale degli apparecchi per la durata delle batterie consultare il paragrafo Specifiche tecniche più avanti ...

Page 185: ...180 Tasto Tasto SET CH La conservazione dell ambiente è responsabilità di tutti Portare le batterie scariche a un centro di raccolta autorizzato TASTI DI FUNZIONE ...

Page 186: ... impostazione canale Tenere premuto per circa tre secondi per entrare nel modo impostazione manuale Premere brevemente per comunicare fra le letture dei diversi canali Tasto Premere per effettuare le regolazioni nel modo impostazione ...

Page 187: ...ni giorno SCHERMO LCD E IMPOSTAZIONI Display dell ora Temperatura interna Temperatura esterna Numero d identificazione del sensore numero del canale Icona della ragazza meteo visualizzazione della temperatura Icona di batteria scarica del termometro Icona di batteria scarica del sensore esterno ...

Page 188: ...modo l utente può vedere facilmente se l ultima ricezione è avvenuta con successo icona attiva o meno icona disattiva Al contrario se l icona lampeggia brevemente sta ad indicare che c è una ricezione in corso Per una migliore visualizzazione lo schermo a cristalli liquidi LCD è diviso in tre sezioni che visualizzano le informazioni dell ora dei valori delle misurazioni interne e dei valori relati...

Page 189: ...atura interna Sezione 3 ICONA DELLA RAGAZZA METEOROLOGICA Visualizzazione delle condizioni della temperatura attuale con una delle cinque icone meteorologiche caratterizzate dalla ragazza meteorologica che cambiano d aspetto secondo la temperatura esterna attuale Sezione 4 VISUALIZZAZIONE DELLA TEMPERATURA ESTERNA CORRENTE ...

Page 190: ...SIMA Visualizzazione della temperatura corrente Visualizza la temperatura esterna minima e massima del canale attualmente selezionato misurata ogni giorno IMPOSTAZIONI MANUALI Tenere premuto il tasto SET per circa 3 secondi per avanzare al modo impostazione ...

Page 191: ...DELL UNITÀ DELLA TEMPERATURA L impostazione predefinita dell unità della temperatura è impostata su C gradi centigradi Per selezionare F gradi Fahrenheit 1 C o F lampeggia usare il tasto per commutare fra C e F Lampeggiante ...

Page 192: ... CH ed entrare in Impostazione della visualizzazione del formato dell ora in 12 24 ore IMPOSTAZIONE DEL DISPLAY DELL ORA IN FORMATO 12 24 ORE 1 Dopo aver impostato la ricezione dell orario su ON OFF premere il tasto SET CH e 12h o 24h lampeggia sul display a cristalli liquidi LCD impostazione Lampeggiante ...

Page 193: ...mere il tasto per selezionare il modo di visualizzazione in 12h o 24h 3 Premere il tasto SET di nuovo per confermare ed entrare in Impostazione dell ora manuale IMPOSTAZIONE DELL ORA MANUALE Minuti lampeggianti Ore lampeggianti ...

Page 194: ...zione del display riservata all ora 2 Usare il tasto per regolare le ore poi premere il tasto SET CH per regolare i minuti 3 Le cifre dei minuti cominciano a lampeggiare Premere il tasto per regolare i minuti 4 Premere il tasto SET CH per confermare ed per uscire dal modo impostazione ...

Page 195: ...temperatura caratterizzate dalla ragazza meteorologica con l abbigliamento diverso è visualizzata al centro del display a cristalli liquidi LCD che indica le differenti condizioni della temperatura dovute alla temperatura esterna corrente i valori della temperatura rilevati dal trasmettitore esterno del Canale 1 ...

Page 196: ...191 78 8 F 66 2 78 6 F 50 66 F 32 49 8 F 32 F 26 C 19 25 9 C 10 18 9 C 0 9 9 C 0 C ...

Page 197: ...A ESTERNA RILEVATA DAI DIVERSI CANALI L utente può consultare la temperatura esterna dei diversi canali premendo il tasto SET CH in display normale Il numero del canale è visualizzato con la lettura della temperatura se è installato più di un canale ...

Page 198: ...stazione meteorologica visualizza la temperatura esterna minima massima misurata ogni giorno per ogni canale esterno sulla parte inferiore del display a cristalli liquidi LCD in display normale Temp Max del canale misurata ogni giorno Temp Min del canale misurata ogni giorno N del canale ...

Page 199: ...misurato ogni giorno è resettata automaticamente alle 8 00 pm e quella massima è resettata automaticamente alle 8 00 am ogni giorno RICEZIONE A 868 MHz Il termometro per ambienti dovrebbe ricevere i dati relativi alla temperatura entro 5 minuti dopo l impostazione Se il segnale dei dati esterni non può essere ricevuto cinque minuti dopo l impostazione o in modo normale la ricezione del segnale è ...

Page 200: ...uali monitor di computer o di televisioni 2 Evitare di sistemare il termometro per ambienti su o nelle immediate vicinanze di finestre con infissi di metallo 3 L uso di altri apparecchi elettrici quali ad esempio cuffie e altoparlanti che operano sullo stesso segnale di frequenza 868MHz può impedire la corretta trasmissione e ricezione del segnale 4 Anche dispositivi elettrici funzionanti nelle vi...

Page 201: ...n resettaggio forzato Se questo dovesse accadere per errore resettare tutte le unità consultare il paragrafo Impostazione di cui sopra altrimenti si potrebbero verificare dei problemi di trasmissione Il raggio di trasmissione è di circa 100 m dal Trasmettitore al termometro per ambienti in spazi aperti Ad ogni modo questo dipende dall ambiente circostante e dai livelli d interferenza Se la ricezio...

Page 202: ...te consultare il paragrafo Impostazione MONTAGGIO SISTEMAZIONE DEL TERMOMETRO PER AMBIENTI Il termometro per ambienti può essere facilmente appesa a una parete o montata su un piano d appoggio Per eseguire il montaggio a muro Scegliere una sistemazione riparata Evitare il contatto diretto con la pioggia e la luce del sole ...

Page 203: ... della temperatura esterna possano essere ricevuti dalle posizioni desiderate 1 Fissare una vite nella parete desiderata lasciandone fuoriuscire alla testa di circa 5mm 2 Appendere la stazione sulla vite Assicurarsi che l apparecchio sia bloccato prima di rilasciarlo ...

Page 204: ...199 Montaggio su un piano d appoggio La stazione può essere sistemata su una qualsiasi superficie piana con il supporto ...

Page 205: ...PERATURA Il Trasmettitore è fornito con un supporto che può essere attaccato a una parete con le due viti in dotazione Anche il Trasmettitore può essere sistemato su una superficie piana assicurando il supporto alla parte bassa del Trasmettitore ...

Page 206: ...a staffa Nota Prima di sistemare maniera definitiva la base per il montaggio a parete del Trasmettitore sistemare tutte le unità nelle posizioni desiderate e controllare che le letture della temperatura esterna siano ricevute Nel caso in cui il segnale non fosse ricevuto cambiare la posizione del Trasmettitore o spostarlo leggermente per favorire la ricezione del segnale ...

Page 207: ... e gli involucri esterni usare solamente un panno umido Non usare solventi o agenti graffianti poiché potrebbero raschiare il display a cristalli liquidi LCD e gli involucri esterni Non immergere l unità in acqua Inoltre sistemare tutti i pezzi in modo che l apparecchio sia adeguatamente protetto contro l umidità e la pioggia Rimuovere le batterie scariche per evitare perdite e danni Sostituire so...

Page 208: ...garanzia Non espone l apparecchio a cambiamenti o condizioni estreme di temperatura questo può condurre a cambiamenti repentini nelle previsioni e nelle letture e quindi ridurne la precisione SPECIFICHE TECNICHE Gamma di misurazione della temperatura Interna da 9 9ºC a 59 9ºC con risoluzione dello 0 1ºC da 14 1 F a 139 8 F Con risoluzione dello 0 2 F si visualizza OF L se al di fuori di questa gam...

Page 209: ... si visualizza OF L se al di fuori di questa gamma Intervallo di controllo della temperatura interna ogni 15 secondi Ricezione dei dati esterni ogni 4 secondi Alimentazione Stazione della temperatura 2 batterie di tipo AA IEC LR6 da 1 5V Trasmettitore della temperatura 2 batterie di tipo AA IEC LR6 da 1 5V ...

Page 210: ... della temperatura 80 x 24 x 151 mm Trasmettitore della temperatura 38 2 x 21 2 x 128 3 mm LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ I rifiuti derivanti da apparecchi elettrici o elettronici contengono sostanze nocive L eliminazione dei rifiuti di apparecchi elettronici in aperta campagna e o su terreni non adibiti all eliminazione danneggia l ambiente in maniera considerevole ...

Page 211: ... L eliminazione sconsiderata delle scorie elettroniche può essere nociva alla salute pubblica e alla qualità dell ambiente Come indicato sull imballaggio del prodotto si raccomanda di leggere il Manuale delle istruzioni per sfruttare al meglio le caratteristiche dell apparecchio da parte dell utente Questo prodotto non deve ad ogni modo essere eliminato in un comune punto di raccolta di scorie gen...

Page 212: ...sere usato per scopi medici o per divulgare informazioni pubbliche Le specifiche tecniche di questo prodotto possono variare senza preavviso Questo prodotto non è un giocattolo Tenere fuori della portata dei bambini Non si può riprodurre questo manuale interamente o parzialmente senza il previo consenso scritto del fabbricante ...

Page 213: ...208 Direttiva R TTE 1999 5 EC Sommario della dichiarazione di conformità si dichiara che questo dispositivo di trasmissione wireless è conforme ai requisiti essenziali della direttiva R TTE 1999 5 EC ...

Page 214: ...e van tijd binnen en buitentemperatuur en de dagelijkse minimum en maximum buitentemperaturen Voorts kan de gebruiker aan de hand van de in totaal 5 verschillende weerpictogrammen met weermeisje eenvoudig de huidige temperatuurcondities aflezen Dit product is voorzien van slechts twee praktische toetsen en ideaal voor gebruik thuis of op kantoor ...

Page 215: ...126 ...

Page 216: ...127 EIGENSCHAPPEN Standaard Ophanggaatje Deksel batterijvak LCD scherm Functietoetsen ...

Page 217: ...eit C of Celsius F Weergave van een van de 5 temperatuurpictogrammen met weermeisje Weergave dagelijkse minimum en maximum buitentemperatuur bij normale weergave Draadloze transmissie via 868 MHz Ontvangst buitensignaal met tussenpauzen van 4 seconden Kan ten hoogste drie buitenzenders ontvangen Batterij indicator Voor op tafel of aan de muur ...

Page 218: ...atuurzender Transmissie van buitentemperatuur naar Temperatuurstation via 868 MHz Regenbestendige bekapping Omhulsel voor bevestiging aan muur ophangen op een beschutte plek Vermijd rechtstreekse regen en direkt zonlicht ...

Page 219: ... opstarten van de zender de batterijen in het Temperatuurstation zie Plaatsen en vervangen van batterijen in het Temperatuurstation Zodra de batterijen zijn geplaatst lichten alle delen van het scherm even op Vervolgens wordt de tijd 0 00 weergegeven en verschijnt het Weermeisje Is dit na 60 seconden nog niet het geval verwijder dan de batterijen en wacht tenminste 10 seconden alvorens deze weer i...

Page 220: ...erijen uit beide toestellen verwijderd te worden en herstart te worden vanaf stap 1 4 In verband met een sterk genoeg 868MHz zendsignaal mag de afstand tussen het temperatuurstation en de uiteindelijke positie van de zender in goede omstandigheden nooit meer te bedragen dan 100 meter zie opmerkingen onder Positioneren en 868MHz ontvangst Bij gebruik van meer dan één zender 1 Verwijder alle batteri...

Page 221: ...rvolgens wordt de tijd 0 00 weergegeven en verschijnt het Weermeisje Is dit na 60 seconden nog niet het geval verwijder dan de batterijen en wacht tenminste 60 seconden alvorens deze opnieuw in te brengen 4 De buitentemperatuur van de de eerste zender kanaal 1 dienen nu door het Temperatuurstation te worden weergegeven Ook wordt het pictogram van de signaal ontvangst weergegeven Als dit na 60 seco...

Page 222: ...n na ontvangst van de eerste zender de batterijen in de tweede zender 6 De buitendata van de tweede zender en het pictogram van kanaal 2 dient nu door het Temperatuurstation te worden weergegeven Als dit na 2 minuten niet het geval is dienen de batterijen uit alle toestellen te worden verwijderd en herstart te worden vanaf stap 1 7 Plaats zodra als het pictogram kanaal 2 en de buitendata door het ...

Page 223: ...is ontvangen springt het kanaalpictogram terug naar 1 Gebeurt dit niet dan dient herstart te worden vanaf stap 1 Let op Na ontvangst van de tweede zender moeten binnen 10 seconden de batterijen in de derde zender te worden geplaatst 8 In verband met een sterk genoeg 868MHz zendsignaal mag de afstand tussen het temperatuurstation en de uiteindelijke positie van de zender onder gunstige ...

Page 224: ...hreven wordt opgevolgd kunnen zendproblemen ontstaan Is dit toch het geval dienen de batterijen in alle toestellen te worden uitgenomen en herstart te worden vanaf stap 1 PLAATSEN BATTERIJEN PLAATSEN EN VERVANGEN VAN BATTERIJEN IN HET TEMPERATUURSTATION Het Temperatuurstation werkt op 2 x AA IEC LR6 1 5V batterijen Volg onderstaande stappen voor het plaatsen en vervangen van de batterijen ...

Page 225: ...136 1 Verwijder het deksel aan de achterkant van het Temperatuurstation 2 Plaats batterijen en let daarbij op de juiste polariteit zie markering 3 Sluit deksel van batterijvak weer ...

Page 226: ... voor het plaatsen en vervangen van de batterijen 1 Uitstallen de Deksel batterijvak 2 Breng batterijen in daarbij lettend op juiste polariteit zie markering 3 Breng deksel van batterijvak terug op z n plaats en schroef het weer dicht Let op Als de batterijen in een van de toestellen worden vervangen dienen alle toestellen volgens de opstartprocedure te worden ...

Page 227: ...uurstation ontvangen en opgeslagen moet worden WISSELEN BATTERIJEN Het is aanbevolen de batterijen in alle toestellen jaarlijks te vervangen om optimale precisie van deze toestellen te garanderen voor levensduur batterij zie Specificaties hieronder Help mee het milieu beschermen Werp lege batterijen gescheiden weg in een afvalbak voor klein chemisch afval kca ...

Page 228: ...139 toets SET CH toets FUNCTIETOETSEN Temperatuurstation Het Temperatuurstation heeft vier praktische functietoetsen ...

Page 229: ... Regelstand Kanaal Ongeveer 3 seconden ingedrukt houden om in handbediende regelstand te komen Even indrukken om te verspringen tussen verschillende kanaalstanden toets Indrukken om in regelstand een waarde te wijzigen ...

Page 230: ...l zender kanaalnummer Pictogram ontvangst buitensignaal Tijd Binnentemperatuur Pictogram weermeisje Pictogram temperatuur conditie Batterij indicator van weerstation Pictogram batterij indicator buitentemperatuurzender Dagelijkse min en max buitentemperatuur ...

Page 231: ...ontvangst wordt geen pictogram weergegeven Op deze manier kan men gemakkelijk aflezen of de laatste ontvangstpoging geslaagd is pictogram aan of mislukt pictogram uit Als het pictogram snel knippert is ontvangst aan de gang Omwille van de overzichtelijkheid is het scherm opgedeeld in 4 secties Sectie 1 TIJD Display of time handbediend instelbaar ...

Page 232: ...e 3 PICTOGRAM WEERMEISJE Weergave van de huidige temperatuur via vijf weerpictogrammen met weermeisje die wijzigen naargelang de huidige buitentemperatuur Sectie 4 HUIDIGE BUITENTEMPERATUUR EN DAGELIJKSE MIN EN MAX BUITENTEMPERATUUR Weergave van de huidige temperatuur ...

Page 233: ...minimum en maximum buitentemperatuur van het op dat moment geselecteerde kanaal HANDBEDIENDE REGELSTANDEN Houd de SET CH toets ongeveer 3 seconden ingedrukt om verder te gaan naar de regelstand REGELSTAND TEMPERATUUR IN C F Knippert ...

Page 234: ...Om in te stellen op F graden Fahrenheit 1 C knippert Druk de toets in om te verspringen tussen C en F 2 Als de gewenste maateenheid is geselecteerd ter bevestiging op SET CH drukken en verder gaan naar de 12 24 urig tijdformaat REGELSTAND 12 24 URIGE TIJD Knippert ...

Page 235: ...at 12u of 24u op het scherm knipperen standaard 24u 2 Druk op de toets om het gewenste tijdformaat 12u of 24u te kiezen 3 Druk opnieuw op SET CH om te bevestigen en verder te gaan naar Handbediend Instellen Tijd HANDBEDIEND INSTELLEN TIJD Minuten knipperen Uren knipperen ...

Page 236: ...ets om de minuten in te stellen 4 Druk ter bevestiging op SET CH en verlaat de Handbediende regelstand PICTOGRAM WEERMEISJE TEMPERATUURCONDITIE Eén van de 5 temperatuurplaatjes met verschillende geklede weermeisjes wordt in het midden van het LCD scherm weergegeven ter indicatie van wijzigingen in de temperatuurcondities door de huidige buitentemperatuur temperatuurswaarde geregistreerd door de bu...

Page 237: ...148 78 8 F 66 2 78 6 F 50 66 F 32 49 8 F 32 F 26 C 19 25 9 C 10 18 9 C 0 9 9 C 0 C ...

Page 238: ... VAN VERSCHILLENDE ZENDERS De gebruiker kan de buitentemperatuur van de verschillende kanalen aflezen door in normale weergavestand op SET CH te drukken Als meer dan één kanaal in gebruik is wordt naast de temperatuur ook het kanaalnummer weergegeven ...

Page 239: ...TEMPERATUUR Dit weerstation geeft van elk buitenkanaal de dagelijkse maximum en minimum buitentemperatuur weer en wel onderaan op het scherm in normale weergavestand Max dagtemperatuur van het kanaal Min dagtemperatuur van het kanaal Kanaalnummer ...

Page 240: ...h geannuleerd de maximum dagtemperatuur wordt dagelijks om 08 00 gewist 868 MHz ONTVANGST Het Temperatuurstation dient de temperatuurdata binnen 5 minuten na het opstarten te ontvangen Als het buitensignaal niet binnen 5 minuten na het opstarten kan worden ontvangen of als in normale stand de signaalontvangst voortdurend verstoord wordt geeft het scherm weer Controleer in dit geval de volgende pun...

Page 241: ...t gebruik van andere elektrische apparaten zoals hoofdtelefoons of luidsprekers die op dezelfde golflengte werken 868MHz kan goede transmissie en ontvangst belemmeren 4 Naburige bewoners die elektrische apparaten gebruiken die ook op de 868MHz werken kunnen ook interferentie veroorzaken Let op Als het 868MHz signaal eenmaal correct is ontvangen open dan het batterijvak van de zender of Temperatuur...

Page 242: ...ers kunnen zendproblemen ontstaan Het zendbereik van de zender naar het Temperatuurstation is ongeveer 100 meter in vrije veld Dit bereik wordt echter beïnvloedt door omgevingsfactoren en de mate van storing Als ondanks het inachtnemen van deze factoren geen ontvangst mogelijk is dienen alle toestellen opnieuw te worden opgestart zie Opstarten OPSTELLEN HET TEMPERATUURSTATION POSITIONEREN ...

Page 243: ...ngen of op tafel worden opgesteld Ophangen aan muur Kies een beschutte plek Vermijd directe regen en zonlicht Alvorens aan de muur op te hangen eerst controleren of de waarden van de buitentemperatuur vanaf de uitgekozen plaatsen wel kunnen worden ontvangen ...

Page 244: ...vestig een schroef niet meegeleverd in de muur en laat de kop ongeveer 5 mm uitsteken 2 Hang het Temperatuurstation op aan de schroef Controleer of het goed vast blijft zitten alvorens het toestel los te laten ...

Page 245: ...156 Vrijstaand opstellen Met behulp van de standaard kan het Temperatuurstation op een vlak oppervlak worden geplaatst ...

Page 246: ...OSITIONEREN De zender wordt geleverd met een houder die met de meegeleverde schroeven aan de muur kan worden bevestigd De zender kan ook op een egaal oppervlak worden geplaatst door de standaard op de bodem van de zender te bevestigen ...

Page 247: ...ntemperatuursensor in de houder vast Let op Alvorens de zender permanent te bevestigen eerst alle toestellen op hun plaats zetten om te controleren of het zendsignaal met de buitentemperatuur ontvangen kan worden Kan het signaal niet worden ontvangen verschuif de zenders dan enigszins om ontvangst te verbeteren ...

Page 248: ...oplossingen of schuurmiddelen omdat deze het scherm en de bekapping kunnen krassen Niet onderdompelen in water Lege batterijen onmiddelijk verwijderen om schade als gevolg van lekkage te vermijden Enkel vervangen door nieuwe batterijen van het aanbevolen type Nooit proberen het toestel te repareren Retourneren naar het orginele verkooppunt voor reparatie door een erkend technicus Het toestel opene...

Page 249: ...isie ervan niet ten goede komt SPECIFICATIES Meetbereik temperatuur Binnen 9 9ºC t m 59 9ºC met 0 1ºC resolutie 14 1 F t m 139 8 F met 0 2 F resolutie OF L verschijnt indien buiten dit bereik Buiten 39 9ºC t m 59 9ºC met 0 1ºC resolutie 39 8 F t m 139 8 F met 0 2 F resolutie OF L verschijnt indien buiten dit bereik Meetinterval binnentemperatuur elke 15 seconden ...

Page 250: ...C LR6 1 5V Temperatuurzender 2 x AA IEC LR6 1 5V Levensduur van batterij alkaline batterijen aanbevolen Temperatuurstation Ongeveer 24 maanden Temperatuurzender Ongeveer 24 maanden Afmetingen L x B x H Temperatuurstation 80 x 24 x 151 mm Temperatuurzender 38 2 x 21 2 x 128 3 mm ...

Page 251: ... aan het milieu Neem contact op met politie of rijkswaterstaat voor adressenlijst met vuilstortplaatsen en toegestane afvalstoffen Alle elektronische apparatuur moet zoveel mogelijk te worden hergebruikt Neem actief deel in het kringloopgebruik van elektrisch en elektronisch afval Het onbeperkte dumpen van elektronisch afval kan gevaar opleveren voor de volksgezondheid en de kwaliteit van ons leef...

Page 252: ...traties van de apparatuur en de mogelijke gevolgen daarvan Dit product is enkel ontworpen voor gebruik thuis als indicatie van de temperatuur en vochtigheidsgraad Dit product is niet geschikt voor medische doeleinden of voor publieksinformatie Specificaties van dit product kunnen wijzigen zonder voorafgaande kennisgeving Dit product is geen speelgoed Uit de buurt van kinderen houden Geen enkel dee...

Page 253: ...164 R TTE richtlijn 1999 5 EC Samenvatting van de conformiteitverklaring Hierbij garanderen we dat dit draadloos zendtoestel voldoet aan de hoofdvereisten van de R TTE richtlijn1999 5 EC ...

Reviews: