background image

Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwiijzing
Instrucciones de uso

Kat. Nr. 60.2560.xx

Instruction manuals

www.tfa-dostmann.de/en/service/downloads/instruction-manuals

TFA_No. 60.2560_Anleitung_  23.12.2020  17:11 Uhr  Seite 1

Summary of Contents for 60.2560

Page 1: ...ctions Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwiijzing Instrucciones de uso Kat Nr 60 2560 xx Instruction manuals www tfa dostmann de en service downloads instruction manuals TFA_No 60 2560_Anl...

Page 2: ...Istruzioni per l uso N Gebruiksaanwijzing m Instrucciones de uso k Bedienungsanleitung t Instruction manual p Mode d emploi C Istruzioni per l uso N Gebruiksaanwijzing m Instrucciones de uso t Thank...

Page 3: ...C Istruzioni per l uso N Gebruiksaanwijzing m Instrucciones de uso k Bedienungsanleitung t Instruction manual p Mode d emploi C Istruzioni per l uso N Gebruiksaanwijzing m Instrucciones de uso C Vi ri...

Page 4: ...Mode d emploi C Istruzioni per l uso N Gebruiksaanwijzing m Instrucciones de uso k Bedienungsanleitung t Instruction manual p Mode d emploi C Istruzioni per l uso N Gebruiksaanwijzing m Instrucciones...

Page 5: ...wijzing m Instrucciones de uso k Bedienungsanleitung t Instruction manual p Mode d emploi C Istruzioni per l uso N Gebruiksaanwijzing m Instrucciones de uso U Tack f r att du v ljer detta instrument f...

Page 6: ...dzenia inaczej ni zosta o to przedstawione w instrukcji Przestrzegaj c instrukcji unikniecie Pa stwo uszkodze urz dzenia oraz zagro enia utraty swoich ustawowych praw konsumenckich poprzez nieprawid...

Page 7: ...13 12 Fig 2 Fig 3 Alarm ON C 6 Alarm OFF C 5 TFA_No 60 2560_Anleitung_ 23 12 2020 17 11 Uhr Seite 7...

Page 8: ...Manuelle Zeiteinstellung und Zeitzonen Korrektur m glich Invertierte Displaybeleuchtung Zahlen leuchten auf schwarzem Hintergrund Sanfte permanente Nachtbeleuchtung ber Lichtsensor aktivierbar Helle B...

Page 9: ...larit t beim Einlegen der Batterien Verwenden Sie nie gleichzeitig alte und neue Batterien oder Batterien unterschiedlichen Typs Entfernen Sie die Batterien wenn Sie das Ger t l ngere Zeit nicht verwe...

Page 10: ...GHT Sensortaste an der Oberseite Position Alarm ON C 6 SNOOZE LIGHT Sensortaste an der Oberseite D Geh use Fig 1 4 D 1 Lichtsensor D 2 Batteriefach 5 Inbetriebnahme 5 1 Batterien einlegen Entfernen Si...

Page 11: ...rfolgreich verschwindet kein Empfang TWIST Funkwecker Falls die Funkuhr kein DCF Funksignal empfangen kann z B wegen St rungen bertragungs distanz etc kann die Zeit manuell eingestellt werden 5 3 Hinw...

Page 12: ...ng 24Hr TWIST Funkwecker Halten Sie die HR Taste oder MIN Taste im jeweiligen Einstellmodus gedr ckt gelangen Sie in den Schnelllauf Das Ger t verl sst automatisch den Einstellmodus wenn l nger als 20...

Page 13: ...tellte Dauer unterbrochen Das Snooze Symbol blinkt Zum Deaktivieren des Alarms drehen Sie den Wecker auf Position Alarm OFF Die Markierung zeigt nach oben Das Alarmsymbol und die Weckzeit verschwinden...

Page 14: ...o und Elektronik Altger ten WEEE gekennzeichnet Dieses Produkt darf nicht mit dem Hausm ll entsorgt werden Der Nutzer ist ver pflichtet das Altger t zur umweltgerechten Entsorgung bei einer ausgewiese...

Page 15: ...ng ge ndert werden Die neuesten technischen Daten und Informationen zu Ihrem Produkt finden Sie auf unserer Homepage unter Eingabe der Artikel Nummer in das Suchfeld EU Konformit tserkl rung Hiermit e...

Page 16: ...instructions TWIST Radio controlled alarm clock WARNING Keep this device and the batteries out of reach of children Small parts can be swallowed by children under three years old Batteries contain ha...

Page 17: ...solvents or scouring agents Protect it from moisture 4 Elements A Display Fig 1 A 1 DCF reception symbol A 2 AUTO LIGHT symbol activated A 3 Time A 4 Battery symbol TWIST Radio controlled alarm clock...

Page 18: ...es on the display When the time code is successfully received after some minutes the radio controlled time and the DCF symbol will be shown steadily on the display If there is no reception you can sta...

Page 19: ...ally less severe A single daily reception is adequate to keep the accuracy deviation under 1 second 6 Operation 6 1 Manual settings Press and hold the SET button for three seconds to enter the setting...

Page 20: ...pear on the display 6 00 default The alarm is activated TWIST Radio controlled alarm clock Press the HR button to set the hours and MIN button to set the minutes When the alarm is activated the alarm...

Page 21: ...setting mode dcF ON Start the initialization manually TWIST Radio controlled alarm clock Wait for an attempt reception during the night Choose another place for your device Set the clock manually Inco...

Page 22: ...116 g device only TWIST Radio controlled alarm clock No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA Dostmann The technical data are correct at the time of going to print and...

Page 23: ...e appareil et les piles hors de la port e des enfants Les petites pi ces peuvent tre aval es par les enfants moins de trois ans Les piles contiennent des acides nocifs pour la sant et peuvent tre mort...

Page 24: ...pas de sol vants ou d agents abrasifs Prot gez l appareil contre l humidit 4 Composants A Affichage Fig 1 A 1 Symbole de r ception A 2 Symbole AUTO LIGHT activ A 3 Horloge A 4 Symbole de pile TWIST R...

Page 25: ...nal radio et le symbole de r ception DCF clignote En cas de r ception correcte apr s quelques minutes l heure radio et le symbole de r ception DCF apparaissent en continu sur l cran S il n y a pas de...

Page 26: ...gnal re u est affaibli Dans les cas extr mes nous vous conseillons de placer l appa reil pr s d une fen tre La nuit les perturbations s affaiblissent en r gle g n rale Une seule r ception par jour suf...

Page 27: ...d TWIST R veil radio pilot 7 R glage du r veil Pour activer l alarme mettez le r veil en position r veil ON Le marqueur de couleur poin te vers le haut Le symbole de r veil et l heure de r veil r gl e...

Page 28: ...hangez les piles Ouvrez le compartiment piles et ins rez deux piles neuves de type 1 5 V AA Veillez la bonne polarit des piles Refermez le compartiment piles TWIST R veil radio pilot 10 D pannage Prob...

Page 29: ...es m taux lourds sont d sign s comme suit Cd cadmium Hg mercure Pb plomb Cet appareil est conforme aux normes de l UE relatives au traitement des d chets lec triques et lectroniques WEEE L appareil us...

Page 30: ...nn GmbH Co KG Zum Ottersberg 12 D 97877 Wertheim Allemagne 12 20 TWIST Orologio sveglia radiocontrollato 1 La consegna include Orologio sveglia radiocontrollato Istruzioni per l uso 2 Tutte le applica...

Page 31: ...nte le polarit indicate Non utilizzate mai con temporaneamente batterie usate e batterie nuove n batterie di tipi diversi Rimuovere le batte rie se non si utilizza l apparecchio per un periodo prolung...

Page 32: ...to Posizione allarme OFF C 5 Tasto LIGHT sul lato superiore Posizione allarme ON C 6 Tasto SNOOZE LIGHT sul lato superiore D Struttura esterna Fig 1 4 D 1 Sensore luminoso D 2 Vano batteria 5 Messa in...

Page 33: ...compare Nessuna ricezione TWIST Orologio sveglia radiocontrollato Nel caso in cui l orologio non riesca a ricevere il segnale DCF a causa di guasti della distanza di trasmissione ecc l ora pu essere i...

Page 34: ...glia radiocontrollato Tenere premuto il tasto HR o MIN in modalit impostazione per procedere velocemente L apparecchio esce automaticamente dalla modalit impostazione se non si preme alcun tasto per p...

Page 35: ...tto per l inter vallo programmato Il simbolo snooze lampeggia Per disattivare la funzione sveglia ponete la sveglia sulla posizione allarme OFF La marcatura mostra verso l alto Il simbolo della svegli...

Page 36: ...to utilizzando materiali e componenti di alta qualit che possono essere riciclati e riutilizzati assolutamente vietato gettate le batterie tra i rifiuti domestici In qualit di consumatori siete tenuti...

Page 37: ...o della stampa e possono cambiare senza preav viso possibile trovare dati tecnici e informazioni aggiornate sul prodotto inserendo il numero di articolo sul nostro sito Dichiarazione di conformit UE I...

Page 38: ...en de batterijen buiten de reikwijdte van kinderen Het apparaat bevat kleine onderdelen die door kinderen jonger dan drie jaren ingeslikt kunnen worden Batterijen bevatten zuren die de gezondheid scha...

Page 39: ...hoon Geen schuur of oplosmid delen gebruiken Tegen vocht beschermen 4 Onderdelen A Display Fig 1 A 1 Ontvangstsymbool A 2 AUTO LIGHT symbool geactiveerd A 3 Tijd A 4 Batterijsymbool TWIST Zendergestuu...

Page 40: ...rt het tijdsignaal te ontvangen en het DCF ontvangstsymbool knippert Als na enkele minuten de ontvangst succesvol is verschijnt de zendergestuurde tijd en het DCF ontvangstsymbool permanent op het dis...

Page 41: ...t toestel dichter bij het raam te zetten s Nachts zijn atmosferische storingen over het algemeen minder ernstig E n enkel ontvangst per dag is voldoende om de tijdsafwijking onder 1 seconde te houden...

Page 42: ...jvoorbeeld 1 n uur later TWIST Zendergestuurde wekker 7 Alarm instelling Draai de wekker op de positie ON De gekleurde markering wijst naar boven Het alarmsym bool en de laatst ingestelde wektijd vers...

Page 43: ...terijvak en plaats er twee nieuwe batterijen 1 5 V AA in Let op de juiste polariteit bij het plaatsen van de batterijen Sluit het batterijvak weer TWIST Zendergestuurde wekker 10 Storingswijzer Proble...

Page 44: ...n zijn Cd cadmium Hg kwikzilver Pb lood Dit apparaat is gemarkeerd in overeenstemming met de EU richtlijn WEEE over het verwijderen van elektrisch en elektronisch afval Dit product mag niet met het hu...

Page 45: ...l info tfa dostmann de TFA Dostmann GmbH Co KG Zum Ottersberg 12 D 97877 Wertheim Duitsland 12 20 TWIST Despertador radiocontrolado 1 Entrega Despertador radiocontrolado Instrucciones de uso 2 mbito d...

Page 46: ...t neamente pilas nuevas y usadas o pilas de diferente tipo Extraiga las pilas si no va a usar el dispositivo por un largo per odo de tiempo Utilice guantes protectores resistentes a productos qu micos...

Page 47: ...til LIGHT situado en el lado superior Posici n alarma ON C 6 Tecla t ctil SNOOZE LIGHT situado en el lado superior D Cuerpo Fig 1 4 D 1 Sensor de luz D 2 Compartimento de las pilas 5 Puesta en marcha...

Page 48: ...eloj radiocontrolado no es capaz de recibir la se al DCF p ej debido a interferencias distancia de transmisi n etc puede ajustar la hora manualmente 5 3 Indicaciones para la recepci n de la hora radio...

Page 49: ...nado 24Hr TWIST Despertador radiocontrolado Mantenga pulsada la tecla HR o MIN en el modo de ajuste acceder a la pasada r pida El dispositivo sale autom ticamente del modo de ajuste si no se presiona...

Page 50: ...nido de la alarma se interrumpe durante el tiempo ajustado El s mbolo snooze parpadea Para desactivar la alarma gire el despertador hacia la posici n alarma OFF La marca est en la parte superior El s...

Page 51: ...lados y reusados Las pilas y bater as no pueden desecharse en ning n caso junto con la basura dom stica Como consumidor est obligado legalmente a depositar las pilas y bater as usadas de manera respet...

Page 52: ...eden ser modificados sin previo aviso Los actuales datos t cnicos e informaciones sobre su producto los puede encontrar bajo el n mero de art culo en nuestra p gina web Declaraci n UE de conformidad P...

Reviews: