background image

Hood in hob

Induktionskogeplade og emfang

Dansk

1

Summary of Contents for Hood in hob

Page 1: ...Hood in hob Induktionskogeplade og emfang Dansk 1 ...

Page 2: ...at følge dette råd kan resultere i elektrisk stød eller dødsfald Risiko for snitsår Vær forsigtig panelkanterne er skarpe Undladelse af at udvise forsigtighed kan resultere i kvæstelser eller snitsår Vigtige sikkerhedsoplysninger Læs denne vejledning omhyggelig før du monterer eller anvender apparatet Der må ikke på noget tidspunkt placeres brændbare materialer eller produkter på apparatet Gør dis...

Page 3: ...en defekt eller revnet kogeplade Såfremt kogepladeoverfladen bliver defekt eller revner skal apparatet omgående afbrydes ved strømforsyningen stikkontakten på væggen og du skal tilkalde en autoriseret tekniker Sluk for kogepladen på væggen før rengøring eller vedligeholdelse Undladelse af at følge dette råd kan resultere i elektrisk stød eller dødsfald Helbredsrisiko Dette apparat overholder elekt...

Page 4: ... overflade da de kan blive varme Hold børn væk fra apparatet Håndtag på gryder kan blive varme Kontrollér at håndtag på gryder ikke stikker ind over kogezoner der er tændt Hold håndtag uden for børns rækkevidde Undladelse af at følge dette råd kan resultere i brandsår eller skoldning Risiko for snitsår Det knivskarpe blad på en kogepladeskraber kommer til syne når sikkerhedsafdækningen trækkes til...

Page 5: ...n skal kogezonerne og kogepladen altid slukkes som beskrevet i denne vejledning dvs ved hjælp af berøringsknapperne Undlad at stole på at funktionen til gryderegistrering slukker kogezonerne når du fjerner gryderne Lad ikke børn lege med apparatet eller sidde stå eller kravle på det Undlad at opbevare genstande der har børns interesse i skabe over apparatet Børn der kravler på kogepladen kan få al...

Page 6: ...ogegrej med takkede kanter eller at skubbe kogegrej hen over induktionsoverfladen da dette kan ridse glasset Undlad at anvende grydesvampe eller andre slibende rengøringsmidler til rengøring af kogepladen da dette kan ridse induktionsoverfladen Hvis el ledningen beskadiges skal den udskiftes af producenten dennes servicerepræsentant eller en tilsvarende kvalificeret person for at undgå risiko Dett...

Page 7: ...åde og forstår de involverede risici Børn må ikke lege med apparatet Rengøring og vedligeholdelse må ikke foretages af børn uden opsyn ADVARSEL Uovervåget madlavning på en kogeplade med fedtstof eller olie kan være farligt og resultere i brand Forsøg ALDRIG at slukke en brand med vand men sluk for apparatet og dæk flammerne til f eks med et låg eller et brandtæppe ADVARSEL Risiko for brand undlad ...

Page 8: ...nstrueret af producenten af kogepladen eller angivet af producenten af kogepladen i betjeningsvejledningen eller kogepladeafskærmning indbygget i apparatet Anvendelsen af forkert afskærmning kan forårsage ulykker Dette apparat har en indbygget jordforbindelse der kun er beregnet til funktionelle formål SIKKERHEDSFORHOLDSREGLER FOR EMFANG Lad aldrig børn betjene apparatet Emfanget er kun til brug i...

Page 9: ...tidigt med at andre apparater anvendes Luften må ikke udledes i en kanal der anvendes til udstødningsgasser fra apparater der afbrænder gas eller andre brændstoffer Regler vedrørende udledning af luft skal overholdes Dette apparat er ikke beregnet til betjening af personer herunder børn med reducerede fysiske sensoriske eller mentale evner eller som mangler erfaring og viden medmindre de har modta...

Page 10: ...lse må ikke foretages af børn uden opsyn Risiko for elektrisk stød Apparatet skal tilsluttes en korrekt jordforbundet stikkontakt Er du i tvivl skal du kontakte en autoriseret elektriker Undladelse af at følge disse anvisninger kan medføre dødsfald brand eller elektrisk stød Tillykke med købet af din nye induktionskogeplade Vi anbefaler at du bruger noget tid på at læse betjenings monteringsvejled...

Page 11: ...00 W zone boost til 2000 W 3 2000 W zone boost til 2300 W 4 1500 W zone boost til 2000 W 5 Glasplade 6 Kontrolpanel 1 Knapper til valg af varmezone 2 Timer 3 Reguleringsknap til effekt timer 4 Låseknap 5 Tænd sluk knap 6 Knap til boost funktion 7 Knap til flexzone 8 Knap til emfang ...

Page 12: ...Læs denne vejledning og bemærk især afsnittet Sikkerhedsadvarsler Fjern eventuel beskyttende film der fortsat sidder på kogepladen Brug af berøringsknapper Knapperne fungerer ved berøring så du behøver ikke at trykke Brug blommen af fingeren og ikke fingerspidsen Du vil høre et bip hver gang der registreres en berøring Sørg for at knapperne altid er rene tørre og at der ikke er genstande f eks bes...

Page 13: ...materialer er ikke egnet rent rustfrit stål aluminium eller kobber uden en magnetisk bund glas træ porcelæn keramik og fajance Undlad at bruge kogegrej med takkede kanter eller en buet bund Kontrollér at grydens bund er jævn er placeret fladt mod glasset og har samme størrelse som kogezonen Brug gryder med en diameter der er lige så stor som angivet grafisk på den valgte zone Brug af en lidt størr...

Page 14: ...ne Minimum mm 1 2 3 4 120 Flexzone 200 Brug af induktionskogepladen Sådan begynder du madlavning 1 Berør Tænd sluk knappen Når kogepladen er tændt bipper summeren en enkelt gang og alle displays viser eller som angiver at induktions kogepladen er i standby tilstand 2 Placer en egnet gryde på den kogezone du vil bruge Kontrollér at bunden af gryden og overfladen på kogezonen er ren og tør 3 Berør k...

Page 15: ... sænke effekten med ét trin ad gangen til trin 0 Et tryk på vil øge effekten med ét trin ad gangen til trin 9 Hvis displayet blinker sammen med varmeindstillingen Dette betyder at du ikke har placeret en gryde på den korrekte kogezone eller den gryde du bruger er ikke egnet til madlavning med induktion eller gryden er for lille eller ikke centreret korrekt på kogezonen Der sker ingen opvarmning me...

Page 16: ...fter Kontrollér at displayet for effekt viser 0 og derefter H og derefter 3 Sluk for hele kogepladen ved at berøre Tænd sluk knappen 4 Pas på varme overflader H viser hvilke kogezoner der er varme at røre ved Symbolet forsvinder når overfladen er afkølet til en sikker temperatur Det kan også anvendes som en energisparefunktion hvis du vil opvarme yderligere gryder ved at anvende kogezonen der fort...

Page 17: ...Berør Boost funktionen hvorefter kogezonen begynder at arbejde i boost tilstand Displayet viser P for at angive at zonen er boostet 3 Boost effekten varer i 5 minutter hvorefter zonen vender tilbage til det effekttrin der var angivet før boost 4 Hvis du vil annullere boost i løbet af de 5 minutter skal du berøre knappen til valg af den varmezone hvorefter en indikator ved siden af knappen begynder...

Page 18: ...geplade kan alle zoner anvende boost funktionen Hvis du vil bruge boost skal du først slukke for den anden zone i samme gruppe I modsat fald vil symbolerne og blinke på displayet for den valgte zone og effektniveauet indstilles automatisk ...

Page 19: ...r området anvendes som en enkelt zone vil kogegrej der flyttes fra én zone i det fleksible område til en anden få tilført samme effekt i zonen som den zone det blev flyttet fra og den del hvor der ikke er placeret kogegrej opvarmes ikke Vigtigt Sørg for at placere kogegrejet i midten af den enkelte kogezone Ved brug af en stor gryde rektangulære og langstrakte pander skal du sørge for at placere d...

Page 20: ...g emfanget viser 0 hvilket angiver at kogepladen er i standby tilstand 2 En berøring af knappen til emfanget bevirker at indikatoren ved siden af knappen begynder at blinke 3 Angiv et effektniveau ved igen at berøre knappen til emfanget hvorefter effekten varierer fra trin 1 til trin 3 Effektniveau P varer i 8 minutter Låsning af knapper Du kan låse knapperne for at forhindre utilsigtet brug f eks...

Page 21: ...erligere 1 minut Beskyttelse via automatisk afbrydelse Automatisk afbrydelse er en sikkerhedsbeskyttelsesfunktion for induktionskogepladen Den afbrydes automatisk hvis du glemmer at slukke under madlavning Standarddriftstiderne for de forskellige effektniveauer er angivet i nedenstående tabel Effektniveau 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Standarddriftstid timer 8 8 8 4 4 4 2 2 2 Når gryden fjernes stopper indukt...

Page 22: ...den ved at berøre knapperne eller 4 Tip Berør knappen eller en enkelt gang for at øge eller mindske med 1 minut Hold fingeren på knappen eller for at øge eller mindske med 10 minutter 4 Ved berøring af mindskes timeren og 00 vises i minutdisplayet 5 Når tiden er indstillet begynder nedtællingen med det samme Displayet viser den resterende tid og timerindikatoren blinker i 5 sekunder 6 Summeren vil...

Page 23: ...d at berøre knapperne eller Tip Berør knappen eller en enkelt gang for at øge eller mindske med 1 minut Hold fingeren på knappen eller for at øge eller mindske med 10 minutter Hvis indstillingen overstiger 99 minutter vender timeren automatisk tilbage til 0 minutter 4 Når tiden er indstillet begynder nedtællingen med det samme Displayet viser den resterende tid og timerindikatoren blinker i 5 seku...

Page 24: ... for mere end én kogezone 1 Hvis du bruger denne funktion til mere end én kogezone viser timeren den korteste tid hvis f eks zone nr 2 har en indstillet tid på 3 minutter zone nr 3 har en indstillet tid på 6 minutter viser timeren 3 BEMÆRK Den blinkende røde prik ved siden af indikatoren for effektniveau betyder at timeren viser tid for kogezonen Hvis du vil kontrollere den indstillede tid for en ...

Page 25: ...ter timerindikatoren begynder at blinke og PU vises i timerdisplayet 3 Når pausefunktionen er indstillet vil de automatiske 10 minutter begynde at tælle ned med det samme Timerindikatoren vedbliver med at vise PU 4 Når de automatiske 10 minutter er forløbet vil summeren bippe 5 gange timerindikatoren vil fortsat vise PU og indikatoren for effektniveau blinker 5 Berør knappen til valg af den varmez...

Page 26: ...smidler kan ridse glasset Læs altid etiketten for at kontrollere at rengøringsmidlet eller skuresvampen er egnet Efterlad aldrig rengøringsrester på kogepladen Glasset kan blive plettet Overkogte og smeltede væsker og spild af varme sukkerholdige væsker på glasset Fjern disse omgående med en fiskepalet paletkniv eller en skraber med barberblad egnet til induktionskogeplader men pas på varme kogezo...

Page 27: ...napperne op Se afsnittet Brug af induktionskogepladen for vejledning Berøringsknapperne er vanskelige at betjene Der kan være en tynd film af vand over knapperne eller du anvender spidsen på din finger når du berører knapperne Sørg for at området med berøringsknapper er tørt og brug blommen af din finger når du berører knapperne Glasset er ridset Kogegrej med ujævne kanter Uegnet slibende grydesva...

Page 28: ...kogepladen kan ikke registrere panden da den ikke er egnet til induktion Induktionskogepladen kan ikke registrere panden da den er for lille til kogezonen eller ikke centreret korrekt Brug kogegrej egnet til induktion Se afsnittet Valg af korrekt kogegrej Centrer panden og sørg for at bunden matcher størrelsen på kogezonen Induktionskogepladen eller en kogezone er uventet slukket af sig selv der l...

Page 29: ...ratur på induktionsspolens temperaturføler Kontakt leverandøren E5 Høj temperatur på IGBT temperaturføleren Tænd for kogepladen når den er afkølet Ovenstående er vurdering og eftersyn af almindelige fejl Undlad at adskille apparatet selv for at undgå fare og beskadigelser af induktionskogepladen Tekniske specifikationer Kogeplade YL IF7008SFZ KE9 Kogezoner 4 zoner Forsyningsspænding 220 240V Indby...

Page 30: ... materiale til arbejdsfladen for at undgå større deformeringer forårsaget af varmeafgivelse fra kogepladen Som vist nedenfor L mm W mm H mm D mm A mm B mm X mm 800 520 62 58 766 486 50 min Under alle omstændigheder skal induktionskogepladen være godt ventileret og luftindtag og luftudtag må ikke blokeres Kontrollér at induktionskogepladen er i god stand Som vist nedenfor Bemærk Sikkerhedsafstanden...

Page 31: ...bling af netstrømforsyningen er indbygget i husets permanente ledningsføring monteret og placeret så den overholder lokale regler og reguleringer for ledningsføring Sikringsafbryderen skal være en godkendt type og give et 3 mm luftmellemrum mellem kontaktpolerne for alle poler eller i alle strømførende fase ledere hvis lokale regler for ledningsføring tillader denne variant af kravene sikringsafbr...

Page 32: ...32 Montering Eksplosionstegning Ventilationsgitter Aftageligt fedtfilter Induktionskogeplade 1 5 m rørudtag 1 5 m rørudtag Oliebeholder Emfang Luftbehandler ...

Page 33: ...epladen Fastgør emfangets kabelholder A Emfang B skrue C kabelholder D induktionskogeplade 3 Forbind emfanget til strøm Åbn den vandtætte afdækning under bunden på induktionskogepladen forbind til strøm og lås den Bemærk Ved rengøring af kogepladen skal du frakoble den fra stikkontakten og den vandtætte afdækning skal afdækkes D C A ST3 5 8 B Emfangets kabelholder ...

Page 34: ...uktionskogeplade 4 Fastgør oliebeholderen Fastgør kogepladen på arbejdsfladen ved at skrue de 4 beslag på bunden af kogepladen se billede efter montering A Oliebeholder B Luftbehandler C Skrue D Beslag E Bundplade A C B A B E D C Køkkenskab Emfangets udtag ...

Page 35: ...ingen 6 Fastgør ventilationsgitteret Når du har monteret kogepladen skal du sikre dig at netledningen er tilgængelig via skabslåger eller skuffer der er tilstrækkelig flow af frisk luft fra uden for skabene til kogepladens underside hvis kogepladen er monteret over en skuffe eller skabe at der er monteret en termisk barriere under bunden af kogepladen sikringskontakten er lettilgængelig for bruger...

Page 36: ...r tilslutning af kogepladen til netspændingen skal du kontrollere at 1 bygningens ledningssystem er egnet til den strømstyrke der er anvendes af kogepladen 2 spændingen svarer til den værdi der er angivet på typeskiltet 3 netkablet kan modstå den belastning der er angivet på typeskiltet Ved tilslutning af kogepladen til netspændingen må der ikke anvendes adaptere reduktionsenheder eller fordelerdå...

Page 37: ...temmelse med EU direktivet 2002 96 EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr WEEE Ved at sikre at dette apparat bortskaffes korrekt hjælper du med at forhindre potentiel skade på miljøet og sundhedsfare som i modsat fald kan forårsages hvis det blev bortskaffet på forkert måde Symbolet på produktet angiver at det ikke må behandles som normalt husholdningsaffald Det skal transporteres til et ...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...isings Backa Tel 031 340 82 00 Fax 031 26 33 90 E mail info thermex se www thermex se Thermex scandinavia as Lørenskogveien 75 1470 Lørenskog Tel 22 21 90 20 Fax 22 21 90 21 E mail info thermex no www thermex no Thermex scandinavia S A U C Noi del Sucre 42 08840 Viladecans Tel 93 637 30 03 Fax 93 637 29 02 E mail info thermex es www thermex es BM520 19 0000 0 Ecco Print as ...

Page 41: ...Hood in hob Induction Komfyr og avtrekk PSTL 1 ...

Page 42: ...an medføre elektrisk støt eller død Kuttfare Vær forsiktig skarpe kanter på panelene Uforsiktighet kan resultere i skade eller kutt Viktige sikkerhetsinstruksjoner Les disse instruksjonene grundig før installasjon eller bruk av denne enheten Aldri plasser brennbare materialer eller produkter på platetoppen Vennligst gjør denne informasjonen tilgjengelig for personen som installerer enheten da dett...

Page 43: ...ker slå umiddelbart av enheten ved å slå av strømtilførselen veggbryter og kontakt en kvalifisert teknikker Slå av platetoppen med veggbryter før rengjøring eller vedlikehold Å ikke følge disse rådene kan medføre elektrisk støt eller død Helsefare Denne enheten overholder sikkerhetsstandardene for elektromagnetiske felt Imidlertid må personer med pacemaker på hjertet eller andre elektriske implant...

Page 44: ...ak på kasseroller kan være for varme til å berøres Påse at kasserolle håndtak ikke henger over andre kokesoner som er på Hold håndtak uten for rekkevidde for barn Å ikke følge dette rådet kan medføre forbrenning og skåling Kuttfare Det barberbladskarpe bladet på plateskaperen er eksponert når sikkerhets dekselet er trukket tilbake Brukes med ekstrem forsiktighet og oppbevares alltid sikert og ute ...

Page 45: ...stol på at kasserolle deteksjons funksjonen slår av kokesonene når du fjerner kasserollene Ikke la barn leke med enheten eller sitte stå eller klatre på den Ikke oppbevar ting som kan vekke barns interesse i skapene over enheten Barn som klatrer på platetoppen kan bli alvorlig skadet Ikke la barn være alene eller uten oppsyn i området der enheten er i bruk Barn eller personer med et handikap som h...

Page 46: ...m nettledningen er skadet må den byttes av fabrikanten dennes serviceagenter eller tilsvarende kvalifiserte personer for å unngå en faresituasjon Denne enheten er beregnet for bruk i husholdning og andre tilsvarende anvendelser som Ansatt kjøkken i butikker kontorer og andre arbeidsmiljø Våningshus av klienter på hoteller moteller og andre boliglignende miljøer bed and breakfast type miljø ADVARSE...

Page 47: ...men med fex et lokk eller et brannteppe ADVARSEL Brannfare ikke oppbevar gjenstander på kokeflaten Advarsel Om overflaten er sprukket slå av enheten for å ungå fare for elektrisk støt komfyroverflater av kjeramiskglass dekker elektriske komponenter Ikke bruk damprenser Enheten er ikke beregnet brukt med en ekstern timer eler separat fjernstyring ADVARSEL Kokeprosessen må overvåkes En kortvarig kok...

Page 48: ...ebruk ikke egnet for grill stekekjøkken og annet kommersielt formål Avtrekkshette og filteret skal rengjøres regelmessig for å holde det i god stand Rengjør avtrekkshetten i henhold til håndboken og hold tenn kilder unna Hold kjøkkenet godt ventilert Før enheten tilkobles kontroller at nettledningen ikke er skadet En skadet nettledning må kun byttes av kvalifisert servicepersonell Det skal være ti...

Page 49: ...ler instruksjoner om bruk av apparatet av personer ansvarlig for deres sikkerhet Barn bør holdes under oppsyn for å sikre at de ikke leker med apparatet ADVARSEL De ytre delene kan bli varme når komfyren er i bruk Denne enheten kan brukes av barn i alderen 8 år og eldre og personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mentale evner eller mangel på erfaring og kunnskap hvis de har fått veiledning ell...

Page 50: ...n eller elektrisk støt Gratulerer med din nye induksjonskomfyr Vi anbefaler at du bruker litt tid til å lese denne instruksjons installasjonshåndboken så du forstår hvordan du installerer og bruker enheten riktig For installasjon vennligst les installasjonsdelen Les alle sikkerhetsinstruksjonene nøye før bruk og behold denne instruksjons installasjonshåndboken for fremtidig referanse ...

Page 51: ...ost til 2000 W 3 2000 W sone boost til 2300 w 4 1500 W sone boost til 2000w 5 Glass plate 6 Kontrollpanel 1 Kontroller for valg av varmesone 2 Kontroll for tidsur 3 Regulering av effekt timer 4 Kontroll av lås 5 AV PÅ kontroll 6 Kontroll for boost funksjon 7 Kontroll for flex sone 8 Avtrekkskontroll ...

Page 52: ...g ha spesiell oppmerksomhet på seksjonen Sikkerhetsadvarsler Fjern eventuell beskyttelsesfilm som fortsatt sitter på induksjonskomfyren Bruk av berørings kontrollene Kontrollene reagerer ved berøring slik at du ikke trenger å bruke trykk Bruk innsden av fingeren ikke tuppen Du hører et pip hvert gang et trykk er registrert Påse at kontrollene alltid er rene tørre og at ikke en gjenstand for eksemp...

Page 53: ... rent rustfritt stål aluminium eller kobber uten en magnetisk bunn glass tre porselen keramikk og leire Ikke bruk kokekar med skarpe kanter eller buet underside Påse at bunnen på kokekaret er glatt ligger flatt mot glasset og har samme størrelse som kokesonen Bruk kokekar med en diameter like stor som grafikken til den valgte sonen Med et kokekar som er litt større vil energien bli brukt med maksi...

Page 54: ...meter på bunnen av induksjonskokekar Kokesone Minimum mm 1 2 3 4 120 Flex sone 200 Bruk av din induksjonskomfyr Å starte kokingen 1 Berør AV PÅ kontrollen Etter at strømmen er slått piper det en gang alle display viser eller som indikerer at induksjons komfyren er i standbye modus 2 Plasser et egnet kokekar på den kokesonen du ønsker å bruke Påse at bunnen på kokekaret og overflaten til kokesonen ...

Page 55: ...effekten med ett trinn om gangen til trinn 0 Trykk på reduserer effekten med ett trinn om gangen til trinn 9 Om displayet blinker alternerende med effekt innstilling Dette betyr du har ikke plassert et kokekar på riktig kokesone eller Kokekar du bruker er ikke egnet for induksjonskoking eller Kokekaret er for lite eller ikke riktig sentrert på kokesonen Ingen oppvarming foregår med mindre det er e...

Page 56: ...er Kontroller at effektdisplayet viser 0 så viser H og deretter 3 Slå av hele koketoppen ved å trykke på AV PÅ kontrollen 4 Vær forsiktig med varme overflater H viser hvilken kokesone som er varm Den slukker når overflaten er avkjølt til en sikker temperatur Den kan også brukes som energibesparende funksjon hvis du ønsker å varme flere kokekar bruk kokeplaten som fortsatt er varm ...

Page 57: ...siden av tasten blinker 2 Trykk på Boost knappen varmesonen begynner å fungere i Boost modus Effektdisplayet viser P for å indikere at sonen øker 3 Boost effekten varer i 5 minutter og så går sonen tilbake til krafttrinnet som var innstilt før boost 4 Hvis du vil avbryte Boost før 5 minutter er gått trykker du på varmesone velgeren en indikator ved siden av tasten blinker Og deretter trykker du på...

Page 58: ...ne koketoppen kan hver sone fungere med Boost funksjonen Hvis du ønsker å bruke boost må du først slå av den andre sonen i samme gruppe Ellers blinker og symbolene på displayet for den valgte sonen og effektnivået settes automatisk ...

Page 59: ...e flyttes et kokekar fra den ene sonen til den andre innenfor det fleksible området og beholder det samme effektnivået i sonen hvor kokekaret ble opprinnelig plassert og den delen som ikke er dekket av kokekar vil ikke varmes opp Viktig Sørg for å plassere kokekarene midt på den enkle kokesonen I tilfelle av stor gryte ovale rektangulære og langstrake kokekar må du sørge for at kokekarene er sentr...

Page 60: ...l vise 0 for å indikere at komfyren er i standbye modus 2 Berør avtrekks kontrollen og en indikator ved siden av knappen blinker 3 Sett et effektnivå ved å berøre avtrekk kontrollen på nytt Effektnivået vil variere fra trinn 1 til trinn 3 For effektnivået P vil det vare 8 minutter Låse kontrollene Du kan låse kontrollene for å forhindre utilsiktet bruk for eksempel barn som ved et uhell slår på ko...

Page 61: ...ksjonstoppen i ytterligere 1 minutt Automatisk avstengningbeskyttelse Automatisk avstenging er en sikkerhetsbeskyttelsesfunksjon for induksjonstoppen Den lukkes automatisk hvis du glemmer å slå av etter matlagingen effektnivåer er vist i tabellen under Effektnivå 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Standard arbeidstimer timer 8 8 8 4 4 4 2 2 2 Når kokekaret blir fjernet vil induksjonstoppen umiddelbart stoppe oppva...

Page 62: ...Still inn tiden ved å trykke på eller kontrollen 4 Tips Berør eller kontrollen en gang for å redusere eller øke med 1 minutt Berør eller kontrollen en gang for å redusere eller øke med 10 minutt 4 Ved å trykke på vil tidsuret reduseres og 00 vises i minuttvisningen 5 Når tiden er innstilt begynner den å telle ned umiddelbart Displayet viser gjenværende tid og tidsindikatoren blinker i 5 sekunder 6...

Page 63: ...ykke på eller kontrollen Tips Berør eller kontrollen en gang for å redusere eller øke med 1 minutt Berør eller kontrollen en gang for å redusere eller øke med 10 minutt Hvis innstilt tid passerer 99 minutter vil tidsuret automatisk gå tilbake til 0 minutter 4 Når tiden er innstilt begynner den å telle ned umiddelbart Displayet viser gjenværende tid og tidsindikatoren blinker i 5 sekunder MERKNAD D...

Page 64: ...sur til å slå av mer enn en kokesone 1 Hvis denne funksjonen brukes til mer enn en varmesone vil tidsindikatoren vise den korteste tiden F eks Sone 2 Innstilt på 3 minutter Sone 3 Innstilt på 6 minutter Timerindikatoren viser 3 MERKNAD Den blinkende røde prikken ved siden av effektnivåindikatoren betyr at tidsindikatoren viser tidspunktet for varmesonen Hvis du vil sjekke innstilt tid for annen va...

Page 65: ...pen er slått på Merk Du kan bruke Pause funksjonen forutsatt at du ikke velger noen kokesone 6 Berør tidsurkontrollen bare en gang Timerindikatoren begynner å blinke og PU vises i timeren 3 Når Pause funksjonen er innstilt teller den automatisk ned 10 minutter Timerindikatoren vil fortsete å vise PU 4 Når de automatiske 10 minuttene er ferdig piper det 5 ganger og tidsindikatoren viser fortsatt PU...

Page 66: ...l og renhold Hva Hvordan Viktig Hverdagssøl på glass fingeravtrykk merker flekker fra mat eller ikke sukkerholdige søl på glasset 1 Slå av strømmen til koketoppen 2 Påfør en koketopprens mens glasset fortsatt er varmt men ikke for varmt 3 Skyll og tørk med en ren klut eller et papirhåndkle 4 Slå på strømmen til koketoppen igjen Når strømmen til koketoppen er slått av vil det ikke være noen indikas...

Page 67: ...rberblad skarpt Bruk med ekstrem forsiktighet og oppbevares alltid sikkert og uten for rekkevidde for barn Søl på berørings kontrollene 1 Slå av strømmen til koketoppen 2 Sug opp sølet 3 Tørk berøringsområdet med en ren fuktig svamp eller klut 4 Tørk området helt tørt med et papirhåndkle 5 Slå på strømmen til koketoppen igjen Koketoppen kan pipe og slå seg selv av og berørings kontrollene fungerer...

Page 68: ...y fra induksjonstoppen En kjølevifte innebygget i induksjonstoppen har startet opp for å forhindre at elektronikken blir overopphetet Den kan fortsette å gå selv eter at du har slått av induksjonstoppen Dette er normalt og ingen handling er nødvendig Ikke slå strømmen til induksjonstoppen med veggbryter mens viften går Kokekarene blir ikke varme og vises ikke i displayet Induksjonstoppen kan ikke ...

Page 69: ... er normal E3 Høy temperatur på induksjonsspolens temperaturføler Vennligst kontakt leverandør E5 Høy temperatur på IGBT temperaturføler Vennligst restart etter at induksjonstoppen er nedkjølt Ovennevnte er årsak og handling for vanlige feil Vennligst ikke demonter enheten selv for å unngå farer og skader på induksjonstoppen Tekniske data Koketopp YL IF7008SFZ KE9 Kokesoner 4 soner Nettspenning 22...

Page 70: ...standig arbeidsflate for å unngå vesentlig deformasjon forårsaket av varmestrålingen fra kokeplaten Som vist under L mm W mm H mm D mm A mm B mm X mm 800 520 62 58 766 486 50 mini Under alle omstendigheter må du kontrollere at induksjonstoppen er godt ventilert og at luftinntaket og utløpet ikke er blokkert Pass på at induksjonstoppen er i god stand Som vist under MERKNAD Sikkerhetsavstanden mello...

Page 71: ...kobling fra strømforsyningen er innlemmet i det permanente ledningsnettverket montert og plassert i samsvar med lokale regler og forskrifter Isolasjonsbryteren må være av godkjent type og ha en 3 mm luftspalte mellom kontaktene for alle poler eller i alle aktive fase ledere dersom de lokale forskriftene tillater denne variasjonen i kravene Isolasjonsbryteren er montert slik at den er lett tilgjeng...

Page 72: ...32 Installasjon Eksplodert visning Ventilasjonsgitter Avtakbart fettfilter Induksjonstopp 1 5 m avtrekksrør 1 5 m avtrekksrør Olje kopp Avtrekkshette Plenum ...

Page 73: ...sjonstoppen Fest avtrekshettens kabelklips A Avtrekshette B Skrue C Kabel klemme D Induksjonstopp 3 Plugg inn strøm til avtrekkshette Åpne det vanntette dekselet under bunnen av induksjonstoppen plugg inn strømmen og lås den Kommentar Ved rengjøring av komfyren må det vanntette dekselet være lukket dersom du trekker ut stikkontakten D C A ST3 5 8 B Avtrekshettens ...

Page 74: ... D induksjonstopp 4 Fest oljekoppen Fest koketoppen til arbeidsflaten ved å skru fast 4 braketter på bunnkassen se bilde etter installasjonen A Olje kopp B Plenum C Skrue D braketter E bunnen av innkapsling A C B A B E D C Kjøkkenskap Avtrekshettens utløp ...

Page 75: ...nsgitteret Når du har montert koketoppen påse at Nettkabelen er ikke tilgjengelig via skapdører eller skuffer Det er tilstrekkelig tilførsel av friskluft fra utsiden av skapet til bunnen av koketoppen Hvis koketoppen er installert over en skuff eller et skaprom installeres en termisk beskyttelsesbarriere under bunnen av koketoppen Isolasjonsbryteren er lett tilgjengelig for kunden 1 5 m avtrekksrø...

Page 76: ...tet av en kvalifisert person Før du kobler koketropen til nettet kontroller at 1 ledningsnettet i huset er dimensjonert for effekten som trekkes av koketoppen 2 spenningen tilsvarer verdien som er oppgitt på merkeskiltet 3 Nettledningene tåler lasten som er angitt på merkeskiltet For å koble koketoppen til strømforsyningen må du ikke bruke adaptere reduksjonsaggregater eller forgrenings enheter da...

Page 77: ...d europeisk direktiv 2002 96 EF for avfall elektrisk og elektronisk utstyr WEEE Ved å sørge for at dette apparatet avhendes på riktig måte vil du bidra til å forhindre eventuell skade på miljøet og menneskers helse noe som ellers ville bli forårsaket hvis det ble avhendet på feil måte Symbolet på produktet indikerer at det ikke kan behandles som vanlig husholdningsavfall Det bør bringes til et opp...

Page 78: ...isings Backa Tel 031 340 82 00 Fax 031 26 33 90 E mail info thermex se www thermex se Thermex scandinavia as Lørenskogveien 75 1470 Lørenskog Tel 22 21 90 20 Fax 22 21 90 21 E mail info thermex no www thermex no Thermex scandinavia S A U C Noi del Sucre 42 08840 Viladecans Tel 93 637 30 03 Fax 93 637 29 02 E mail info thermex es www thermex es BM520 19 0000 0 Ecco Print as ...

Page 79: ...Hood in hob Induktionshäll och bänkfläkt 4WFOTLB 1 ...

Page 80: ...inte följa de här råden kan leda till elektrisk stöt eller dödsfall Risk för skärsår Var försiktig plattans kanter är vassa Att inte vidta försiktighet kan leda till skador eller skärsår Viktiga säkerhetsanvisningar Läs de här anvisningarna noggrant innan du installerar eller använder den här apparaten Placera aldrig något brännbart material eller produkter på apparaten Var god se till så att den ...

Page 81: ...häll Om spishällen går sönder eller spricker ska apparaten omedelbart stängas av vid elnätet strömbrytaren på väggen och en kvalificerad tekniker ska kallas in Använd strömbrytaren på väggen för att stänga av spishällen före rengöring eller underhåll Att inte följa de här råden kan leda till elektrisk stöt eller dödsfall Hälsorisk Den här apparaten uppfyller de elektromagnetiska säkerhetsstandarde...

Page 82: ...eftersom de kan bli varma Håll barn på avstånd Handtag till stekpannor kan bli för varma att ta på Se till att rikta handtag till stekpannor bort från andra värmezoner som är på Håll handtag utom räckhåll för barn Att inte följa de här råden kan leda till brännskador och skållning Risk för skärsår Den sylvassa eggen på hällskrapan är oskyddad när säkerhetsskyddet har avlägsnats Använd mycket försi...

Page 83: ...är manualen d v s med hjälp av kontrollpanelen Lita inte på kokkärlsensorn för att stänga av värmezonerna när du tar bort kokkärlen Låt inte barn leka med apparaten eller sitta stå eller klättra på den Förvara inte föremål som är intressanta för barn i skåp ovanför apparaten Barn som klättrar på spishällen kan skadas allvarligt Lämna inte barn ensamma eller utan tillsyn i närheten av apparaten Bar...

Page 84: ...ringsmedel för att rengöra spishällen då det kan repa induktionsglaset Om strömkabeln har skadats måste den bytas ut av tillverkaren eller tillverkarens servicerepresentant eller en lämpligt kvalificerad person för att undvika risker Den här apparaten är avsedd för användning i hushåll och liknande tillämpningsområden som personalkök i butiker kontor och andra arbetsplatser bondgårdar av gäster i ...

Page 85: ...g släcka eld med vatten utan stäng av apparaten och täck sedan flammorna med t ex ett lock eller en brandfilt VARNING Brandfara placera inga föremål på kokytorna Varning Om ytan har spruckit stäng av apparaten för att undvika risken för elektrisk stöt för häll eller glaskeramik eller liknande material som har strömförande delar Använd aldrig ångtvättar Apparaten är inte avsedd att kontrolleras med...

Page 86: ...an är endast avsedd för hemanvändning ej lämplig för grill gatukök eller annan kommersiell användning Dragkåpan och dess filter ska rengöras regelbundet för att hålla den i gott skick Rengör dragkåpan enligt bruksanvisningen och undvik att enheten utsätts för brandrisk Var god se till att köket har bra konvektion Innan du ansluter den här apparaten kontrollera att strömkabeln inte är skadad En ska...

Page 87: ...e använder apparaten av en person som ansvarar för deras säkerhet Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med apparaten OBS De åtkomliga delarna kan vara heta när de används tillsammans med apparater för matlagning Den här apparaten får användas av barn från 8 år och uppåt och av personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental förmåga eller bristfällig erfarenhet och kunskap om de öv...

Page 88: ...rand eller elektrisk stöt Grattis till köpet av din nya induktionshäll Vi rekommenderar att du spenderar lite tid med att läsa den här bruksanvisningen installationsmanualen för att helt förstå hur du installerar och använder den korrekt För installationen var god läs installationsavsnittet Läs alla säkerhetsanvisningar noggrant före användning och behåll den här bruksanvisningen installationsmanu...

Page 89: ...300W 2 1500 W zon öka till 2000W 3 2000 W zon öka till 2300w 4 1500 W zon öka till 2000w 5 Glasplatta 6 Kontrollpanel 1 Val av värmezon 2 Timerkontroll 3 Kontroll för effektnivå timer 4 knapplås 5 PÅ AV kontroll 6 Boost funktion 7 Flexzon 8 Kontroll för bänkfläkt l ...

Page 90: ...ngarna och var särskilt uppmärksam på avsnitten Säkerhetsvarningar Ta bort skyddsfilm som sitter kvar på induktionshällen Använda touchkontrollerna Touchkontrollerna är känsliga för beröring så du behöver inte trycka hårt Använd inte fingertopparna utan fingerdynorna Du kommer höra ett ljud varje gång en beröring registreras Se till att kontrollerna alltid är rena torra och att inga föremål täcker...

Page 91: ...nte lämpliga rent rostfritt stål aluminium eller koppar utan en magnetisk bas glas trä porslin keramik och lergods Använd aldrig kokkärl med ojämna kanter eller en krökt bas Se till att basen på kokkärlet är jämnt står plant på glaset och är lika stor som värmezonen Använd kokkärl med en diameter som är av samma storlek som bilden på den värmezon du valt anger Om du använder ett lite bredare kokkä...

Page 92: ...ten av värmezonen Kokkärlets basdiameter Värmezon Minimum mm 1 2 3 4 120 Flexzon 200 Använda din induktionshäll Börja tillagning 1 Rör vid PÅ AV kontrollen Efter att den startar hörs en signal och alla displayer visar eller vilket betyder att induktionshällen är i standby läget 2 Placera ett lämplig kokkärl på värmezonen som du vill använda Se till att kokkärlets botten och ytan på värmezonen är r...

Page 93: ...ill steg 8 Tryck på och effektnivån går ner ett steg för varje tryck tills den når steg 0 Tryck på och effektnivån går upp ett steg för varje tryck tills den når steg 9 Om displayen blinkar vartannan gång med värmeinställningen Detta betyder att du har inte ställt ett kokkärl på korrekt värmezon eller kokkärlet du använder är inte lämpligt för induktionstillagning eller kokkärlet är för litet elle...

Page 94: ...mezonen genom att röra vid och skrolla ner till 0 Eller dra fingret längs med till vänster och rör sedan vid Eller rör vid den vänstra ändan av och rör sedan vid Eller och sedan Eller och sedan Se till att displayen visar 0 och därefter H och sedan 3 Stäng av hela spishällen genom att rör vid PÅ AV kontrollen ...

Page 95: ... zon stiger till en högre effektnivå under en sekund och varar i 5 minuter På det sättet kan du få en effektfullare och snabbare tillagning Använda boosten för att få större effekt 1 Rör vid värmezonernas touchkontroller för att välja vill zon du vill boosta varpå en indikator börjar blinka bredvid knappen 2 Rör vid Boost knappen och värmezonen kommer börja köra Boost läget Displayen visar P när z...

Page 96: ...pen Rör sedan vid Boost knappen Värmezonen kommer återgå till Begränsningar vid användning På den här spishällen fungerar Boost funktionen för varje zon Om du behöver använda Boost funktionen ska du stänga av de andra zonerna i samma grupp först Annars blinkar symbolerna och för den valda zonen på displayen och effektnivå ställs in automatiskt ...

Page 97: ...När den används som en enda zon kan du flytta kokkärlet från en zon till en annan inom det flexibla området och den håller samma effektnivå som där du först placerade kokkärlet och den del som inte täcks av ett kokkärl kommer inte att värmas upp Viktigt Se till att placera kokkärlen i mitten av värmezonen När det gäller stora grytor ovala rektangulära eller avlånga kokkärl se till att du placerar ...

Page 98: ...rjar blinka 3 Ställ in en effektnivå genom att röra vid kontrollen för bänkfläkten igen effektnivån varierar från steg 1 till steg 3 För effektnivå P körs den i 8 minuter Lås kontrollerna Du kan låsa kontrollerna för att förhindra oavsiktlig användning som att till exempel barn råkar sätta på värmezonerna När kontrollerna är låsta är alla kontroller förutom PÅ AV inaktiverade För att låsa kontroll...

Page 99: ... att stänga av tillagningen Standardtider för olika effektnivåer visas i tabellen nedan Effektnivå 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Standardtid timma 8 8 8 4 4 4 2 2 2 När kokkärlet tas bort kan induktionshällen sluta värma omedelbart och automatiskt stänga av efter 2 minuter Personer som har en hjärtpacemaker bör tala med läkare innan de använder den här enheten Använda timern Du kan använda timern på två olika...

Page 100: ...tt minska eller öka med 10 minuter 4 När du rör vid minskar timern och 00 visas i minutdisplayen 5 När tiden ställs in kommer den börja nedräkningen omedelbart Displayen visar återstående tid och timerindikatorn blinkar i 5 sekunder 6 Signalen låter i 30 sekunder och timerindikatorn visar när den inställda tiden är slut Ställa in timern så den stänger av en värmezon Värmezoner som är inställda för...

Page 101: ...g för att minska eller öka med 1 minut Rör vid och håll inne eller på timern för att minska eller öka med 10 minuter Den inställda tiden går upp till 99 minuter och börjar därefter om på 0 4 När tiden ställs in kommer den börja nedräkningen omedelbart Displayen visar återstående tid och timerindikatorn blinkar i 5 sekunder OBSERVERA Det röda ljuset bredvid effektnivåindikatorn börjar lysa för att ...

Page 102: ... här funktionen för mer än en värmezon visar timerindikatorn den kortaste tiden t ex om zon 2 har en inställd på 3 minuter och zon 3 har en inställd tid 6 minuter visar timerindikatorn 3 OBSERVERA Det blinkande röda ljuset bredvid effektnivåindikatorn visar att timerindikatorn visar tiden för värmezonen Om du vill kolla den inställda tiden för andra värmezoner rör vid värmezonernas touchkontroll T...

Page 103: ... PU visas i displayen 3 När du ställer in paus funktionen börjar de automatiska 10 minuterna räkna ned direkt Timerindikatorn visar PU 4 När de automatiska 10 minuterna har gått låter signalen 5 gånger och timerindikatorn fortsätter visa PU och effektnivåindikatorn blinkar 5 Om du vill sätta igång värmeelementen igen rör vid värmezonernas touchkontroll och tryck helt enkelt på den zon du vill sätt...

Page 104: ...n för att se om ditt rengöringsmedel eller skursvamp är lämplig Lämna aldrig rester från rengöringsmedel på spishällen glaset kan missfärgas Överkokningar smältor och varma sockerrika spill på glaset Ta omedelbart bort fläckarna med en fiskkniv palettkniv eller rakbladskrapa lämplig för induktionsglashällar men akta dig för varma kokzoner 1 Stäng av strömmen till spishällen vid vägguttaget 2 Håll ...

Page 105: ...Om du har kontrollerat allting och problemet kvarstår kontakta en kvalificerad tekniker Touchkontrollerna svarar inte Kontrollerna är låsta Lås upp kontrollerna Se avsnitt Använd din induktionshäll för anvisningar Touchkontrollerna är svåra att använda Det kan finnas en liten vattenfilm över kontrollerna eller använder du fingertopparna när du rör vid kontrollerna Se till att touchkontrollernas om...

Page 106: ...et för värmezonen eller står inte mitt på den Använd kokkärl som är lämpliga för induktionstillagning Se avsnittet Välja rätt kokkärl Ställ kokkärlet mitt på värmezonen och se till att dess botten är av samma storlek som värmezonen Induktionshällen eller en värmezon har stängt av sig själv oväntat ett ljud hörs och en felkod visas i displayen vanligtvis växelvis ett eller två siffror i timerdispla...

Page 107: ...ngsspänning 220 240V Installerad elektrisk effekt 6600 7200W Produktstorlek L W mm 770X520 Inbyggnadsdimensioner AxB mm 766X486 Vikter och mått är ungefärliga Vi strävar alltid efter att förbättra våra produkter och kan därför ändra specifikationer och design utan förvarning Installation Val av installationsutrustning Skär ut arbetsytan enligt de mått som anges i ritningen För installation och anv...

Page 108: ...d och att luftintaget och uttaget inte blockeras Säkerställ att induktionshällen är i bra fungerande tillstånd Som visas nedan Observera Säkerhetsavståndet mellan kokplattan och skåpet ovanför ska vara minst 760mm A mm B mm C mm D E 760 50 mini 20 mini Luftintag Luftutgång 5mm Innan du installerar spishällen se till att ...

Page 109: ...nta ledningarna monterad och positionerad enligt lokala ledningsregler och föreskrifter Den isolerande strömbrytaren ska vara av en godkänd typ och ge ett luftutrymme på 3 mm mellan kontakerna i alla poler eller alla aktiva fas ledare om de lokala ledningsreglerna tillåter en sådan variant av kraven den isolerande strömbrytaren är tillgänglig för kunden med den installerade spishällen du talar med...

Page 110: ...32 Installation Exploderad vy Ventilationsgaller Avtagbart fettfilter Induktionshäll 1 5m avgasrör 1 5m avgasrör Oljekopp Spisfläkt Plenum ...

Page 111: ...spisfläktens kabelklämma A Spislfäkt B skruv C kabelklämma D induktionshäll 3 Anslut spisfläkten till strömmen Öppna det vättentäta locket under botten av induktionshällen koppla in strömmen stäng och lås Observera När du rengör spisfläkten om den inte är ansluten till uttaget ska det vattentäta locket vara på D C A ST3 5 8 B Spisfläktens kabelklämma ...

Page 112: ...ätt lock D induktionshäll 4 Fäst oljekoppen Fäst spishällen på arbetsytan genom att skruva i 4 vinkelbeslag på botten av spishällen se bild efter installationen A Oljekopp B Plenum C Skruv D vinkelbeslag E botten A C B A B E D C Köksskåp Spisfläktens utlopp ...

Page 113: ... elnätet 6 Fäst ventilationsgallret När du har installerat spishällen se till att strömkabeln inte är åtkomlig genom skåpsdörrar eller lådor det finns gott om frisk luft utifrån skåpen till spishällens bas en termisk skyddsbarriär är installerad under spishällens bas om den är installerad ovanpå en låda eller ett skåpsutrymme den isolerande strömbrytaren är lätt att komma åt för kunden 1 5m avgasr...

Page 114: ...ka anslutas till elnätet av en lämpligt kvalificerad person Innan spishällen ansluts till elnätet kontrollera att 1 bostadens ledningar är lämpliga för spishällens effekt 2 spänningen motsvarar det värde som anges på märkplåten 3 elnätets kabeldelar kan motstå belastningen som anges på märkplåten Använd inte adaptrar reducerare eller förgreningar vid anslutning av spishällen till elnätet då det ka...

Page 115: ...kt i enlighet med Europeiska direktiv 2002 96 EC för Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Genom att säkerställa att den här apparaten kasseras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuella miljö och hälsoeffekter som kan uppstå om apparaten kasseras på fel sätt Symbolen på produkten anger att den inte får hanteras som vanligt hushållsavfall Det ska i stället tas till en uppsamling...

Page 116: ......

Page 117: ......

Page 118: ...isings Backa Tel 031 340 82 00 Fax 031 26 33 90 E mail info thermex se www thermex se Thermex scandinavia as Lørenskogveien 75 1470 Lørenskog Tel 22 21 90 20 Fax 22 21 90 21 E mail info thermex no www thermex no Thermex scandinavia S A U C Noi del Sucre 42 08840 Viladecans Tel 93 637 30 03 Fax 93 637 29 02 E mail info thermex es www thermex es BM520 19 0000 0 Ecco Print as ...

Page 119: ...Hood in hob Induktioliesi ja liesituuletin Suomi 1 ...

Page 120: ...n Jos näin ei toimita seurauksena voi olla sähköiskun aiheuttama vamma tai kuolema Leikkausvamman vaara Varo paneelin reunat ovat teräviä Varomattomuus voi aiheuttaa vammoja tai haavoja Tärkeitä turvallisuusohjeita Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen tämän laitteen käyttöä Laitteen päälle ei saa koskaan asettaa palavaa materiaalia tai herkästi syttyviä tuotteita Anna nämä tiedot laitteen asennukse...

Page 121: ...n virta heti päävirtakatkaisimesta seinäkatkaisimesta ja ota yhteyttä valtuutettuun asentajaan Katkaise lieden virta seinäkatkaisimesta ennen lieden puhdistamista tai huoltamista Jos näin ei toimita seurauksena voi olla sähköiskun aiheuttama vamma tai kuolema Vaara terveydelle Tämä laite on sähkömagneettista turvallisuutta koskevien säädösten mukainen Sydämentahdistimia tai muita sähköisiä implant...

Page 122: ...sten olla lieden lähellä Kattiloiden kädensijat voivat olla liian kuumia koskettaviksi Tarkista etteivät kattiloiden kädensijat ole kuumien alueiden yläpuolella Pidä kädensijat poissa lasten ulottuvilta Jos tätä ohjetta ei noudateta seurauksena voi palovammoja Leikkausvamman vaara Lieden puhdistuslastan terävä terä tulee esiin kun suojus poistetaan Käytä puhdistuslastaa varoen ja säilytä sitä turv...

Page 123: ...eessa kuvatulla tavalla kosketussäätimillä Älä luota siihen että kattilan tunnistus sammuttaa keittoalueen kun kattila otetaan liedeltä Älä anna lasten leikkiä laitteella tai istua seistä tai kiipeillä sen päällä Älä säilytä lapsia kiinnostavia esineitä lieden päällä olevissa kaapeissa Lieden päälle kiipeävä lapsi voi loukkaantua vakavasti Älä jätä lapsia yksinään tai ilman valvontaa alueelle joss...

Page 124: ...armuttaa lasia Älä käytä hankaustyynyjä tai voimakkaasti hankaavia puhdistusaineita lieden puhdistamiseen sillä ne voivat naarmuttaa induktiotasoa Jos virtajohto vaurioituu valmistajan huoltoedustajan tai vastaavan valtuutetun henkilön on vaihdettava se turvallisuussyistä Tämä laite on tarkoitettu kotitalous ja vastaavaan käyttöön jollaisia ovat esimerkiksi seuraavat myymälöiden toimistojen ja mui...

Page 125: ...än ylläpitotoimia ilman valvontaa VAROITUS Öljyn kuumentaminen liedellä ilman valvontaa voi olla vaarallista ja aiheuttaa tulipalon ÄLÄ KOSKAAN yritä sammuttaa öljypaloa vedellä vaan katkaise laitteesta virta ja peitä liekki esim sammutuspeitteellä VAROITUS Tulipalovaara älä säilytä mitään keittotasojen päällä Varoitus Jos pinnassa on halkeama laite on sammutettava sähköiskuvaaran takia Lieden pin...

Page 126: ...omien suojien käyttö voi aiheuttaa tapaturmia Tämän laitteen maadoituskytkentä on vain käyttöä varten LIESITUULETINTA KOSKEVIA TURVALLISUUSOHJEITA Älä koskaan anna lasten leikkiä laitteella Liesituuletin on tarkoitettu vain kotikäyttöön Se ei sovi grilli tai muuhun kaupalliseen käyttöön Liesituuletin ja sen suodatin on puhdistettava säännöllisesti jotta se pysyy hyvässä käyttökunnossa Puhdista lie...

Page 127: ...kilöt tai lapset joiden motoriset tai henkiset kyvyt aistit tai käytössä tarvittava kokemus ja osaaminen ovat vajavaisia saavat käyttää laitetta vain jos heille on annettu laitteen turvallista käyttöä koskeva opastus ja he ymmärtävät laitteen käyttöön liittyvät vaarat Lapsia on valvottava sen varmistamiseksi etteivät he leiki laitteella HUOMIO Lieden ulkoiset osat voivat kuumentua käytön aikana Yl...

Page 128: ...storasiaan Jos et ole varma kysy neuvoa asianmukaisesti valtuutetulta asentajalta Jos näitä ohjeita ei noudateta seurauksena voi olla kuolema tulipalo tai sähköisku Onnittelut uuden induktiolieden ostamisesta Suosittelemme että tutustut tähän käyttö ja asennusohjeeseen kaikessa rauhassa jotta varmasti osaat asentaa laitteen asianmukaisesti ja käyttää sitä oikein Katso asennusohjeet asennusosasta T...

Page 129: ...minnolla 2 000 W 3 2 000 W n keittoalue Boost toiminnolla 2 300 W 4 1 500 W n keittoalue Boost toiminnolla 2 000 W 5 Lasilevy 6 Säätöpaneeli 1 Keittoalueen valintakytkimet 2 Ajastinkytkin 3 Tehon ajastimen säätö 4 Säätimien lukituskytkin 5 ON OFF kytkin 6 Boost toiminnon kytkin 7 Flex keittoalueen kytkin 8 Liesituulettimen kytkin ...

Page 130: ...käyttöä Lue tämä opas ja kiinnitä erityistä huomiota Turvallisuusvaroitukset kohtaan Poista lieden päällä mahdollisesti vielä olevat suojamuovit Kosketussäätimien käyttö Säätimet reagoivat kosketukseen joten niitä ei tarvitse painaa voimalla Kosketa säädintä sormenpään alapinnalla älä sormen kärjellä Laite antaa äänimerkin aina kun kosketus rekisteröityy Varmista että säätimet ovat puhtaat ja kuiv...

Page 131: ...nssa ruostumaton teräs alumiini tai kupari ilman magneettista pohjaa lasi posliini keramiikka ja savitavara Älä käytä keittoastioita joissa on teräviä kulmia tai joiden pohja on kaareva Varmista että keittoastian pohja on sileä tasaisesti lasitasoa vasten ja keittoalueen kokoinen Käytä keittoastioita joiden halkaisija on yhtä suuri kuin valitulle keittoalueelle piirretyt rajat Energian käyttö on o...

Page 132: ... halkaisija Keittoalue Vähimmäiskoko mm 1 2 3 4 120 Flex alue 200 Induktiolieden käyttö Ruoanlaiton aloittaminen 1 Kosketa ON OFF kytkintä Kun virta on kytkeytynyt laite antaa yhden äänimerkin kaikissa näytöissä näkyy tai sen merkiksi että induktioliesi on valmiustilassa 2 Aseta sopiva keittoastia keittoalueelle jota haluat käyttää Varmista että keittoastian alapinta ja keittoalueen pinta ovat puh...

Page 133: ...un painat teho pienenee taso kerrallaan tasoon 0 asti Kun painat teho suurenee taso kerrallaan tasoon 9 asti Jos vilkkuu näytössä vuorotellen lämpöasetuksen kanssa Syy on jokin seuraavista Et ole asettanut keittoastiaa oikealle keittoalueelle Käyttämäsi keittoastia ei sovi induktioliedelle Keittoastia on liian pieni tai sitä ei ole asetettu keittoalueen keskelle Lämmitys alkaa vasta kun keittoalue...

Page 134: ...tten säädintä Tai ja sitten Tai ja sitten Varmista että tehonäytössä näkyy 0 ja sitten H ja sitten 3 Sammuta koko liesi koskettamalla ON OFF kytkintä 4 Varo kuumia pintoja Symboli H näkyy kun keittoalue on liian kuuma koskettavaksi Se poistuu näkyvistä kun pinta on jäähtynyt turvalliseen lämpötilaan Sitä voi myös hyödyntää energiansäästötoimena jos haluat lämmittää muita keittoastioita käytä valmi...

Page 135: ...ytkintä Keittoalue alkaa toimia Boost tilassa Tehoilmaisimessa näkyy P sen alueen kohdalla jossa Boost toimintoa käytetään 3 Boost teho kestää 5 minuuttia minkä jälkeen se palautuu tehoasetukselle joka oli käytössä ennen Boost toiminnon kytkemistä 4 Jos haluat peruuttaa Boost toiminnon tämän viiden minuutin aikana kosketa keittoalueen valintakytkintä jolloin kytkimen vieressä oleva ilmaisin alkaa ...

Page 136: ...essä Boost toimintoa voi käyttää kaikissa keittoalueissa Jos haluat käyttää Boost toimintoa sammuta ensin toinen saman ryhmän keittoalue Muuten symbolit ja vilkkuvat valitun alueen näytössä ja tehotaso tulee automaattisesti käyttöön ...

Page 137: ...ta voi ohjata toisistaan riippumatta Jos aluetta käytetään yhtenä keittoalueena ja keittoastia siirretään alueen toiseen osaan alueen alkuperäinen tehotaso säilyy ja alueen osa jossa ei ole keittoastiaa ei lämpene Tärkeää Muista asettaa keittoastiat keskelle yhtenäistä keittoaluetta Jos keittoastia on suurikokoinen ovaalin tai suorakaiteen muotoinen tai pitkänomainen aseta se alueen keskelle niin ...

Page 138: ...i on valmiustilassa 2 Kun kosketat liesituulettimen kytkintä sen vieressä oleva ilmaisin alkaa vilkkua 3 Aseta tehotaso koskettamalla liesituulettimen kytkintä uudelleen Teho muuttuu tasojen 1 ja 3 välillä Tehotasolla P kesto on 8 minuuttia Säätimien lukitseminen Voit estää lieden tahattoman käytön esimerkiksi estää lapsia kytkemästä keittoalueita vahingossa päälle lukitsemalla säätimet Kun säätim...

Page 139: ...tä vielä minuutin ajan Automaattinen sammutussuoja Automaattinen sammutussuoja on induktiolieden turvatoiminto joka sammuttaa lieden automaattisesti jos unohdat sammuttaa sen ruoanlaiton jälkeen Eri tehotasojen sammutusajastimen oletusajat on esitetty seuraavassa taulukossa Tehotaso 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Sammutusajastimen oletusaika tuntia 8 8 8 4 4 4 2 2 2 Kun keittoastia poistetaan liesi lopettaa lä...

Page 140: ... aika koskettamalla säädintä tai 4 Vihje Säätimen tai koskettaminen kerran lyhentää tai pidentää aikaa yhdellä minuutilla Säätimen tai koskettaminen pitkään lyhentää tai pidentää aikaa 10 minuutilla 4 Kun säädintä kosketetaan ajastimen aika lyhenee ja minuuttinäyttöön tulee näkyviin 00 5 Kun aika on asetettu se alkaa kulua heti Jäljellä oleva aika näkyy näytössä ja ajastinilmaisin vilkkuu viiden s...

Page 141: ...kua ja ajastinnäyttöön tulee näkyviin 30 3 Aseta aika koskettamalla säädintä tai Vihje Säätimen tai koskettaminen kerran lyhentää tai pidentää aikaa yhdellä minuutilla Säätimen tai koskettaminen pitkään lyhentää tai pidentää aikaa 10 minuutilla Jos asetettu aika on yli 99 minuuttia ajastin palautuu automaattisesti arvoon 0 minuuttia 4 Kun aika on asetettu se alkaa kulua heti Jäljellä oleva aika nä...

Page 142: ...otetut keittoalueet jatkavat toimintaansa normaalisti Ajastimen asettaminen sammuttamaan monta keittoaluetta 1 Jos tätä toimintoa käytetään useaan keittoalueeseen ajastimessa näkyy lyhyin aika Esimerkiksi jos keittoalueen 2 asetettu aika on kolme minuuttia ja keittoalueen 3 aika kuusi minuuttia näytössä näkyy 3 HUOMAUTUS Tehotason ilmaisimen vieressä näkyvä vilkkuva punainen piste tarkoittaa että ...

Page 143: ...tuksen jälkeen aloita uudelleen vaiheesta 1 Taukotoiminto Jos et valitse mitään keittoaluetta 5 Varmista että liesi on kytketty päälle Huomautus voit käyttää taukotoimintoa jos et valitse mitään keittoaluetta 6 Kosketa ajastinkytkintä vain kerran Ajastimen ilmaisin alkaa vilkkua ja näytössä näkyy PU 3 Kun taukotoiminto valitaan automaattinen 10 minuutin taukoaika alkaa kulua heti Ajastimen ilmaisi...

Page 144: ... normaalisti Kunnossapito ja puhdistus Mitä Miten Tärkeää Päivittäinen lika lasitasolla sormenjäljet ruoka ja muut tahrat tai lasille läikkyneet nesteet 1 Katkaise lieden virta 2 Levitä liedenpuhdistusainetta kun lasitaso on vielä lämmin mutta ei kuuma 3 Huuhdo ja pyyhi kuivaksi puhtaalla liinalla tai paperipyyhkeellä 4 Kytke lieden virta uudelleen päälle Kun lieden virta on katkaistu siinä ei näy...

Page 145: ...okeripitoiset ruoka aineet lasilta mahdollisimman nopeasti Jos ne ehtivät jäähtyä lasille niiden poistaminen voi olla vaikeaa tai ne voivat jopa vaurioittaa lasia pysyvästi Leikkausvamman vaara kun suojus poistetaan puhdistuslastan terä on hyvin terävä Käytä sitä varoen ja säilytä sitä turvallisessa paikassa poissa lasten ulottuvilta Kosketussäätimien päälle roiskuneet aineet 1 Katkaise lieden vir...

Page 146: ...ä keittoastioita joiden pohja on tasainen ja sileä Katso lisätietoja kohdasta Oikeanlaisten keittoastioiden valinta Katso lisätietoja kohdasta Kunnossapito ja puhdistus Jotkin keittoastiat päästävät napsahtelevia tai rasahtelevia ääniä Tämä voi johtua keittoastioiden rakenteesta eri metallista valmistetut kerrokset värähtelevät eri tavoin Tämä on keittoastioiden normaali ominaisuus eikä se ole mer...

Page 147: ...tuksen kirjaimet ja numerot muistiin katkaise lieden virta seinäkatkaisimesta ja ota yhteys valtuutettuun sähköasentajaan Vikailmoitusnäyttö ja tarkastukset Jos jotakin epätavallista ilmenee induktioliesi siirtyy automaattisesti suojaustilaan ja tuo näyttöön vastaavan suojauskoodin Ongelma Mahdolliset syyt Korjaavat toimet F3 F4 Induktiokäämin lämpötila anturin vika Ota yhteyttä laitteen toimittaj...

Page 148: ...an eri ilmoitusta Asennus Laitteiden valinta ja asennus Leikkaa työtasoon aukko piirroksessa esitettyjen mittojen mukaisesti Asennusaukon ympärillä on oltava vähintään 5 cm tilaa laitteen käyttöä ja asennusta varten Varmista että työtason paksuus on vähintään 30 mm Valitse työtasoksi lämmönkestävä materiaali jotta lämmitystasosta säteilevä lämpö ei aiheuta siihen vääntymiä Seuraavassa kuvatulla ta...

Page 149: ...ikkien vähimmäisetäisyysvaatimusten ja sitä koskevien standardien ja säädösten mukainen Kiinteään johdotukseen on asennettu paikallisten sähköasennusohjeiden ja määräysten mukaisesti asianmukainen erotuskytkin joka erottaa laitteen täysin sähköverkosta Erotuskytkimen on oltava hyväksyttyä tyyppiä ja siinä on oltava vähintään 3 mm n rako kaikkien johdinnapojen tai kaikkien aktiivisten johtimien vai...

Page 150: ...32 Asennus Hajotuskuva Ilmanvaihtoaukon säleikkö Irrotettava Induktioliesitaso 1 5 m n poistoilmaka nava 1 5 m n poistoilmakanava Öljynkerä Liesituuletin Kokooja ...

Page 151: ...na liesituulettimen kaapelipidike A Liesituuletin B Ruuvi C Kaapelipidike D Induktioliesitaso 3 Kytke liesituulettimen virta Avaa induktioliesitason alapuolella oleva vedenpitävä suojus kytke virtakaapeli ja lukitse se Huomautus Kun puhdistat liesituulettimen irrota se virtaliitännästä Vedenpitävä suojus on asetettava paikalleen D C A ST 3 5 8 B Liesituulettimen ...

Page 152: ...uktioliesitaso 4 Kiinnitä öljynkeräyskuppi Kiinnitä liesitaso työtasoon ruuvaamalla lieden alakotelon 4 kiinnikettä katso kuva paikalleen asentamisen jälkeen A Öljynkeräyskuppi B Kokoojakanava C Ruuvi D Kiinnikkeet E Alakotelo A C B A B E D C Keittiökaappi Liesituulettimen liitin ...

Page 153: ...iin seuraavassa kuvatulla tavalla Lieden kytkeminen sähköverkkoon 6 Kiinnitä ilmanvaihtoaukon säleikkö Varmista nämä seikat ennen lieden asentamisen jälkeen Virtakaapeli ei ole esillä kaapeissa tai laatikostoissa Lieden alapuolelle pääsee riittävä raitisilmavirtaus kaapiston ulkopuolelta Jos liesitaso on asennettu laatikosto tai kaappitilan yläpuolelle sen alle on asennettu lämpösuoja 1 5 m n Sein...

Page 154: ...ja liima aineen on oltava lämmönkestävää Lieden kytkeminen sähköverkkoon Tämän lieden saa kytkeä sähköverkkoon vain valtuutettu asentaja Tarkista seuraavat seikat ennen lieden kytkemistä sähköverkkoon 1 Kodin sähköverkko on riittävä lieden vaatimalle teholle 2 Jännite vastaa tyyppikilvessä annettua arvoa 3 Virtakaapelin osat kestävät tyyppikilvessä ilmoitetun kuormituksen Älä käytä lieden kytkemis...

Page 155: ...sittelyä varten Tämä laite on merkitty Euroopan unionin direktiivin sähkö ja elektroniikkaromudirektiivin WEEE 2002 96 EY mukaisesti Varmistamalla laitteen asianmukaisen hävittämisen autat estämään ympäristövahinkoja ja ihmisille koituvia terveyshaittoja joita laitteen vääränlainen hävittäminen voi aiheuttaa Tuotteessa oleva symboli ilmaisee ettei sitä saa käsitellä normaalina kotitalousjätteenä S...

Page 156: ......

Page 157: ......

Page 158: ...isings Backa Tel 031 340 82 00 Fax 031 26 33 90 E mail info thermex se www thermex se Thermex scandinavia as Lørenskogveien 75 1470 Lørenskog Tel 22 21 90 20 Fax 22 21 90 21 E mail info thermex no www thermex no Thermex scandinavia S A U C Noi del Sucre 42 08840 Viladecans Tel 93 637 30 03 Fax 93 637 29 02 E mail info thermex es www thermex es BM520 19 0000 0 Ecco Print as ...

Page 159: ...Hood in hob Placa de inducción y extracción Español 1 ...

Page 160: ...odificación realizada en el sistema de cableado interno debe efectuarse solamente por un electricista cualificado No seguir esta advertencia puede resultar en una descarga eléctrica o la muerte Peligro de lesiones Tenga cuidado los bordes del panel son afilados No usar precaución podría resultar en lesiones o cortes Instrucciones importantes de seguridad Lea atentamente estas instrucciones antes d...

Page 161: ...de alimentación No instalar el aparato correctamente podría invalidar la garantía o cualquier responsabilidad por daños Operaciones y mantenimiento Peligro de descarga eléctrica No cocine en una encimera rota o con fisuras Si la superficie de la encimera presenta roturas o fisuras desconecte inmediatamente el aparato de la red de alimentación interruptor de la pared y póngase en contacto con un té...

Page 162: ...ras No permita que su cuerpo ropa o cualquier artículo que no sea un recipiente adecuado entre en contacto con el vidrio de inducción hasta que la superficie se enfríe Objetos metálicos tales como cuchillos tenedores cucharas y tapas no deben colocarse en la superficie de la placa ya que podrían calentarse Mantenga alejados a los niños Las asas de las ollas pueden volverse calientes al tacto Compr...

Page 163: ...namiento No coloque nunca ningún objeto o utensilio sobre el aparato No coloque ni deje objetos magnetizables tarjetas de crédito tarjetas de memoria ni dispositivos electrónicos ordenadores reproductores de MP3 cerca del aparato ya que podrían verse afectados por su campo electromagnético No utilice nunca el electrodoméstico para calentar o caldear la sala Después de su uso apague siempre las zon...

Page 164: ...na responsable y competente para instruirles en su uso Esta persona responsable debe asegurarse de que se podrá utilizar el aparato sin peligro para ellos mismos o su entorno No repare o reemplace ninguna parte del aparato a menos que sea recomendado específicamente en el manual Todas las reparaciones deben realizarse por un técnico cualificado No use vapor para limpiar la encimera No coloque o de...

Page 165: ... y pensión ADVERTENCIA El aparato y sus partes accesibles se calientan durante su uso Debe tenerse cuidado para evitar tocar los elementos de calefacción Los niños menores de 8 años de edad deben mantenerse alejados o bajo supervisión continua Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de experien...

Page 166: ...egen partes activas No utilice un limpiador a vapor El aparato no está destinado a ser operado por medio de un temporizador externo o de un sistema de control remoto independiente PRECAUCIÓN El proceso de cocción debe ser supervisado Un proceso de cocción breve debe ser supervisado continuamente ADVERTENCIA Para evitar el vuelco del electrodoméstico debe instalarse el medio estabilizador Consulte ...

Page 167: ...limpiarse regularmente para mantenerlos en buenas condiciones de trabajo Limpie la campana según el manual de instrucciones y mantenga la unidad alejada de peligro de incendio Por favor mantenga la cocina en buen estado Antes de conectar el aparato compruebe que el cable de alimentación no esté dañado Un cable de alimentación dañado debe ser sustituido por personal cualificado La sala deberá estar...

Page 168: ...rca del uso de este aparato electrodoméstico por parte de una persona responsable de su seguridad Los niños deberían ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato PRECAUCIÓN Las partes accesibles pueden calentarse cuando se utiliza junto con el aparato de cocción Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con capacidades físicas sensoriales o me...

Page 169: ...ones puede ocasionar la muerte provocar un incendio o una descarga eléctrica Enhorabuena por la compra de su nueva placa de inducción Recomendamos que lea estas Instrucciones Manual de instalación con detenimiento para entender cómo instalarla y manejarla correctamente Para la instalación por favor lea la sección instalación Lea cuidadosamente todas las instrucciones de seguridad antes de usar y c...

Page 170: ...00 W 2 Zona de 1500 W boost a 2000 W 3 Zona de 2000 W boost a 2300 W 4 Zona de 1500 W boost a 2000 W 5 Placa de vidrio 6 Panel de control 1 Controles de selección de zona de cocción 2 Temporizador 3 Mando regulación de Encendido Temporizador 4 Bloqueo del teclado 5 Control de Encendido Apagado ON OFF ...

Page 171: ... de la sección de Advertencias de seguridad Elimine cualquier película protectora que pueda estar todavía en su placa de inducción Uso de los mandos Touch Control Los controles responden al tacto por lo que no necesita aplicar ningún tipo de presión Utilice la yema del dedo no la punta Se escuchará un pitido cada vez que se registra un toque Asegúrese que los controles están siempre limpios y seco...

Page 172: ...materiales no son adecuados acero inoxidable puro aluminio o cobre con base sin componentes imantables vidrio madera porcelana cerámica y loza de barro No use utensilios con bordes irregulares o una base curvada Asegúrese de que el fondo de la olla es liso se sienta contra el vidrio y es del mismo tamaño que la zona de cocción Utilice recipientes cuyo diámetro sea del mismo tamaño que el gráfico d...

Page 173: ...ucción Zona de cocción Mínimo mm 1 2 3 4 120 Zona Flex 200 Funcionamiento de la placa de inducción Para empezar a cocinar 1 Toque el control de Encendido Apagado Una vez encendido se oirá un pitido una vez los indicadores mostrarán o indicando que la placa de inducción ha entrado en modo de espera 2 Coloque un recipiente adecuado en la zona de cocción que desee utilizar Asegúrese de que la parte i...

Page 174: ...encia disminuirá un nivel de cada vez hasta llegar al nivel 0 Pulsando la potencia aumentará un nivel de cada vez hasta llegar al nivel 9 Si el indicador parpadea alternativamente con el ajuste del calor significa que no ha colocado un recipiente en la zona de cocción correcta o el recipiente que está utilizando no es apto para la cocina de inducción o el recipiente es demasiado pequeño o no está ...

Page 175: ...y desplazándose hasta llegar a 0 O deslice el dedo sobre hacia el punto izquierdo y luego O toque el punto izquierdo y luego O y después O y después Asegúrese de que el indicador de energía muestra 0 y después muestra H y después 3 Apague por completo la encimera tocando el control de Encendido Apagado 4 Tenga cuidado con las superficies calientes ...

Page 176: ...os Así se puede obtener una cocción más potente y rápida Uso de la función Boost para conseguir más potencia 1 Toque el botón de selección de la zona de calefacción que se desea acelerar parpadeará un indicador junto al botón 2 Toque el botón Boost la zona de cocción comenzará a trabajar en modo Boost El indicador de potencia mostrará P para indicar que la zona está acelerando 3 La potencia Boost ...

Page 177: ...st La zona de cocción volverá a Restricciones de uso Todas las zonas de esta placa pueden trabajar con la función Boost si necesita utilizarla cambie antes a otra zona en el mismo grupo De lo contrario los símbolos y parpadearán en los indicadores de la zona seleccionada y se ajustará el nivel de potencia de manera automática ...

Page 178: ... controlarse por separado Cuando funciona como una zona única un recipiente se mueve de una zona a otra dentro de la zona Flex manteniendo el mismo nivel de potencia de la zona donde fue colocado originalmente y la parte que no está cubierta por utensilios de cocina no se calienta Importante Asegúrese de colocar los recipientes centrados en la zona de cocción En caso de estar utilizando una olla g...

Page 179: ...pendientes Para utilizar el área Flex como dos zonas diferentes con diferente potencia pulse de nuevo el botón indicado y las zonas volverán a su configuración previa Uso de la campana 1 Toque el control de Encendido Apagado Una vez encendido se oirá un pitido una vez los indicadores mostrarán o y la campana mostrará 0 indicando que la encimera ha entrado en modo de espera 2 Pulse el control de la...

Page 180: ... excepto el de Encendido Apagado ON OFF en caso de emergencia podrá apagar la placa de inducción con el control de encendido y apagado pero deberá desbloquear la encimera antes de la siguiente operación Protección contra el sobrecalentamiento Un sensor de temperatura equipado puede monitorizar la temperatura dentro de la placa de inducción Si se registra una temperatura excesiva la placa de inducc...

Page 181: ...inguna zona de cocción una vez cumplido el tiempo Se puede fijar para apagar una zona de cocción después de transcurrido el tiempo establecido Puede ajustar el temporizador hasta 99 minutos Uso como Temporizador sencillo Si no está seleccionada ninguna zona de cocción 1 Asegúrese de que la placa de inducción está encendida Nota puede utilizar esta opción incluso si no selecciona ninguna zona de co...

Page 182: ... temporizador parpadeará durante 5 segundos 6 Se oirá un pitido durante 30 segundos y el indicador del temporizador mostrará una vez agotado el tiempo Ajustar el temporizador para apagar una zona de cocción Las zonas de cocción configuradas a esta función 1 Pulse el control de selección de la zona de calefacción para la que desea ajustar el temporizador p ej zona 1 2 Pulse el control de temporizad...

Page 183: ...or volverá automáticamente al minuto 0 4 Una vez ajustado el tiempo empezará la cuenta atrás inmediatamente La pantalla mostrará el tiempo restante y el indicador del temporizador parpadea durante 5 segundos NOTA Se iluminará el punto rojo al lado del indicador del nivel de potencia indicando que se ha seleccionado la zona 5 Para cancelar el temporizador pulse el control de selección de la zona de...

Page 184: ... a 6 minutos el indicador del temporizador muestra 3 NOTA El punto rojo parpadeante junto al indicador de nivel de potencia significa que el indicador del temporizador está mostrando el tiempo de la zona de cocción Si desea comprobar el tiempo de otra zona pulse el control de selección de la zona de calefacción El temporizador mostrará el tiempo establecido ajustado a 6 minutos ajustado a 3 minuto...

Page 185: ...or seguirá mostrando PU 4 Una vez finalizados estos 10 minutos automáticos sonará un pitido 5 veces el temporizador mostrará PU y el indicador del nivel de potencia parpadeará 5 Pulse el control de selección de la zona de cocción que desea volver a encender este dejará de parpadear El indicador del temporizador sigue mostrando PU la zona seguirá funcionando hasta que se active la siguiente función...

Page 186: ...Desconecte la encimera de la fuente de alimentación 2 Sostenga la cuchilla o utensilio en un ángulo de 30 raspe la suciedad o vertido arrastrándolo a un área fría de la encimera 3 Elimine estos residuos utilizando un paño de tela o toalla de papel 4 Siga los pasos 2 a 4 para Manchas leves antes descritos Elimine las manchas dejadas por sustancias derretidas y alimentos azucarados o derrames tan pr...

Page 187: ...esté utilizando la punta del dedo para manejar los controles Asegúrese de que el área de control táctil esté seca y use la yema del dedo al tocar los controles El vidrio está rayado Utensilios de cocina con borde áspero Se está utilizando una esponja abrasiva o productos de limpieza no adecuados Utilice utensilios de cocina con bases planas y lisas Consulte Elegir los utensilios correctos Consulte...

Page 188: ...e en el centro y asegúrese de que su base coincida con el tamaño de la zona de cocción La placa de inducción o una zona de cocción se ha apagado de forma inesperada emite un sonido y aparece un código de error normalmente alternando con uno o dos dígitos en el indicador del temporizador Fallo técnico Anote el error desconecte la encimera de la fuente de alimentación y póngase en contacto con un té...

Page 189: ...mm 800X520 Dimensiones hueco A B mm 766X486 El peso y las dimensiones son aproximados Porque nos esforzamos continuamente para mejorar nuestros productos podremos cambiar las especificaciones y diseños sin previo aviso Instalación Material de instalación Corte la superficie de trabajo según las medidas que se muestran en el dibujo A efectos de instalación y uso deberá conservarse un mínimo de 5 cm...

Page 190: ...estra a continuación Nota La distancia mínima de seguridad entre la placa y el gabinete situado encima de ella debe ser de al menos 760 mm A mm B mm C mm D E 760 50 Mini 20 Mini Entrada de aire Salida de aire 5 mm Antes de instalar la placa asegúrese de lo siguiente la superficie de trabajo está a escuadra y nivelada y que los elementos estructurales no interfieren con los requisitos de espacio la...

Page 191: ...slamiento deberá ser de un tipo aprobado y proporcionar una separación de contactos de 3 mm en todos los polos o en todos los conductores activos fase si las normas de cableado locales permiten esta variación de los requisitos el interruptor de aislamiento será fácilmente accesible para el cliente una vez instalada la placa consultar a las autoridades y reglamentos locales en materia de construcci...

Page 192: ...ación del filtro extraíble de grasa Rejillade ventilación Filtro extraíble de grasa Placa de inducción Tubo de salida de humos 1 5 m Tubo de salida de humos 1 5 m Receptáculo de aceite Campana extractora Plenum ...

Page 193: ... B tornillo C abrazadera D placa de inducción 3 Conectar la campana extractora a la alimentación eléctrica Abra la cubierta impermeable en la parte inferior de la placa de inducción conecte la alimentación eléctrica y ciérrela Observaciones Durante la limpieza de la campana si la desconecta de la toma deberá cubrirse la cubierta impermeable D C A T3 5 8 B Abrazadera del cable de ...

Page 194: ...Fijar el receptáculo de aceite Fije la placa en la superficie de trabajo atornillando 4 soportes en la base de placa ver cuadro después de la instalación A Receptáculo de aceite B Plenum C Tornillo D soportes E base A C B A B E D C Armario de cocina Salida de la campana ...

Page 195: ...lida de humos a la válvula unidireccional como se muestra a continuación Conectar la placa a la red de alimentación eléctrica 6 Fijar la rejilla de ventilación Una vez instalada la placa asegúrese de lo siguiente el cable de alimentación no es accesible a través de puertas de armario o cajones existe un flujo adecuado de aire desde el exterior de los gabinetes a la base de la encimera Tubo de sali...

Page 196: ...la placa a la red de alimentación eléctrica Esta placa debe ser conectada a la red eléctrica solamente por una persona debidamente cualificada Antes de conectar la placa a la red de alimentación eléctrica compruebe lo siguiente 1 el sistema de cableado interno es adecuado para la alimentación eléctrica de la placa 2 el voltaje corresponde con el valor indicado en las características de la placa 3 ...

Page 197: ...e a la Directiva Europea 2002 96 CE residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE Asegurándose de que este aparato se deseche correctamente ayudará a prevenir posibles daños al medio ambiente y la salud humana que podrían producirse si se fuera eliminado de modo incorrecto El símbolo en este aparato indica que no puede tratarse como residuo doméstico Debe ser llevado a un punto de recogida p...

Page 198: ...isings Backa Tel 031 340 82 00 Fax 031 26 33 90 E mail info thermex se www thermex se Thermex scandinavia as Lørenskogveien 75 1470 Lørenskog Tel 22 21 90 20 Fax 22 21 90 21 E mail info thermex no www thermex no Thermex scandinaviaS L U C Noi del Sucre 42 08840 Viladecans Tel 93 637 30 03 Fax 93 637 29 02 E mail info thermex es www thermex es BM520 19 0000 0 Ecco Print as ...

Page 199: ...Hood in hob Induction Hob and downdraft English 1 ...

Page 200: ...ctrician Failure to follow this advice may result in electrical shock or death Cut Hazard Take care panel edges are sharp Failure to use caution could result in injury or cuts Important safety instructions Read these instructions carefully before installing or using this appliance No combustible material or products should be placed on this appliance at any time Please make this information availa...

Page 201: ... broken or cracked cooktop If the cooktop surface should break or crack switch the appliance off immediately at the mains power supply wall switch and contact a qualified technician Switch the cooktop off at the wall before cleaning or maintenance Failure to follow this advice may result in electrical shock or death Health Hazard This appliance complies with electromagnetic safety standards Howeve...

Page 202: ...hildren away Handles of saucepans may be hot to touch Check saucepan handles do not overhang other cooking zones that are on Keep handles out of reach of children Failure to follow this advice could result in burns and scalds Cut Hazard The razor sharp blade of a cooktop scraper is exposed when the safety cover is retracted Use with extreme care and always store safely and out of reach of children...

Page 203: ...zones when you remove the pans Do not allow children to play with the appliance or sit stand or climb on it Do not store items of interest to children in cabinets above the appliance Children climbing on the cooktop could be seriously injured Do not leave children alone or unattended in the area where the appliance is in use Children or persons with a disability which limits their ability to use t...

Page 204: ...must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard This appliance is intended to be used in household and similar applications such as staff kitchen areas in shops offices and other working environments farm houses by clients in hotels motels and other residential type environments bed and breakfast type environments WARNING The applian...

Page 205: ...the appliance and then cover flame e g with a lid or a fire blanket WARNING Danger of fire do not store items on the cooking surfaces Warning If the surface is cracked switch off the appliance to avoid the possibility of electric shock for hob surfaces of glass ceramic or similar material which protect live parts A steam cleaner is not to be used The appliance is not intended to be operated by mea...

Page 206: ...ECAUTION FOR DRAFT HOOB Never let the children operate the machine The draft hood is for home use only not suitable for barbecue roast shop and other commercial purpose The draft hood and its filter should be clean regularly in order to keep in good working condition Clean the draft hood according to the instruction manual and keep the unit from danger of burning Please keep the kitchen room a goo...

Page 207: ... experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person slide for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance CAUTION Accessible parts may become hot when used with cooking appliance This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physic...

Page 208: ...hese instructions can result in death fire or electrical shock Congratulations on the purchase of your new Induction Hob We recommend that you spend some time to read this Instruction Installation Manual in order to fully understand how to install correctly and operate it For installation please read the installation section Read all the safety instructions carefully before use and keep this Instr...

Page 209: ...ne boost to 2000W 3 2000 W zone boost to 2300w 4 1500 W zone boost to 2000w 5 Glass plate 6 Control panel 1 Heating zone selection controls 2 Timer control 3 Power Timer regulating key 4 keylock control 5 ON OFF control 6 Boost function control 7 Flex zone control 8 Downdraft control ...

Page 210: ...taking special note of the Safety Warnings section Remove any protective film that may still be on your Induction hob Using the Touch Controls The controls respond to touch so you don t need to apply any pressure Use the ball of your finger not its tip You will hear a beep each time a touch is registered Make sure the controls are always clean dry and that there is no object e g a utensil or a clo...

Page 211: ...from the following materials is not suitable pure stainless steel aluminium or copper without a magnetic base glass wood porcelain ceramic and earthenware Do not use cookware with jagged edges or a curved base Make sure that the base of your pan is smooth sits flat against the glass and is the same size as the cooking zone Use pans whose diameter is as large as the graphic of the zone selected Usi...

Page 212: ...diameter of induction cookware Cooking zone Minimum mm 1 2 3 4 120 Flex zone 200 Using your Induction Hob To start cooking 1 Touch the ON OFF control After power on the buzzer beeps once all displays show or indicating that the induction hob has entered the state of standby mode 2 Place a suitable pan on the cooking zone that you wish to use Make sure the bottom of the pan and the surface of the c...

Page 213: ... time till stage 0 Press power will increase by one stage each time till stage 9 If the display flashes alternately with the heat setting This means that you have not placed a pan on the correct cooking zone or the pan you re using is not suitable for induction cooking or the pan is too small or not properly centred on the cooking zone No heating takes place unless there is a suitable pan on the c...

Page 214: ...r and then Make sure the power display shows 0 then shows H and then 3 Turn the whole cooktop off by touching the ON OFF control 4 Beware of hot surfaces H will show which cooking zone is hot to touch It will disappear when the surface has cooled down to a safe temperature It can also be used as an energy saving function if you want to heat further pans use the hotplate that is still hot ...

Page 215: ...t to the key will flash 2 Touch the Boost button the heating zone will begin to work at Boost mode The power display will show P to indicate that the zone is boosting 3 The Boost power will last for 5 minutes and then the zone will go back to the power stage which was set before boost 4 If you want to cancel the Boost during this 5 minutes touch the heating zone selection button an indicator next ...

Page 216: ...ion If you need to use boost please switch off the other zone in the same group first Otherwise the and symbols will flash on the display of the selected zone and power level is automatically set Remark When not using boost function you can use all four zones at the same time ...

Page 217: ...el of the zone where the cookware originally was placed and the part that is not covered by cookware will not heat Important Make sure to place the cookwares centered on the single cooking zone In case of big pot oval rectangular and elongated pans make sure to place the pans centered on the cooking zone covering both cross Examples for good and bad pot placements As big zone 1 To activate the fle...

Page 218: ...o prevent unintended use for example children accidentally turning the cooking zones on When the controls are locked all the controls except the ON OFF control are disabled To lock the controls Touch the keylock control The timer indicator will show Lo To unlock the controls 1 Make sure the Induction hob is turned on 2 Touch and hold the keylock control for a while 3 You can now start using your I...

Page 219: ... 2 2 2 When the pot is removed the induction hob can stop heating immediately and the hob automatically switch off after 2 minutes People with a heart pace maker should consult with their doctor before using this unit Using the Timer You can use the timer in two different ways You can use it as a minute minder In this case the timer will not turn any cooking zone off when the set time is up You ca...

Page 220: ...5 When the time is set it will begin to count down immediately The display will show the remaining time and the timer indicator will flash for 5 seconds 6 Buzzer will bips for 30 seconds and the timer indicator shows when the setting time finished Setting the timer to turn one cooking zone off Cooking zones set for this feature will 1 Touching the heating zone selection control that you want to se...

Page 221: ...exceeds 99 minutes the timer will automatically return to 0 minute 4 When the time is set it will begin to count down immediately The display will show the remaining time and the timer indicator flash for 5 seconds NOTE The red dot next to power level indicator will illuminate indicating that zone is selected 5 To cancel the timer touch the heating zone selection control and then touch the Timer t...

Page 222: ...time of 3 minutes zone 3 setting time of 6 minutes the timer indicator shows 3 NOTE The flashing red dot next to power level indicator means the timer indicator is showing time of the heating zone If you want to check the set time of other heating zone touch the heating zone selection control The timer will indicate its set time set to 6 minutes set to 3 minutes 2 When cooking timer expires the co...

Page 223: ...s the PU 4 When the automatic 10 minutes finished buzzer will beep 5 times and the timer indicator still shows PU and the power level indicator will flash 5 Touch the heating zone selection control that you want to turn the heating elements back on simply press the required zone the return work zone will stop flash The timer indicator still shows PU the zone will work at next Pause function 6 If y...

Page 224: ...but beware of hot cooking zone surfaces 1 Switch the power to the cooktop off at the wall 2 Hold the blade or utensil at a 30 angle and scrape the soiling or spill to a cool area of the cooktop 3 Clean the soiling or spill up with a dish cloth or paper towel 4 Follow steps 2 to 4 for Everyday soiling on glass above Remove stains left by melts and sugary food or spillovers as soon as possible If le...

Page 225: ... clicking noises This may be caused by the construction of your cookware layers of different metals vibrating differently This is normal for cookware and does not indicate a fault The induction hob makes a low humming noise when used on a high heat setting This is caused by the technology of induction cooking This is normal but the noise should quieten down or disappear completely when you decreas...

Page 226: ...corresponding protective codes Problem Possible causes What to do F3 F4 Temperature sensor of the induction coil failure Please contact the supplier F9 FA Temperature sensor of the IGBT failure Please contact the supplier E1 E2 Abnormal supply voltage Please inspect whether power supply is normal Power on after the power supply is normal E3 High temperature of the induction coil temperature sensor...

Page 227: ...uipment Cut out the work surface according to the sizes shown in the drawing For the purpose of installation and use a minimum of 5 cm space shall be preserved around the hole Be sure the thickness of the work surface is at least 30mm Please select heat resistant work surface material to avoid larger deformation caused by the heat radiation from the hotplate As shown below L mm W mm H mm D mm A mm...

Page 228: ...applicable standards and regulations a suitable isolating switch providing full disconnection from the mains power supply is incorporated in the permanent wiring mounted and positioned to comply with the local wiring rules and regulations The isolating switch must be of an approved type and provide a 3 mm air gap contact separation in all poles or in all active phase conductors if the local wiring...

Page 229: ...31 Installation Exploded view Vent grille Removable grease filter Induction hob 1 5m Exhaust pipe 1 5m Exhaust pipe Oil cup Cooker hood Plenum ...

Page 230: ...ob Fix the cooker hood s cable clip A Cooker hood B screw C cable clip D induction hob 3 Plug in the power of Cooker hood Open the waterproof cover under the bottom of induction hob plug in the power and lock it Remark When cleaning the cooker hood if unplug it from the outlet the waterproof cover must be covered D C A ST3 5 8 B Cooker hood s Cable clip ...

Page 231: ...r D induction hob 4 Fix the oil cup Fix the hob on the work surface by screw 4 brackets on the bottom case of hob see picture after installation A Oil cup B Plenum C Screw D brackets E bottom case A C B A B E D C Kitchen cabinet Cooker hood s outlet ...

Page 232: ... supply 6 Fix the Vent grille When you have installed the hob make sure that the power supply cable is not accessible through cupboard doors or drawers there is adequate flow of fresh air from outside the cabinetry to the base of the hob if the hob is installed above a drawer or cupboard space a thermal protection barrier is installed below the base of the hob the isolating switch is easily access...

Page 233: ...r supply only by a suitably qualified person Before connecting the hob to the mains power supply check that 1 the domestic wiring system is suitable for the power drawn by the hob 2 the voltage corresponds to the value given in the rating plate 3 the power supply cable sections can withstand the load specified on the rating plate To connect the hob to the mains power supply do not use adapters red...

Page 234: ...with European directive 2002 96 EC for Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE By ensuring that this appliance is disposed of correctly you will help prevent any possible damage to the environment and to human health which might otherwise be caused if it were disposed of in the wrong way The symbol on the product indicates that it may not be treated as normal household waste It should be ta...

Page 235: ......

Page 236: ......

Page 237: ......

Page 238: ...isings Backa Tel 031 340 82 00 Fax 031 26 33 90 E mail info thermex se www thermex se Thermex scandinavia as Lørenskogveien 75 1470 Lørenskog Tel 22 21 90 20 Fax 22 21 90 21 E mail info thermex no www thermex no Thermex scandinavia S A U C Noi del Sucre 42 08840 Viladecans Tel 93 637 30 03 Fax 93 637 29 02 E mail info thermex es www thermex es BM520 19 0000 0 Ecco Print as ...

Reviews: