background image

DANSK 

  

NORSK 

 

SVENSKA 

 

SUOMI 

 

ESPAÑOL 

 

ENGLISH

Brukervejledning 

 

Bruksanvisning 

 

Käyttöohje

 

Instrucciones de uso 

 

Instruction manual

BETJENINGSVEJLEDNING

JACOB JENSEN FJERNBETJENING

 

Summary of Contents for JACOB JENSEN

Page 1: ...DANSK NORSK SVENSKA SUOMI ESPAÑOL ENGLISH Brukervejledning Bruksanvisning Käyttöohje Instrucciones de uso Instruction manual BETJENINGSVEJLEDNING JACOB JENSEN FJERNBETJENING ...

Page 2: ......

Page 3: ...B 499192000929072015 THERMEX JACOB JENSEN FJERNBETJENING 3 INDHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDSFORTEGNELSE Dansk Norsk Svenska Suomi Español English 4 16 28 40 54 68 ...

Page 4: ...BETJENING B 499192000929072015 4 DANSK INDHOLD INDHOLD Generel advarsel Fjernbetjeningen Før brug Opkobling mellem fjernbetjening og emhætte Montering på væggen Rengøring og vedligehold Service Miljøhensyn 5 6 10 11 12 12 13 15 ...

Page 5: ...enest inden montering ibrugtagning MONTERING Læs altid denne vejledning grundigt igennem INDEN monteringen af produktet påbegyndes BETJENING Læs altid denne vejledning grundigt igennem INDEN anvendelsen af produk tet påbegyndes Gem altid denne vejledning til senere brug Afbryd altid strømforsyningen til pro duktet forud for vedligehold eller repara tion Reparer eller udskift ikke nogen af pro dukt...

Page 6: ...ERNBETJENING B 499192000929072015 6 FJERNBETJENINGEN 1 Lys 2 Udsugning 3 Periodisk udsug 4 Eftersug 5 Sliderpanel 6 Lommelygte 7 Tænd sluk fjernbetjening 8 Dekorationslys DANSK FJERNBETJENING 1 8 2 3 5 6 7 4 1 2 3 4 5 6 7 1 2 ...

Page 7: ...jeningen går i standby hvis ingen af fjernbetjeningens ikoner berøres i ca 5 sekunder Dette sker for at spare på strømmen i fjernbetjeningen Fjernbetjeningen aktiveres igen ved en kort berøring af et vilkårligt ikon Hvis ikke fjernebetjeningen aktiveres i 3 minutter går fjernbetjeningen i dvale På samme måde som ved standby sker dette for at spare på strømmen Fjernbetjeningen aktiveres igen ved to...

Page 8: ... knappen udsugning Ikonet vil skifte fra at lyse blåt til at blinke rødt Motoren starter altid på hastighed 1 hvilket indikeres ved at der kun er en diode tændt i sliderpanelet Motorhastigheden øges ved aktivere sliderpanelet og slide op til den ønskede motorhastighed Der er i alt fire trin Motoren slukkes ved en kort berøring af knappen udsugning Dette kan gøres uanset hvilken hastighed motoren k...

Page 9: ...es i vejledningen for emhætten Dekorationslyset slukkes ved en kort berøring af knappen dekorationslys Dette kan gøres uan set farven på lyset Ligeledes slukkes dekorationslyset hvis fjernbetjeningen slukkes helt PERIODISK UDSUGNING Periodisk udsugning betyder at emhætten én gang i timen starter på hastighed 1 i 5 10 15 eller 20 min for at skifte luften i køkkenet Periodisk udsug tændes ved en kor...

Page 10: ...ppen lomme lygte inde i ca 3 sek Lommelygten forbliver tænd også når fjernbetjeningen går i dvale eller standby Hvis fjernbetjeningen slukkes helt slukker lommelyg ten også men tændes igen når fjernbetjeningen tæn des Lommelygten slukkes helt ved at holde knappen inde i ca 3 sek når lygten er tændt BEMÆRK Ikonet for lommelygten lyser ikke hverken når lygten er aktiveret eller slukket FØR BRUG Før ...

Page 11: ...gen Det gøres i følgende trin Afbryd hovedstrømmen til emhætten det er ikke nok at lys og sug på emhætten er slukket Strømmen skal være frakoblet minimum 30 sekunder for at sikre at elektronikken nulstilles Sørg for at fjernbetjeningen er klargjort med batterier isat Kontroller at fjernbetjeningen kan aktiveres Sæt strøm til emhætten Der vil komme et bip fra emhætten ellers har strømmen ikke været...

Page 12: ...g klud med opvaskemiddel BATTERISKIFT Batterierne i fjernbetjeningen skal skiftes når de er opbrugt Hvor lang levetid der er på batterierne kommer an på typen af batterier og hvor meget fjernbetjeningen benyttes Batterierne skal skiftes når fjernbetjeningen ikke længere kan styre emhætten BEMÆRK Lyset i ikonerne på fjernbetjeningen bliver gradvist svagere efterhånden som batterierne bliver brugt S...

Page 13: ...roblemet er afhjulpet Hvis produktet stadig ikke fungerer korrekt og punkterne i fejlfindingsoversigten er gennem gået kontakt da serviceafdelingen BEMÆRK Ved henvendelser inden for reklamationsretten vil du blive bedt om dokumentation for dit køb i form købskvittering Gem derfor altid din købskvittering Inden henvendelse vedrørende serviceanmodninger indenfor reklamationsretten er det vigtigt at ...

Page 14: ...nbetjeningen ved en kort berøring af et vilkår ligt ikon Fjernbetjeningen er gået i dvale Aktiver fjernbetjeningen ved to korte berøring af et vilkår ligt ikon hurtigt efter hin anden Lyset i fjernbetjeningen er meget svagt Når strømmen på fjernbetje ningen er ved at være brugt vil lyset i fjernbetjeningen blive svagere Emhætten kan dog stadig betjenes Udskift batterierne når emhætte ikke længere ...

Page 15: ...s alarmsystemer ringeklokker ol Emhætten vil altså oprette forbindelse til ethvert produkt der an vender det samme frekvens område inden for de første 8 sekunder efter at strømmen er tilsluttet Sørg for at ikke andre ra diofrekvensstyrede systemer startes op sammen med em hætten og sørg for at akti vere fjernbetjeningen inden for de første 8 sekunder efter at strømmen at tilsluttet for at sikre at...

Page 16: ...NBETJENING B 499192000929072015 16 NORSK INNHOLD 17 18 22 23 24 24 25 27 INNHOLD Generell advarsel Fjernbetjening Før bruk Kobling mellom fjernkontrollen og viften Vegginstallasjon Rengjøring og vedlikehold Service Miljøhensyn ...

Page 17: ...ntering idriftsettelse MONTERING Denne installasjonsvejledning bør leses grundig før produktet installeres BETJENING Denne bruksanvisningen bør leses grun dig før produktet tas i bruk Tag vare på bruksanvisningen slik at den kan leses igjen senere Strømforsyningen til produktet må alltid kobles fra før regjøring vedlikehold eller reparasjon Ingen av produktets deler må repareres eller skiftes ut m...

Page 18: ...ING B 499192000929072015 18 FJERNBETJENING 1 Lys 2 Avtrekk 3 Programmerbart periodisk avtrekk 4 Ettersug 5 Sliderpanel 6 Lommelykt 7 Slå av på fjernkontroll 8 Dekorasjonsbelysning NORSK FJERNBETJENING 1 8 2 3 5 6 7 4 1 2 3 4 5 6 7 1 2 ...

Page 19: ...yse blått Hvis ingen av ikonene blir berørt i løpet av ca 5 sekunder går fjernkontrollen går over i standby Dette er for å spare på batteriene Fjernkontrollen aktiveres igjen med en kort berøring av et hvilket som helst ikon Hvis fjernkontrollen ikke aktiveres igjen innen 3 minutter går den i dvale På samme måte som med standby er dette for å spare på batteriene Fjernkontrollen aktiveres igjen med...

Page 20: ... for avtrekk Ikonet vil skifte fra å lyse blått til å blinke rødt Motoren starter alltid på hastighet 1 og dette indikeres ved at det kun er en dio de i sliderpanelet som lyser Motorhastigheten kan økes ved å aktivere sliderpanelet og justere opp til ønsket hastighet Det er tilsammen fire hastighetsnivåer Motoren slås av med en kort berøring av knappen for avtrekk Dette gjelder uansett hvilken ha ...

Page 21: ...isningen for viften Dekorasjonsbelysningen slås av med en kort berøring av knappen for dekorasjonsbelysning Det te gjelder uansett hvilken farge som lyser Dekorasjonsbelysningen blir også slått av dersom fjernkontrollen slås av PERIODISK UTSUGING Periodisk utsuging betyr at viften en gang i timen starter på hastighet 1 og går i 5 10 15 eller 20 minutter for å skifte ut luften i rommet Periodisk av...

Page 22: ...e lommelyktknappen inne i ca 3 sekunder Lommelykten forblir påslått også når fjernkontrollen går i dvale eller standby Hvis fjernkontrollen slås helt av slukker lommelykten også men den begynner å lyse når fjernkontrollen slås på igjen Lommelykten slås helt av ved å holde lommelykt knappen inne i ca 3 sekunder når lykten er påslått MERK Ikonet for lommelykt lyser ikke hverken når lykten er påslått...

Page 23: ... på nytt Dette gjøres på følgende måte Koble fra hovedstrømmen til viften det er ikke nok at lys og avtrekk er avslått Strømmen skal ha vært frakoblet i minst 30 sekunder for å sikre at elektronikken blir nullstilt Sørg for at fjernkontrollen har batteriene på plass Kontroller at fjernkontrollen kan aktiveres Koble strøm til viften Viften skal gi fra seg et pip i motsatt fall har strømmen ikke vær...

Page 24: ...ernkontrollen rengjøres med en klut fuktet med vann og oppvaskmiddel BATTERIBYTTE Batteriene i fjernkontrollen skal byttes ut når de er tomme Batterienes levetid avhenger av batteritypen og hvor mye fjernkontrollen blir brukt Batteriene skal byttes ut når fjernkontrollen ikke lenger kan styre viftefunksjonene MERK Lyset i displayet på fjernbetjeningen blir gradvis svakere etter hvert som batterien...

Page 25: ...oblemet Hvis produktet fortsatt ikke fungerer og punktene i feilsøkningskapittelet er gjennomgått ta så kontakt med vår serviceavdeling MERK Ved henvendelse innenfor reklamasjonsretten vil du bli bedt om å dokumentere kjøpet i form av en kjøpskvittering Ta derfor godt vare på din kjøpskvittering Før du sender en henvendelse vedrørende service innenfor reklamasjonsretten er det viktig å ha alle nød...

Page 26: ...t hvilket som helst ikon Fjernkontrollen har gått i dvale Aktiver fjernkontrollen ig jen med en rask berøring av et hvilket som helst ikon to ganger etter hverandre Lyset i fjernbetjeningen er meget svakt Når batteriene i fjernkontrol len er nesten tomme vil lyset bli svakere Viften kan imi dlertid likevel styres Skift ut batteriene når viften ikke lenger kan styres Det er vanskelig å aktivere fje...

Page 27: ...type radiofrekvensstyrt enhet f eks alarmsystemer ringek lokker ol Innen de første 8 sekundene etter at viften er koblet til strøm vil den altså opprette forbindelse til eth vert produkt som anvender det samme frekvensområdet Sørg for at andre radiof rekvensstyrte systemer ikke er slått på samtidig som viften slås på og aktiver fjernkontrollen innen de første 8 sekundene efter at strømtilførselen ...

Page 28: ...NING B 499192000929072015 28 SVENSKA INNEHÅLL INNEHÅLL Allmänt Fjärrkontrollen Innan användning Anslutning mellan fjärrkontrollen och fläktkåpan Montering på väggen Rengöring och underhåll Service Miljöhänsyn 29 30 34 35 36 36 37 39 ...

Page 29: ...saknader skall anmälas till Thermex inom 8 dagar efter mottagandet och senast innan montering användning MONTERING Läs alltid igenom den här anvisningen noggrant INNAN monteringen av produkten påbörjas ANVÄNDNING Läs alltid igenom den här anvisningen noggrant INNAN du börjar använda pro dukten Spara den här bruksanvisningen för framtida bruk Bryt alltid strömmen till produkten innan underhåll elle...

Page 30: ...TJENING B 499192000929072015 30 FJÄRRKONTROLL 1 Belysning 2 Utsugning 3 Periodisk utsugning 4 Eftergång 5 Sliderpanel 6 Ficklampa 7 Tänd släck fjärrkontroll 8 Dekorbelysning SVENSKA FJÄRRKONTROLL 1 8 2 3 5 6 7 4 1 2 3 4 5 6 7 1 2 ...

Page 31: ...över till vänteläget om du inte rör vid någon av fjärrkontrollens knappar un der cirka fem 5 sekunder Detta görs för att spara energi i fjärrkontrollen Du kan aktivera fjär rkontrollen igen genom att röra vid valfri symbol Om fjärrkontrollen inte har aktiverats under tre 3 minuter slår fjärrkontrollen över till viloläget På samma sätt som vid vänteläget görs detta för att spara energi Du kan aktiv...

Page 32: ...t beröring av fläktknappen Symbolen växlar från att lysa blått till att blinka rött Motorn startar alltid på varvtal 1 vilket visas genom att endast en diod lyser i sliderpanelen Du kan öka motorhastigheten genom att aktivera sliderpanelen och skjuta reglaget till önskad hastighet Det finns fyra steg totalt Motorn stängs av genom en kort beröring av fläktknappen Du kan göra detta oavsett motorha s...

Page 33: ...bruksanvisning Dekorbelysningen släcks genom att trycka på dekorbelysningsknappen Du kan göra detta oav sett belysningsfärg Dekorbelysningen släcks också om fjärrkontrollen stängs av helt PERIODISK UTSUGNING Periodisk utsugning innebär att fläkten startar en gång i timmen på hastighet 1 Den går sedan under 5 10 15 eller 20 minuter och byter ut luften i köket Starta den periodiska utsugningen genom...

Page 34: ... även om fjärrkontrollen har växlat till vänteläge eller viloläge Om fjärrkontrollen har stängts av helt kommer fick lampan också att slockna men den tänds på nytt när fjärrkontrollen aktiveras igen Du kan släcka ficklampan helt genom att hålla in knappen i cirka tre 3 sekunder medan ficklampan är tänd OBSERVERA Ficklampans symbol lyser inte varken när lampan är tänd eller släckt INNAN ANVÄNDNING ...

Page 35: ...huvudströmmen till fläktkåpan det räcker inte att stänga av belysningen och fläkten Strömmen måste vara helt frånkopplad under minst 30 sekunder innan elektroniken noll ställs helt Kontrollera att fjärrkontrollen är redo och att batterierna har satts in Kontrollera att fjärr kontrollen kan aktiveras Slå på strömmen till fläktkåpan Du ska höra ett pip från fläktkåpan annars har strömmen inte koppla...

Page 36: ...järrkontrollen med en fuktig trasa och diskmedel BYTA BATTERIERNA Batterierna i fjärrkontrollen ska bytas när de är slut Batteriernas livslängd beror på batterity pen och på hur mycket fjärrkontrollen används Batterierna ska bytas ut när fjärrkontrollen inte längre kan manövrera fläktkåpan OBSERVERA Ljuset i knapparna på fjärrkontrollen blir svagare efterhand som batterierna förbrukas Även om ljus...

Page 37: ...ter på strömmen igen för att se om felet blivit av hjälpt Om köksfläkten fortfarande inte fungerar som den skall och punkterna i felsökningsöversikten har genomgåtts kontakta då supportavdelningen OBS Vid reklamationer inom reklamationsrätten kommer du bli ombedd att visa dokumentati on i form av kvitto på ditt inköp av fläkten Spara därför alltid kvittot Innan serviceanmälan inom reklamationsrätt...

Page 38: ...bol Fjärrkontrollen är i väntläge Aktivera fjärrkontrollen genom kort beröring av valfri symbol två gånger efter var andra Ljuset i fjärrkontrollen är my cket svagt Ljuset i knapparna på fjärrkontrollen blir svagare efterhand som batterierna förbrukas Fläktkåpan kan dock fortfarande styras Byt ut batterierna när fläktkå pan inte längre kan styras Det är svårt att aktivera fjärrkontrollens funktion...

Page 39: ...er i hemmet t ex alarmsys tem klockor osv Fläktkåpan kommer alltså att skapa en anslutning till eventuella produkter som använder samma frekvensområde inom åtta 8 sekunder efter att strömmen har anslutits Var försiktig så att inte an dra radiofrekvensstyrda system startar tillsammans med fläktkåpan och aktivera fjärrkontrollen inom åtta 8 sekunder efter att strömmen har anslutits för att vara säk ...

Page 40: ...499192000929072015 40 SUOMI SISÄLTÖ SISÄLTÖ Yleinen varoitus Kauko ohjain Ennen käyttöönottoa Kauko ohjaimen ja kuvun liittäminen toisiinsa kiinnittäminen seinään Puhdistus ja kunnossapito Huolto Ympäristönäkökohdat 41 42 47 48 48 49 50 53 ...

Page 41: ...ilmoitettava Thermexille 8 päivän kuluessa vastaanotosta kuitenkin viimeistään asennuksen käyttöönoton yhteydessä ASENNUS Lue aina ohjeet huolellisesti ENNEN tuotteen asennuksen aloittamista KÄYTTÖ Lue aina ohjeet huolellisesti ENNEN tuotteen käytön aloittamista Säästä tämä ohjekirja tulevaa käyttöä varten Kytke tuote irti sähköverkosta aina en nen huoltoa tai korjausta Mitään tuotteen osaa ei saa...

Page 42: ...BETJENING B 499192000929072015 42 KAUKO OHJAIN 1 Valo 2 Imutoiminto 3 Jaksottainen poisto 4 Jälki imu 5 Liukusäädin 6 Taskulamppu 7 Kauko ohjain päälle pois 8 Koristevalaistus SUOMI KAUKO OHJAIN 1 8 2 3 5 6 7 4 1 2 3 4 5 6 7 1 2 ...

Page 43: ...älle oikein Kauko ohjain päälle pois painike palaa punaisena kun taas kauko ohjaimen muut painikkeet ovat sinisiä Kauko ohjain siirtyy valmiustilaan kun sen kuvakkeisiin ei kosketa noin 5 sekuntiin Tämän tar koituksena on säästää kauko ohjaimen paristoja Kauko ohjain aktivoidaan uudelleen kosket tamalla lyhyesti jotain kuvaketta Kauko ohjain siirtyy lepotilaan jos sitä ei käytetä 3 minuuttiin Vast...

Page 44: ...oi säädellä valaistuksen kirkkautta imutehoa jaksottaisen poiston kestoa sekä jälki imua Liukusäätimessä on neljä asetusta jotka ilmaistaan sinisillä merkkivaloilla Ku kin asetus ilmaistaan kahdella merkkivaloparilla IMUTOIMINNON KÄYTTÄMINEN Moottori käynnistetään koskettamalla lyhyesti Imutoiminto painiketta Sinisellä valaistu ku vake alkaa vilkkua punaisena Moottori käynnistyy aina nopeudella 1 ...

Page 45: ...ain kytketään pois päältä KORISTEVALAISTUS Kuvun koristevalaistus sytytetään koskettamalla lyhyesti Koristevalaistus painiketta Tämän voi tehdä riippumatta siitä onko moottori käynnissä ja onko valo päällä Koristevalaistuksen väriä voi muuttaa liukusäätimellä Koristevalaistuksessa on käytettävissä neljä värivaihtoehtoa Lisätietoja väreistä ja niiden asettamisesta on kuvun käyttöohjeessa Koristeval...

Page 46: ...un kestoa säädetään liukusäätimellä Jälki imu kytketään pois päältä koskettamalla lyhyesti Jälki imu painiketta Jälki imu kytkeytyy pois päältä myös kun kauko ohjain kytketään pois päältä TASKULAMPPU Kauko ohjaimessa on taskulamppu jonka voi sytyt tää tarvittaessa Taskulamppu sytytetään pitämällä Taskulamppu pai niketta painettuna noin 3 sekunnin ajan Taskulamp pu toimii myös kauko ohjaimen olless...

Page 47: ...toimitukseen sisältyvät paristot paikalleen ennen laitteen käyttöönot toa Irrota paristolokeron kansi kauko ohjaimen pohjasta Aseta paristot paikalleen Ota huomioon paristojen oikea napaisuus Aseta paristolokeron kansi takaisin kauko ohjaimeen Kauko ohjain on nyt käyttövalmis ja kaikki kuvakkeet lukuun ottamatta Taskulamppu kuvaketta on valaistu Irrota kosketusnäytön päällä oleva suojakal vo Aseta...

Page 48: ...ta on ollut katkaistuna riittävän kauan kupu antaa äänimerkin Käynnistä kauko ohjain käytä jotain toiminnoista ja aktivoi liukusäädin Tämä on tehtävä 8 sekunnin kuluessa siitä kun kuvun virta on kytketty päälle Kun yhteyden muodostaminen on onnistunut kauko ohjaimella pystyy ohjaamaan kuvun toi mintoja Jos yhteyden muodostaminen epäonnistuu suorita toimenpiteen uudelleen alusta KIINNITTÄMINEN SEIN...

Page 49: ...ella ei enää voi ohjata kupua HUOMAUTUS Kauko ohjaimen kuvakkeiden kirkkaus himmenee vähitellen paristojen varauksen kuluessa Vaikka kauko ohjaimen valaistus olisikin heikko sillä voi yhä ohjata kupua Paristojen vaihtaminen Irrota paristolokeron kansi kauko ohjaimen pohjasta Poista vanhat paristot kauko ohjaimesta Aseta uudet paristot paikalleen Ota huomioon paristojen oikea napaisuus Aseta parist...

Page 50: ...s vika ei korjaannu irrota kuvun pistoke tunnin ajaksi Jos kupu ei edelleenkään toimi oikein tunnin sähkökatkon jälkeen ja vianetsintäkaaviot on käyty läpi ota yhteyttä huoltoon HUOMAA Takuuseen liittyvissä asioissa sinua pyydetään todistamaan ostoksesi esittämällä ostokuitti Pidä tästä syystä ostokuitti aina tallessa Ennen takuuhuoltoon toimittamista on tärkeää että kaikki tarvittavat tiedot ovat...

Page 51: ... kauko ohjain uudel leen koskettamalla lyhyesti jotain kuvaketta Kauko ohjain on siirtynyt le potilaan Aktivoi kauko ohjain uudel leen koskettamalla jotain ku vaketta kaksi kertaa nopeasti Kauko ohjaimen valaistus on erittäin himmeä Kun kauko ohjaimen paristo jen varaus alkaa olla lopussa kauko ohjaimen valais tus himmenee Kuvun käyt tämistä voi kuitenkin jatkaa Vaihda paristot kun kuvun toimintoj...

Page 52: ...tkaistaan kauko ohjaimen ja kuvun välinen yhteys katoaa Kun kupu kytketään uudel leen sähköverkkoon se on valmis pariliitoksen muo dostamiseen erityyppisten radiotaajuusohjatun yksikön kuten hälytysjärjestelmien kanssa Kupu siis muodostaa yhteyden kuhunkin tuot teeseen joka käyttää samaa taajuusaluetta ensimmäisen 8 sekunnin kuluessa virran kytkemisestä Pidä huolta siitä ettei muita radiotaajuusoh...

Page 53: ... Pakkaus pitää hävittää paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti KUVUN HÄVITTÄMINEN Tuotteessa ja siihen liittyvissä ohjeissa ilmoitettu merkintä tarkoittaa ettei tätä tuo tetta voida hävittää kotitalousjätteenä vaan se pitää toimittaa lähimpään keräyspisteeseen kierrätettäväksi sähkö ja elektroniikkajätteenä ...

Page 54: ...00929072015 54 ESPAÑOL CONTENIDO CONTENIDO Advertencia general El mando a distancia Antes del uso Sincronización entre el mando a distancia y l a campana Montaje en la pared Limpieza y mantenimiento Servicio Miedio ambiente 55 56 61 62 62 63 64 67 ...

Page 55: ...ias después de la recepcion de la mercancia MONTAJE Lea siempre este manual detenidamen te ANTES de iniciar el montaje del producto USO Lea siempre este manual detenidamente ANTES de iniciar el uso del producto Guardarlo para consultas posteriores Siempre desconectar la corriente al pro ducto antes de iniciar el mantenimiento o la reparación No reparar o sustituir ningún componen te del aparato si...

Page 56: ...92000929072015 56 EL MANDO A DISTANCIA 1 Luz 2 Extracción 3 Extracción periódica 4 Temporizador 5 Panel deslizador 6 Linterna 7 Encender y apagar mando a distancia 8 Luz decorativa ESPAÑOL EL MANDO A DISTANCIA 1 8 2 3 5 6 7 4 1 2 3 4 5 6 7 1 2 ...

Page 57: ...uminados en color azul El mando a distancia entra en posición de standby si ningún icono es tocado en aprox 5 segun dos Así se ahorra corriente en el mando a distancia El mando a distancia se activa nueva mente al tocar cualquier icono Si el mando a distancia no está activo durante 3 minutos el mando a distancia entra en estado de reposo o en el estado de standby para ahorrar corriente El mando a ...

Page 58: ...ra presión en el botón extracción El icono cambia del color azul a parpadear en color rojo El motor siempre empieza en la velocidad 1 que está indicado por que solo hay 1 diodo encendido en el panel slider La velocidad se aumenta al activar el panel slider y moverse hasta la velocidad deseada Hay un total de 4 niveles El motor se apaga con una ligera presión en el botón extracción Este se puede ha...

Page 59: ...ligera presión en el botón luz decorativa Esto se puede hacer independientemente del color de la luz También se apaga la luz decorativa si el mando a distan cia está totalmente apagado EXTRACCIÓN PERIÓDICA La extracción periódica significa que la campana se pone en marcha una vez a la hora a la veloci dad 1 durante 5 10 15 o 20 minutos para renovar el aire en la cocina La extracción periódica se e...

Page 60: ... a distancia tiene una linterna incorporada para que se encienda si hay necesidad La linterna se enciende al apretar el botón linterna aprox 3 segun dos La linterna se mantiene encendida también si el mando a distancia entra en estado de reposo o stand by Si el mando a distancia está apagado totalmente la linterna también se apaga pero se enciende de nuevo si el mando a distancia se enciende La li...

Page 61: ...ifíciles de activar La primera vez de utilización del mando a distancia insertar las pilas adjuntas Desmontar la tapa que está en la parte inferior del mando a distancia Colocar la tapa del mando a distancia El mando a distancia esta listo para su uso y hay luz en todos los iconos excepto el icono de la linterna Quitar el folio de pro tección que esta alre dedor del touch del mando a distancia Ins...

Page 62: ... distancia puede ser activado Conectar la corriente a la campana Se escucha un bip en la campana si no la corriente no ha sido desconectada el tiempo suficiente Encender el mando a distancia activar una de las funciones y activar la función de slider Esto debería efectuarse no más tarde de 8 segundos después de haber conectado la corriente a la campana Si la sincronización se ha hecho correctament...

Page 63: ...iza el mando a distancia Las pilas se cambian cuando el mando a distancia no controla la campana NOTA La luz en los iconos disminue gradualmente con el uso de las pilas Aunque la luz en el mando a distancia es débil todavia puede controlar la campana Las pilas se cambian de la siguiente manera Desmontar la tapa en la parte inferior del mando a distancia Quitar las pilas viejas Insertar las pilas n...

Page 64: ...uelto SI el problema persiste desconectar la corriente a la campana 1 hora Si la campana todavía no funciona correctamente después de haber estado desconectada 1 hora y después de haber repa sado los puntos en el resumen de los errores contactar con Thermex NOTA Si su problema está dentro del periodo de garantía es importante tener todas las infor maciones preparadas Descripción de la avería Model...

Page 65: ... a distancia El mando a distancia ha en trado en estado de standby Activar el mando a distan cia con una ligera presión en cualquier botón El mando a distancia ha en trado en estado de reposo Activar el mando a distancia con dos ligeras presiones muy seguidas en cualquier botón La luz en el mando a distancia es muy débil Cuando la pila en el mando a distancia está agotandose la luz disminue La cam...

Page 66: ...a protección del touch panel Cuando la corriente ha sido desconectada de la campana se pierde la conexión entre la campana y el mando a dis tancia Cuando la campana se conec ta a la corriente está pre parada para ser conectada a cualquier tipo de unidad controlada por frecuencia de radio como por ejemplo sis temas de alama interfonos etc Así la campana hará una conexión con cualquier pro ducto que...

Page 67: ...DIO AMBIENTE EMBALAJE Deshacerse del embalaje según la normativa ELIMINACIÓN DE LA CAMPANA El símbolo del producto o la documentación adjunta indican que este producto no puede ser dejado como chatarra doméstica pero tiene que ser entregado en un centro de recogida de equipos eléctricos ...

Page 68: ... B 499192000929072015 68 ENGLISH CONTENTS CONTENTS Warnings The remote control Before use Coupling up the remote control to the hood Wall installation Cleaning and maintenance Service Environmental considerations 69 70 74 75 76 76 77 79 ...

Page 69: ...hermex within 8 days after the receipt andnotlaterthanmounting commissioning INSTALLATION Always read these instructions carefully BEFORE beginning installation of the product OPERATION Always read these instructions carefully BEFORE using the product Always keep this manual for future refe rence Always disconnect power to the product prior to maintenance or repair Do not repair or replace any par...

Page 70: ...NSEN FJERNBETJENING B 499192000929072015 70 THE REMOTE CONTROL Light Extraction Periodic extraction After running Slider panel Torch On off Decorative lights ENGLISH THE REMOTE CONTROL 1 8 2 3 5 6 7 4 1 2 3 4 5 6 7 1 2 ...

Page 71: ...re touched after approx 5 seconds This is done to save power in the remote control The remote control can be reactivated by brief ly touching any of the icons If the remote control is not activated in 3 minutes it will go into sleep mode Similar to standby this is to save power The remote control can be reactivated by briefly touching any of the icons twice in quick succession The remote control i...

Page 72: ...ed by the fact that one LED is lit on the slider panel The speed of the motor is increased by activating the slider panel and sliding it up to the desired speed There are four levels in total The motor is switched off by briefly touching the extraction button This is regardless of which speed the motor is running at The motor also turns off if the remote control is turned off com pletely LIGHT The...

Page 73: ...dless of the colour of the light The decorative light also turns off if the remote control is turned off completely PERIODIC EXTRACTION Periodic extraction means that the hood starts once every hour at speed 1 for 5 10 15 or 20 mi nutes in order to ventilate the kitchen Periodic extraction is switched on by touching the periodic extraction button This can be done regardless of other functions The ...

Page 74: ...l is turned off completely the torch will also turn off but will turn back on again when the remote control is turned on The torch is turned off completely by holding down the button for approx 3 seconds while the light is on NOTE The icon for the torch does not light regardless of whether the torch is activated or tur ned off BEFORE USE Before using the remote control it is important to remove th...

Page 75: ...is done in the following steps Switch off the mains power to the hood it is not enough the light and extraction on the hood are turned off The power must be disconnected for at least 30 seconds to ensure that the electronics are reset Ensure that the remote control is ready for use and the batteries are correctly inserted Check that the remote control can be activated Reconnect the power to the ho...

Page 76: ...ing up detergent BATTERY REPLACEMENT The batteries in the remote control need to be replaced when they are dead The lifetime of the batteries depends upon what type of battery it is as well as how much the remote control has been used The batteries need replacing when the remote control can no longer control the hood NOTE The icon lights will gradually become weaker as the batteries loose capacity...

Page 77: ... the warranty always try to disconnect the power to the hood for about 5 min Then plug the power back on to see if the problem is corrected If the problem is not corrected disconnect the power supply to the hood for one hour If the hood is still not functioning properly and the troubleshooting charts are reviewed contact the service department NOTE For inquiries within the warranty you will be ask...

Page 78: ...ton The remote control has gone into standby Activate the remote control by briefly touching any of the icons The remote control has gone into sleep mode Activate the remote control by briefly touching any of the icons twice in quick succession The light in the remote con trol is very weak When the power in the re mote control is almost used up the light in the remote control will become weaker Th...

Page 79: ...ected to the extractor hood it is then ready to be connected to any type of radio frequency controlled device e g alarm systems bells and so on The extractor hood will set up a connection to product transmitting in the same fre quency area within the first 8 seconds of receiving power Ensure that no other radio frequency controlled sys tems are started up at the same time as the extractor hood and...

Page 80: ...renskogveien 75 1470 Lørenskog Norge Tel 47 22 21 90 20 www thermex no info thermex no THERMEX SCANDINAVIA S L U C Noi del Sucre 42 08840 Viladecans España Tel 34 93 637 30 03 Fax 34 93 637 29 02 info thermex es www thermex es THERMEX SCANDINAVIA AB Importgatan 12 A S 422 46 Hisings Backa Sverige Tel 031 340 82 00 Fax 031 26 33 90 info thermex se www thermex se ...

Reviews: