background image

Ausgabe 12 / 2015 

0558 768E

Edition

Edizione

Performance Series 1650e

Betriebsanleitung

Operating manual ........... p.  22

Mode d’emploi ................. p.  44

Istruzioni per l’uso ........... p.  66

Airless Hochdruck-Spritzgerät

Airless high-pressure spraying unit

Groupe de projection à haute pression

Impianto per la verniciatura a spruzzo ad alta pressione Airless

Model:
0558773

Original operating manual

I

GB

F

D

Summary of Contents for Performance Series 1650e

Page 1: ...g Operating manual p 22 Mode d emploi p 44 Istruzioni per l uso p 66 Airless Hochdruck Spritzger t Airless high pressure spraying unit Groupe de projection haute pression Impianto per la verniciatura...

Page 2: ...uchen zur schnellen fachkundigen Behandlung Informieren Sie den Arzt ber den verwendeten Beschichtungsstoff oder das L semittel Vor jeder Inbetriebnahme sind gem Betriebsanleitung folgende Punkte zu b...

Page 3: ...hme Reinigung von Konservierungsmittel 10 4 6 Ger t mit Beschichtungsstoff in Betrieb nehmen 10 4 7 Digi Trac Control System 11 5 Spritztechnik 12 6 Handhabung des Hochdruckschlauches 13 7 Arbeitsunte...

Page 4: ...urchdringen und in das darunter liegende Bindegewebe eindringen und so zu schweren Verletzungen und selbst zur Amputation f hren Behandeln Sie eine Spritzverletzung nicht als harmlose Schnittver letzu...

Page 5: ...mittel und Farbd mpfe k nnen sich entz nden oder explodieren Schwere Verletzungen und oder Sachsch den k nnen die Folge sein VORSICHTSMASSNAHMEN Keine Materialien mit einem Flammpunkt unter 38 C 100 F...

Page 6: ...auch den gew nschten Schutz bietet Dem Benutzer ist eine Atemschutzmaske zur Verf gung zu stellen Berufs Genossenschaftliche Regeln Regeln f r den Einsatz von Atemschutzger ten BGR 190 Arbeitsschutzb...

Page 7: ...lassen F r unsachgem e Installation wird keine Haftung bernommen Ger t ausschalten Vor allen Reparaturen Netzstecker aus der Steckdose ziehen Ger tereinigung Kurzschlussgefahr durch eindringendes Was...

Page 8: ...rhalb dieser Zeit das Ger t sorgf ltig mit dem entsprechenden Reinigungsmittel durchsp len und reinigen Beschichtungsstoffe mit scharfkantigen Zusatzstoffen Diese ben auf Ventile Hochdruckschlauch Spr...

Page 9: ...on Lube Piston Lube verhindert erh hten Verschlei der Packungen 4 lstandsanzeige 5 Eimerhaken 6 Knopf f r lzufuhr 7 Ansaugschlauch 8 R cklaufschlauch 9 Hoher Wagen 10 Entlastungsventil Hebelstellung s...

Page 10: ...ien i Dieser Zerst uber wird mit einem eingebauten Filterger t geliefert Lassen Sie den Filter in dem Zerst uber wenn Sie strukturlose Anstrichmaterialien verwenden m chten 3 9 Vorbereitung zur Verarb...

Page 11: ...nzeige zeigt den aktuellen Betriebsdruck des Farbspritzger ts an Es gibt drei verschiedene Anzeigen Blinkende gelbe st ndige gelbe und st ndige gr ne Anzeige Blinkende gelbe Anzeige Wenn die Druckanze...

Page 12: ...vorschriftsm ig geerdete Schutzkontakt Steckdose erfolgen Vor Anschluss an das Stromnetz darauf achten dass die Netzspannung mit der Angabe auf dem Leistungsschild am Ger t bereinstimmt Der Anschluss...

Page 13: ...t wird erscheint eine andere Sprache Die Sprachen erscheinen in der folgenden Reihenfolge englisch spanisch niederl ndisch d nisch schwedisch deutsch franz sisch italienisch und portugiesisch Men fens...

Page 14: ...rheitscode falsch eingeben erscheint auf dem Display wieder die Aufforderung Enter New Code Number Neue Codenummer eingeben und der Ablauf beginnt von vorn Sollten Sie Ihren Sicherheitscode vergessen...

Page 15: ...knenden oder Zweikomponenten Beschichtungsstoff Ger t unbedingt innerhalb der Verarbeitungszeit mit geeignetem Reinigungsmittel durchsp len 8 Ger tereinigung Au erbetriebnahme Sauberkeit ist die siche...

Page 16: ...teckdose ziehen 4 Filtergeh use Abb 10 Pos 1 mit Bandschl ssel abschrauben 5 Filterpatrone 2 von der St tzfeder 3 abziehen 6 Alle Teile mit entsprechendem Reinigungsmittel reinigen Wenn notwendig Filt...

Page 17: ...enn das Digi Trac Control System ein Problem mit dem Spritzger t erkennt Sobald ein Problem erkannt und eine Fehlermeldung ausgegeben wird wird das Spritzger t abgeschaltet Bevor Sie fortfahren ist un...

Page 18: ...zwischen dem Motor 7 und dem Zerst uber 6 L sen und entfernen Sie die vier Schrauben des Bedienfeldes 8 Entfernen Sie das Bedienfeld 9 7 Trennen Sie die Kabel zwischen dem Motor 7 und dem Bedienfeld...

Page 19: ...ntroller 5 zur ck Ziehen Sie die zwei Schrauben der Motorhaube 3 wieder fest 14 Ziehen Sie die Motorabdeckung 2 ber die Motorbaugruppe 15 Sichern Sie die Motorabdeckung 2 mit den zwei Schrauben der Mo...

Page 20: ...tilsitz 15 ausbauen 15 Alle Teile mit entsprechendem Reinigungsmittel reinigen Auslassventilgeh use 9 Auslassventilsitz 15 Auslassventilkugel 13 und obere Kugelf hrung 12 auf Verschlei pr fen wenn not...

Page 21: ...zeigt nach oben wenn der Zylinder aufrecht ist 1 24 Schieben Sie die Packung Baugruppe Abb 20 Pos 12 in die entsprechende Position indem Sie das Einsatzwerkzeug f r die untere Packung verwenden siehe...

Page 22: ...Schwarz Netzstecker Bildschirm Drahteinheit P N 0522022 35 Es ist darauf zu achten dass die St tzscheibe Abb 18 Pos 3 und die O Ringe Abb 18 Pos 4 5 geschmiert und entsprechend positioniert sind baue...

Page 23: ...Nr Benennung 314 481 Flasche mit 112 g Inhalt 314 480 Flasche mit 240 ml Inhalt Sonstiges Best Nr Benennung 490 012 Schlauchkupplung 0 6 cm x 0 6 cm 1 4 x 1 4 730 397 Manometer 314 171 Lubriplate 395...

Page 24: ...atment Inform the doctor about the coating material or solvent used The operating instructions state that the following points must always be observed before starting up 1 Faulty units must not be use...

Page 25: ...ion initially 32 4 6 Taking the unit into operation with coating material 32 4 7 Digi Trac Control System 33 5 Spraying technique 34 6 Handling the high pressure hose 35 7 Interruption of work 35 Page...

Page 26: ...sues leading to serious injury and possible amputation Do not treat a spraying injury as a harmless cut In case of injury to the skin through coating materials or solvents consult a doctor immediately...

Page 27: ...te Do not use the unit in work places which are covered by the explosion protection regulations Provide extensive exhaust and fresh air introduction to keep the air within the spray area free from acc...

Page 28: ...ate and national codes governing ventilation fire prevention and operation Pulling the trigger causes a recoil force to the hand that is holding the spray gun The recoil force of the spray gun is part...

Page 29: ...ever spray down the unit with high pressure or high pressure steam cleaners Work or repairs at the electrical equipment These may only be carried out by a skilled electrician No liability is assumed f...

Page 30: ...appropriate cleaning materials Coating materials with sharp edged additional materials These have a strong wear and tear effect on valves high pressure hose spray gun and tip The durability of these...

Page 31: ...for Piston Lube Piston Lube prevents increased wear of the packings 4 Oil level gauge 5 Pail hook 6 Oil button 7 Suction tube 8 Return hose 9 Cart 10 Relief valve Lever position vertical PRIME k circu...

Page 32: ...andle 2 1 2 3 7 Transportation in vehicle Secure the unit with a suitable fastening 3 8 Paint material setup i This sprayer comes with a filter assembly installed If you plan to spray with untextured...

Page 33: ...icator Service Indicator Pressure Indicator The pressure indicator shows the current operating pressure of the sprayer It has three different indications blinking yellow solid yellow and solid green B...

Page 34: ...es that specified on the unit s rating plate The connection must be equipped with a residual current protective device with INF 30 mA i Titan s accessories program also includes a mobile operator prot...

Page 35: ...is pressed a different language will appear The languages in order of appearance are English Spanish Dutch Danish Swedish German French Italian and Portuguese Volume Pumped Screen VOLUME PUMPED SELEC...

Page 36: ...tact Titan customer service for assistance i To inactivate the security function enter 1111 at the Enter New Code Number screen this is the default code that leaves the sprayer unlocked As a result th...

Page 37: ...that the unit is rinsed with a suitable cleaning agent within the processing time 8 Cleaning the unit shutting down A clean state is the best method of ensuring operation without problems After you ha...

Page 38: ...ent 2 Clean tip thoroughly with appropriate cleaning agent so that no coating material residue remains 3 Thoroughly clean the outside of the Airless spray gun Intake filter in Airless spray gun fig 11...

Page 39: ...ilters 4 Thin out according to the manufacturer s instructions 1 Turn pressure control knob clockwise to increase 9 Remedy in case of faults Digi Trac Control System Error Messages The following error...

Page 40: ...4 4 Loosen and remove the two motor cover screws 5 Remove the motor cover 6 5 Disconnect all wires between the motor 7 and the sprayer 6 Loosen and remove the four control panel screws 8 Remove the co...

Page 41: ...Fig 17 Item 1 Remove the motor shroud 2 4 Loosen and remove the two motor cover screws 3 Remove the motor cover 4 5 Disconnect the transducer wire from the motor controller 5 6 Pull the grommet 6 out...

Page 42: ...e parts with the corresponding cleaning agent Check outlet valve housing 9 outlet valve seat 15 outlet valve ball 13 and upper ball guide 12 for wear and replace parts if necessary If the worn outlet...

Page 43: ...g 25 Place the piston insertion tool over the top of the piston rod 6 26 Insert the piston rod 6 into the bottom of the upper housing 2 through the lower packing assembly 12 through the upper packing...

Page 44: ...te Blue White Blue White Black Brown Black Brown Black Brown Black Green Yellow Green Yellow Green Yellow White Blue White Blue Brown Ground Surge suppressor P N 0551758 White White Red Black Black Fu...

Page 45: ...p wooden rod toothpick 7 Check the tip with the help of a magnifying glass and if necessary repeat points 4 to 6 12 Accessories for Performance Series 1650e Airless Tip Selection Tips are selected by...

Page 46: ...decin Renseignez le m decin sur la nature de la peinture ou du solvant utilis s Avant toute mise en service respecter les points suivants conform ment aux instructions de service 1 Ne jamais utiliser...

Page 47: ...en service du mat riel avec le produit de rev tement 54 4 7 Digi Trac Control System 55 5 Technique de projection 56 6 Manipulation du flexible haute pression 57 7 Interruptions de travail 57 Page 8...

Page 48: ...ves ou une amputation Ne traitez pas une blessure par injection comme simple coupure En cas de blessure de la peau par l injection de peintures ou de solvants consultez sans retard un m decin Renseign...

Page 49: ...eintures peuvent exploser ou s enflammer Elles peuvent entra ner des blessures graves et ou des d g ts mat riels PR VENTION N utilisez pas de mat riaux dont le point d clair est inf rieur 38 C 100 F L...

Page 50: ...s locaux en mati re de protection contre les vapeurs toxiques doivent tre respect s Portez des protections oculaires Pour prot ger la peau il est n cessaire de porter des v tements de protection des g...

Page 51: ...ectricien qualifi Nous d clinons toute responsabilit en cas d installation inappropri e Arr ter l appareil Avant toutes r parations tirer la fiche de la prise de courant Danger de court circuit par la...

Page 52: ...e temps avec le produit de nettoyage ad quat Produits charges abrasives Ces produits entra nent une forte usure des vannes flexible pistolet et buse La dur e utile de ces l ments peut ainsi tre fortem...

Page 53: ...re l usure des garnitures 4 Indicateur de niveau d huile 5 Crochet de seau 6 Bouton d huile 7 Tuyau d aspiration 8 Tuyau de retour 9 Chariot 10 Vanne de d charge position verticale du levier PRIME k c...

Page 54: ...par des moyens de fixation appropri s 3 8 R glage pour peintures i Un ensemble de filtre est install dans ce vaporisateur Si vous pr voyez vaporiser de la peinture sans texture ne retirez pas le filtr...

Page 55: ...ession Le voyant de pression montre la pression du pulv risateur en cours de fonctionnement Il peut donner trois indications diff rentes jaune clignotant jaune fixe et vert fixe Jaune clignotant Quand...

Page 56: ...seau et la tension indiqu e sur la plaque signal tique du mat riel Le raccordement doit tre pourvu d un dispositif de protection contre les courants de fuite INF 30 mA i Dans le programme d accessoir...

Page 57: ...creen Fen tre principale permet de changer la langue du texte affich l cran Neug langues sont disponibles au total chaque fois que vous appuyez sur la touche n 1 une langue diff rente appara t Ces lan...

Page 58: ...clients de Titan afin que celui ci puisse vous aider i Pour d sactiver la fonction de s ret introduisez 1111 code par d faut qui d verrouille le pulv risateur quand la fen tre affiche Enter New Code N...

Page 59: ...ttention Lors de la mise en uvre de peintures s chage rapide ou d un produit deux composants rincer sans faut le groupe l int rieur du temps d utilisation avec le produit de nettoyage ad quat 8 Nettoy...

Page 60: ...produit 3 Nettoyer soigneusement l ext rieur du pistolet Tamis de crosse dans le pistolet Airless D montage fig 11 1 Tirez la partie inf rieure du cran de suret 1 vers l avant afin qu il se desserre d...

Page 61: ...ontrol System d tecte un probl me dans le pulv risateur Si un probl me se pr sente et qu un message d erreur s affiche le pulv risateur s teint Avant de continuer lib rez toute la pression restant dan...

Page 62: ...oteur 7 au pulv risateur 6 D vissez et retirez les quatre vis du panneau de commandes 8 Retirez le panneau de commandes 9 7 D branchez les fils reliant le moteur 7 au panneau de commandes 9 8 D vissez...

Page 63: ...icle 1 Retirez le capot du moteur 2 4 D vissez et retirez les deux vis du carter de moteur 3 Retirez le carter du moteur 4 5 D branchez le c ble du transducteur du contr leur de moteur 5 6 Retirez l a...

Page 64: ...ge 15 15 Nettoyer toutes les pi ces avec un produit appropri Contr ler le corps du clapet de refoulement 9 le si ge 15 la bille 13 et le guide de bille sup rieur 12 quant une usure ventuelle si n ces...

Page 65: ...ce de l outil d insertion de la garniture inf rieure i Enduisez de graisse l outil d insertion du piston c est dire l outil de pr forme de la garniture sup rieure et la tige du piston avant de les in...

Page 66: ...ir Noir Plaque de montage Fusible Moteur Ventilateur Condensateurs Ensemble de commandes lectroniques Capteur de pression Ensemble DEL Capteur effet Hall Potentiom tre Noir Rouge Rouge Noir Fiche de s...

Page 67: ...ries 1650e Choix des embouts d pression Le choix des embouts est fonction de la taille de l orifice et de la largeur du ventilateur La largeur du ventilateur requise pour une t che particuli re ainsi...

Page 68: ...ul tipo di solvente utilizzato Prima di mettere in funzione l apparecchio rispettare i seguent punti nelle istruzioni d uso 1 Non concesso l impiego di apparecchi che non siano in ordine dal punto di...

Page 69: ...zio dell apparecchio con materiale di copertura 76 4 7 Digi Trac Control System 77 5 Tecnica di spruzzatura 78 6 Trattamento del tubo flessibile ad alta pressione 78 7 Interruzione del lavoro 78 Pagin...

Page 70: ...causata dall aerografo come un innocuo taglietto In caso di lesioni alla pelle causate da vernici o solventi consultare immediatamente un medico per una rapida e competente medicazione Informare il me...

Page 71: ...provocando lesioni gravi o danni alle cose PREVENZIONE Non usare materiali con un punto di infiammabilit inferiore a 38 C 100 F Il punto d infiammabilit la temperatura a cui un fluido in grado di prod...

Page 72: ...etergenti nella preparazione lavorazione e pulizia dell apparecchio PERICOLO Generale Pu provocare lesioni gravi o danni alle cose PREVENZIONE Seguire tutte le normative corrette locali statali e nazi...

Page 73: ...ttrico Non pulire mai l impianto con un idropulitrice ad alta pressione o a vapore ad alta pressione Lavori o riparazioni sull equipaggiamento elettrico Far eseguire questi lavori solo da un elettrici...

Page 74: ...Materiali di copertura con pigmenti a spigoli taglienti Tali materiali esercitano una forte azione abrasiva su valvole tubo flessibile ad alta pressione aerografo e ugello riducendo notevolmente la d...

Page 75: ...ccessiva delle guarnizioni 4 Manometro livello dell olio 5 Gancio di secchio 6 Pulsante olio 7 Tubo flessibile di aspirazione 8 Tubo flessibile di ritorno 9 Carello 10 Valvola di sfiato Posizione vert...

Page 76: ...un veicolo Bloccare l apparecchio con elementi di fissaggio adatti 3 8 Impostazione per materiali verniciati i Questo spruzzatore alla consegna dotato di un gruppo filtro installato Se si progetta di...

Page 77: ...ttuale pressione di esercizio dello spruzzatore Il dispositivo fornisce tre diverse indicazioni giallo lampeggiante giallo fisso e verde fisso Giallo lampeggiante Quando sull indicatore di pressione l...

Page 78: ...al fatto che il valore della tensione di rete corrisponda a quello indicato sulla targhetta dell apparecchio L impianto elettrico deve essere dotato di un interruttore differenziale avente Idn 30 mA i...

Page 79: ...ili Ogni volta che il tasto 1 viene premuto apparir una nuova lingua Le lingue in ordine di apparizione sono Inglese Spagnolo Danese Olandese Svedese Tedesco Francese Italiano e Portoghese Videata Vol...

Page 80: ...petuta Se ci si dimentica o si perde il codice di sicurezza possibile contattare il servizio clienti Titan per assistenza i Per disattivare la funzione di sicurezza immettere 1111 sulla videata Enter...

Page 81: ...ito e lavato entro il tempo di passivazione usando un detergente adatto 8 Pulizia dell apparecchio messa fuori servizio Un accurata pulizia la migliore garanzia per un corretto funzionamento dell appa...

Page 82: ...zio 2 Pulire accuratamente l ugello con un detergente adatto assicurandosi di eliminare tutti i residui di materiale di copertura 3 Pulire accuratamente l esterno dell aerografo Airless Filtro innesta...

Page 83: ...ssione fino ad ottenere una figura di spruzzatura soddis facente 3 Pulire o sostituire tutti i filtri 4 Diluire conformemente alle istruzioni del produttore 9 Eliminazione di anomalie Messaggi di erro...

Page 84: ...muovere la cassetta bombata 4 4 Allentare e rimuovere le due viti della copertura del motore 5 Rimuovere la copertura del motore 6 5 Scollegare tutti i cavi tra motore 7 e spruzzatore 6 Allentare e ri...

Page 85: ...zione del motore Fig 17 articolo 1 Rimuovere la protezione del motore 2 4 Allentare e rimuovere le due viti della copertura del motore 3 Rimuovere la copertura del motore 4 5 Scollegare il cavo del tr...

Page 86: ...a 14 e la sede della valvola di scarico 15 15 Pulire tutti i pezzi con un detergente adatto Controllare l usura e se necessario sostituire il corpo della valvola di scarico 9 la sede della valvola di...

Page 87: ...serimento del pistone cio la preforma della guarnizione superiore e l asta del pistone prima di inserirli nel corpo superiore 25 Mettere l attrezzo per l inserimento del pistone sulla parte superiore...

Page 88: ...rente P N 0551758 Blanco Blanco Rosso Nero Nero Piastra di montaggio Fusibile Motore Ventilatore Condensatori Gruppo dei comandi elettronici Rasduttore di pressione Gruppo LED Sensore ingresso Potenzi...

Page 89: ...zicadenti 7 Controllare l ugello con una lente di ingrandimento e se necessario ripetere le operazioni descritte ai punti da 4 a 6 12 Accessori per Performance Series 1650e Selezione punta airless Le...

Page 90: ...formance Series 1650e 59 60 61 1 3 4 38 5 6 9 8 35 2 36 7 2 10 11 12 13 17 16 14 15 18 19 20 21 22 23 24 26 27 28 30 31 32 33 29 25 37 39 41 34 40 43 42 46 44 45 47 48 49 d Hauptbaugruppe f Ensemble p...

Page 91: ...Baugruppe Hebel Lever assembly Ensemble levier Gruppo leva 36 0290 247 Baugruppe Gabelkopf Clevis assembly Ensemble chape Gruppo maniglione con perno 37 0558 358A Farbstufe Fluid section assembly Ens...

Page 92: ...Spare parts list Liste des pi ces de rechange Elenco dei ricambi Performance Series 1650e 1 10 9 8 7 6 2 3 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 4 5 11 32 30 31 d Farbstufe f Pompe pei...

Page 93: ...20 0507 733 Auslassventilgeh use Outlet valve retainer Corps du clapet de refoulement Corpo della valvola di scarico 21 0558 676 Untere Kugelf hrung Lower ball guide Guide de bille inf rieur Guida de...

Page 94: ...e 2 2nd stage gear Roue dent e tage 2 Ruota dentata stadio 2 7 9821 503 Scheibe 4 Washer 4 Rondelle 4 Rondella 4 8 700 287 Schraube 3 Screw 3 Vis 3 Vite 3 9 0509 218 Schraube 4 Screw 4 Vis 4 Vite 4 10...

Page 95: ...della 5 0508 749 St tzfeder Bearing spring Ressort Molla di spinta 6 0551 951 O ring O ring Joint torique O ring 7 0509 420 Rohrverschlussschraube Pipe plug Bouchon filet Tappo tubo 8 0290 264 Geh use...

Page 96: ...Ersatzteilliste Spare parts list Liste des pi ces de rechange Elenco dei ricambi Performance Series 1650e 15 1 2 3 4 5 7 6 8 9 17 16 18 13 14 15 12 11 10 19 20 d Hoher Wagen f Chariot haut g Upright c...

Page 97: ...uppe Wagen Carriage assembly Ensemble chariot Gruppo di trasporto 8 0509 386 Scheibe 4 Washer 4 Rondelle 4 Rondella 4 9 0295 608 Schraube 4 Screw 4 Vis 4 Vite 4 10 0279 481 Schraube Screw Vis Vite 11...

Page 98: ...GEN DER GEW HRLEISTUNG DES JEWEILIGEN HERSTELLERS SOFERN DIESE GEW HRT WERDEN TITAN UNTERST TZT DEN K UFER IN ANGEMESSENER WEISE WENN ES UM ANSPR CHE WEGEN DER VERLETZUNG VON GEW HRLEITUNGEN GEHT Warr...

Page 99: ...U RAISONNABLE POUR LA CONSTITUTION DE R CLAMATIONS RELATIVES AU NON RESPECT DE CES GARANTIES Garanzia Titan Tool Inc Titan garantisce che al momento della consegna all acquirente originale per l uso u...

Page 100: ...tre or dealer for details or contact us direct Consignes d limination Selon la directive europ enne 2002 96 CE sur l limination des vieux appareils lectriques et sa conversion en droit national ce pro...

Reviews: