background image

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

INSTRUCTION MANUAL

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ

HASZNÁLATI UTASÍTÁS

INSTRUCTIUNI  DE DESERVIRE 

BETRIEBSANLEITUNG

APTARNAVIMO INSTRUKCIJA

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA

KASUTUSJUHEND

ИНСТРУКЦИЯ ЗА ОБСЛУЖВАНЕ

INSTRUKCE K OBSLUZE

NÁVOD NA OBSLUHU

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ІНСТРУКЦЫЯ ПА ЭКСПЛУАТАЦЫІ

PL

GB

RU

UA

HU

RO

DE

LT

LV

EE

BG

CZ

SK

GR

BY

Summary of Contents for 31C625

Page 1: ...КСПЛУАТАЦІЇ HASZNÁLATI UTASÍTÁS INSTRUCTIUNI DE DESERVIRE BETRIEBSANLEITUNG APTARNAVIMO INSTRUKCIJA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA KASUTUSJUHEND ИНСТРУКЦИЯ ЗА ОБСЛУЖВАНЕ INSTRUKCE K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ІНСТРУКЦЫЯ ПА ЭКСПЛУАТАЦЫІ PL GB RU UA HU RO DE LT LV EE BG CZ SK GR BY ...

Page 2: ......

Page 3: ...НЦИРКУЛЬ 10 ШТАНГЕНЦИРКУЛЬ 12 TOLÓMÉRŐ 15 SUPORT 17 MESSSCHIEBER 20 SLANKMATIS 22 BĪDMĒRS 25 MÕÕTESIRKEL 27 ШУБЛЕР 30 POSUVNÉ MĚŘÍTKO 33 MERADLO POSUVNÉ 35 ΑΝΑΛΟΓΙΚΌ ΠΑΧΎΜΕΤΡΟ 38 ШТАНГЕНЦЫРКУЛЬ 40 PL GB RU UA HU RO DE LT LV EE BG CZ SK GR BY ...

Page 4: ...4 TOPEX PL 3 1 2 6 4 5 20 00 M L 20 00 20 00 20 00 20 02 ...

Page 5: ...tronicznego suwmiarki 4 Jeśli suwmiarka ma być nie użytkowana przez dłuższy okres czasu to należy wyjąć z niej baterię PARAMETRY TECHNICZNE Zakres pomiaru 0 200 mm 0 8 cali Rozróżnialność 0 01 mm 0 0005 cali Dokładność pomiaru 0 02 mm 0 001 cali Maksymalna prędkość pomiaru 1 5 m s Układ pomiarowy Układ z liniowo zmienną pojemnością Wyświetlacz Ciekłokrystaliczny Zasilanie Bateria z tlenku srebra 1...

Page 6: ...ierzonego elementu Pomiar wymiarów wewnętrznych rys 3 Wsunąć szczęki do pomiarów wewnętrznych tak głęboko jak to tylko jest możliwe Dosunąć szczęki pomiarowe do powierzchni wewnętrznych mierzonego otworu Pomiar głębokości rys 4 Wsunąć listwę pomiaru głębokości do otworu i ustawić prowadnicę prostopadle do powierzchni względem której jest mierzona głębokość Dokonywanie pomiaru różnicowego z wykorzy...

Page 7: ...emontować pokrywę suwaka i całość oczyścić za pomocą sprężonego powietrza 5 bar OCHRONA ŚRODOWISKA Produktów zasilanych elektrycznie nie należy wyrzucać wraz z domowymi odpadkami lecz oddać je do utylizacji w odpowiednich zakładach Informacji na temat utylizacji udzieli sprzedawca produktu lub miejscowe władze Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny zawiera substancje nieobojętne dla środowiska ...

Page 8: ...tment button ZERO K Slider L ON OFF button M ORIGIN function reset button CALIPER OPERATION Ensure all caliper surfaces are free from grease dust dirt and filings before starting to use the caliper Use a cloth to wipe all measurement surfaces of the caliper before starting to work Use of any organic fluid is forbidden Ensure that all buttons and LCD display operate correctly To make a measurement ...

Page 9: ...ton fig 1 L 4 Except for the above all other rules of operation for a stan dard caliper apply TROUBLESHOOTING Fault Cause What to do Digits flicker on the display Battery voltage is below 1 45V Replace battery fig 6 slide off the battery compartment lid fig 1 E replace battery position the new one keeping the polarity positive battery contact at the top No digits on the display Battery voltage is ...

Page 10: ...о может вызвать повреждение электронной системы штангенциркуля 4 Если штангенциркулем не будут пользоваться в течение длительного времени необходимо вынуть батарейки ТЕХНИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ Диапазон измерений 0 200 мм 0 8 дюйма Разрешающая способность 0 01 мм 0 0005 дюйма Погрешность 0 02 мм 0 001 дюйма Максимальная скорость измерений 1 5 м с Система измерения Линейная Дисплей Жидкокристаллический П...

Page 11: ...ие внутренних размеров рис 3 Вставить губки для измерения внутренних размеров в отверстие настолько глубоко насколько это возможно Раздвинуть губки прижимая к внутренним поверхностям измеряемого отверстия Измерение глубины рис 4 Вставить глубиномер в отверстие и установить штангу перпендикулярноповерхности поотношениюккоторой производится измерение глубины Дифференциальное измерение со сбросом пок...

Page 12: ...енсора Снять крышку рамки и все очистить сжатым воздухом 5 бар ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Электроприборы не следует выбрасывать вместе с домашними отходами Их следует передать в специальный пункт утилизации Информацию на тему утилизации может предоставить продавец изделия или местные власти Электронное и электрическое оборудование отработавшеесвой срокэксплуатации содержит опасные для окружающей сред...

Page 13: ...йка глибиноміра D Штанга E Кришка батарейного відсіку F Дисплей G Гвинт затиску рамки H Ролик ковзання рамки I Кнопка зміни одиниць вимірювання мм дюйми J Кнопка обнуління ZERO K Рамка L Кнопка ввімкнення вимкнення ON OFF M Кнопка обнуління показань функції ORIGIN ПОРЯДОК ЕКСПЛУАТАЦІЇ ШТАНГЕНЦИРКУЛЯ Перш ніж приступити до експлуатації штангенциркуля слід перевірити чи всі його поверхнічисті вільні...

Page 14: ...снути кнопку ABS 0 переконайтеся що напис INC з явився у верхній частині РКД ЗБЕРІГАННЯ 1 Штангенциркульбоїтьсявологитабруду будь якарідина здатна пошкодити рамку 2 Вимірювальні поверхні допускається обережно протира ти ганчірочкою Забороняється використовувати бензин ацетон чи інші органічні рідини 3 Щоб зекономити ладунок акумулятора в той час як штан генциркуль не використовується вимкніть її к...

Page 15: ...lső 1 B ábra mérésekre szolgá ló csőrök valamint a mélységmérő léc 1 C ábra peremei élesek A sérülések elkerülése érdekében járjon el különö sen óvatosan a tolómérő használata során 2 Tilosforgómozgástvégzőelemekmérésemozgásközben afor gó elemek pl az esztergapadon balesetveszélyesek és a toló mérő csőrök mérőfelületének gyors elhasználódását okozzák 3 A tolómérő elemeit tilos feszültség alá helye...

Page 16: ...ítse a mérendő elemet a tolóka viszonyítási felületéhez olyan közel amennyire csak lehet Tolja a mérőcsőröket a mért elem külső felületéhez Belső mérések 3 ábra Csúsztassa be a belső mérésekre szolgáló csőröket olyan mélyre amennyire csak lehet Tolja a mérőcsőröket a mért elem belső felületeihez Mélységmérés 4 ábra Csúsztassa a mélységmérő lécet a nyílásba és állítsa a tolómérő szárát a mélységmér...

Page 17: ...úvassa ki tisztítsa meg a belsőt sűrített levegővel 5 bar KÖRNYEZETVÉDELEM Az elektromos üzemű termékeket ne dobja ki a házi szeméttel hanem azt adja le hulladékkezelésre hulladékgyűjtésre szakosodott helyen A hulladékkezeléssel kapcsolatos kérdéseire választ kaphat a termék kereskedőjétől vagy a helyi hatóságoktól Az elhasználódott elektromos és elektronikai berendezések a természeti környezetre ...

Page 18: ...cere la zero K Glisor L Butonul pentru pornire oprire ON OFF M Butonul de reducere la zero a indicaţiilor funcţiei ORIGIN DESERVIREA SUBLERULUI Inainte de orice utilizare verificaţi dacă toate suprafeţele şublerului sunt libere de orice lubrefianţi praf cât şi de alte impurităţi Deasemeni înainte de utilizare toate suprafeţele şublerului trebuie şterse cu o cârpă Se interzice întrebuinţarea aorice...

Page 19: ...ie menţinut uscat şi curat orice fel de lichid poate defecta glisorul 2 Sprafeţele măsurătoare trebuie şterse delicat cu cârpă Nici odată să nu întrebuinţaţi benzină aceton sau alt tip de lichide organice 3 Pentru a economisi bateria atunci când şublerul nu este utilizat o perioadă de timp ea trebuie deconectată cu bu tonul OFF fig 1 L 4 In afară de cele specificate mai sus se procedează la fel ca...

Page 20: ...ngenvonrotierendenElementenvor weildabeidasRisikovonKörperverletzungendurchrotierende Teilez B BearbeitungsmaschineentstehtsowiedieMessflächen der Messschieblehre vorzeitig abgenutzt werden 3 Schließen Sie an kein Teil der Messschieblehre elektri sche Spannung z B vom Prüfer an denn dadurch es zur Beschädigung des Elektrosystems der Messschieblehre kommen kann 4 Falls die Messschieblehre über läng...

Page 21: ...tätigen die Displayanzeige kann in der beliebigen Stelle des Messbereiches zurückgesetzt werden Außenmessungen vornehmen Abb 2 Das zu messende Element so nah wie möglich an die Bezugsfläche nähern Die Messbacken an die Außenflächen des zu messenden Elements zu schieben Innenmessungen vornehmen Abb 3 Die Messbacken für Innenmessungen so tief wie möglich einschieben Die Messbacken an die Innenfläche...

Page 22: ...Die Abdeckung des Batteriefachs abbauen und den Sitz der Batterie prüfen Beim Verschieben des Schiebers die Anzeige auf dem Display wird nicht geändert Zufällige Funktionsstörung im inneren Kreis der Messschieblehre Batterie herausnehmen und nach 30 Sekunden wieder hineinlegen Die Messgenauigkeit ist Geringer als der in den technischen Daten angegebene Wert aber in den Grenzen von 0 1mm Fühler ver...

Page 23: ... nepastebėtas BENDRAS SKAITMENINIO SLANKMAČIO VAIZDAS pav 1 A Išorinių matavimų gnybtai B Vidinių matavimų gnybtai C Gylio matavimo liniuotė D Kreipiančioji E Baterijų skyriaus dangtis F Ekranas G Stūmiklio tvirtinimo varžtas H Stūmiklio slinkimo ratukas I Matavimo vienetų keitimo mygtukas mm coliais J Duomenų panaikinimo mygtukas NULIS K Stūmiklis L Įjungimo išjungimo mygtukas M ORIGIN funkcijos ...

Page 24: ...žio nuo pasirinkto pavyzdžio paklaidą Kad įjungti matavimo funkciją reikia pakartotinai paspausti mygtuką ABS 0 apie šios funkcijos įjungimą įspėja užsidegęs INC užrašas esantis ekrano viršuje PRIEŽIURA 1 Slankmatis turi būti švarus ir sausas bet koks skystis gali sugadinti stūmiklj 2 Matvimopaviršiusreikiakruopčiainuvalytiaudiniu Valymui niekada nenaudokite benzino acetono ar kitokių organinių sk...

Page 25: ...r asas malas Ir jāievēro īpaša piesardzība bīdmēra lietošanas laikā lai negūtu ie vainojumus 2 Nedrīkst veikt mērījumus rotējošiem elementiem jo var gūt ievainojumus no piemēram virpas rotējošiem elementiem kā arī ar šādu darbību paātrināt bīdmēra mērīšanas virsmu nolietojumu 3 Bīdmēra elementus aizliegts pieslēgt pie elektrosprie guma piem pie pārbaudāmā irbuļa jo šādi var sabojāt bīdmēra elektro...

Page 26: ...llēšanas poga 1 J zīm ekrāna rādītājus drīkst nullēt jebkurā mērīšanas diapazona vietā Ārējo izmēru mērīšana 2 zīm Pietuvināt mērāmo elementu pēc iespējas tuvāk vadīklas bāzes plaknei Pievilkt mēržokļus pie ārējām mērāmā elementa virsmām Iekšējo izmēru mērīšana 3 zīm Iebīdīt ārējo mērījumu žokļus tik dziļi cik vien ir iespējams Pievilkt mēržokļus pie mērāmās atveres iekšējām virsmām Dziļuma mērīša...

Page 27: ...r VIDES AIZSRADZĪBA Elektroinstrumentus nedrīkst izmest kopā ar sadzīves atkritumiem Tos ir jānodod utilizācijai attiecīgajiem uzņēmumiem Informāciju par utilizāciju var sniegt produkta pārdevējs vai vietējie varas orgāni Izlietotās elektriskās un elektroniskās ierīces satur videi kaitīgās vielas Ierīce kura netika pakļauta otrreizējai izejvielu pārstrādei rada potenciālus draudus videi un cilvēku...

Page 28: ...udest Ennetööalustamistpühkigeriidetükigaüle kõik nihiku mõõtepinnad Keelatud on mistahes orgaaniliste vedelike kasutamine Kontrollige et kõik lülitid ja LCD ekraan töötaksid nõuetekohaselt Mõõtmiste teostamiseks keerake lahti sulguri lukustusnupp joonis 1 G vajutage alla käivitus seiskamisnupp ON OFF joonis 1 L valigesoovitudmõõtühikjavajutageallanuppmõõtühiku muutmiseks joonis 1 I iga nupulevaju...

Page 29: ... joonis 1 L 4 Lisaks ülaltoodule kehtivad digitaalnäiduga nihiku puhul kõik tavalise nihiku kasutuspõhimõtted VIGADE DIAGNOOSIMINE Viga Põhjus Vea kõrvaldamine Numbrid ekraanil vilguvad Patarei pinge on langenud alla 1 45 V Vahetage patarei joonis 6 eemaldage patareipesa kate joonis 1 E vahetage patarei jälgides pooluste paiknemist patarei plusspool peab jääma ülespoole Ekraanil puudub näit Patare...

Page 30: ...о това може да доведе до повреждане на електронната система на шублера 4 АКо шублерът не е използван дълго време следва да извадим батерията от него ТЕХНИЧЕСКИ ПАРАМЕТРИ Диапазон на измерването 0 200 mm 0 8 инча Различаемост 0 01 mm 0 0005 инча Точност на измерването 0 02 mm 0 001 инча Максимална скорост на измерването 1 5 m s Измервателна система Система с линейно променлив капацитет Дисплей Течн...

Page 31: ...рвателния процес Извършване на външни измервания черт 2 Приближаваме измервания елемент колкото е възможно по близо до относителната повърхност на направляващата Преместваме измервателните челюсти към външните повърхности на измервания елемент Извършване на вътрешни измервания черт 3 Пъхаме челюстите за вътрешни измервания колкото е възможно по дълбоко Преместваме измервателните челюсти към външни...

Page 32: ...е насочена нагоре Липса на показания на дисплея Напрежението на батерията е под 1 4 V Недостатъчен контакт на батерията Демонтираме капака на гнездото на батерията и проверяваме разположението на батерията При преместването на подвижната скала не се променя показанието на дисплея Случайна неизправност във вътрешната верига на шублера Изваждаме батерията и след около 30 секунди я слагаме отново Точ...

Page 33: ...z něj vyjměte baterii TECHNICKÉ PARAMETRY Rozsah měření 0 200 mm 0 8 palců Rozlišení 0 01 mm 0 0005 palců Přesnost měření 0 02 mm 0 001 palců Maximální rychlost měření 1 5 m s Měřicí systém Systém s lineárně proměnlivou kapacitou Displej LCD Napájení Baterie na bázi oxidu stříbrného AgO 1 55 V typ SR44 kapacita 180 mAh Intenzita proudu 20 μA Rozsah provozní teploty 50 C 400 C Působení vlhkosti Nez...

Page 34: ...měřicí čelisti k vnitřnímu povrchu měřeného otvoru Měření hloubky obr 4 Zasuňte lištu pro měření hloubky do otvoru a umístěte pravítko kolmo k povrchu vůči němuž je hloubka měřena Provádění srovnávacího měření za využití nulování indikace obr 5 Používá se např při určování odchylek od normy Nulování při hodnotě vzorku Prozměřenísoučástípodleporovnávacíhovzorkustiskněte tlačítko ABS 0 obr 1 J za úč...

Page 35: ... zpracování odpadu Informace ohledně likvidace Vám poskytne prodejce nebo místní úřady Použitá elektrická a elektronická zařízení obsahují látky škodlivé pro životní prostředí Nerecyklovaná zařízení představují potenciální nebezpečí pro životní prostředí a zdraví osob POSUVNÉ MERADLO S DIGITÁLNYM DISPLEJOM 31C625 BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY V záujme bezpečnosti výrobok používajte v súlade s odporúčaniam...

Page 36: ...lochy čisté od maziva prachu špinyakovovýchpilín Predzačatímprácepretritehandričkou všetky meracie plochy posuvného meradla Nie je dovolené používať žiadne organické kvapaliny Skontrolujte či všetky tlačidlá a LCD displej správne fungujú Na vykonanie merania uvoľnite aretačnú skrutku bežca obr 1 G stlačte spínač vypínač ON OFF obr 1 L vyberte požadovanú jednotku merania stlačením tlačidla na zmenu...

Page 37: ...s klasickým posuvným meradlom DIAGNÓZA PORÚCH Porucha Príčina poruchy Spôsob odstránenia poruchy Blikanie číslic na displeji Napätie batérie je nižšie ako 1 45 V Vymeňte batériu obr 6 vysuňte kryt puzdra batérie obr 1 E vymeňte batériu pričom ju umiestnite tak aby ste zachovali správnu pólovosť kladná strana batérie otočená smerom hore Displej neukazuje žiadne údaje Napätie batérie je nižšie ako 1...

Page 38: ...α ζημιά του ηλεκτρονικού συστή ματος του παχύμετρου 4 Εάν το παχύμετρο δεν χρησιμοποιείται για μεγάλο χρονικό διάστημα οφείλετε να αφαιρέσετε τις μπαταρίες του ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΑΡΑΜΕΤΡΟΙ Κλίμακα μετρήσεων 0 200 mm 0 8 inches Διακριτική ικανότητα 0 01 mm 0 0005 inches Σφάλμα ακριβείας 0 02 mm 0 001 inches Μέγιστη ταχύτητα μετρήσεων 1 5 m s Σύστημα μέτρησης Γραμμικό Οθόνη Υγρών κρυστάλλων Τροφοδοσία Μπαταρ...

Page 39: ...Μέτρηση εσωτερικών διαστάσεων εικ 3 Εισάγετε τα σκέλη μέτρησης εσωτερικών διαστάσεων στην οπή όσο το δυνατόν πιο βαθιά Ανοίξτε τα σκέλη εφαρμόζοντάς τα επί των εσωτερικών επιφανειών της υπό μέτρηση οπής Μέτρηση βάθους εικ 4 Εισάγετε το μετρητή βάθους στην οπή και τοποθετήστε τη σταθερή κλίμακα κάθετα προς την επιφάνεια σχετικά με την οποία εκτελείται η μέτρηση βάθους Διαφορική μέτρηση με μηδενισμό...

Page 40: ...κά χαρακτηριστικά αλλά εντός των 0 1 mm Δυσλειτουργία του αισθητήρα Αφαιρέστε το καπάκι του πλαισίου και καθαρίστε όλα με το συμπιεσμένο αέρα 5 bar ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ Ηλεκτρικές συσκευές δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα αλλά να παραδίδονται στο ειδικό τμήμα ανακύκλωσης Τις πληροφορίες για το θέμα ανακύκλωσης μπορεί να σας τις παρέχει ο πωλητής του προϊόντος ή οι τοπι...

Page 41: ... вонкавых габарытаў B Губкі для вымярэння ўнутраных габарытаў C Глыбінямер D Штанга E Накрыўка адсека батарэйкі F Індыкатар G Шруба фіксатар рамкі H Ролік руху рамкі I Пераключальнік адзінак мм цалі J Кнопка скіду ZERO K Рухомая рамка L Кнопка ўключэння выключэння ON OFF M Кнопка скіду паказанняў функцыі ORIGIN КАРЫСТАННЕ ШТАНГЕНЦЫРКУЛЕМ Першчымпачынацькарыстаццаштангенцыркулем упэўніцесяў адсутна...

Page 42: ...у ORIGIN Мал 1 M каб усталяваць нулявы пункт адліку Кожнае чарговае вымярэнне пакажа адхіленне ад узору Каб вярнуцца ў рэжым вымярэння трэба паўторна націснуць кнопку ABS 0 запаліцца надпіс INC у верхняй частцы індыкатара ДОГЛЯД 1 Штангенцыркуль трэба захоўваць у сухім і чыстым стане вадкасць можа пашкодзіць рухомую рамку 2 Вымяральныя паверхні трэба лёгка праціраць анучкай Ніўякімразеневыкарыстоў...

Page 43: ...утым паветрам 5 бар АХОВА НАВАКОЛЬНАГА АСЯРОДДЗЯ Вырабы якія сілкуюцца электраэнергіяй нельга выкідваць разам з бытавымі адходамі іх трэба здавацьнаутылізацыюўадпаведныяпрадпрыемствы Па інфармацыю адносна утылізацыі звяртайцеся да прадаўца вырабу або да мясцовых улад Выкарыстанае электрычнае і электроннае абсталяванне ўтрымлівае рэчывы здольныя аказаць сур ёзны ўплыў на прыроднае асяроддзе Абсталя...

Page 44: ...WWW TOPEX PL ...

Reviews: