background image

10

08

 – 

24

0

GebrauchsanweisunG
insTrucTiOns FOr use
nOTice d´uTilisaTiOn
isTruZiOni d‘usO
insTrucciOnes de usO

d

Gb

F

i

e

TOPsTar Gmbh | augsburger str. 29 | d-86863 langenneufnach | www.topstar.de | kundenservice@topstar.de

SITNESS

®

 100 | 110

 Neigungsverstellung der Rückenlehne.

 Höhenverstellbar durch Sicherheits-

gasfeder. 

 Höhenverstellung der Rückenlehne  

(per Hand).

 

Höhe- und  Neigungsverstellung der 
Kopfstütze (per Hand). 

 Höhenverstellung der Armlehnen.

 Adjustment of the inclination of the 

backrest.

 Height adjustable by safety gas spring.

 Height adjustment of the backrest  

(by hand).

 Height- and inclination adjustment of  

the headrest (by hand).

 Height adjustment of the armrests.

 Réglage de l´inclinaison du dossier.

 Réglable en hauteur par vérin à gaz.

 Réglage de la hauteur du dossier  

(à la main).

 Réglage du repose-tête en hauteur et  

en inclinaison (à la main).

 Réglage des accoudoirs en hauteur.

d

 Regolazione inclinazione dello schienale.

 Regolazione altezza seduta tramite pistone 

di sicurezza.

 Regolazione altezza schienale (manuale).

 Regolazione altezza ed inclinazione poggi-

atesta (manuale).

 Regolazione altezza braccioli.

 Ajuste de la inclinación del respaldo.

 Ajuste de la altura del asiento con pistón de 

gas de seguridad.

 Ajuste del respaldo (a mano). 

 Ajuste para la inclinación y altura del 

resposacabezas (a mano).

 Ajuste para la altura de los reposabrazos.

i

Gb

e

F

Reviews: