SoftClose® Toilet Seat
Asiento de inodoro SoftClose®
Siège de toilette SoftClose®
0GU543
Inserte los anclajes (A) en los orificios del asiento del inodoro.
AVISO:
No empuje los anclajes a través de los orificios del asiento
de la taza. Si no se tiene en cuenta este aviso, puede perder las anclas.
Insérez les ancrages (A) dans les trous de siège de la cuvette.
AVIS :
Ne pas pousser les ancres tout au long des trous du siège du
bol. Si cet avis n'est pas pris en compte, vous pouvez perdre les ancres.
Insert the anchors (A) into the bowl seat holes.
NOTICE:
Do not push anchors all the way through the holes of the
bowl. If this notice is disregarded, you can lose the anchors.
Put seat on toilet bowl so that the hinge holes are centered with the holes
in the bowl and the seat covers the entire surface with a slight overhang.
Contenido:
Asiento de inodoro SoftClose®, 1
(A) Anclajes, 2
(B) Arandelas de seguridad, 2
(C) Arandelas redondas, 2
(D) Tornillos, 2
(E) Cubiertas del soporte, 2
Herramientas necesarias:
destornillador de cabeza plana
Contenu :
Siège de toilette SoftClose®, 1
(A) Ancrages, 2
(B) Rondelles de blocage, 2
(C) Rondelles rondes, 2
(D) Vis, 2
(E) Couvercles du Support, 2
Outils Nécessaires :
Tournevis à tête plate
Contents:
SoftClose® toilet seat, 1
(A) Anchors, 2
(B) Lock washers, 2
(C) Round washers, 2
(D) Screws, 2
(E) Bracket covers, 2
Required tools:
Flathead screwdriver
Coloque el asiento en la taza del inodoro para que los orificios del bisagra
estén centrados con los agujeros en la taza y el asiento cubra toda la
superficie con un ligero saliente.
Placez le siège sur la cuvette de toilette afin que les trous de charnière
soient centrés sur les trous dans la cuvette, et que le siège couvre toute
la surface avec un léger surplomb.
Installation Manual
Manual de instalación
Manuel d'Installation