background image

User Manual

True Wireless Earbuds

Apollo Bold

Summary of Contents for Apollo Bold

Page 1: ...User Manual True Wireless Earbuds Apollo Bold ...

Page 2: ...CONTENTS 01 06 07 11 12 16 17 21 22 26 27 31 32 36 English Italiano Español Deutsch Français русский 日本語 ...

Page 3: ...act Package Content 1 x Apollo Bold earbuds with charging case 3 x Ear tip pairs a pair are placed on the earbuds 1 x Charging cable 1 x User manual 1 x Storage bag 1 x Warranty card 1 x Quick start guide Charging 1 Fully charge the earbuds and the charging case before first time use 2 Use the included Type C charging cable 01 ...

Page 4: ... not pairing with any device Power on and pair with the device Pairing mode The battery level is low and not paired with any device The battery level is low and pair with the device Charging and the battery level is lower than 10 Charging and the battery level is higher than 10 Charging finished Red light goes off Red light flashing Charging finished Charging White light flashes quickly Red light flashe...

Page 5: ...en Bluetooth Pairing Request popup comes 5 Paired with the device successfully How to Reset if the Earbuds Malfunctions 1 Take two earbuds out of the case Make sure that the two earbuds are not connected 2 Tap the touchpad of left and right earbud five times respectively then you can pair the left and right earbud The light of earbuds flash red twice and white in sequence 3 The white light of left a...

Page 6: ...h Control Specifications L R L R R L R L L R L R L R ANC ON OFFAmbient sound mode Play Pause Next track Previous track Volume Volume Answer End a phone call Reject a phone call Activate voice assistant Tap three times Tap twice Tap and hold the right earbud for 2 seconds Tap and hold the left earbud for 2 seconds Tap the right earbud Tap the left earbud Tap twice Tap and hold for 2 seconds Tap once...

Page 7: ...ry location 3 Do not dispose this product in fire as batteries may explode or leak 4 To clean the product use a lightly dampened cloth in water to clean the exterior in case it gets dirty 5 Do not disassemble this product It contains no user serviceable parts Warranty Information Your Tronsmart Apollo Bold True Wireless Earbuds is warranted to the original owner for 1 year from the date of purchase...

Page 8: ...used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or mo...

Page 9: ...ricarica Il pacchetto contiene 1 x Apollo Bold earbuds with charging case 3 x Ear tip pairs a pair are placed on the earbuds 1 x Charging cable 1 x User manual 1 x Storage bag 1 x Warranty card 1 x Guida rapida Ricarica 1 Ricaricare completamente gli auricolari e la custodia di ricarica prima del primo utilizzo 2 Utilizzare il cavo di ricarica di tipo C incluso ...

Page 10: ...sitivo La luce bianca lampeggia lentamente Accendi e associa il dispositivo La luce rossa e bianca lampeggiano rapidamente Modalità di associazione La luce rossa lampeggia rapidamente Il livello della batteria è basso e non è associato ad alcun dispositivo La luce rossa lampeggia lentamente Il livello della batteria è basso e si sono associati al dispositivo La luce rossa lampeggia rapidamente due...

Page 11: ...equest richiesta di associazione Bluetooth 5 Associato con il dispositivo con successo Come resettare se gli auricolari non funzionano correttamente 1 Estrarre i due auricolari dalla custodia Assicurarsi che i due auricolari non siano collegati 2 Toccare il touchpad degli auricolari sinistro e destro rispettivamente cinque volte quindi è possibile associare l auricolare sinistro e quello destro La...

Page 12: ...azioni L R L R R L R L L R L R L R ANC ON OFF Modalità audio ambientale Riproduzione Pausa Traccia successiva Traccia precedente Volume Volume Rispondi Termina una chiamata Rifiuta una chiamata Attivare l assistente vocale Toccare tre volte Toccare due volte Toccare e tenere premuto per 2 secondi Toccare una volta e tenere premuto Toccare due volte Toccare e tenere premuto l auricolare destro per 2...

Page 13: ...enere le normali prestazioni d uso 2 Conservare il prodotto in un luogo asciutto 3 Non gettare questo prodotto nel fuoco poiché le batterie potrebbero esplodere o perdere liquido 4 Per pulire il prodotto utilizzare un panno leggermente inumidito in acqua per pulire l esterno nel caso in cui si sporchi 5 Non smontare questo prodotto Non contiene parti riparabili dall utente Informazioni sulla garan...

Page 14: ...quete 1 x Auriculares Apollo Bold con estuche de carga 3 x Pares de puntas de oreja se colocan un par en los auriculares 1 x Cable de carga 1 x Manual de usuario 1 x Bolsa de almacenamiento 1 x Tarjeta de garantía 1 x guía de inicio rápido Carga 1 Cargue completamente los auriculares y el estuche de carga antes de usarlos por primera vez 2 Use el cable de carga tipo C incluido ...

Page 15: ...dispositivo La luz blanca parpadea lentamente encienda y empareje con el dispositivo La luz roja y blanca parpadea rápidamente modo de emparejamiento La luz roja parpadea rápidamente el nivel de la batería es bajo y no está emparejado con ningún dispositivo La luz roja parpadea lentamente el nivel de batería es bajo y se empareja con el dispositivo La luz roja parpadea rápidamente dos veces carga ...

Page 16: ...de emparejamiento Bluetooth 5 Emparejado con el dispositivo con éxito Cómo reiniciar si los auriculares no funcionan correctamente 1 Saque dos auriculares del estuche Asegúrese de que los dos auriculares no estén conectados 2 Toque el panel táctil de los auriculares izquierdo y derecho cinco veces respectivamente luego puede emparejar los auriculares izquierdo y derecho La luz de los auriculares p...

Page 17: ...ta de emparejamiento Control Táctil Specificazioni L R L R R L R L L R L R L R ANC ON OFF Modo de sonido ambiental Reproducir Pausar Siguiente pista Pista anterior Volumen Volumen Contestar finalizar una llamada Rechazar una llamada Activate voice assistant Tap three times Toque dos veces Toque y mantenga presionado durante 2 segundos Toque una vez y mantenga Toquedosveces Mantengapresionadoelauricu...

Page 18: ...vez al mes para extender su vida útil y mantener el rendimiento de uso normal 2 Mantenga el producto en un lugar seco 3 No arroje este producto al fuego ya que las baterías pueden explotar o tener fugas 4 Para limpiar el producto use un paño ligeramente humedecido en agua para el exterior en caso de que se ensucie 5 No desmonte este producto No contiene partes reparables por el usuario Cuidado y m...

Page 19: ...Packungsinhalt 1 x Apollo Bold Ohrhörer mit Ladeschale 3 x Ohrstöpselpaare ein Paar wird auf die Ohrhörer gelegt 1 x Ladekabel 1 x Benutzerhandbuch 1 x Aufbewahrung 1 x Garantiekarte 1 x Kurzanleitung Laden 1 Laden Sie die Ohrhörer und den Ladekoffer vor dem ersten Gebrauch vollständig auf 2 Verwenden Sie das mitgelieferte Ladekabel Typ C ...

Page 20: ...einem Gerät Weißes Licht blinkt langsam Schalten Sie das Gerät ein und koppeln Sie es Rotes und weißes Licht blinken schnell Paarung Modus Rotes Licht blinkt schnell Der Akkuladestand ist niedrig und mit keinem Gerät gekoppelt Rotes Licht blinkt langsam Der Akkuladestand ist niedrig und wird mit dem Gerät gekoppelt Rotes Licht blinkt zweimal schnell Aufladen und der Akkuladestand liegt unter 10 Rot...

Page 21: ...aarung Anfrage angezeigt wird 5 Erfolgreich mit dem Gerät gekoppelt Zurücksetzen bei Fehlfunktionen der Ohrhörer 1 Nehmen Sie zwei Ohrhörer aus dem Gehäuse Stellen Sie sicher dass die beiden Ohrhörer nicht angeschlossen sind 2 Tippen Sie fünfmal auf das Touchpad des linken und rechten Ohrhörers Anschließend können Sie den linken und den rechten Ohrhörer koppeln Das Licht der Ohrhörer blinkt zweima...

Page 22: ...t Apollo Bold tippen Berührungssteuerung Spezifikationen L R L R R L R L L R L R L R ANC ON OFF Umgebungsgeräuschmodus Play Pause Nächster Titel Vorheriger Titel Lautstärke Lautstärke Einen Anruf entgegennehmen beenden Einen Anruf ablehnen Sprachassistenten aktivieren Tippen Sie dreimal Tippen Sie zweimal Tippen und halten Sie 2 Sekunden lang Einmal tippen und gedrückt halten TippenSiezweimal Tippe...

Page 23: ...ner el rendimiento de uso normal 2 Mantenga el producto en un lugar seco 3 No arroje este producto al fuego ya que las baterías pueden explotar o tener fugas 4 Para limpiar el producto use un paño ligeramente humedecido en agua para el exterior en caso de que se ensucie 5 No desmonte este producto No contiene partes reparables por el usuario Cuidado y mantenimiento Sus auriculares inalámbricos Tro...

Page 24: ...tenu 1 x écouteurs avec étui de chargement 3 x Paires d embouts d oreille une paire est placée sur les écouteurs 1 x Câble de charge 1 x Le mode d emploi 1 x Sac de rangement 1 x Carte d garantie 1 x guide de démarrage rapide Chargement 1 Chargez complètement les écouteurs et le boîtier de charge avant la première utilisation 2 Utilisez le câble de charge Type C inclus ...

Page 25: ...areil La lumière blanche clignote lentement allumez l appareil et associez le à l appareil La lumière rouge et blanche clignote rapidement mode d appairage Le voyant rouge clignote rapidement le niveau de la batterie est faible et n est associé à aucun appareil Le voyant rouge clignote lentement le niveau de la batterie est faible et appariez avec l appareil Le voyant rouge clignote rapidement deu...

Page 26: ...luetooth Pairing Request apparaît 5 Jumelé avec l appareil avec succès Comment réinitialiser en cas de dysfonctionnement des écouteurs 1 Retirez deux écouteurs de l étui Assurez vous que les deux écouteurs ne sont pas connectés 2 Appuyez sur le pavé tactile des oreillettes gauche et droite respectivement cinq fois puis vous pouvez associer les oreillettes gauche et droite La lumière des écouteurs ...

Page 27: ...e couplage Touch Control Specifications L R L R R L R L L R L R L R ANC ON OFF Mode son ambiant Play Pause Piste suivante Piste précédente Volume Volume Répondre mettre fin à un appel téléphonique Refuser un appel téléphonique Activer l assistant vocal Appuyez trois fois Appuyez deux fois Appuyez et maintenez pendant 2 secondes Appuyez une fois et maintenez Appuyez deux fois Tap and hold the right e...

Page 28: ...nger sa durée de vie et maintenir les performances d utilisation normales 2 Gardez le produit dans un endroit sec 3 Ne jetez pas ce produit au feu car les piles peuvent exploser ou fuir 4 Pour nettoyer le produit utilisez un chiffon légèrement humide dans l eau pour nettoyer l extérieur au cas où il se salirait 5 Ne démontez pas ce produit Il ne contient aucune pièce réparable par l utilisateur Inf...

Page 29: ...одержание упаковки 1 x Беспроводные наушники Apollo Bold с кейсом для зарядки 3 x Амбушюры одна пара уже установлена 1 x Зарядный кабель 1 x Руководство пользователя 1 x Сумка для хранения 1 x Гарантийный талон 1 х Краткое руководство Зарядка 1 Перед первым использованием полностью зарядите наушники и чехол для зарядки 2 Используйте прилагаемый зарядный кабель Type C ...

Page 30: ...о не сопряжены с устройством Медленно мигает белым Включены и сопряжены с устройством Красный и белый мигают попеременно Режим сопряжения Быстро мигает красным Низкий заряд батареи и наушник не сопряжён с устройством Медленно мигает красным Низкий заряд батареи и наушник сопряжён с устройством Дважды быстро мигает красным Заряжается и уровень батареи ниже 10 Медленно мигает красным Заряжается и ур...

Page 31: ...осе 5 Наушники успешно сопряжены Как восстановить наушники до заводских настроек 1 Извлеките оба наушника из кейса Убедитесь что оба наушника не подключены к устройству 2 Коснитесь сенсорной панели на левом и правом наушнике пять раз соответственно после чего вы можете выполнить повторное сопряжение наушников Свет наушников мигает красным дважды и белым по очереди 3 Белый свет на левом и правом на...

Page 32: ... OFF Режим окружающего звука Воспроизведение Пауза Следующий трек Предыдущий трек Громкость Громкость Ответить Завершить звонок Отклонить звонок Голосовой помощник Нажмите три раза Нажмите дважды Нажмите и удерживайте в течении 2 секунд Нажмите и удерживайте Нажмите дважды Нажмите и удерживайте кнопку на правом наушнике в течение 2 секунд Нажмите и удерживайте кнопку на левом наушнике в течение 2 ...

Page 33: ...е одного раза в месяц чтобы продлить срок его службы и поддерживать нормальные эксплуатационные характеристики 2 Храните продукт в сухом месте 3 Не бросайте это изделие в огонь так как батареи могут взорваться или протечь 4 Для очистки продукта используйте слегка смоченную в воде ткань для очистки внешней поверхности на случай если она испачкается 5 Не разбирайте этот продукт Не содержит частей об...

Page 34: ...アリング用の2つのLEDインジケーター マイク Type C充電ポート LED充電インジケーター 充電接点 パッケージ内容 1 x Apollo Boldイヤフォン 充電ケース付き 3 xイヤーチップ ペアはイヤフォンに配置されます 1 x充電ケーブル 1 xユーザーマニュアル 1 収納袋 1 保証書 1 xクイックスタートガイド 充電 1 初めて使用する前に イヤフォンと充電ケースを完全に充電します 2 付属のType C充電ケーブルを使用します ...

Page 35: ...0 を超えています バッテリー残量が10 未満です 白色のライトがすばやく点滅 電源はオンになっているが デバイスとの ペアリングは行われていない 白色のライトがゆっくり点滅 電源を入れてデバイスとペアリングする 赤と白のライトがすばやく点滅 ペアリングモード 赤いライトがすばやく点滅 電池残量が少なく どのデバイスとも ペアリングされていません 赤いライトがゆっくり点滅 電池残量が少なく デバイスとペア リングしています 赤いライトが2回高速で点滅 充電中およびバッテリーレベルが10 未満 赤色のライトがゆっくりと点滅 充電中 バッテリー残量は10 を超えています 赤いライトが消える 充電完了 ...

Page 36: ... Bold を選 択します 4 Bluetoothペアリング要求 ポップアップが表示されたら ペアリ ング オプションをタップします 5 デバイスと正常にペアリングされました イヤフォンが機能しない場合のリセッ ト方法 1 2つのイヤフォンをケースから取り出します 2つのイヤフォンが接 続されていないことを確認してください 2 左右のイヤフォンのタッチパッドをそれぞれ5回タップすると 左右の イヤフォンをペアリングできます イヤフォンのライトが2回赤く点 滅し 次に白く点滅します 3 左右のイヤフォンの白いライトがゆっくり点滅します 4 左右のイヤフォンが正常にペアリングされました ON OFF White Red Bluetooth MY DEVICES Tronsmart Apollo Bold Not Connected ...

Page 37: ...Bold をタップする と イヤホンを電話に再接続できます タッチコントロール 仕様 L R L R R L R L L R L R L R ANCON OFFアンビエントサウンドモード 再生 一時停止 次のトラック 前のトラック 音量 音量 電話に出る 電話を切る 電話を拒否する 音声アシスタントを有効にする 3回タップ 二回タップ 右のイヤフォンを2秒間押し続けます 左のイヤフォンを2秒間押し続けます 右のイヤフォンをタップします 左のイヤフォンをタップします 2回タップ 2秒間押し続けます 1回タップして押し続ける モデル Bluetoothバーション チップ オーディオコーデック プロファイル 接続距離 スピーカードライバー Apollo Bold 5 0 Qualcomm QCC5124 aptX AAC SBC HFP HSP AVRCP A2DP 最大15M 50フィート Φ...

Page 38: ...24oz 充電ケース付き 約54 0g 1 90oz お手入れとメンテナンス 1 この製品を長期間使用しない場合は 少なくとも月に1回は充電して 寿命を延ばし 通常の使用性能を維持することをお勧めします 2 製品を乾燥した場所に保管してください 3 本製品は火中に投じないでください 電池が破裂したり 液漏れするこ とがあります 4 お手入れは 水で軽く湿らせた布で汚れを落としてください 5 本製品を分解しないでください ユーザーが修理できる部品は含まれ ていません 保証情報 Tronsmart Apollo Bold True Wirelessイヤフォン は 通常の使 用およびサービスにおける材料および製造上の欠陥に対して 購入日か ら1年間 最初の所有者に保証されます Tronsmartは この製品の誤っ た使用について責任を負いません その責任は 製品の購入価格を超え ることはありませ...

Page 39: ...com Made in China FCC ID 2AV3Z APOLLOBOLD SHENZHEN GEEKBUY E COMMERCE CO LTD 19th Floor Galaxy World Tower B 1 YaBao Rd LongGang District Shenzhen China Email support tronsmart com 800 270 1082 USA Canada 86 755 23603740 Global ...

Reviews: